Tolna Megyei Népújság, 1961. szeptember (11. évfolyam, 206-231. szám)

1961-09-03 / 208. szám

TOLNA MEGYEI NEPCJSAO 1961. szeptember 3. Franciaországi találkozások: Csillogás és szürkeség 6. Párizs ezerarcú város. Fény és pompa, gazdagság és szegénység tükröződik életéből. Az előváros sokkal és peremvárosokkal együtt több mint ötmillió lakosa van. Tizezerötszáziharminckilenc hek­tár területen fekszik. Négyezer- háromszázharminchárom útvona­la, összesen ezerkettőszázhatvanüt kilométert tesz ki. Ady találóan írta róla: “Hamis kacajú, álcás, gonosz, bús város. Csak éppen mámorosabb és cifrább a többi­nél«. A Champs-Élysées forgataga a Montparnasse kávéházai és a Saint-Germain negyed dzsessz- muzsikától hangos pincéi mellett szürkén és szegényen, ezernyi fé­le betegségtől terhelten, és re­ménységektől sarkallva éli vilá­gát a külvárosok népe. A Folies-Bergere tömve van amerikai turistákkal, akik tátott szájjal bámulják a sztárok me­zítelen bájait. A legolcsóbb álló­hely magyar pénzben átszámítva 30 forint, ugyanakkor az élet ál­tal félrelökött franciák százai alszanak a Solferino, a Pont Des Arts, a Pont Neuf, a Pont Sully és a többi szajnai híd alá hú­zódva. " Ä nagypolgárok és a középpol­gárok női elegánsak. Választékos ruházatúkat, eleganciájukat szin- ■ te utánozhatatlan könnyedségü­ket a világ minden nője meg­irigyelhetné. Jól öltözöttek a Pigallen hemzsegő prostituáltak is, akik 20—30 frankot kémek az utcán járkáló férfiaktól, s há­romféle nyelven kinálgatjak ma­gukat. Ha lemégy a fényes su­gárút metrójába, fáradt arcú jegy­kezelőnőbe ütközöl. Nyoma sincs rajta az eleganciának. A metró­kocsi monoton robaja mellett felidézem emlékezetembe a ver­set, amelyet Majakovszkij írt a párizsi nőről: A nyaka csupa drágagyöngy és briliáns az ujja így képzelitek a párizsi nőt? ... A kép hamis ' Alkossátok meg újra. Az élet nyersebb Másképp láttam őt Fiatal? Vén? Hiába faggatsz engem. Sárga csempés latyakban ül a dóré A Grande Chumiére című étteremben az illemhelynek ő az őre. Ha burgundiból benyakalt a polgár és könnyebbedni kissé félremegy, maodmazel törülközővel szolgál s e szakmában nincs nála ügyesebb. Sok mindent láthat az ember. Mona Lisa csodálatos képe a Louvrében, a hídlakók nyomora, a Pigalle mezítelenre vetkőztetett erkölcstelensége, és a gazdagok fényűző csillogása örök élménye­ket hagy benned, ha végigkóbor- lod a várost. Néhány órát azzal töltök, hogy az árakat nézegetem. Franciaor­szágban egyre mélyebbre süly- lyed az életszínvonal. A háborús készülődés és a szakadatlanul dúló gyarmati háború, az egyre terebélyesedő állami bürokrácia és a tőkés osztály mindinkább szemérmetlenebb terrorja- követ­keztében az új frank ellenére is drágaság tapasztalható. Egy sport­zakó, amit Magyarországon 500 forintért árusítanak, a párizsi ki­rakatban, ha magyar pénzre át­számítjuk 900 forintba, egy kam- gárn férfiöltöny, ami nálunk 1200 forintért kapható, magyar pénzbe átszámítva 1900 forintba kerül. Végigmentem a Rue D’Aligre ut­cán, ahol alig lehetett mozdulni a piaci árusoktól. A paradicsom kilója magyar pénzre átszámítva 5 forint, az uborka 8-ba keiül. A rengeteg vevő, amely főként munkásasszonyokból tevődött ösz- sze, viszonylag keveset vásárolt. A kosarak félig üresek voltak. A francia munkásnak de