Tolna Megyei Népújság, 1962. június (12. évfolyam, 126-151. szám)
1962-06-20 / 142. szám
4 TOLNA MEGYEI NEPÜJSAG 1962. június 20. „Ezüstláz" Svédországban Svédország kincseskamrája a Lappföld, melynek óriási erdőségei és szinte kimeríthetetlen vasérckészletei fantasztikus értéket képviselnek. Egy nyolc évvel ezelőtt végzett becslés a vasérckészleteket 2300 millió tonnára becsülte. Azóta intenzíven folyt a kiaknázás, de újabb készleteket fedeztek fel, úgyhogy jelenleg vagy 3 ezer millió tonnára becsülik Svédország vasérc-kincseit. Emellett a színesfémek, sőt a nemesfémek kiaknázása is nagymértékben folyik. A legnagyobb észak-svédországi bányatársaság, noha árpolitikai okokból kénytelen volt csökkenteni az ólom és a réz kitermelését, a piritbányá- szatot 350 ezer tonnáról 378 ezer tonnára növelte, a cinktermelést pedig 80 ezerről 88 ezer tonnára. aknázásra. 1960-ban 4300 kilogramm, 1961-ben 5400 kilogramm aranyat termeltek ki, s ennek folytán ez a „melléktermék'’, ame lyet korábban értéktelennek tartott maradványércekből vontak ki, 30 millió svéd korona értéket jelentett. Igen nagy mértékben, több mint 50 százalékkal növekedett az ezüst kitermelése is; 82,5-ről 125,5 tonnára. A Boliden Gruv AB nevű svéd bányatársaság 1964-ben újabb ne- mesfém-kitermelő bányát helyez üzembe, s Lappföldön jelenleg három helyen is folynak a kutatások az érckészletek felmérésére. A társaság azonban nemcsak az országban, hanem külföldön is kutat nemesfémek után: e célA tavalyi évben jelentősen I ból a napokban alakították meg emelkedett az aranytermelés is, | a cég egyik legújabb leányválla- amely a réz és az ólombányászat i latát, a Boliden Minera de Co- t,melléktermékeként” kerül ki- I lombja nevű vállalatot. Óránként kétszáz kilométeres sebességgel A szovjet vasúti szakemberek az ország különböző vasútvonalainak tüzetes tanulmányozása alapján kijelölték azt a pálya- szakaszt, amelyen a kipróbálásra kerülő új mozdonyok és szerelvények óránként 200 kilométeres sebességgel haladhatnak. E próbapályát a déli vasútvonal egyik szakaszán, Majkov város közelében szemelték ki. A próbapályán nemcsak diesel-mozdonyokat és egyen-, valamint váltóáramú villanymozdonyokat, hanem új konst rukciójú vagonokat is kipróbálnak. Hogyan díjazzuk a kézi aratókat ? Egyetlen gyermekparalízises megbetegedés sem fordult elő A csehszlovák egészségvédelem az oltóanyagot csehszlovák ké- új rendszabályokon dolgozik, szítményű, kikísérletezett anyag- amelynek célja: nem megengedni, ból fogják előállítani, amelyet hogy 1962-ben egyetlen gyermek- cseppek formájában fognak adaparalízises megbetegedés is elő- golni. forduljon az országban A Csehszlovák Szocialista Köztársaságban I960—61 években a Sabin- vakcinának köszönhették, hogy egyetlen gyermekparalízises betegség sem fordult elő. Ebben az esztendőben azokat a .gyermekeket részesítik oltásban, akik a múlt évi oltások befejezése után, vagyis 1961 február 10 után és 1962 február"28-íg'szü- lettek. Ismételt oltásokban részesítik azokat a gyermekeket, akik 1961 február 10-ig bezárólag születtek, s akik múlt év őszén első ízben részesültek oltásban. Jóllehet, a mostani helyzet nem teszi szükségessé az oltások idejének kiszélesítését, mégis mindent megtesznek a megelőzés érdekében. Ebben az esztendőben Szőkülnek a gabonák, s termelőszövetkezeteink készülnek az aratásra. Számba veszik a rendelkezésükre álló gépi erőt, ettől függően szervezik az aratópárokat, a kéziarató-csapatokat. A kézi aratásnak ezen a nyáron még nagy szerepe lesz megyénkben is, a kézi aratók munkájától is függ a kenyércsata sikere. A kézi aratás jelentősége teszi fontossá, hogy olyan díjazási rendszereket