Tolna Megyei Népújság, 1961. május (11. évfolyam, 102-126. szám)

1961-05-14 / 112. szám

Horgászok Tolna megye művészeti emlékei A Massay-ház Bonyhádon Béla végigfuttatta szemét a merengésbe mélyedt partolda­lon, aztán a horgászbotot mar­koló baílátjára nézett. — Látsz még valamit? — kérdezte halkan. Mivel nem ka­pott választ, előkotorta a gyu- fásdobozt és meggyújtotta a karbidlámpát. Érezte a kezén az elcsendesülő hullámok hűs leheletét, amíg a csónakot a horgászpad mellől a buktató közelébe vezette. Felesleges volt, egyik oldalát mégis oda­erősítette a kihajló nádhoz, mi­előtt figyelésre készen elhelyez­kedett. — így kitűnő lesz — súgta Karcsinak, de azért feljebb emelte a lámpáját. — És ... akkor majd szólok!... Egymást is alig látták a sűrű, nyirkos ködben, amikor hajnali négykor belökték a kis lélek­vesztő orrát a horgásztanya öblébe. Azóta Karcsi nem szállt le az állásról, és hal még se­hol. A távoli nádlyukban dél körül ugyan valaki megakasz­tott egy süllőt, de pontynak, — amit mindnyájan annyira les­tek — nyoma sem volt. Rá­adásul tíz óra körül már javá­ban esett. Lehajtott fejjel nyúl­tak a nehéz köpenyekért. Né­hány perc és az egész táj el­merült a bőrig ható tavaszi zá­por áttetsző ködében. A végte­len visszhanggá táguló csobo­gás egyhangú zenéje talán el- álmosította volna őket, ha nem fáznak olyan pokolian. És a nyugtalanító probléma: otthon a cimborákat előre meghívták finom halászlére... Délfelé oszladozni kezdtek a felhők és a kitisztult ég fényes csendje terült a tóra. — Talán sikerül! — szólal meg Karcsi, aznap először. Fél­kézzel rágyújtott, s közben ren­dületlenül markolta a horog­nyelet. Béla meg a gyorsforra- lót vette elő és feltett félliter bort. Ettek is valamit, de in­kább csak unalomból. Egyked­vűen nézték a susogó nádast és a tihanyi dombok fekete torok­kal ásító pincéit. A kizöldült fákon egy-két tavalyi levél ver­gődött, a pocsolyává ömlött úton emberek tűntek fel. — Nincs kapás, a betyár min- denit! — fészkelődött Béla az­tán megemelte a kulacsot. Kar­csi kihúzta a zsinórt és némán igazított a csalin. Fényes kü- szök vágódtak a felszínre, amint a vízbe csobbant ismét a buk­tató. Délután megint elborult. Esett is volna, ha az áradó északi szél ki nem szellőzteti a part­vidéket. — Nagyon fázom! — állt fel Béla hirtelen, majd eloldotta a horgászpadhoz kötött csónakot. Percek múlva jó háromszáz mé­terről bámulta a születő tavasz friss tarkaságát. A révtől az öbölig nyúlt a bokrokkal borí­tott, sovány partszegély kusza szövedéke. Helyenként egy ös­vény, egy eltévedt kocsiút vált ki a fák sűrűjéből. A halovány égbolt forduló felhői a szél irányváltozását mutatták. Még utóbb bever az öbölbe! — gon­dolta izgatottan és megindult kifelé. A mólónál felbúgott a komp érkezését jelző kürt, mire csendben kikötötte a csónakot. Tűkön ültek sötétedésig. Kar­csi néha a vízbe szórt egy ma­rék főttkukoricát, aztán vissza­ereszkedett a helyére. Világért se engedett volna ki egy szót se a száján. Magában már reggel megállapította, hogy Bélából sosem lesz igazi horgász, most mégis örült, hogy legalább vi­lágításra felhasználhatja. A horgásztanya öreg gondnoka szerint