Tolna Megyei Népújság, 1961. augusztus (11. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-17 / 193. szám

4 fOEtfC IWEÖtfl NBPtJJSAö 1961. augusztus 17. P inceszeren Emberek munka után A gyertyafényben az egy­más mellett sorakozó hordók árnyéka rávető­dött a salétromos pince­falra. A fülledt borszagú pin­celevegőt megülte az egyre sű­rűsödő dohányfüst. A bejárat melletti szúrágta, kecskelábú asztalra hajoló két ember időn­ként szájához emelte a poharat, s ilyenkor a szavakat szűrcsö- lés, kortyogás zaja váltotta fel, majd néhány csettintés után is­mét a szavak kerültek elő. Sza­vak, melyek érzések tengerét, indulatok orkánját, események hosszú egymásutánját elevení­tették fel, furcsa kísértetek gya­nánt, a rosszul világított föld­alatti üregben. A szócsata har­madik fordulójában, amely a megérkezés utáni harmadik órában kezdődött, három liter bor beöntése után. a csontos­arcú, szélestenyerű gazda kez­dett hosszú beszédbe. — Te nem ismered a falut! Városon nevelkedtél, gyárban dolgozol, tudsz politizálni, okos vagy, művelt, de minket nem ismersz, pajtás! Igaz, én sem is­merem pontosan a ti életeteket. Csak azt tudom rólatok, hogy gyárba jártok dolgozni! Semmi mást. Érted? És te? Te is csak a felszínt látod, amikor néha­napján találkozol velünk. Ami­kor átszervezéskor itt jártál, úgy beszéltél, mintha brosúrá­ból olvastad volna a mondani­valódat. Szépen mondtad, jól mondtad, de én rögtön láttam, hogy a mi életünket csak könyvből ismered. Könyvből! Ez pedig nem elég! Most mit tudsz rólunk? Azt, hogy kis- parcellák helyett hatalmas táb­lákon dolgozunk, hogy több már a gép a határban. Ezt tu­dod! Igen, ezt! Ne is tagadd. A lényeget nem tudod. A gazda előredőlt, arca csak­nem súrolta a szemközt ülőjét, s bütykös mutatóujjával a szí­véhez bökött. — Nem tudod, hogy itt bent mi tombolt! Mi változott. Mi volt régen, és mi van most. Ez nem felszínes dolog! Ezt nem lehet látni. Ezt könyvből is ne­héz kiolvasni... Akkor, amikor az átszervezés tartott, amikor bujkáltam egy ideig, hogy ne találkozzam veletek, úgy érez­tem, hogy egy egész világ om­lik össze bennem, nem láttam és nem éreztem azt, amit most érzek! A bizonytalan elé néz­tem. Most a beteljesedett ígér­getések talajáról szemlélem ré­gebbi életemet, és szégyenke­zem a sötét foltok miatt. A lé­lek sötét foltjai miatt, amelye­ket a föld ejtett rajtunk. — A föld! Ne csodálkozz! Jól mondom! Nem tévedésről van szó. A föld miatt vártam titkon elöregedett apám halálát. A föld miatt veszekedtem tíz esz­tendeig a testvéremmel. Le- köpdöstük egymást. Nem kö­szöntünk, ha találkoztunk az utcán. Pedig egy anya szült bennünket! Tudod, mennyi föld miatt gyűlölködtünk? Négyszáz öl miatt! Neki eny- nyivel több jutott, s én akkor azt hittem, a világ legjobban becsapott, legjobban megcsalt embere vagyok. sistergő folyama, s csak meder­re volt szükség, amely irányt ad neki. Negyvenöt után már a cselédek támadtak! — Mennyi könny hullt, mennyi átok felröppent, meny­nyi elfojtott és kiöntött harag, és szilaj, vad cselekedet, meny­nyi tragédia és csúfos bukás! Úristen, mennyi, de mennyi összetorlódott ebben az ötven esztendőben, amit leéltem itt, a látszólag csendes, derűs dombok közé bújt Duna menti falucs­kában. A beszélő arca, amely eddig nagyfokú belső feszültséget tükrözött, hirtelen barátságo­sabbá vált. — És ez már teljes egészében a múlté. Megoldódott a föld­kérdés, amelyért rokonok és nem rokonok, szegények és gazdagok birokra keltek. A múltkor járt itt nálunk egy aranyszájú ember. Nagyon szé­pen tud beszélni. Hírneves kommunista. Sokat emlegette az egységes paraszti osztályt, amely a szövetkezeti tulajdonon alapul. Minden szavát mélyen az agyamba véstem. — Amikor tavasszal az első közös szántást kezdtük, vala­mi egészen új vette kezdetét. Akkor még nem tudtuk! Most már biztos