Gaulle bűnös politikája miatt szőkébbre kell vonni a “nadrágszíjat«. Következik: A »daloló holna­pok« előkészítői. HAYPÁL TIBOR Hétköznapi este Dunaföldvárott A Nap korábban elbújik már a dunaparti fák lombjai mögé, mint egy hónappal ezelőtt. A híd tövétől már nem is látni, csak a bíborszín-koronát, amelyet a fák fölé rajzolnak sugarai — de a part közvetlen közelében n\agasbanyxiló domb tetejéről utána­nézve, még látható egy nagyranőtt szelet belőle, amint a látóhatár szélére támaszkodik. TÚL A DUNÁN, a holtágban is csendesül az élet. Horgászok, akik mindeddig vártak a szerencsére, lemondanak a mai nagy halról, lassú, kényelmes mozdulatokkal szedelőzködnek: a csalit lehúzzák a horogról, a zsinórt a nyélre csavarják, és a horgot nagy- óva­tosan a nyél végébe szúrják. Egy öreg nyugdíjas már a ke­rékpárját pumpálja, durcásan néz a kövekkel feleselő víire, mintha haragudna egy kicsit rá. Vagy talán a halakra mérges, amelyek itt-ott felvetik magukat néhány centire a víz fölé, és hangos loccsanással hullanak vissza. — Jött-e valami? — kérdezi az öreget egy legényke, aki már ha­zafelé tart. — Ah! — hangzik a csüggedt válasz, s az öreg mutatja, hogy mekkora. Jobbkarját kinyújtja, s baljával a könyöke tájára mu­tat, majd keze mind lejjebb csú­szik a csuklója felé, s végül meg­állapodik ujjúi hegyétől mintegy tizenöt—húsz centire. — Ekkorák ni. A műútnál válnak el: egyikük Soltra, másikuk Dunaföldvárra tart. . MIRE A GYALOGOS A HID­RA ÉR, már egészen sűrűvé szürkül az este. A horgászok (ki több, ki kevesebb zsákmánnyal, már elvonultak erre előtte) s amikor ő is leér a hídról, már csak fiatalok hajolnak a korlát fölé. és fie-elik a mélyben höm­pölygő folyam halk zajait... Az egyik kiszögelésben egy fiú és egy leány dugja össze a fejét. Megállunk mögöttük (illetlenség ez, vagy csak kíváncsiság?) és nézzük őket. Talán észre sem vettek bennünket. A leány — hosszú, barnahajú, tizennyolc éves lehet — belefeledkezve a csend romantikájába, fejét a fiú vállára hajtja, s a fiú, mintha minden véletlenül történne, fe­léje fordul és találkozik ajkuk. Felsőtestük kihajol a korláton, a víz fölé ... Két diáklányforma fiatal ha­Emlékeztető a múltra intő jel a jövőre... A felnőttek nagyon jól emlé­keznek még a második világhábo­rú borzalmaira, hiszen országun­kon is keresztülvonult minden csapásával. És még fennáll egy újabb, minden eddiginél pusztí- tóbb háború veszélye ... Egy nukleáris háború szörnyű pusztításokkal járna, és az eddi­gieknél pusztítóbb lenne egy. ha­gyományos fegyverekkel megví­vott háború is. A megyei légoltalmi parancs­nokság vándorkiállítása ezért jár­ja végig a községeket, hogy meg­ismertesse a lakossággal a légi­támadások eszközeit, a támadás elhárításának módját, a lakosság helyes magatartását, a légoltalom, az egészségügyi, a mentőszolgálat megszervezését. öt községben mutatták be eddig a kiállítást, és még négy községbe viszik el. Ed­dig már sok ezren tekintették meg. felnőttek, gyerekek egyaránt. Azok a gyerekek, akik a háborút már csak filmből ismerik ... A kiállítás szemléltetően mu­tatja be a légitámadás eszközeit, a korszerű repülőgépeket, raké­tákat. Azt, milyen védelmet nyúj­tanak a különböző óvóhelyek, Egy fénykép bemutat egy hiro- sirnai fedett árok-óvóhelyet, amely a 0 ponttól — robbanás