ilyenkor csak este lehet halat fogni. Még szerencse, hogy nincs telehold, mert akkor ő sem várna tovább. Mikor a szél teljesen elcsen­desedett, Béla is kiemelt egy cigarettát az eléje tolt tárcá­ból. Nem szokott dohányozni, dehát valamit kell csinálni, hogy vízbe ne ejtse a karbid­lámpát. Pedig mintha ... — Most! — kiáltott izgatot­tan, mert csakugyan felvágódott a buktató. A karcsú alumínium­bot kétrét görbült, s a hal a másik pillanatban bevágódott a nád közé. A leszaladó, megfe­szült zsinór alatt úgy terült a sűrű növény, mintha lekaszál­ták volna. — Villámgyorsan eléje! — suttogta Karcsi rekedten és rá­hajolt a sötét vízre, hogy se­gíthessen belökni a csónakot. — Szólni kellene — nézett rá Béla határozatlanul, és fejével a szomszédok felé intett. — Siess, ne beszélj! — hang­zott fojtottan. — Helyet cseré­lünk, ha az állás mellé húz­tam. Magam akarom kiemelni! — tette hozzá és az arca vö­rösre gyulladt. Közel két órát kínlódtak a gyenge lámpafénynél, amíg a halat visszatérésre kényszerí­tették. Egy távoli hang rájuk is szólt, hogy ne zörögjenek. — Elakadt a horog — vála­szolt Karcsi azonnal, nehogy Béla is megszólalhasson. És nyomban hozzátette, most már őfeléje súgva: — Jó volna minél közelebb, hogy alámeríthessek! Remegő kézzel fogta az orsó karját, és helyet cserélt a fiúval. A ponty — mintha őket akarta volna KICSINY BETEGEM Jaj, már nem is tudom, hogyan szóljak hozzád, kicsiny betegem; piros vagy, mint a láz, és annyira új és idegen, hogy ez már ijedni-való. Ingerlékeny, mint me ;bántott darázs, s kókadt is, mint tépett tátika. Agyad szélén véget ér az élet; ha néha lelépsz; megbillen a törvény; mennyit küszködsz, míg eléred a széket, s ha elérted: a visszaút küzdelme vár. S a bóbiskoló, kihűlt remény-fészek peremén csipogó örömök, éhes fiókák: látod, már mosolyogsz, kiálltad a próbát. TÉNAGY SÁNDOR Repkény Fölkapaszkodik a falon, zöld legyezője lengedez. Be-besétál az ablakon, s szobám eleven dísze lesz. Álomba fonja életem, szíven simít a sok levél. S meglátogat a végtelen, fölébredt vágyam szárnyra kél. Repkényálom ölel körül, s utam az ég felé vezet. Vágyam e Földről elröpül, s a csillagokkal fog kezet... MISZLAl GYÖRGY megnézni — akkor vágott egy nagyot a víz tetején. — Olyan szája van, akár egy néger gyereknek! — nevetett Karcsi elégedetten. — Legalább tizenkét kiló ... Csak óvatosan! — nehezült rá a hirtelen nyug­talanság, amikor Béla megin­dította az orsót. De még kettőt se tekert rajta, lazult a zsinór és felbukkant az úszó. Iszonyatos volt a csend, amíg az elszakadt zsinórra meredtek. Aztán Karcsi megfordult és messze hajította a merítőhálót. Elboruló tekintete valahol a felhők fölött lebegett, hátgerin­cén, minden idegszálában ke­serű vád, vad fájdalom. Ha most megsemmisülve el- feküdhetne!... De bárhogy küzdött ellene, barátja és a közel-távol feke- téllő horgászpadok, a némán el­utasított segítség felé kellett A Rákóczi utca 102. számú ház az 1800-as évek elején épült, copf néznie. Felsóhajtva ajkába ha- stílusban. Építtetője gróf Massay, francia emigráns, aki a napó­rapott, és mintha a szeme is leoni háborúk idején menekült Magyarországra. Itt telepedett