Tolna Megyei Népújság, 1962. június (12. évfolyam, 126-151. szám)

1962-06-17 / 140. szám

1 s TOMfÄ MEGYEI NEPtTJSAO lí)fi2. június IT «* GYERMEKEKHEK­Keresztrejtvény Tévedni emberi dolog A szegény Élt a kérek világon egy sze­gény juhászlegény. Nem volt ne­ki egyebe, rtiint egy botja, egy subája, egy csillagos bicskája, meg egy szépen szóló furulyája. Egész nap- ballagott a nyáj után és fújta, fújta a szebbnél szebb nótákat. De olyan szépen, olyan meghatóan, hogy a füvek har- matcseppet könnyeztek, ha meg- • hallották. Csak az nem vette a gyönyörű­séges nótákat semmibe, akinek igazán szólt! Kőszív királykisasz- szony. Hej, búsúlt is a legény emiatt eleget. Egyik nap, amint éppen a gémeskútnál szalonná- zott, jön ám a király hírnöke. — Szép jónapot, szegény ju­hászlegény — köszön. — Néked is, király szolgája! Tarts velem. Szívesen megosz­tom veled — válaszolta a legény. — De én nem szalonnázni jöt­tem ám, hékám! Hanem azért, hogy átadjam felséges királyom és a szépséges lánya, Kőszív ki­rálykisasszony üzenetét. Misze­rint: Ne fáraszd magad a furu- lyázással, mert ezt ő úgysem hallgatja. Hanem fogadd el tőle ezt a dinnyét, kegyes ajándék­ként. A szegény juhászlegény elő­ször utána akarta dobni, de az­tán meggondolta. Nagy búsan maga elé tétté, megtörölte csilla­gos bicskáját, és beleszúrta a dinnyébe. De a bicska annyira beleszaladt, hogy még a vége se látszott ki belőle. Erre fbgta ma­gát, és ő is utánament. Estére kelve összetalálkozott egy obsi­tos katonával. — Szerencsés jóestét, obsitos katona! Tréfás kérdések 1. Tóikor fekszel, ő akkor kél. * Egyszer egész, máskor csak fél. Nincsen tüze, mégis lámpás. A Vándornak szinte áldás. 2. Eszik, iszik, Mégse hízik Egy pillanat S messze szalad Leng utána Füstszakálla, S amíg rohant Fütyül vígan. Ö. ,Lába van és mégsem jár. Víz felett visz, s nem madár. Nem rab, mégis láncot hord S minden utat összetold. 4. A sziklánál is idősebb, A szélvésznél is erősebb. Néha? Mintha szárnya volna, Messze felszáll a magosba, S ha elunta égi útját, Könnyei a földet mossák. 5. Nem foghatsz meg, nem is lát­hatsz, Mégis mindig megtalálhatsz, S akár felnőtt-, akár gyerek Mindenkinek felelgetek. A legutóbbi Tréfás kérdések megfejtései: Semmi, mert az el­sőt fújják, a második csípős, a harmadik süt, a negyediket töl­tik, s az ötödiket is mindkettőt sütik. juhászlegény — Neked is, szegény juhászle­gény. — Nem láttad-e a csillagos bicskámat? — Nem láttam — azt mondja —, de én meg éppen téged keres­lek. Mondd meg nekem, merre van a kijárat. — Mindig csak erre — muta­tott a legény a háta mögé. — Egy nap múlva eléred. — Jól van — azt mondja a ka­tona. — Jóságodért megjutalmaz­lak egy karddal. Ha szükséged lesz rá, csak vedd elő. — Ezzel ment kifelé a dinnyéből. A második nap összetalálkozott egy koldussal, s amikor azt is útbaigazította, egy rézkrajcárt kapott jutalmul. Ezzel ő is ment kifelé a diny- nyéből. A fiú meg befelé. A har­madik napon összetalálkozott egy százesztendős öregasszonnyal, öt is útbaigazította. De az még visz- szaszólt : — Te meg csak ezen az úton menjél, tizenkét