alakítsanak ki termelőszövetkezeteink, amelyek gyors és jó munkára ösztönöznek, s helyesen »egyeztetik össze a tsz, az egyén, s a népgazdaság érdekeit. fiz első és legfontosabb lépés Több év tapasztalata int bennünket arra, hogy időben meg kell állapodni a kézi aratókkal a munkadíjazás módjában. Még a múlt évben is előfordult, hogy akkor vitáztunk velük a munkadíjazásról, amikor már aratni kellett volna. így aztán, ahol ilyen későre húzódtak a viták, ott későn kezdték meg, s vontatott; n végezték az aratást. A következmény az volt, hogy nagy veszteséggel, szempergéssel végződött a munka. Vagy pedig az, hogy az aratók, látva a szorult helyzetet, irreális követelésekkel léptek fel, „megvágták” a tsz-t. Tanuljunk a múlt hibáiból. Mérjük fel azt, hogy mennyit kell kézzel learatni, ne várjunk nem létező gépre, szervezzünk annyi aratópárt, amennyire szükség van, s ezekkel még az aratás Közép-Ázsia legnagyobb számítóközpontja Június 6-án Kirgizia első számítóközpontja megkezdte működését a köztársaság fővárosában. A hazai gyártmányú univerzális elektronikus gépekkel felszerelt állomás Közép-Ázsia legnagyobb számítóközpontja. Csupán egyetlen „Minszk—1” típusú gép másodpercenként 3000 matematikai és logikai műveletet tud elvégezni. A számítóközpontban rendkívül bonyolult műszaki, matema(Folytatás a 3. oldalról.) hogy a két nap alatt semmi nem változott. Az űrhajó ajtaja csukva volt. De amint jobban körülnézett, számos nyomot fedezett fel a homokban. De még többet az űrhajó szárnyán, amely nagyon össze volt karcolva. — Vadállatok jártak itt — jegyezte meg a parancsnok. — Legyünk óvatosak! Valahol itt rejtőzködhetnek. Nagyon veszedelmesek! A gépben maradunk, s úgy indulunk Hapgood testrészeinek felkutatására. Az ablakokat leeresztjük. Fegyverét tartsa készenlétben. Milyen golyóval van töltve? — Robbanóval.. — Akkor minden rendben. Indulás! Egy óra alatt gondosan átfésülték a környéket. Köröskörül nyugalom. Egyetlen fenevad sem mutatkozott. Jóllehet, a homokban gyakran találkoztak nyomaikkal. Eredménytelenül tértek vissza az űrhajóhoz. Sietniük kellett. Kámov összeszedte az óramarad- ványokat és a lámpát. Felment az űrhajóra, egy nagy lepecsételt borítékot tett a vezérlőpultra. Jegyzőkönyv volt benne. Az amerikaiak Marsra érkezéséről és Hapgood parancsnok haláláról szólt. Kámov írta orosz és angol nyelven, s ő is, Bison is aláírta. Megkereste az amerikai zászlót, amelyről Bison beszélt. Egy fém- ládikóba beletette Hapgood maradványait, s a csillagos lobogóba csavart „koporsót” leeresztette a gödörbe. Elhantolta. Déli egy óra volt, amikor elfoglalta helyét a terepjáró kormányrúd- jánál. Melnyikov észrevette, hogy a tó felszíne elsötétül s erősen fodrozódni kezd. — Szél kerekedik — mondta. Az ég most is sötétkék volt, itt-ott csillagok ragyogtak rajta. Egyetlen felhő sem látszott. Kattant a hangszóró s megszólalt Belopolszkij: — Hol vannak most? — Az amerikai űrhajónál. — Milyen ott az időjárás? — Kis szellő támadt. — Jöjjenek minél gyorsabban! Homokvihar van készülőben! A terepjáró teljes sebességgel robogott. A szél szembe fújt, de a hatalmas erejű gép „fel se vette”. Pedig a szél fokozatosan erősödött. Vékony homokpor emelkedett a levegőbe s ködfelhőként vonta be a látóhatárt. — A vihar nagyon közel van! — szólalt meg Kámov. S mintegy szavainak igazolására egy erős szélroham egész homokfelhőt kapott a magasba s az ablaküveghez vágta. Újból kattant a rádió: — Kelet felől óriási homokfal közeledik az űrhajóhoz — mondta Belopolszkij. — Félő, hogy nem érnek idejében haZa. Egy kilométerre van tőlünk. Iszonyatos gyorsasággal közeledik. Az ablakból már semmit sem látni. Teljesen