Tolna Megyei Népújság, 1961. december (11. évfolyam, 283-307. szám)

1961-12-31 / 307. szám

1961 december 31. TOLNA MEGYEI NÉPÜJSAG / «. GYERMEKEKNEK *> Mese a buta medvéről Erdőre indul a vadász. Üt- közben találkozik a medvével. — Hová mész, barátom? — kérdezte a medve. — Szamócát szedek a gyere­keimnek. Tudsz-e valami jó he­lyet? — Tudok bizony, hiszen jól ismerem az egész erdőt. Meg is mutatom neked, ha akarod, de csak úgy, ha előbb össze­mérjük az erőnket, és annak szeded a szamócát, aki kettőnk közül erősebbnek bizonyult. — Rendben van — válaszolta a vadász. Próbáljuk meg! Azt javasolom, próbáljuk ki, me­lyikünk tud egy fát kidönteni. — Haha! Mi van abban! egy fát kidönteni! —Ha beleegyezel, akkor hol­nap reggel napfelkeltekor ugyanitt találkozunk, és majd elválik... Megegyeztek és elváltak. Egyik ment erre, a másik ment arra. A vadász kerülő úton hazafelé vette útját, otthon megvárta, míg beesteledett, az­tán fűrészt fogott és visszament az erdőre. Ott befűrészelte az egyik fa derekát úgy, hogy ép­pen csak megálljon, aztán újra hazament. Alig kelt a nap, a vadász és a medve találkozott a megbeszélt helyen. — Na. kezdhetjük! — szólt a vadász. — Tied az elsőség, medve barátom! A medve teljes erőből rá­csapolt mancsával az egyik fa törzsére, de hiába recsegett- rcpogott a fa, bizony csak állt tovább a helyén, — nem dőlt ki. Most a vadász következett. Megragadta a befűrészelt fát, megrázta, aztán egyetlen erő­feszítéssel a földre döntötte. — Na, ki az erősebb? — kér­dezte a medvétől. — Úgy látszik, te vagy — mondta a medve, sajgó man­csát nyalogatva. — Nem aka­rok veled tovább versengeni. Gyere el hozzám vendégségbe. Elfogadta a vadász a meg­hívást, de gyanakodott,-' hogy a medve valami rosszban töri a fejét és elhatározta, hogy nem hagyja magát becsapni. El­mentek hát a medvebarlanghoz, ott a medve megkérte a vadászt, hozzon a folyóból egy kis vi­zet a főzéshez, addig ő meg­rakja a tüzet. Fogta a vadász a nagy rézüstöt, amit csak nagy üggyeí-bajjal tudott megmerí­teni a folyóban. Amikor tele­merte vízzel, letette a partra, gyorsan árkot ásott körülötte. Amikor ezt látta a medve, meg­kérdezte, mit csinál. — Ki akarom merni a folyó vízét... hogy egyszerre vigyem fel neked — mondta a vadász. Megijedt erre a medve, gyor­san magára zárta az ajtót, a vadász nagyot nevetett, és fa­képnél hagyta a buta medvét. Oroszból fordította: Antalfy István ély eg gyűjtőknek A technika fejlődésével idő­szerűvé vált a rakétaposta, mely nagy mértékben meggyorsítaná nagy távolságokra a posta továb­bítását. Azok a „rakétaposták”, — mint legutóbb a svájci Bellizo- nában, — melyek eddig ismerete­seit, csak a különleges bélyegzé­seket gyűjtők részére rendezett „játékok”, gyakorlati értékük azonban egyáltalában nincsen. Minthogy azonban a postai külde­mények gyors továbbításának szükségessége komolyan merült fel az utóbbi időben, hivatalos kísérletek is folynak ez irányban, egyelőre azonban nem sok siker­rel. Sok bosszankodást okozott már az FDC-k, azaz elsőnapi boríték­gyűjtők körében