Tolna Megyei Népújság, 1962. június (12. évfolyam, 126-151. szám)

1962-06-14 / 137. szám

4 TOLNA MEGYEI NEPÜJSAß 1962. június Jí Csak a kedvem el ne hagyjonV* Öregek kozott Nagyszokolyban Nemrégiben közel 100, hetven éven felüli öreget vendégeltek meg Nagyszokolyban. Az öregek nagyon jól érezték magukat. Vol­tak olyanok is közöttük, akik 20 esztendővel ezelőtt találkoztak utoljára, pedig egy faluban él­nek. Valóságos kis kultúrműsort rögtönöztek az öregek ezen alka­lommal, énekeltek, régi nótákat, fél évszázados rigmusokat szaval­tak, táncoltak. Közülük is kivált — amint tréfásan magukat ne­vezték, a két „két hetes”: a 77 éves özvegy Csabán Lászlóné és az ugyancsak 7*7 éves Szarka Elek. gány, ide mellém, húzd el a nó­támat .; . Egyedül él kis portáján, kicsit beteges, de máskülönben, amint sorolja, könnyebb, hiszen a ter­melőszövetkezet nyugdíjasa. — Csak a kedvem el ne hagyjon — mondja búcsúzóul. — Valami régit mondjon, Szarka bácsi — kérték a másik „két hetest” az öregek napján. S az idős verselő, hajdani lako­dalmak szószólója csak ennyit mondott: — Azt lehet, leikeim, akár reggelig. — És már mond­ta is. Ide idézem a befejező részt: „...Mikor én ez örvendetes hírt meghallottam Egyet az írótollammal cirkantottam Éljenek e 70 éves öregek sok számos napokat, Nyáron ereszt a méh, mely sok rajokat, Annyi áldás szálljon bőven a markukba, Ezt kívánom én is, énvelem mások is...” Ezután aztán sorba követkéz- csattogatták, megtapsolták. Mini­tek az immár félévszázados rig- ha csak gyémántlakodalomban musok. S amint öreges dicsek- lettek volna, a süteményt Szarka véssél mondja, „igen, igen meg- bácsi köszöntötte be imigyen: „Itt van a tésztásból jóféle sütemény Nincs ebben sem ánizs, sem mustár, sem kömény. Porhanyó, jóízű, nem is igen kemény. Aki ilyennel él, nem bántja a köszvény.” Mi újság a tejiparban ? Megkezdik az exportvaj gyártását — Mindenem az éneklés, még most is — mondja Csabán néni. — De valamikor.;. Kislány ko­romban egy-egy krajcárt kap­tam, hogy csak énekeljek. Én mellettem aztán a munkánál sem lehetett unatkozni. Hívtak is mindig szüretre, kapálni, meg minden munkára. — Akkor aztán zengett a hegyoldal a csapat énekétől. De most már csak itthon dúdolgatok magamnak, meg a kacsáknak, csibéknek. Látja — nyújt felém egy irkalapot — most már nem nagyon jut eszembe hirtelen a nóta, s ha mégis, hát leírogatom. — Rajta is van: Miért múlik el minden, ami szép ... Ezen egy kicsit elborong, de hamar megvigasztalódik, amikor az öregek napjáról esik szó. — Ott is énekeltem — mondja —, megmutattam, hogy nem felejtet­tem el még a régit: Füstös ci­— Bezzeg az én járókáimat — mutat a lábaira — hiába eszem, csak bántja, pedig ellibegtem vol­na én is egypár fordulót. De ha még ötven esztendeig így bírom — teszi hozzá az öreg tsz-nyug- díjas búcsúzóul —, akkor nem lesz semmi hiba. Ketten azok közül, akik nem­csak örültek, szórakoztak, emlé­keztek és maguk is szórakoztat­tak, hanem együttesen és külön- külön is hálásak az ünnepélyes megemlékezésért. S hogy a kró­nikás is letegye a garast: sok-sok ilyen