Tolna Megyei Népújság, 1961. április (11. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-20 / 92. szám

TOLNA MEGYEI NEPÜJSÄG 3 1961. április 20. Változó élet — változó földek A Sárközi Állami Gazdaságban as elmúlt hónapok során nagy változások mentek végbe. A me­zőgazdasági kultúra gyors fejlő­dése mellett jelentősen javult a gazdaság dolgozóinak szociális és kulturális helyzete. A vezetők és a munkások közötti összhang, a munkakedv és a termelési lehető­ségek kihasználása a legjobbnak mondható. Nem félnek az aszálytól Ha a jó termést ígérő növény nem jut elég csapadékhoz, az ara­nyat érő sárközi fekete föld csa­lódást okoz művelőinek. Hála a modern tudománynak, a fejlett technikának, ma már az aszályt is le tudja küzdeni az ember. Ez a törekvés manapság a Szekszárd- dal határos Sárközi Állami Gaz­daságban tapasztalható leginkább. Viszonylag olcsó csökutakat fúr­nak a gazdaságban, s ha a termé­szet szűkmarkúan osztja áldását, öntöznek. Évenként mintegy 160—200 mil­liméter csapadékot tudnak juttat­ni egy-egy hold földre, s ezáltal a termést — hozzávetőleges szá­mítások szerint — 35—40 száza­lékkal emelni' lehet. Csőkutakból öntözik a szántó­földet! Ezt a megállapítást Tolna megyében nemigen hallottuk az elmúlt években. De a közeljövő­ben biztosan sokat hallunk majd róla. Azt pedig már most elmond­juk, hogy a Sárközi Állami Gaz­daságban az 1961. évben 1053 hol­dat terveznek csőkutakból öntöz­ni. A többi között 500 hold kuko­ricát, 170 hold csemegeszőlőt, 93 hold cukorrépát és 40 hold kom­lót. Negyven csökutat fúrnak a több ezei- holdas nagyüzemben. Ezt a munkát a gazdaság három brigádja végzi, összesen tizenöt ember. A kútfúrók munkája nyo­mán 24 helyen már megteremtet­ték az öntözés alapvető feltételét. A többi kút fúrása folyamatban van, s mihelyt a kooperáló válla­latok az öntöző berendezést szállít ják, s a növények csapadékot igényelnek, a gazdaságban öntöz­ni kezdik az 1052 holdat. Kulturált élet A gazdaság jól felszerelt kul- túrotthonnal rendelkezik. Három­száz ember kölcsönöz rendszere­sen könyvet a gazdaság könyvtá­rából. A szakszervezetnek három filmvetítő gépe van. A brigád- szállásokon a pokrócokat lecseré­lik. helyettük paplanokkal látják el az ágyakat A klubszoba szinte ámulatba eiti a látogatót. Az üve­gezett kerek asztalkák körül több mint nvolevan vadonatúj, kényel­mes űi fotel látható. Esténként folyóiratok, napilapok állnak a klubszobát felkereső munkások rendelkezésére. Rádiót hallgathatnak. televíziós adást r érhetnek. Feléfíöl a n»o«ye 1»» **i»*» orr nM* tehénistállóva A csőkutas öntözésen kívül ar­ról a minden tekintetben modem, 600 férőhelyes tehénistállóról be­szélnek a szakemberek a legtöbbet Sárközben, amit az újberek i üzemegységben építenek fel. Az istállót még csak papíron lehet látni, a tervekből. De ha minden jól megy, az év végére elkészül. Tízmillió forintba kerül. Teljesen gépesített lesz és az említett költ­ségen felépítik a központi fejő­házat . is. A 600 tehén olcsó takarmányo­zásának feltételét a szakemberek megteremtik. Az istállóhoz közel, 204 holdon mesterséges legelőt lé- tesítettekj s ezt szárazság esetén csőkutakból öntözni tudják. Harmincán mennek üdfilni — tízen külföldre A gazdaság harminc dolgozója üdül az idén az ország különböző üdülőhelyein. A kéthetes hajdú- szoboszlói, balatonföldvári, hévízi üdülés mindössze 196 forintba ke­rül. Négyen a Német Demokratikus Köztársaságba mennek, az erfurti kertészeti kiállításra, négy mun­kás pedig Csehszlovákiába utazik tapasztalatcserére. Ezenkívül a Szovjetunióba és Lengyelországba küldenek két embert a gazdaság dolgozói közül. A tíz külföldre utazóból hat fizikai munkás. Áz utazás költségeit a gadaság fedezi. Segítik a tsz-cket Is A gazdaság szakemberei és ve­zetői állandó segítséget nyújtanak a környező