az, hogy a ma­gyar posta a nemzetközi szoká­soktól eltérőleg sok esetben rend­kívül nagyméretű borítékokat használ, — teljesen indokolatla­nul — hosszabb bélyegsorozatok­nál. Indokolatlan azért, mert úgysem egy borítékra ragasztják az egész sorozatot, másrészt ezek a nagyméretű borítékok a postai szállítás közben komolyan meg­sérülnek, s így a gyűjtemények­ben nagyon rossz kinézésűek. A napokban szemtanúja voltam an­nak, hogy az egyik gyűjtő milyen szakadozott állapotban kapta meg a legutóbb kiadott madársorozat két borítékját, pedig a szép so­rozat szép, hibátlan elsőnapi bo­rítékot érdemelne meg. A gyűj­tők ebben az ügyben már sok alkalommal tettek panaszt. A posta nem is fukarkodott az ígé­retekben, ennek ellenére még a legutóbbi bélyegkiadásnál is in­dokolatlanul nagy borítékokat bo­csátott ki. Még nem ismeretes a gyűjtők körében az 1962-es kiadási terv, azonban az idei kiadások szép­sége, — egy-két kívánnivalótól eltekintve, — remélhetővé teszi, hogy további szép sorozatokat kapunk. Az „aquarium”-sorozat — bár színesben még nem láthat­tuk, — ismét nagy tetszésre szá­míthat a világ bélyeggyűjtői kö­rében. P. Gy. Gyufacímkegyujtés 10 hetes gyufacímke rejtvénypályázatunk második feladata: Az itt mellékelt rajzot a ma­gyar gyufásdobozok címkéin lát­hatjuk. Mit jelent ez a jelzés? A megfejtéseket 10 héten ke­resztül össze kell gyűjteni, és 1962. február 15-ig kell beküldeni a következő címre: Irinyi János Klub, Budapest 8. Pf. 19. Az „Irinyi János” Klub veze­tősége üzeni mindazoknak, akik levélben fordultak a klubhoz kér­déseikkel, hogy a rengeteg levél­re csak sorjában tudunk vála­szolni. Mivel oly sok levél érke­zett, hogy idő kell azok megvá­laszolásához, ezárt a gyűjtők szí­ves türelmét kérjük és hamaro­san minden levélírónak válaszo­lunk. Addig is ezúton kívánunk minden gyufacímke-gyűjíőnek bol dog új esztendőt. Úttörő sarok Az első télapó-ünnepség az új művelődési otthonán Télapó-ünnepséget rendezett a Biritói Állami Gazdaság a dol­gozók gyermekei számára. Az új igazgató, Nyitrai Miklós, a szak- szervezeti titkárral, Sági János elvtárssal közösen elhatározták, hogy most először — az új te­remben — télapó-ünnepséget ren­deznek, és a hatalmas gazdaság minden gyermekét ezen az ünne­pen ajándékcsomaggal lepik meg. A meglepetéshez hozzájárult a Paksi Építőipari Ktsz fiatal szín­játszó gárdája egy szép és ked­ves színdarabbal. Ezt a műsort a lelkes gyermekgárda — a művé­szeti előadó segítségével — be­mutatta Biritón az állami gazda­ságban, ahol már nagyon várta a teljesen zsúfolt nézőtér apraja- nagyja. Világítottak a karácsony­fa gyertyácskái, zengett a dal, a paksi gyerekek tudásuk legjavát nyújtották, s amikor télapó a ha­talmas zsákjával megjelent, s közéjük dobálta cukorkáit, újon- gás, kacagás visszhangzott. A gazdaság vezetői közel 800 gyer­meknek készítettek télapó-csoma­got, tele minden jóval. A vendég­gyermekek is meguzsonnáztak, s autón mentek haza, egy szép dél­után emlékével gazdagodva. Törd a fejed! 