kedves élményt másutt is az öregeknek! (i-e) (Viki nini, a már tír — Tudja, borzasztó dolog, ha az embernek nincs senkije, aki­vel beszélgethet... — panasz­kodik Viki néni. — Dehát a házban csak akad néhány rendes ember? — Á, dehogy! Azok mind le­nézik az olyan kopottas öreg­asszonyt, mint én vagyok... Részvéttel pislogok szegény • tm mß v v v * (Folytatás a 3. oldalról.) • — Üdvözlöm! Maguk az orosz űrhajósok? — Hangja tompán hallatszott az álarc alól. — Igen — felelte Kámov. — Ki maga? Bison összerezzent a nem várt hangos választól: Kámov ango­lul beszélt. — Az amerikai űrhajó utasa vagyok. — Gondoltam mindjárt, ami­kor megpillantottam űrhajójukat. Termetéről ítélve, maga nem Charles Hapgood, pedig szerin­tem ez az űrhajó az ő irányítá­sával repült ide. Ö hol van? — Ez minden, ami megmaradt belőle. — Bison a leszakított láb­ra mutatott. — Ma éjszaka isme­retlen vadállat támadt ránk. Széttépte Hapgoodot. Jómagam alig tudtam megmenekülni. Ki­lőttem minden töltényemet, de társamat nem tudtam megmen­teni. — Hogy nézett ki a vadállat? *— kérdezte Kámov. — Ezüst színű, vastag bundá­jú sárkány — felelte Bison. — Csak a fellobbanó magnézium­fénynél láthattam és nem tudtam jobban megfigyelni. — Akkor nem csoda, hogy még­sem tudta eltalálni. Hiszen vak­sötétben lövöldözött. Bison elvörösödött. — Hányán vannak? — Csak ketten voltunk. — Hogy hívják? — Ralph Bison vagyok, a New York Times tudósítója. — Mikor érkeztek? — Tegnap este. Hát maguk? — Miért szálltak ki éjszaka az űrhajóból? A veszélyeket rejte­gető sötétségben? Miért nem vár­ták meg a hajnalt, mint mi? Tu­dom miért! Ez az óra és ez a lámpa minden szónál ékesebben beszél. Engedje meg, de nagyon gyerekesen gondolkodtak. — Ká- movon látszott, hogy nagyon iz­gatott. — Mi huszonnégy órával hamarabb érkeztünk meg a Mars­ra. mint maguk — folytatta, mi­után Bison nem válaszolt. — De csak tegnap reggel szálltunk ki az úrhajóból. És semmiféle órát nem fényképeztünk le. Nincs szükségünk értelmetlen rekor­dokra. — Elsők akartunk lenni — mondta Bison. — Féltünk, hogy maga megelőz bennünket. — Mihez akart kezdeni Hap­good halála után? Tudja az űr­hajót vezetni? — Nem tudom — felelte Bi­son. — öngyilkos akartam lenni és meg is tettem volna, ha ma­guk nem tűnnek fel. Kámov sajnálni kezdte ezt az embert. — Nem kell öngyilkosnak len­nie. Visszajön velünk a Földre. Kámov visszament a terepjáró­hoz s elmondta Pajcsadzenak, mit beszélt Bisonnal. — Mind a ketten drágán meg­fizették könnyelműségüket — mondta. — Ez az újságíró még fiatal ember, de már ősz. Való­színű, hogy éjszaka fehéredett meg a haja. (Folytatjuk) Viki nénire, ö, látva mély együttérzésemet, harsányan folytatja. — Bizony, nálunk mindenki ellenség! A gyerekek is komi­szak, csak rendetlenséget csi­nálnak, győzzek takarítani utá­nuk! Részvétem hát percről perc­re fokozódik. Mit tegyek? ... Elhatározom, hogy egyszer meg­látogatom és viszek neki húsz deka selyemcukrot, hogy kissé megédesítsem az életét... Be is toppanok a kis udvar­ba annak rendje és módja sze­rint, kezemben a staniclival. Gyanús azonban