besőté- tedett. (Folytatjuk) tikai, gazdasági és logikai feladatokat fognak megoldani. A számítóközpont nagyjelentőségű továbbá a tervezés szempontjából, mivel megadja az iparvállalatokban, a kolhozokban, a szovhozok- ban végbemenő termelési folyamatok optimális rendszerét. előtt, tehát még ma állapodjunk meg a munkadíjazás formájában. Mire ösztönözzön a prémium ? A leghelyesebb és legjobban bevált munkadíjazási forma az aratásban is a prémiummal kiegészített munkaegység-jóváírás. Amelyik tsz-ben becsülete van a munkaegységnek, ott szívesen aratnak így, mert az aratásban „rá lehet húzni”, lehet teljesíteni úgy, hogy megugorjon az évi munkaegységek száma. Ezekben a tsz-ekben a munkaegységet kiegészítő prémium akkor éri el a célját, ha a munkaidő jó kihasználására ösztönöz, arra, hogy minél korábban kezdjék és minél későbben fejezzék be a munkát, vagy egy időegység alatt minél többet arassanak le. Az aratás sikere nagyrészt a gyors befejezésen múlik, tehát erre kell ösztönözni elsősorban az aratókat. Ezért helyes, ha a learatott holdak száma, vagy a napi teljesítmény után adjuk a prémiumot. Van olyan tsz is, amelyben nem szívesen aratnak munkaegységért. Ne legyünk merevek ebben az esetben. Célra vezethet az is, ha garantált munkaegységértéket fizetünk az aratóknak és ezt kiegészítjük prémiummal. (Például garantáljuk, hogy minden, az aratásban teljesített munkaegység után az aratás végén 30 forintot fizetünk és ezenkívül még prémiumot is adunk.) Csak arra vigyázzunk, hogy ne essünk áldozatul túlzott követeléseknek, mert ez a károkon kívül aránytalanságokat is idézhet elő a különböző területeken dolgozó tsz-ta- gok jövedelmeiben. Pénzben vagy természetben fizessünk ? A tsz-tagokban még él egyéni korukból a túlzott tartalékolásra és a spekulációra való törekvés. Ezért szeretik jobban a természetbeni részesedést. Pedig a túlzott tartalékolásra való törekvés felesleges, mert búzatermésünk biztosítja, hogy változatlan áron jó minőségű kenyeret tudunk tenni az idén is minden dolgozó asztalára. A spekuláció pedig káros, vétek a népgazdaság ellen, ez ellen harcolnunk kell, mert gátolja a lakosság tervszerű, zökkenőmentes ellátását. Az ellen megint csak harcolni kell, hogy az ember kenyerét állatok takarmányozására használják. Mindez persze politikai felvilágosító munkát kíván. Meg kell magyarázni az embereknek az igazságot és akkor nem lépnek fel olyan követelésekkel, hogy a család szükségleteit meghaladó gabonát osszunk ki. Pálfán jól politizáltak. Ezért tudtak olyan díjazási rendszert kialakítani, amely példaként állhat minden szövetkezet előtt. A pálfaiak munkaegységre aratnak. Egy aratópár normája két hold gabona learatásra. Aki két holdon felül arat. az minden két hold felett learatott gabona után holdanként 50 forint prémiumot kap. A kenyérgabona-szükségletét pedig minden családnak biztosítja a tsz. Ez a díjazási rendszer célba talált, mert ösztönöz a teljesítmények növelésére, helyesen egyezteti össze a tsz, az egyén és a népgazdaság érdekeit, nem okoz aránytalanságokat a különböző területeken dolgozó tsz-tagok jövedelmeiben. Támogassuk az aratók versenyétf Minden nyáron a legtöbb tsz- ben verseny indul az aratók között. Ahol a vezetők felismerik a verseny jelentőségét, ott díjakat tűznek ki, jutalmazzák az aratásban élen járó tsz-tagokat, a legjobb három, vagy öt aratócsapatot. Jó lenne, ha idén minden tsz tűzne ki ilyen jutalmakat. És nem ártana leporolni a községi tanácsok versenytábláit, s oda naponként felírni a legjobb kézi aratók nevét, hadd lássa az egész falu, ki vágja a legszélesebb rendet. A legfontosabb az, hogy ne legyünk merevek. Minden alkalmat és minden módszert