helyétől — 350 méter távolságra, árnyékolt helyen — kis dombhaj­latban — sértetlen maradt. Láthatók a mentések különféle módozatai, a sebesültek ellátása, a járványvédelem — bakterioló­giai háború esetén. Bemutatják a vegyi-, a gáztámadás hatásait. Különösen nagy teret szentel a kiállítás az atomtámadásnak, hangsúlyozva azt. hogy ellene is lehet hatásosan védekezni. Bemutatják' a légvédelem fel­iad el mellettünk. Bőszoknyájuk okozta légörvény simít végig ben­nünket, s mire körülnézünk, tű­sarkú cipőjük már jónéhány mé­terrel odébb felesel a kövezettel. Utánuk indulunk... No, nem is­merkedni akarunk, csak egy ki­csit leskelődni. Kiváncsiak va­gyunk- a dunaföldvári este, a dunaföldvári híd romantikájára... Felfigyelnek a lépteinkre, hátra- hátra sandítanak, mosolyognak, és meggyorsítják a lépteiket, s a híd közepén már várja őket két, hozzájuk hasonló korú fiatal­ember, s most már négyesben sétálnak visszafelé. Azután egy fiatal anya mellett haladunk el, aki gyerekkocsit tol, s meg-megáll, lenéz a vízre, ame­lyen egy kivilágított hajó mély dohogással úszik el a híd pil­lérei között. Ilyen a híd este .•.. NÉZZÜK MEG MÉG A DOM BOT, amelyre a templom épült, s amelynek a Duna felőli oldala meredeken emelkedik ki a part síkjából... A buja-növésű bokrok élőt alacsony kis pad, mintha fáradt szerelmeseknek építették volna. A pádon két fiatalember. Arcu­kon a várakozás izgalma. Beszél getésük halk, csak néhány szó jut el hozzánk, de abból is ki tűnik, hogy akikre várnak, már jönni kellett volna. — Nem jönnek — mondja egyik. — Még tíz percet várunk, és elmegyünk — így a másik... és tovább hallgatnak. Azután egyikük feláll, körül­sétálja a templomot, elmegy a lépcsőhöz, mintha siettetni akar­ná azokat, akikre már csak tíz percet várnak, de eredmény nél­kül tér vissza. Egymásra néz­nek, elnevetik magukat, és lefelé indulnak éppen akkor, amikor négy tíz—tizenkét év körüli srác egy nagy görögdinnyével egyikük hóna alatt érkezik a helyszínre, és megkezdik hangos osztozkodá­sukat. Egy bicskájuk lévén, há­romnak várni kellene, amíg sor­ra kerül, de ehhez nincs türel műk, inkább harapják, törik a bőlevű gyümölcsöt, amiből bőven jut az ingre, nadrágra is ... A FŐTÉREN ELEVEN AZ ÉLET. Az üzletsor előtt minden pad foglalt, a járdán fiatalpk, öregek korzóznak, nézegetik a fé­nyes kirakatokat. Autóbuszok jönnek-mennek, ontják, vagy nyelik el az embereket. A mozi előtt a várakozók tömege lepi el a járdát, minden jegy elkelt. Az egyik pádon három asszony üldögél. — Eljöttök holnap? — El, hem tudod miről lesz szó? — Azt hiszem, 'a német kér­désről. Gyűlést szervez a nőtanács. Ezt onnét tudjuk meg, hogy aki kezd­te a beszélgetést, felhívja a má­sik kettőt: — Szóljatok ám a tsz-ben is az asszonyoknak, hogy tudjanak róla. * Másik pádon két idősebb asz- szony ül. Egyik éppen a fejét csóválja. — Nem szégyellik magukat ezek a lányok! Hétköznap este is így cífrálkodnak, hivalkodnak. Az én koromban még vasárnap sem cifrálkodtunk így. — Nem, mert nem volt miből — így a másik. A két asszony padja mellett két csinos, feketehajú lány ácso- rog, majd megüresedik egy pad, arra ülnek. Várnak... Nem so­káig, mert megáll mögöttük két fiú. A két lány egyszerre fordul hátra, mosolyra derül az arcuk, felállnak és elindulnak a Duna utcán, a