nap és ti­zenkét éjjel. De arra nagyon vi­gyázz, hogy meg ne éhezzél, és ne is egyél. Na, akkor elérsz egy rengeteg víz partjára. Ott ehetsz csak egy keveset. Aztán beülsz a csónakba, amit ott találsz. Há­rom nap múlva elérsz egy szi­getre. Ott találsz egy pulykalábon forgó várat. Ha ide tje tudsz jut­ni és le tudod győzni a tizenkét- fejű sárkányt, altkor keresd meg a kastély kilencvenkilencedik szobáját- Ott van a te bicskád. Kisváros Megy a strázsa az utcán, Lépeget a Hold után. Vele megy az árnyéka — A hátukon trombita. Ki lehet a strázsa, ki? Elvarázsolt királyfi, Aki napot alig lát, Csak őrzi az éjszakát, S addig őrzi, vigyázza, Míg kihuny a Hold lángja, És a kakas így kiált: •— Strázsa bácsi, j’-óccakát! Borsi Darázs József A csiga háza Ez itt a csiga, háza szép kerek, földszintes kis ház, nincs rajt emelet. Ide megy, oda megy háza vele megy. Házában nincs konyha, főzésre nincs gondja, az egész föld készen várja ebédre és vacsorára. Baj volna, ha főzni kéne, mert házának nincs kéménye. szerencséje De mivel engem útbaigazítottál, adok egy , üveg élet-vizet. Meg hasznát veheted. Na, a legény megköszönte szé­pen és ment tovább. Hát minden úgy történt, ahogy az öregasszony elmondta. Ott állt már a legény a vár előtt, de bi­zony, az csak nem akart megáll­ni. Akkor elővette a rézpénzt és megdobta. Hát, abban a pillanat­ban megállt. A legény meg besé­tált szépen ,a kapun. Megy bel­jebb, hát majd hanyatt esett. A vár udvarán egy szörnyű nagy, tizankétfejű sárkány kaparta a földet. Nem sokat gondolkodott, hanem elővette a kardot, és vág­jad! Rettentő csatában ezt is le­győzte. Na, kinyitotta az ajtót, felment a lépcsőn, és be egyene­sen a -kilencvenkilencedik szobá­ba. Hát mit lát! Egy gyönyörűsé­ges királylány fekszik az ágyon. Alszik. Ébresztgeti szóval, furu­lyával, de nem ébred fel. Erre elővette az élet-vizet és megmos­ta a lány arcát. A lány egyet nyújtózkodott és felült. És akko­rát kacagott, hogy csengett belé mind a kilnecvenkilenc szoba. Aztán a legény nyakába ugrott, megcsókolta és azt mondta: — Te most megmentetted az élete­met. Én a tied, s te az enyém. Mától fogva te leszel a király eb­ben az országban, s én a király­né. Még aznap megtartották a la­kodalmat. Máig is élnek, ha meg nem haltak. KELEMEN ZOLTÁN A LUSTA CICA Volt egy cica Fehér fajta Büszke volt rá Apja, anyja Szőre selyem, Nyelve hosszú, Körme erős, Maga karcsú. Nappal aludt, Este evett, S nem fogta meg Az egeret! Ezért aztán Kis gazdája Elküldte őt Az útjára. K. Z. Törd a fejed! Az elmúlt heti Törd a fejed! rejtvényünk megfejtései: 1. Akác- virág. 2. Naplopó. Régi találó mondás. Azonban, ha mélyebben vizsgáljuk a téve­déseket — miként azt Amiéi, a XVIII. század neves svájci írója tette —, fontos következtetésekre juthatunk. Amiéi véleményét a tévedésekről közöljük mai ke­resztrejtvényünkben, lásd a füg­gőleges 10., 47., 45., vízszintes 3., 32. sorokat. VÍZSZINTES: 2. Mondás ne­gyedik része. 11. Vissza: dráma­író. 13. Portalanított. 15. Angol kész. 17. Idegen homokpadé. 18. Irányszó. 19. Csillágkép. 21. Visz- sza: orosz folyó. 