Tolna Megyei Népújság, 1961. november (11. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-22 / 275. szám
1961. november 22. TOLVA MEGYEI VEPÜ.TSAG 3 Megvalósítjuk az ötéves tervet — mondja Balassa Béla vonatvezető A napokban beszélgetést foly tattam Balassa Béla elvtársiul. Dombóvár állomás Kiváló vasutas jelvénnyel kitüntetett vonatvezetőjével. — Mi a véleménye az ötéves tervről, a vasút és kizárólagosan Dombóvár állomásra vonatkoztatva? Balassa elvtárs elmondotta, hogy az ötéves terv feladatai igen nagyok, ennek végrehajtása nem kis munkát jelent. — Ha a munkánkat megfelelően szervezzük és ahhoz jól állunk hozzá, akkor í határidő előtt végre tudjuk hajtani. — Az ötéves terv első évében is bebizonyítottuk. ho°y me'fe- leltü k az előírt k'vetelményak- nek, mert a áru- és a sz rr.ély- szállítási tervet túltelj:sí ettük. Annak az eredménye az, hogy jó volt a politikai nevelőmunka, dolgozóinknak megmagyaráztuk hogy az ötéves terv az ő érdekükben folyik és amit tesznek, azt a saját érdekükben teszik. Tehát olyan magas lesz az élet- színvonaluk. amilyen jól dolgoznak. Tudjuk, hogy mit miért teszünk és amit az ötéves tervben megvalósítunk, az mind a szocializmus épüését és életszínvonalunk emelkedését segíti elő. Ennek tudatában dolgozóink felelősségérzete megnőtt. Tudják, hogy a selejt-munka hátráltatja az ötéves terv végrehajtását. Így csökkenhetett a balesetek száma is a második félévben Dombóvár állomáson. — Ezzel kapcsolatosan a felsőbb szerveinknek is volt feladata, mert biztosítani kellett dolgozóink részére a megfelelő munkafeltételeket, amely úgy gondolom, jelenleg nem esik kifogás alá állomásunkon — mondotta Balassa elvtárs. — Alkalmaznak-e új módszert a munkában? — Az eredmények alakulásánál nagy jelentősége van annak, hogy dolgozóink rendszeresen alkalmazzák az új tolatási móciElkészítettéH a jövő évS pénzügyi tervet, készilnek a zárszámadásra a pusztakencsei Kossuth Tsz-ben A Paksi Járási Tanács mező- gazdasági osztályán a termelési terv mellett már jóváhagyták a jövő évi pénzügyi tervét is a pusztahencsei Kossuth Tsz-nek. A szövetkezet pénzügyi terve is tükrözi azt a fejlődést, amely a gazdálkodást évről évre jellemzi, és amely egyre belterjesebb , .irányba mutat. Az idei tervben 3 119 000 forint értékű áru értékesítése szerepelt, a jövő évben 3 millió 500 ezer forint értékű árut akarnak értékesíteni a Kossuth Tsz gazdái. A több áru értékesítéséből származó bevételi többlet lehetővé teszi, hogy emelkedjék a tagok jövedelme és az egy munkaegység értékének nagysága is. Továbbra is erőfeszítéseket tesz a tsz hogy megteremtse a nagyüzemi gazdálkodás anyagi feltételeit. Ezt mutatja, hogy a jövő évben is jelentős összegeket fordítanak beruházásokra, saját erejükből. Mintegy 320 000 forintot terveznek fordítani jövőre saját erejükből beruházásokra. Vásárolnak továbbtenyésztésre alkalmas szarvasmarhákat, kocákat, és tovább gépesítik a gazdaságot. Egy lánctalpas traktort és több kisebb gépet is nagyrészt saját erejükből akarnak vásárolni. A pusztahencsei Kossuth Tsz jövő évi terve figyelembe veszi a község helyi adottságait, és igyekszik azokat kihasználni. így a Gözsi-tó mellett víziszárnyas telepet létesítenek, más arra alkalmas helyen pedig tyúkokat és pulykákat fognak tenyészteni. Most, hogy a termelési és pénzügyi terv elkészült, megkezdték az előkészületeket a zárszámadásra. A könyvelés dolgozói tanulmányozzák a zárszámadási nyomtatványokat, hogy a megyei tanács által rendezett tanfolyamig megismerjék azokat. Tovább egyeztetik a számlákat, az analitikus nyilvántartásokat, és készülnek a hamarosan kezdődő leltározásokra. szereket. De