híd felé ... A CUKRÁSZDÁBAN az egyik asztalnál a megyei tanács három dolgozója szürcsöli a forró feke­tét. Hevesen vitáznak még itt is. Ismerőseink: Somorjai Sándor, Csigi György, Szalai Lajos. Vitájukból kiderül, hogy a du­naföldvári tsz-ek ötéves tervének készítését segítik, azért vannak itten. Rövid interjút kérünk tő­lük. Lelkes szavaik nyomán szép jövő bontakozik; a dunaföldvári szövetkezeti gazdaságok sokat- igérő, gazdag jövője. A távlati terv készítésénél messzemenően figyelembe veszik a község zöld­ség- és gyümölcstermelő hagyo­mányait, és ezt fejlesztik tovább a tsz-ek magasabb fokon, nagy­üzemi módon. Munkaruhás emberek lépnek a cukrászdába. (Úgy látszik, befu­tott egy busz Sztálinvárosból.) Nem ülnek le, duplát rendelnek, néhányan még ma estére talál­kát beszélnek meg egy ultiparti­ra. vagy néhány pohár sörre, és sietősen kortyolják a gőzölgő fe- keidét. KILENC ÓRA UTÁN elcsen­desül az utca. Az emberek lépte is lassúbbá válik, és a fiatalok eltűnnek a forgalmas központ­ból. A patika előtt népes csoport verődik össze és az eget kém­lelik, mutogatják egymásnak. — Mesterséges bolygó ... — Valamelyik szputnyik . — Csodás világban élünk.... S valóban egy fényes pont mo­zog az égen, halad keleti irány­ból nyugat felé, szépen látni, amint közelíti, s elhagyja az “ál­ló« csillagokat. Ember kezenyo- ma az égen ... ... s a földön is, itt Dunaföld­várott, ahol megszépültek, han­gulatosabbak a hétköznapi esték. Ahol boldogabbak a szerelmesek, s van miből »cifrálkodni« még hétközhap is a lányoknak, ahal egyre nyugodalmasabb, megelé- gedettebb öregek ülnek a pado­kon, s a járókelők egyre szebb kl- • rakatokban gyönyörködhetnek ... Buni Géza—Gyenis János Készíti ötéves tervét a Gyönhi Járási Könyvtár Megkezdte ötéves fejlesztési tervének készítését a Gyönki Já­rási Könyvtár. Az elkövetkező ötéves munka fő célkitűzése, hogy a lakosság minél többet olvasson, ezen keresztül művelődjön, s en­ban jelentkező igényeket. A já­rási könyvtár vezetői azt terve­zik. hogy a járás területén öt év múlva minden ezer lakosra leg­alább 1200 könyv jut. építését, szervezését, a védekezés eszközeit. Madocsa, Bonyhád, Tolna. Si- montornya. Tamási, s jelenleg Dombóvár a kiállítás állomásai. A-sok ezer aláírás a vendég­könyvben azt mutatja, hogy rend­kívül tanulságos, hasznos min­denki számára. Emlékeztető múltra és intő jel a jövőre — ha nem vetjük latba minden erőn­ket a háború ellen. nek érdekében a könyvtár Jelen­tóTszei°esóre a A t0^elenlegi lesz-tési hozzájárulásból valósítják 16 7oTSvrőTöt évalattI" loO A könyvtárak bebútorozását kötetre emelkedik a könyvtár könyvállománya. Ez a szám ma­gában foglalja a járás községei­nél lévő könyvállományt is. A fejlesztést a könyvtár dolgo­zói megbeszélik a községi könyv­tárak vezetőivel, s a kialakult vé­leménynek megfelelően dolgoz­nak, A tervek készítésénél figye­lembe veszik a lakosság számát, a könyvek témájával kapcsolat­ebben az évben befejezik, s jövő­re már minden rendelkezésre álló pénzt a könyvállomány növelésé­re tudnak fordítani. A könyvállomány fejlesztéséhez hasonlóan az olvasók számát is növelni akarják. Ez év második negyedévének a végén 1421 olva­sót tartottak nyilván, s öt év múl­va az olvasók számát ötezerre akarják növelni.

Next

/
Thumbnails
Contents