1. Férfi, kezében az arcképe 2. Forró levest fújó fiú A legutóbbi „Törd a fejed!” rejtvényünk megfejtései: 1. Gólya viszi a fiát. 2. Kisbíró. Csintalan szánkózók Fut a szán, fut a szán, húzd, Jancsi, húzd csak, majd én is húzlak! — Fut a szán, fut a szán. Feldöntöttél, te betyár, miért csináltad? No megállj.' Most már el is futhatsz, téged sose húzlak! FÜRTÖS GUSZTÁV ÖNKIVALASZTÓ JATÉK­OSZTALYON — Melyiket vá­lasztod kisfiam? — Az összesei, apukám! (j )S4&ée£íT — Ügyeletes orvosi szolgálat 1961 december 31-én: dr. Ermé- nyiné, dr. Sennovitz Irén, Szek- szárd, Béla tér 3. 1962. január 1-én: dr. Ferenczy József, Szek- szárd, Rákóczi u. 19. Teleíonszá- ma: 25—50. idöjárAsjelentés Várható időjárás vasárnap es­tig: párás, sokhelyen még ködös az évszakhoz képest enyhe idő. Többfelé ködszitálás, kisebb eső. Mérsékelt déli, délnyugati szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 0, mínusz 3, legma­gasabb nappali hőmérséklet plusz 1—5 fok között, helyenként 5 fok felett. Távolabbi kilátások: újév nap­ján is még enyhe idő. — Közöljük olvasóinkkal, hogy december 31-én, ma jelenik meg a Tolna megyei Népújság há­romszínnyomású falinaptára. Ezt minden előfizetőnk és vásárlónk ingyen kapja. A naptárakat két<- jók a kézbesítőktől. — Harminc egyezer-egyszáz fo­rintot fordított Szokszórd Város Tanácsa ebben az évben az óvo­dások részére, játékvásárlásra. — Olvasóink figyelmébe. Érte­sítjük olvasóinkat, hogy a má­sodik, harmadik és a negyedik békekölcsön nyerőszámait lapunk január 3-i, szerdai számában kö­zöljük. — Harminchat százalékkal tel­jesítette túl áruértékesítési mu­tatóját a kistormásj Dózsa Ter­melőszövetkezet Az irányszámok­nál lényegesen több tejet, sertést és baromfit adott ebben az év­ben a termelőszövetkezet népgaz­daságunknak. — Szilveszter-estet rendez Du- nakömlődön közösen a művelődé­si ház és a KISZ-szervezet. Az esten hórom egyfelvonásos szín­darabot mulatnak be a fiatalok, utána pedig reggelig tánc lesz. — Liszt-művek nagysikerű hangversenye Ankarában. A na­pokban a török fővárosban óriási sikere volt Hans Kann ősz! .'k zongoraművésznek, aki kizárólag Liszt-művekből állította ö:;sze műsorát. — Kcítőezcrnyolcszáz literről háromezer literre emelik fel a te­henek évi tejhozamát az 1962-es esztendőben a pálfai Egyetértés Termelőszövetkezetben. Egyúttal emelkedik a fejőstehenek száma is a szövetkezeti gazdaságban az elmúlt évi százról, százhúszra. — Milyen vastag a Déli-sark jégrétege? Amerikai tudósok a napokban 8 méter mély lyukat fúrtak a Déli-sark jégrétegébe, hogy megállapítsák annak vastag­ságát. A fúrást 700 kg robbanó­anyaggal hajtották végre, alig néhány méternyire a Déli-sark földrajzi középpontjától. — Ismét megkezdte próbáit a kölesdi vegyeskar Farkasfalvi József karvezető irányításával, 48 énekkari tag készül a nyil­vános fellépésre. — Óvodát létesítenek község­fejlesztési alapból az 1962-es év­ven Szakály és Izmény község­ben. Ezenkívül még hat óvodát újítanak fel megyénkben község­fejlesztési alapból, — A Televízió vasárnapi, de­cember 31 -i műsora: 9.45: Úttörő- híradó. 