a nagy rend és tisztaság. Az is feltűnik, hogy az udvaron két gyerek dolgozik. — Mit csináltok? — Söprűnk ... — válaszolják udvariasan. — Ti?... — .Igen. Úgy beszéltük meg. hogy mi takarítunk Viki néni helyett is... — Ahá! Bezörgetek a házba. Viki néni fanyar mosollyal nyit ajtót. Szobájában minden széken ül valaki. Kötögető né­nik, pipázó bácsik. Újság, sü­temény az asztalon, mintha zsúr lenne. —• Zavarok? Talán névnap van? — Oh, dehogy, csak Viki né­ni nem szeret egyedül lenni. Délutánonként be szoktunk jönni hozzá, s hozunk valami kis harapnivalót... — magya­rázkodik az egyik vendég. Meglepetten nézek körül. Mindenki kedvesen mosolyog, csupán Viki néni áll mártír­arccal mellettem. — Tudja, nehéz egy szegény öregasszony élete!... — sóhajt­ja, de olyan megrázóan, hogy csak könnyek között tudom ne­ki átnyújtani a selyemcukrot. Szabó Ibolya. A téli és a kora tavaszi hóna­pokban — a kedvezőtlen takar­mányhelyzet következtében — csökkent a mezőgazdaságban a tejtermelés, nem kapott elegendő tejet a tejipar. Korábban is elő- j fordult néha, hogy a Tolna me­gyei Tejipari Vállalat „besegített” a főváros tejellátásába, az el­múlt hónapokban azonban nem volt ritka az olyan időszak, hogy az üzemekbe beérkezett tejből semmit sem tudtak vajjá és sajt­tá feldolgozni, a minimális meny- nyiségű túrón és tejfölön kívül, ami a helyi lakosság részére ké­szült, valamint a megyeszékhely­re és a községekbe kiszállított fo­gyasztási tejen kívül a teljes tej- mennyiséget Budapestre szállítot­ták. A helyzet a múlt hónapban kezdett megváltozni, amikor az állami gazdaságokban és a ter­melőszövetkezetekben a tehenek „étlapjára” került a zöldtakar­mány is. Ma már naponta száz- ötven-százötvenötezer liter tejet szállítanak be a vállalat üzemei­be, általában néhány ezer liter­rel minden nap többet, mint amennyit a terv előír. Csökkent a naponta Budapestre szállított tej mennyisége is — a korábbi hetven-nyolcvanezer literről har­mincezerre —, ezért kezdhették meg ismét a sajtgyártást a vál­lalatnál. Már több mint tíz va­gon sajt érlelődik a vállalat köz­ponti sajtpincéjében, aminek ex­portra való elszállítását a jövő héten kezdik meg. Ma kezdik meg az exportvaj gyártását is. A vállalat „nyersanyaghelyzeté­nek” javulása lehetővé teszi, hogy ne csak belföldi szükségletre ter­meljenek, hanem exportra is. Napi másfél ezer liter juhtej — de ötször ennyi is lehetne A vállalatnál a múlt évben kezdték meg a juhtej feldolgozá­sát kaskaval-lá, juhsajttá. Három sajtmester vett részt a tanfolya­mon, ahol a juhsajt-gyártás tud­nivalóit sajátították el. Először a vállalat szakályi üzemében ren­dezkedtek be a juhtej feldolgo­zására, napi ötszáz liter juhtej- ből készítettek kaskaval-t. Az idén már a kölesdi üzem is „fo­gadja” a juhtejet, a két üzem­ben naponta ezerötszáz liter juh- tejből készítenek sajtot. A vállalatnál szeretnék növel­ni a juhsajt-gyártást, amit min­denekelőtt az indokol, hogy a juhsajt — főleg a nyugati piaco­kon — igen keresett exportcikk, emellett nagyon gazdaságos a gyártása, exportálása. Volna is lehetőség a termelés