vagyok benne. Itt most mindönki a máról, meg a holnapról beszél. Most megol­dódnak a régi feszültségek. Ki­békülnek az egykori haragosok. — Újfajta megbecsülés, újfaj­ta tekintély kezd meghonosod­ni. A végzett munka mindkettő alapja. Ha sokat dolgozom, nagy a tekintélyem. Ha keveset, sem­mi! — De azért most is vannak veszekedések! Ezek már mások, mint a régiek voltak. Ezeket nem is lehet tulajdonképpen veszekedéseknek nevezni, in­kább vitáknak. Most is van küz­delem. A jó és a rossz küsz­ködik egymással. A serények a lustákkal, a becsületesek a smucigokkal. az igazságosak a kiváltságokra, protekciókra tö­rekvőkkel vitáznak. És a jó, az igazságos, a szorgalmas része a tagságnak mindjobban kitere­bélyesedik, a másik rész pedig egyre zsugorodik, akár a beteg ember halála előtt. — Gazdagabbak a földjeink, több a műtrágyánk. Mélyebb a művelés Ahol régebben hat- nvolc mázsa búzát termeltünk egy holdon, most 12 mázsa te­rem. Ezt mindenki láthatja, de gazdagodtak, kulturálódtak az emberek is, és ezt nehezebb észrevenni. Aki azelőtt a föld­vételre kuporgatott minden ga­rast, akit a földszerzési láz gyö­tört, most televízióra, ruhára, szebb lakásra fordítja a pénzt. A helyzet rákényszerít bennün­ket arra, hogy többet törőd­jünk magunkkal, hogy a kere­setünket ne a földre, hanem a családra költsük. Soha ennyi szép. új ház, soha ennyi csino­san öltözött lány. ennyi rádió, könyv és szép bútor nem volt a faluban. — Attól féltem, ha belépek a szövetkezetbe, akkor föld nél­kül maradok. Mind ettől fél­tünk. Úgy éreztük, hogy kicsú­szik a lábunk alól a föld. Kel­lemesen csalódtunk. Mert ma mindannyian földbirtokosok va­gyunk. Miénk a föld, amelyért nem fogunk többé hajba kapni egymással, amely nem aláz meg, nem embertelenít el többé bennünket. Ellenkezőleg! Ez a közös föld csinál belőlünk iga­zi embert. Mindannyiónké. Érezzük és tudjuk! Mi szabunk meg mindent. Mi válasszuk meg a vezetőket, és mi váltjuk le őket, ha nem kedvünk sze­rint cselekednek. Semmi ran­gom nincs, mégis sokat jelent a szavam. A közgyűlés tesz minden kényes ügy végére pon­tot. A közgyűlés a legfőbb erő, a sok száz ember marokra fo­gott bölcsessége és akarata. Magasba emelhet, vagy földre sújthat bárkit. Itt most végre teljes egészében mi vagyunk az urak. Soha nem volt még ilyen egységes, ilyen lelkes, s ilyen nagy hatalommal felru­házva a mi falunk népe. A gyertya hirtelen sercegni kezdett, s a lángja nagyokat ug­rált, vele ugráltak a hordók ár­nyékai is a f^'on. A enzda a legközelebbi, három hektó kö­rüli hordóhoz lépett, tenyeré­vel ütögetni kezdte a hordó te­tejéből kiágaskodó fadugót, majd egy ügyes mozdulattal ki­csavarta a lyukból. Miközben megszívta a lopótököt, kidülled­tek nagy. véreres szemei. Mu­tatóujjával befogta a hosszú­szárú lopó lyukját, az asztalhoz lépett, s a hangja rekedt volt, amikor ismét megszólalt. — Csak azért mondtam, paj­tás, amit mondtam, mert azt szeretném, ha nemcsak a külső dolgok menetét ismernéd, ha­nem a belső változásokat is. Különben a meghívást, amit beszélgetésünk kezdetén emlí­tettél, elfogadom. Fellátogatok hozzátok Csepelre. Legalább megismerkedem veletek. Meg­nézem a gyárat is. ahol eszter­gályos vagy. Emlékszel? Ami­kor először koccintottunk, te mondtad, hogy olyan szövetsé­get szeretnél, amelyet a közös érdek mellett személyes jóba- ráságunk is megpecsételne. A gazda arca most valóság­gal lángolt. A mély barázdák kisimultak, s a tekintetéből végtelen lelkesedés áradt. — Igyunk az egységes pa­raszti osztályra, s a munkások és parasztok közötti megbont­hatatlan szövetségre! A munkás, aki egy évvel ez­előtt. az átszervezés idején látta utoljára, azt hitte, álmodik. Nem ezt várta. Nem így gon­dolta. Kellemesen csalódott. Amikor koccintás után kiürí­tette poharát, ú"'' ölelte át a szikár embert, mintha egy ré­gen várt