10.00: Tavasztól-tálig. Gyermekkabaré a berlini Fried­richstadt Palástból. 18.30: 52. sz; Magyar Híradó. 19.00: 1961 a nagyvilágban. 19.50: Szilveszter este ... Szilveszteri „előzetes” .. , Szabálytalan ripertműsor. Irta: Róna Tibor. 21.00: Szilveszter, 1961. A Televízió vidám műso­ra. Helyszíni adás a Vidám Színpadról. Kb: 0.30: Műsorzá­rás. — A Televízió hétfői, 1962 ja­nuár 1-i műsora: 9.3Q;, Ifjúsági filmmatiné 18.00: Telesport 1961. 19.00: A baráti televíziók köszön­tik a magyar nézőket. ,..„,19.20: Megemlékezés Kuba nemzeti ün­nepéről. 19.40: „Sors, nyiss ne­kem tért”! Emlékezés Petőfire. 20.00: Tarka elbeszélések. A Szovjet Televízió magyarul be­szélő filmje. Kb. 21.30: Híréig A legújabb képzőművészeti kiadványok A Képzőművészeti Alap Ki­adó Vállalata több jelentős mű­vel gazdagította a képzőművé­szeti tanulmányok választékát. Második kiadásban jelent meg a XVI. századbeli nagy olasz szob­rász- és ötvösművész »Benvenuto Cellini mester élete« Megjelent a francia festészet egyik legna- gyobbjának, Renoirnak művésze­tét ismertető album. A Művészet Kiskönyvtára ki- adásában jelent meg Rudnay Gyuláról, a magyar népélet, ériek, magyar táj egyik legkiválóbb megelevenítőjéről szóló ismerte­tő. A karácsonyi könyvp'acra forgalomba került Castiglione László: Görög művészet című műve, s Mihályfi Ernő Magyar- ország legszebb tájait, emlékmű­veit bemutató művészi fotóal­bum. A Képzőművészeti Alap Ki­adója 1962-re százezer művészi I naptárt adott ki. Otven év a kádármesterséghen Az életmű = 3500 hordó, több mint 10 000 hektoliter űrtartalommal ötven, kádármesterségben töl­tött esztendő után, hetvenöt éves korában az év utolsó napján nyugdíjba megy Magyari József, a bátaszéki kádár ktsz köztiszte­letben álló tagja. Az eltelt het­venöt év és abból a munkában mesterként eltöltött fél évszázad igazán szép eredményekkel dicse­kedhet. Érdemes visszapillantani az el­telt évekre és néhány számadat­tal megvilágítani, hogyan telt el a fél évszázad. Évente körülbelül hetven—nyolcvan hordó került ki Magyari József keze alól, át­lag három hektoliteres nagyság­ban. Tehát több mint tízezer hek toliter űrtartalmú hordót adott át a bortermelőknek a mester, ösz- szehasonlitásképpen: Ebben a hordómennyiségben elférne Szek- szárd egy évi borfogyasztása. De amire még büszkébb lehet Magyari József: Mivel kiváló szakember volt, amióta ktsz-be lépett, őt bízták meg az ipari ta­nulók oktatásával. Ktsz-tag ko­rában tizenegy ipari tanulót ké­pezett ki, s azok valamennyien ott dolgoztak a bátaszéki kádárok szövetkezetében. Eredményes, tiszteletet érdemlő fél évszázad a munkában. AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA ■* * J É 2 A Tolna megyei j Terményforgalmi Vállalat ► 3 értesíti ügyfeleit, hogy a i ; vállalat 1 1961 december 31-ével £ - ► MEGSZŰNIK. t 2 ►- A vállalat jogutódja a j Tolna megyei Malomipari jj- és Tcrniényforgalmi Válla- ► 2 lat. « Központja: Szekszárd, Szé- ► 2 chenyi utca 37—39.- (139) t YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYVYYYYYYYY»

Next

/
Thumbnails
Contents