elhomályosult volna. meg Bonyhádon, majd feleségül vette Kajdacsi Katalint, a börzsö­Pesti János nyi Perczel Sándor sógornőjét. HÍRNÉV Purjelsz úr. gyerekkorom le­gendás alakja, üvegesmester volt. Végigküzdötte az első vi­lágháborút s kalandos utakon keveredett haza, évekkel a bé­kekötés után. Alacsony, törő­dött ember volt, de a kisváros hamar felfedezte az igénytelen külső mögött a tengerek és szá­razföldek hősét, aki olyan orszá­gokban is otthonos volt, amelye­ket a polgármester úr is csak hírből ismert. Purjelsz úr egyszerre híres ember lett, s délelőttönként, mikor a Rókalyukhoz címzett kocsmában fogyasztotta fröcs- cseit, a tisztelők koszorúja fog­ta körül. Az intelligenciát rend­szerint a jegyzősegéd és a vég­rehajtó képviselte, az iparos emberek azonban majdnem mindig teljes létszámban meg­jelentek a törzsasztalnál. Pur­jelsz úr úszott a dicsőségben. Egyszer, legalább a hatodik nagvfröccs után, a jegyzősegéd azt mondta: — Purjelsz úr. maga olyan okos ember, amilyen nincs több a városunkban. Idegen nyelve­ket is beszél, ami nagy szó. Miért nem hasznosítja a tudo­mányát? A derék üveges elgondolko­zott. — Igaz — mondta. — Azt tu­dom. hogy a bankigazgató pél­dául beszél németül. De én spa­nyolul is tudok! S néhány nap múlva, nyelv­tudása bizonyságaként, egy táb­lát akasztott a kirakatába, ez­zel a szöveggel: Aqui se habla espanol. S alatta sokkal na­gyobb betűkkel: Itt* beszélnek spanyolul. Aki elhaladt a kirakat előtt, megállt egy pillanatra és elis­merően bólintott. Purjelsz úr dicsősége teljében volt. Március 15-i beszédében a polgármester úr is megemlítette, mint a tu­dás világító fáklyáját. „Mert ha városunkba téved egy spanyol úr — mennydörögte a polgár- mester —, nem állunk úgy előt­te. mint az oktalan barmok, s egyben bizonyságát szolgáltat­juk városunk kultúrája rop­pant fokának.” Persze, soha nem tévedt vá­rosunkba egyetlen spanyol úr sem. A rossznyelvek később azt beszélték, hogy az üveges egy szót sem tud spanyolul, állító­lag a világot sem járta be. Olyasmit is suttogtak, hogy a hadseregnél raktáros volt, s mi­vel bakancsokat lopott, becsuk­ták. ezért került haza évekkel a háború utón. De az ilyeneket maga a polgármester úr intette le. Városunk hírneve forgott kockán s a Rókalyukhoz cím­zett kocsma törzsvendégei élő bizonyítékai voltak Purjelsz úr műveltségének. Később, már a negyvenes években, találkoztam az üve­gessel. A kósza hír igaznak bi­zonyult: Purjelsz úr aggasztóan buta volt, majdnem annyira, mint a polgármester. De azt megtanultam tőle, hogy abban az időben a hírnévhez nagyon kevés kellett. Az is elég volt, ha valaki ült a Rókalyukban és hazudott. COLLOQUE SENTIMENTALE — Nem öregem, te ezt nem érted meg. A Gizi! Az volt ám a nő! Jobb feleséget nem is kívánhatna az ember. — Ne beszélj. Mindenki úgy tudta, hogy rosszul éltetek. Persze, egy kisvárosban mindig pletykáznak... — No persze. De most utó­lag bevallom neked, hogy iga­zán rendes feleség volt. Gizi a gondolataimat is kitalálta. Reg­gel, amikor felkeltem, ott volt a tiszta ing az asztalon. Mindig tudta, hogy mit szeretnék enni, és azt főzött. Mindenben a ked­vemet kereste, s még egy pohár vízért se