testvérrel találkozott volna, s a szemében könny csillogott a meghatottságtól. Haypál Tibor Vadlovak munkában — Viszálykodásból állt az életünk! Nemcsak az enyém. Az egész falué. Csúnya dolgok tör­téntek! Mindennek a föld volt az oka. Apák és fiúk, testvérek, közeli és távoli rokonok acsar- kodtak a földért. Szerelem nél­küli házasságok születtek a föld miatt! Verekedések, késelések, arzénes gyilkosságok történtek a föld miatt! De nemcsak a ro­konok között lángoltak fel a harcok! Nem. barátocskám! Itt mindenki harcolt mindenki el­len, s becsapta, ha tudta, a leg­jobb barátját is. Farkassá vál­toztatta az embereket az élet! A szegények és a gazdagok kö­zött dúló háború még cifrább volt. A gazdag paraszt a lovát jobban kímélte, mint a cseléd­jét, s a cseléd gyűlölete úgy forrt, fortyogott, mint a láva Litvánia, Beloruszia és a len­gyel keleti vidékek erdeiben vala­mikor csapatostól éltek a kister­metű vadlovak. A vadlovak a XVIII. század végén kivesztek, de sok tulajdonságukat örökölték az úgynevezett törpe parasztlovak. Jelenleg már ezek is ritkaságszám ba mennek, de a popielnai len­gyel kísérleti intézet megpróbálja regenerálni a fajtát. A legkülönbö zőbb lófajtákkal keresztezik őket és lényegében már sikerült elérni egy értékes tulajdonsággal rendel kező lengyel törpeló kitenyészté­sét, amely a régi lengyel vadló sok vonását mutatja. A lovacskák fele súlyúak, mint a rendes lovak, de remekül felhasználhatóak kü­lönféle munkáknál, például ker­tészetben. Ma már lengyel tör­pelovak dolgoznak a holland tu­lipán-telepeken és a dán tehe­nészetekben. Béka-export Warmia és Mazur lengyel vi- | más nyugat-európai országokba dékek kereskedelmi szövetkeze- ; már az első negyedévben 42 ton­tei az idén 20 tonna éticsigát és 3 tonna étibékát exportálnak Franciaországba, Az NSZK-ba és na szarvashúst. 30 tonna vaddisz­nóhúst és 21 (szállítottak, tonna nyúlhúst E rovatcím alatt sorozatosan olyan emberekről írunk, akik napi munkájuk után a felüdülést, a pihenést újra a munkában találják meg. Mert munka ez az önként vállalt elfoglaltság is, de szórakozásból, szívvel-lélekkel végezve a legnemesebb szórakozás­sá válik. Nemes szórakozás, mert a közösséget szolgálja. Nyomá­ban népi tánccsoportok, énekkarok, zenekarok, társadalmi mun­kások működése válik a közösség javára, körülöttük művelődnek, a politikai és gazdasági felemelkedésért, az új harcok új katonái. A nőtanács titkára A Dombóvári Fűtőháznál ho­zott ötssze a véletlen Rajna Jó- zsefnével. Bizonyára foglalkozá­sából adódó feladatait is jól igyekszik megoldani. Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint a Ki­váló Dolgozó kitüntetése. De most inkább arról beszélgetünk, mit csinál munka után. — Egy év óta vagyok a nő­tanács titkára — sorolja —, de dolgozom időnként a népi ellen­őrzésben és a népfrontnál is. — Van munkája tehát elég — vetem közbe. — Bizony van — majd moso­lyogva teszi — habár úgy­is mondhatnánk, ha akarja az ember van, ha nem akarja ak­kor nincs. Én pedig akarom. Rendszeres megebeszéléseiken vitatják meg a problémákat, kör­vonalazzák terveiket: hogyan működjenek a napközi szülői munkaközösségben, milyen ren­dezvényeket tartsanak, anyagi eszközeiket mire használják fel. A rendezvényekből befolyt ösz- szeg sok kedves emberi meg­nyilatkozás. esemény, kútforrása. Ennek örülnek a gyerekek, a fel­nőttek egyaránt. A gyermekek a gyermeknapon kapnak ajándé­kokat, de rendszeresen látogat­ja a nőtanács vezetősége a be­teg és szülőnőket. És mindenütt jól esik a figyelem, a szerény kis ajándék. Nem lehet könnyű a dolga, hiszen magának is férjére és két kislányára is kell gondolnia. Nem megy ez nehezen — mondja. — Jó férjem van, aki otthon min­denben segít. A mosógép, a por­szívó, tehát a műszaki dolgok az övé. — A nőtanácsban pedig a ve­zetőség igen jó. Horváth