22. Vonatkozó névmás. 24 ..........Imre (1910 —) í ró. 26. Idegen út. 28. Növény. 29. Havi folyóirat. 31. Juttat. 32. Mondás ötödik része. 33. Jókai Mór. 35. Kísértet. 36. Efes (!) 37. Egyforma betűk. 39. Állati szál­lás. 40. Vízszintes 28. egy része. 41. Becézett női név. 42. Római ötszázötvenhat. 44. Tamás, Tó­dor, Simon. 46. Ajtón kívül. 47. Élen jár. '49. Déligyümölcs. 50. Betű kimondva. 51. Rügyeit. 54. Fordítva: hamis. FÜGGŐLEGES: I. Székely Já­nos könyvének címe. 2. Irakból való. 3. Vissza: van ilyen beteg­Pirikét nagy öröm éri, mamája megy bevásárolni, addig otthon egyedül lesz, a konyhában fog gaadálkodni. Megmutatja, mi mindent tud. ő lesz majd a fő­szakácsnő: „Menj nyugodtan kis anyácskám!” i— s gondolatban főz is már ő. Alig hogy az ajtó zárul, meg­mosakszik, felöltözik, szépen meg is fésülködik, bár mamája nem őrködik. Micu cica búsán nézi, hogy Piriké tejet iszik, de a kis­lány neki is ad, hisz a. kicsi ci­ca a tejtől hízik.. Miután jól meg­reggeliztek, munkaután lát Piri­ké, zöldség, hagyma, cukorborsó, gyertek gyorsan- csak izibe! Tisztít, hámoz, szorgalmasan, s külön-külön mossa mindet, az se baj, ha kis köténye buzgalmá­tól csupa víz lett. Majd megszá­ség is. 4. A. Z. Y. 5. Kettősbetű. 6. Félig ápol. 7. Labda a hálóban. 8. Vissza: igazságügyi dolgozó. 9. Férfinév. 10. Mondás első része. 12. Mutatószó fordítva. 14. Iga­vonó állat. 16. Szitált ékezet nél­kül. 19. Köntörfalazott. 20. Re­pülés. 23. E nap. 24. Sétány. 25. Két szó: betűt vet, összeadásnál mondjuk. 27. Ugyanaz. 29. Méh- lakás. 30. Idegen férfinév. 34. Fordítva: mindennapi szükségle­tünk ékezet nélkül. 36. Vég, be­fejezés. 38. Hiányosan evez. 41. gva, latin nyelv. 43. Beli ke­veredés. 45. Mondás harmadik ré­sze. 46. Női név becézve. 47. Mon­dás második része. (3. kockába SZ, 5. kockába DE, 7. kockába SE írandó) 48 ..........is noney, az i dő pénz — angolul. 49. Harang­hang. 52. Hiányos mese. 53 Orosz folyó. Figyelem! A hosszú és a rövid magánhangzók között -nem te­szünk különbséget. (A megfejté­seket nem kell beküldeni.) Előző számunk megfejtése: ... hogy fel kéne gyújtani a Louvret, hogy megnyíljon az út a modern festészet előtt. rad a tűzhely mellett. Igaz, van-e jó gyújtófa? Akad az is, és ő tü­zel, papír, gyufa ég halomba. Csak éppen, hogy a fa nem gyul­lad, mi a titka vajon ennek? Az udvarról szomszédlányok segíteni hát sietnek. Három leány többet tud már, a tűz végre ropogni kezd, fazék­ba jön a sok zöldség, de főzelék vajon mi lesz? Hiszen itt a cu­korborsó! Piri gyorsan lábost keres, s mire a mama megérke­zik, fazék, lábos már versenyez. Csak rántani kell az ételt, ma­mája ezt majd csinálja, jó ebéd lesz, mire megjön munkából az apukája. És a mamája boldog bizony, hogy ily ügyes a kislánya, Micu cica is dorombol, büszke ő is Pii roskára! SZABÓ IBOLYA FÜRTÖS GUSZTÁV Az érem két oldala Magyar zenészek külföldön A Nászúton — El tudod már olvasni ezt a feliratot? — Kis türelém Piriké, csak ki­— Nem, de trombitával le tud- töltök néhány lottószelvényt... nám játszani... (-Mokos István) PIRIKÉ FŐZ

Next

/
Thumbnails
Contents