növelésére, a megyében ugyanis mintegy har­mincötezer anyajuh van — hat és félezer az állami gazdaságokban, huszonkilencezer a termelőszövet­kezetekben. Azonban a juh­tenyésztéssel is foglalkozó állami gazdaságoknak csak a felében, a termelőszövetkezeteknek pedig csak egytizedében fejik az anya­juhokat. Ha mindenütt — ahol lehetséges — fejnének, óvatos becslések szerint is hétezer liter juhtejet lehetne feldolgozni sajt­tá. Kifizetődő volna a tsz-eknek. állami gazdaságoknak is, hiszen a fejés nem jár a gyapjúhozam csökkenésével, ugyanakkor jelen­tős jövedelem-többletet biztosít. A jó minőségű juhtej literjéért el lehet érni még az öt forintos egységárat is. Ma azonban még a termelőszövetkezetek többségé­nél nem akarnak vesződni a ju­hok fejésével. A vállalatnál most azt tervezik, hogy a megyei ta­nács mezőgazdasági osztályával közösen fejőtanfolyamot rendez­nek termelőszövetkezeti juhászok részére. Pasztőrözött tej — a falvakba Pár évvel ezelőtt a megyeszék­helyen és egy-két járási székhe­lyen kívül csak a megye néhány bányászközségét látta el fogyasz­tási tejjel a vállalat. Azóta már több mint húsz községbe jut el a Bíróság előtt a csaló brigádvezető Rein Ádám a Bonyhádi Gép­állomás brigádvezetője volt. ö irányított több traktorost, akik a körzethez tartozó termelőszö­vetkezetekben dolgoztak, így Má­zán, Győrén és Izményben. A gépállomás a napi teljesítmény alapján számolta el a traktoro­sok bérét, s a szövetkezetek fi­zetésének is ez volt az alapja. A végzett munkáról nyomtatványt kellett kitölteni négy példány­ban. Ebből egy a tsz-ben maradt, három pedig a gépállomás pél­dánya volt. Rein, miután átadta a tsz-nek járó példányt, a tömb­ben maradt három példányt meg­hamisította, nagyobb értékű mun­kát írt be, mint amilyet a való­ságban végeztek. Ezzel mintegy 42 000 forint kárt okozott a ter­melőszövetkezeteknek. A trakto­rosok és a brigádv^zető mintegy 9000 forint jogtalan haszonhoz jutottak. A járásbíróság dr. Má- linger tanácsa Rein Ádámot tár­sadalmi tulajdon sérelmére is­mételten elkövetett csalás bűn­tette miatt 6 hónapi börtönbün­tetésre ítélte. — Tizenhárom kilométer hosz- szúságú beton- és betonlapjárda építését valósították meg 1957. óta Gyulaj ■ községben. E nagy munkához a lakosság is jelentős társadalmi munkával járult hoz­zá, a községfejlesztési alapon kí­vül. jó minőségű, higiénikusan kezelt, pasztőrözött tej. A vállalat látja el — a kereskedelmi hálózaton keresztül — többek közt Báta- széket, Faddot, Mözst, Tolnát, Dombóvárt, Dunaszentgyörgyöt, Gerjent, Tengelicet, Szedrest tej­jel. Az elmúlt napokban kötötték meg a megállapodást Gyulaj és Bogyiszló ellátására. A vállalat az idén tovább akarja bővíteni a pasztőrözött tejjel való ellátásba bevont községek számát. Egyelőre e téren nehézséget okoz a szál­lítókapacitás szűk volta és a fa­lusi földművesszövetkezetek nem megfelelő felkészültsége. A Dombóvári Vasipari Ktsz- nél BEINDULT A televízió-szerviz Bármilyen televíziójavítást rövid határidőre, megbízha­tó munka biztosítás mellett vállalunk. (90)

Next

/
Thumbnails
Contents