kellett felállnom. — Nem értelek. Akkor miért váltatok el? — Egyetlen hibája volt. Meg­csalt. áldás Tizenhat éves lehettem, ami­kor bemutattak a költőnek. A Balaton felett olyan kék volt az ég, ahogy csak akkor tud tündökölni, amikor tizenhat évesek vagyunk. A költő girhes volt és kopa­szodott. Rossz költő lehetett, még a nevét sem tudtam meg­jegyezni. de olyan fenségesen (Folytatás az 5. oldalról.) Érettségizni már nem a fő­reáliskolában vártam be az esz­tendővéget, hanem a kis járási székhely gimnáziumában latin­különbözetivel a következő év­ben kaptam meg a bizonyít­ványt. Mérnöki álmaimat elte­metve boldog voltam, hogy a felszabadulás egy kishivatalno- ki állásban talált, s a régi kéz­csókra már emlékező hangula­taimban sem gondoltam, amikor az egésznek a története várat­lanul újra felrémlett előttem. üregember vagyok már, és ja­víthatatlan: rabja a szokások­nak. Anyám, míg élt, annyira rászoktatott, hogy hölgyeknek kézcsókkal fejezzem ki köszö- netemet és hálámat, hogy a fe­leségeimnek még most is min­beszélt velem, mint egy isten, aki ráérő idejében verseket ír. Akkor láttam először, s mint azóta kiderült, utoljára is. Való­színűleg a nevemet se tudta, de ilyeneket mondott: — Kívánom, hogy irodal­munk kertjében pompázatos rózsafává növekedjék. — Re­kedten beszélt és életuntán. Egyik kezében cigarettáját fog­ta, a másikat pedig úgy tartot­ta fejem fölé, mintha meg akart volna áldani. Zavartan álltam előtte és idegességemben a szám szélét harapdáltam. Tudtam, hogy mindez hazug­ság, s abban sem kételkedtem, hogy ez a kopaszodó, girhes alak hitvány és pimasz kon­tár, szava és szertartásos moz­dulata mégis meghatott. Vala­mi ilyesmit mondhattam neki: — Köszönöm. Majd igyekez­ni fogok. És őt is zavarba hozta, mert törekedhet-e az ember arra, hogy „pompázatos rózsafává” növekedjék? Elhallgatott, s ál­dást osztó keze fáradtan leha­nyatlott. Valószínűleg arra gon­dolt hogy törekvő, de szelever- di fiatalember vagyok, akivel nem érdemes foglalkozni. Ügyet se vetett rám többet, egy isten közönyével biccentett s bevo­nult a legközelebbi csapszékbe. Szavait ma sem felejtettem el. Néha, ha lehunyom a sze­mem, magam előtt látom, amint fenséges mozdulattal megáld. S még az emlék is zavarba hoz: ideges számvetést csinálok és bűnbánóan lehajtom a fejemet. Nem fogott az áldás, ő pedig — ki tudja ma már milyen égi mezőkön — csüggedten elfordul tőlem, s megy a legközelebbi csapszékbe. Csányi László den délben kézcsókkal honorá­lom a valóban finom ebéde­ket. és így tettem a füredi üdü­lőben is. amikor a búcsúvacso­rától felállva a gondnoknőnek a kezére hajoltam megköszönni a két hét remek ellátását. Ahogy felemeltem a fejemet, tekinte­tem csodálkozó pillantással, az­tán elrévült mosollyal találko­zott: a Szalag utcai egykori kis­lány állt előttem, a hajában egy-két ezüstszállal, de a szemé­ben még a régi aranykarika- fényű ragyogással. Nem mondtuk el egymásnak, utolsó találkozásunk óta me­lyikünkkel mi történt. Láttuk így is. A hajdani kislány nyu­godt tekintetű, érett, öntudatos asszony, én meg nyugdíjba ké­szülő öregember lettem ... Borsi Darázs József cÁ kézcsók

Next

/
Thumbnails
Contents