befolyásolja az eredmények alakulását az is, hogy hogyan építjük ki a kapcsolatot a társszolgálati ágakkal, mert a vasút egy nagy gépezet, és itt minden csavarra szükség van egyformán. Nem érhet el jó eredményt a forgalom: a vontatás, pályafenntartás és egyéb szolgálati ágak segítsége nélkül. — Hogyan befolyásolják a vezetők tevékenységükkel a dolgozók munkáját? — De befolyásolja az eredményeket az is, hogy milyen a munkaszervezés, milyen az irányítás. milyen a reszortvezetők hozzáállása a munkához. Úgy gondolom, ezen a téren mi Dombóváron szerencsés helyzetben vagyunk, mert a reszortvezetők kivétel nélkül igyekeznek a legjobb munkát végezni. Meg kell említeni, hogy mi igen nagy örömmel vettük tudomásul azt, hogy állomásunk is kap Dieselmozdonyt tartaléknak. Ezeket a Diesel-mozdonyokat (három darabot) *ieg is kaptuk, körülbelül egy éve. Igaz. hogy a kezdetben több baj volt velük, mint általában a Diesel-mozdonyokkal volt. Azonban ennek ellenére dolgozóink megszerették őket, szerettek velük dolgozni. — Most miért nem Dieselmozdonyokkal dolgoznak? — Sajnos hat hónapja nincs egy Dieselünk sem, mert mind a három mozdony műhelyben van, és még csak nem is tudják azt. hogy mikor jönnek hozzánk vissza. Pedig itt nekünk nagyon hiányzik, mert lassúbb lett a tolatás, és ez megmutatkozik a termelési eredményekben is. mert a második félévben gyengébb volt az eredményünk, mint az első félévben — válaszolt Balassa elvtárs. Tehát van remény arra, hogy jó eredményt érjenek el a dombóvári állomáson az ötéves terv végrehajtása során, mert jó a vezetők hozzáállása, irányítása, és nem utolsó sorban jó a dolgozók hozzáállása is az, ötéves tervhez, a munkához. Ugv gondolom, hogy Balassa elvtárs által elmondottak megnyugtatnak mindenkit atekintetben, hogy Dombóvár állomáson nem lesz bai az ötéves terv végrehajtásával. Bódogh Mihály • szb-titkár Tíz hónap alatt 138 baleset, ebből tizenöt halálos végű Nagyjelentőségű határozatokat hozott a Tolna megyei Balesetvédelmi Tanács a közúti balesetek csökkentése érdekében Az ez év tavaszán kezdődött nagyszabású, több társadalmi szerv segítségével indított felvilágosító munka eredményeként jelentős javulás tapasztalható a közúti balesetek előfordulása tekintetében. Mondhatjuk: ma már nemcsak rendőrségi ügy a közlekedési balesetek elleni küzdelem. A mintegy fél éve létrehozott Tolna megyei Balesetvédelmi Tanács is ezt példázza. A különböző szervek szakembereiből élló tanács eddigi munkájáról számolt be a legutóbbi ülésen Sándor Gábor, a TBT elnöke. Elmondotta, hogy Sár lényegesen kevesebb közlekedési baleset fordult elő, de még mindig sok a közúti baleset. A tanács a jövőben csakúgy mint eddig, a tömegszervezetek széleskörű bevonásával küzd majd a balesetek megelőzése érdekében. Szükséges ez azért is, hogy minél kevesebb embert érjen szerencsétlenség az országúton, hogy biztonságossá váljon a forgalom. Ez év első tíz hónapjában Tolna megye közútjain Í38 baleset volt, ebből 15 haláleset, 63 balesetet szenvedett sérült meg súlyosan, 60 pedig könnyebb sérülést szenvedett. A balesetek okainak vizsgálatékor .nr(jekps. és fő1"" tanulságos képet apunk: Gyorshajtás miatt 17, gondatlan vez té b'ü kifolyólag 33, ittasság miatt 29. szabálytalan előzésből 12 baleset fordult elő. Tizenhat gyalogoséi; gyermek-baleset is volt. Nem lényegtelen az anyagi kár sem — bár az emberi sérülést, halálozási mely közúti baleset miatt következik be, nem lehet »forlntosíta- ni«. Az anyagi kár a tíz hónapban több mint félmillió forint, A bizottság eddigi tevékenysége jelentősen hozzájárult a balesetek csökkentéséhez. Az üzemi és a