Sándcr- né, Esküdt Imréné, Gyarmati Jánosné, Apáti Etelka, ' Orbán Lajosné, Szekeres Ferencné mind mind nagyon lelkesen se­gítenek. Egyedül természetesen nem bírnám mindezt a munkát. S még egy, jó a kapcsolatunk a pártszervezettel. A jövő évi programba éppen a pártszerve­zet javaslatára vették be, hogy hetenként a legfontosabb kül- és belpolitikai kérdésekről vita-tíz- perceket tartanak, s ezeken az előadók, vitavezetők is nők lesz­nek. így folyik az’ élet ott, ahol a nemesebbért, a szebbért törekvő emberek közössége alakul ki. ________ (Sz—E) A mazon Pedig hányszor mondta az asz- szony; »... Te János! Mi a fe­nének neked az az iskola. A vén fejedre. Hát nem elég, ami már megvan. Aztán van neked elég gondod-dolgod az újságárulással. Éppen elég ez...« De most már nincs visszaút. Már reggel óta itt toporog a folyosón. Pedig csak 11-kor kezdődik a vizsga. A vizsga! Hm. Először földrajz lesz. Aztán a neheze, a számtan! Rágyújt. Hogy hányadik reggel óta? Hát bizony alig van már 20 abban a dobozban. Fújja a füstöt és sétál. Aztán leül. Térdé­re teszi a földrajzkönyvet. Bele­lapoz. De idegesen csukja be, m,ert a lépcsőház felől kopogást hall. Valaki jön. Nehogy azt mondhassa: izgul az öreg! — Na, te is megjöttél? — Meg. Kicsit korán van még. Nem? Megnézi az óráját. Sóhajt. Még fél óra. Aztán megvakarja a fejét. Hej, de szívesen állnék most a standon, és kiabálnám, hogy: »Legfrissebb hírekkel a mai újság!« Jönnek lassan a többiek is. Izgatottan beszélgetnek. Óráilcat nézik. Tizenegykor megkezdik. Jánost hetediknek hívják be. Iz­zadó tenyerét törölgetve áll a ka­tedránál. Megkapja a kérdést. Leül. Hirtelen nem jut eszébe semmi. Olvassa a kérdést, látja a betűket, de nem érti, mit ol­vasott. Aztán később mégis dereng va­lami. Ahá! Hiszen ez megy. Együtt tanulták az unokával. Igen! Dél-Amerika lakossága, meg az országai, a folyók. Türelmesen vár. Csak ne izzadna a tenyere annyira! No, hát ez megy. Most. őt szólítják. Feláll. Kimegy a tér­képhez. Hej, ha ezt az unokája most látná!.., Szép feleletet kerekített. De a lakosság, az nem ment valami jól. — Hát János bácsi — szólt a tanár — mutassa meg Dél-Ame­rika leghosszabb folyóját. Hm. Melyik is az? Nocsak. Nyugodtan, öreg János, nyugod­tan. Ujja tétován mered a tér­képre. Aztán rábök. Dehát ez nem jó — mormogja. Ez Spa­nyolország. De elkalandoztál, Já­nos! — Nem ott, János bácsi. — Amazon! — érkezik a drót­nélküli segítség. Olaszországra bök. — Ez se jó, János bácsi. — Amazon — jön megint. — Dél-Amerika, ezt keresse! — így megint a tanár. Most már végképpen nem tud tájékozódni. Most már az üstöké is izzad. Legalább rágyújthatna! De bárhova bök, mindig csak: — Amazon! És most már a tanár is: — Amazon, János bácsi. Amazon. Az öreg most már végképpen elveszti a türelmét. Megtörli iz­zadó homlokát és így szól: — Hát már bocsánat, tanár úr, bármelyikre bökök, mindig csak azt mondják, amazon, amazon. De én nem találom amazon, meg emezen se! Hát akkor hol van?! KELEMEN ZOLTÁN Húsz ország vesz részt a nemzetközi George Enescu-fesztiválon Húsz országból több mint 150 fiatal zongora-, hegedű- és ének­művész vesz részt a szeptember 5—22 között megrendezésre ke­rülő II. Nemzetközi Enescu-Fesz- tiválon Bukarestben. A részt ve­vő országok száma az 1958 évi el­ső fesztiválhoz képest több mint megduplázódott. A fesztiválon idén első ízben vesz részt Ar­gentina, Ausztrália, Finnország, Görögország, Izrael, Jugoszlávia, Kanada, a Koreai Népi Demok­ratikus Köztársaság, Kuba, Spa­nyolország és Törökország. A Szovjetunióból és az USA- ból eddig 9—9 pályázó jelentette be részvételét, -az NDK-ból pedig 10. A három zsűriben többek kö­zött helyet foglal Nadia Boulan­ger (Franciaország), Halina Czerny-Stefanska (Lengyelország) John Barbirolli (Anglia), és Fritz Ehlers (NDK).

Next

/
Thumbnails
Contents