használjunk ki az aratás jó elvégzése érdekében. Ugyanakkor vegyük fel a harcot a túlzott követelések, az egyéni érdekek helytelen előtérbe helyezése, a spekuláció és a kapzsiság ellen. Gy. J. Harminckét gyerek tanul németül, s egynek sem rosszabb az osztályzata közepesnél bikácsi általános iskolában a Német szót jószerint nem is hallani, csak az iskolában, helen- kint három órán át, vagy otthon, ha gyakorolnak a gyerekek. Pedig Bikács nyolcszáz lakosa közül ötszázötven német anyanyelvű. Ha a neveket hallja, nem is hinné az ember. A magyar név mögött azonban sok esetben német anyanyelvű lakos található. A község lakói a legteljesebb egyetértésben élnek. A vegyesházasság nemhogy nem ritka, hanem vegyesházasságról már beszélni sem lehet, lévén a legtermészetesebb dolog. Az iskolában természetesen magyar nyelven folyik a tanítás, de harminckét gyerek heti három órában németül tanul. Tu- rányi Györgyi tanítónő ismerteti meg a gyerekeket a német nyelvvel. Németkérről került ide, a családi házban már második nyelvévé vált a német, hiszen szülei az ottani iskolában szintén tanítanak németet is. Aztán meg a német nyelvű tanítónőképzőt végezte Pécsett. Örömmel végzi munkáját, s nagy lelkesedéssel. — Tulajdonképpen csak azok a gyerekek járhatnának a német órákra, akiknek német az anyanyelvűk, — mondja. — De szívesen vesszük, ha magyar anyanyelvű gyerekek is megtanulnak németül, öt ilyen tanítványunk van. S igazán meg lehetünk elégedve tanulmányi eredményeikkel. A harminckét gyerek közül egynek az osztályzata sem volt rosszabb közepesnél. 3,5 az átlag. De nemcsak a német nyelvvel ismerkednek meg ezeken az órákon a gyerekek, hanem a német irodalom alkotásaiból is kapnak ízelítőt. Nem is olyan régen például a csodálatos Goethe-verset, az Erlkőniget ültették át magyarra, kis rögtönzött műfordítói verseny keretében. — Marton Éva fordította legszebben. Sajnálom, hogy nem tudom megmutatni. — Hadd tegyem hozzá még a Turányi Györgyi által elmondottakhoz, hogy Marton Éva édesanyja német, édesapja székely. Húga is tanul németül. S a többiek, kapásból csak néhány nevet sorol fel: Vida Marika, Steiger Mátyás, Vígan Gyula, Horváth Erzsiké, otthon már nem is beszélnek németül, el is felejtették volna az anyanyelvűket, ha az iskolában nem lenne mód megtanulására. — Jövőre ugyanekkora lesz, sőt feltehetőleg még növekszik a németül tanuló gyerekek száma. De az iskolán kívül is arra törekednek, hogy ne hagyják el anyanyelvűket a bikácsi németek. Még ma is emlegetik azt a német—magyar baráti estet, amelyen dr. Wild Frigyes, a Magyarországi Németek Demokratikus Szövetségének főtitkára is megjelent. És azt az élménybeszámolót, amelyet egy bátaszéki pedagógus tartott a Német Demokratikus Köztársaságról. Az ünnepélyeken német műsorszámok is szerepelnek. Az anyák napján a Puppen doktor című német színdarabot mutatták be az iskolások. A mostani évzáró ünnepélyen is szerepelt egy német vers. A régi sváb szokások már eltűntek. Az öregek közül néhányon még emlékeznek egy-két tánclépésre, pár versre, talán népi játékra is. Eddig olyan művészeti csoport nem működött a községben, amely felkarolta és ápolta volna ezeket a régi hagyományokat. Most tervünk, hogy megalakítjuk a tánccsoportot, — mondja Turányi Györgyi —, s aztán a még fellelhető sváb táncokat feldolgozzuk és előadjuk. Ugyanúgy a régi sváb népdalokat is, majd az énekkar, amelynek megalakítása szintén szerepel terveink között. Nemrég készült el a község új iskolája, amely szépségével díszére válik a falunak. — ha a belső kivitelezésnél egynémely kifogásolni való akad is —; itt igazán öröm a tanulás magyarul, németül a bikácsi gyerekeknek. i (letenyei)