nagyobb méretekben rendezett KRESZ-versenyek, az oktatások rendszeressé tétele, a filmvetítések, az iskolások közlekedésre tanítása, a járás* baleset- védelmi tanácsok létrehozása egy- egy állomása az eddig végzett munkának. A Jövőben még nagyobb gondot fordítanak a propaganda- munka fejlesztésére. A tanács legutóbbi ülésén számos fontos határozatot hoztak, melyek m'nd- egyike a közlekedési balesetek megelőzését célozza. így többek között elhatározták, hogy fél éven belül minden gyalogátkelőhelyet -zebracsíkozással- látnak el. Utak építésénél, korszerűsítésénél már a TBT határozatai szellemében végzik a munkát, szem előtt tartva a biztonságot. A hatos számú főútvonalon — mint ismeretes — több mit száz dűlőút-torkolat van Paks és Szek- szárd között. Ezek megszüntetése, illetve egy párhuzamos dű!ö- út létesítése a közeljövő terv«! A BM. az SZMT, a MOKÉP. a művelődésügyi osztály ködösen oktatófilm-vetítési programot készít, melynek elsősorban a lakosság nevelése a célja, a helyes köz lekedés oktatását ígv kívánjál* szervezetté tenni. Jól működik a gyönki Vörös Csillag Tsz téglagyára Két évvel ezelőtt vette át a gyönki Vörös Csillag Tsz a Tanácsi Építőanyagipari Egyesüléstől a gyönki téglagyárat. Azóta a tsz jövedelmeztetően üzemelteti ezt a gyárat, a múlt évben 149 ezer, idén 147 ezer forint tiszta jövedelmet hozott a téglagyártás a szövetkezetnek. Idén a gyárban majdnem másfélmillió téglát termeltek, amelynek 80 százaléka elsőosztályú minőség. A téglát tsz-eknek, állami gazdaságoknak és a helyi lakosságnak adták el. Jövőre felújításokat terveznek a téglagyárban. Uj szárító üzemeket építenek, a meglévőket megjavítják, és villamosítják a vízkiemelést. A víznyerés villamosítása lényegesen csökkenti az önköltséget, és így tovább növeli a tsz-nek a téglagyártásból eredő jövedelmét. /jyETTENTÚ JXODRIGVEZ ■............IRT V HORVÁTH JÖZSEF 5 3. — Tehát holnap ön értesül majd az élelmezési probléma megoldásának módozatáról, és két-három napon belül elküldjük a spanyol követségre a megbeszélt fegyvert, lőszert, és a többit. Csak azt kérem, hogy személyesen, ön vegye át a szállítmányt. — Ez lenni természetes, és én viselek teljes felelősség. — Kitűnő. És végül: még ma megkapja az utasítást a kerületi pártvezetőség. Rodriguez felállt, és hosszan szorongatta báró Kemény csontos kezét. Miután még néhányszor kifejezte őszinte köszönetét — és ezúttal valóban őszinte volt a miniszterhez — eltávozott a külügyminisztériumból. Magával vitte a báró serény biztatását is: ne feledje, hogy mindenkor és mindenben személyesen áll rendelkezésére. Rodriguez ennél többet igazán nem is kívánhatott volna. XIV. A spanyol házban nagyszabású előkészületek törfóntek. Anna új szerepkört kapott: titkárnői minőségben, állandóan a telefonkészülék mellett kellett tanyáznia. Sohasem tudhatták ugyanis, hogy a külügyminisztérium mikor csenget rájuk, Rodriguez úr, az ügyvivő pedig éppenséggel nem ért rá kitűnő barátjának, báró Kemény Gábornak üzeneteit lesni. Az újonti készülődések jegyében Géza — Imre bácsi tanácsára, úgy, mint a múltkor elhatározták, — felhívta telefonon Hévízt, és összeköttetést teremtett Adame de Mendoza y Lucientes villájával. Mit csinál, s mit tervez az öregúr? A követ villája valóban jelentkezett, de Rodriguez csupán Franciscoval tudott beszélni. — Bocsánat a zavarásért, Francisco, de nyugtalanít, hogy a miniszter úr nem hívott fel. Vajon otthon van-e? — kérdezte Rodriguez, mégpedig a legteljesebb őszinteséggel. — Nincs itthon — válaszolta Francisco. — Fürdőben van. Rodrigueznek nagy kő esett le a szívéről. — Milyen az egészségi állapota? — Nem valami bíztató, Rodriguez. Ahhoz képest, amilyen elutazásunk idején volt, romlott. — Ö, szegény... Bárcsak lát hatnám! Na, most... Most mit felel Francisco? Rodriguez minden idegszálával rátapadt a telefonra. — Nem, nem Rodriguez, erről szó sem lehet. Ő nem mozdulhat innét. Ha csak... — Nos? — meredt égnek Rodriguez haja szála. — Ha csak haza nem rendelik, Spanyolországba. — Csak nem? — A héten kétszer is beszélt telefonon Madriddal. Utána célzást tett nekem ilyesmire. Ott fent mi a helyzet, Rodriguez? — Budapest kezd frontvárossá alakulni. — Értem — mondta Francisco — Ne is mondja, barátom. Borzasztó idők... Nekünk itt nincsenek túlságosan megbízható értesüléseink, de alapos benyomások figyelmeztetnek: itt sincs nagyobb biztonság, mint odafent. Szinte egyik napról a másikra megtörténhet, hogy itt a front... szóval, nem akarom a telefonban... — Értem, értem, Francisco — válaszolta Rodriguez. — De hiay- je el. és a miniszter úrral is értesse meg, hogy ott vidéken mégis más, több a nvugalom. na- gvobb a biztonság. Itt ágyúlövedékek röpködnek... És gondol iáit meg: Hévízhez közelebb a határ... — Milyen határ? — Ausztria, illetve Németország határa. FiPvelien rám, Francisco... A miniszter úrnak tudnia kell, hogy a magyar kormányhatóságok már távozásra készülődnek Budapestről. Talán egy-két héten belül elhagyják a fővárost, és valahol az osztrák határ mentén telepítenek új kormányzati központot. — Hallatlanul fontos tudni ezt... Nagyon jó, hogy ezt tudatta velünk, Rodriguez... — Nos, akkor arra kérem, Francisco, adja át tiszteletteljes üdvözletemet a miniszter úrnak és családjának. Néhány nap múlva majd ismét jelentkezem telefonon. Isten önnel, Francisco! — Isten önnel, kedves barátom Imre bácsi elégedett volt mindazzal, amit Francisco mondott. Maga szólt Annának, jegyezze fel, és ne felejtse el, hogy hat nap múlva Gézának ismét fel kell hívnia a spanyol követet. — Te, Géza — fordult aztán Rodriguezhez — nem túlzás az. amit ennek a titkárnak mondtál? Honnét veszed te azt, hogv a nyilas vezérek nyugatra készülődnek? Géza nevetett, és tréfára fogta a dolgot: — Uj oldalamról akartam bemutatkozni. Ezúttal mint jövendőmondó.., — Azt meghiszem, hogy el fognak tűnni innét, de hogy máris... — Szerintem Szálasinak máris az a legfőbb gondja, hogyan viheti majd el az irháját, anékül, hogy azon az oroszok golvói lyukat ejtsenek. Meg aztán el kellett vennem spanyol jótevőm kedvét attól, hogy ide látogasson. — Hanem, jó lesz lesni az óramutatót! — figyelmeztette Gézát Imre bácsi. — Egy óra múlva jönniök kell. A nyilasok küldeményeinek átvételére már minden előkészülel megtörtént. A külügyminiszter titkára ugyanis jelezte, hogy délután két órára jelentős élelmiszerszállíí- mány érkezik a spanyol követségre, a spanyol kolónia részére. Este nyolc órára pedig egy másik küldemény. Báró Kemény állta a szavát. A jelzett időpontban egy megrakott teherautó fordult be a követség kapuján. Egy nyilas kar- szalagos hivatalnok szállt ki a sofőr* mellől. Személyesen Rodriguez sietett üdvözlésére. — Kitartás! — üdvözölte Rod- riguezt a nyilas hivatalnok. — Az ügyvivő úr? Igen? Kérem, tisztelettel, utasítást kaptam ennek a szállítmánynak átadására. — Igen, várakoztunk rá. embereim, vannak itten, majd fogják lerakni. A nyilas elmosolyodott. — Milyen jól tud magyarul az ügyvivő úr. tisztelettel... — Ó. csak kicsike tanultam... — hárította el az elismerést Rodriguez. — Asi nues... (tehát...) Intésére nyolc jól mc"' ?rmett ember sereglett a rakományhoz. Rodriguez szivélvesen magyarázta a nyilas kísérőnek: — Ezek vannak spanyol kolónia emberei. Nem tudják magyarul... (Folytatjuk)