termelő«zövatkez''tak- nek. Lucernnbotakarítási, szárítá­si. szőlészet és öntö-'si bemuta­tókat tartanak termelőszövetkezeti vezetők részére. A gazdaság cső- k ót-fúró hri gádin pró^aknthkat fúr a faddi. hátai, sárnilisi őcsé- nvi, decsi termelőszövetkezetek részére. D. E. — H. T. Ismét megindul a kompjárat Pakson Már jónéhány éve annak, hogy Pakson megszűnt a kompjárat, amely a községet összekötötte az alföldi községekkel, Ordassal, Úszóddal, Dunapatajjal, Duna- szentbenedekkel. így a forgalmat csak Dunaföldváron keresztül le­hetett lebonyolítani. A jövő héttől kezdve ismét megindul a kompjárat. Elkészült a 16 méter hosszú komp, amelyet a községi tanács 230 000 forintért vásárolt. A kompátkelőhely a község és a vasútállomás között lesz. a tég­lagyári régi lejárónál. A túlsó ol­dalon viszont nincs kiépített komplejáró, kiépítésére ezután kerül sor. A paksi községi tanács már folytatott tárgyalást az ordasi, a géderlaki és a dunapataji taná­csokkal, már helyszíni szemlét is tartottak, — hogy közösen építik- meg a lejárót. A paksi tanács ad- n ó építéséhez a követ és 60 000 forintot, a három község­nek 100 000 forinttal kell hozzá­járulni. A túloldali lejáró építése a kö­zeljövőben megkezdődik, addig is ideiglenes lejárót készítenek. A komp egyszerre két njegrakott teherautót szállíthat keresztül a Dunán. Á nagyüzemi kukoricafermeiésről tanácskoztak a bonyhádi járás párttitkárai A bonyhádi járásban — mint megyénk többi járásában — leg­főbb takarmánynövény a kukori­ca. A járás közös gazdaságaiban több ezer holdat vetnek be az idén is vele. Érthető, hogy min­den tsz a legjobb eredményekhez vezető módszereket akarja alkal­mazni. Ezek megismerését céloz­za az a tanácskozás is. amelyet a bonyhádi járási pártbizottságon tartottak. Mintegy ötven falusi* termelőszövetkezeti és gépállomá­si párttitkár jelenlétében Kiss Pál. a Hőgyészi Állami Gazdaság r-.-,7„otója mondotta el a nagy­üzemi kukoricatermeléssel kap­csolatos tennivalókat. A bonyhádi járás párttitkárai a kukoricatermeléssel kapcsolatos feladatokon kívül megbeszélték az árutermelés helyzetét is. A gyulai! Ó? Barázda Tsz-ben 27 000 naposcsgrkéf nevelnek fel az idén A Központi V. I. Lenin zeum kijevi tagozata Lengyelor­szágból értékes fénykép-doku- metumokat kapott, melyek V. I. Lenin 1913—1914. évi krakkói tar­tózkodásával kapcsolatosak. A dokumentumok között van annak a háznak a fényképe, ahol 1914 márciusában megünnepelték T. G. Sevcsenko születésének 100. évfordulóját. Az ünnepi esten jelen volt V. I. Lenin és N. K. Krupszkája is. Egy másik fénykép, annak a lakásnak a belsejét ábrázolja, • • © amelyben V. I. Lenin Krakkó kö­zelében lakott. A képen egy sze­rény kis szoba látható, könyves­polcokkal, a falon Rjepin -Nem várták« című kénének reproduk­ciója. Megküldték Lengyelország­ból Lenin egyik levelének foto- kópia-töredékét is. A levél a pá­lyaudvarról a krakkói lakásig ve­zető út tervét tartalmazza. Az úi foto-anyagok a kijevi múzeum gyűjteményét gazdagít­ok. — A katolikus és protestáns papok részére a Hazafias Nép­front. gyűlést tart Szekszárdon, április 27-én. — Fejlődik a kínai papírgyár­tás. Kínában 19G0-ban töhb mint 2 300 000 tonna papírt gyártottak. Jelenleg a Kínai Népköztársaság­ban több mint 300 fajta papírt állítanak elő. A Szovjetunió se­gítséget nyújtott Kínának a kor­szerű papíripar megteremtésében és fejlesztésében. Szovjet mérnö­kök és munkások segítségével in­dult be a termelés Kína legna­gyobb papírgyárában, a Huann- Csoui-i papírgyárban is. A gyulaji Uj Barázda Termelő- szövetkezetnek modern baromfi­telepé, van. Itt tenyésztik a tyúko­kat. más szóval a nagyüzemi ba­romfitelepen helyezték el a törzs­állományt. A pecsenyecsirkéket a szövetkezeti tagok háztáji gazda­ságában nevelik. Ez a gyakorlat­ban a következőképpen néz ki: a közös gazdaság építőbrigád.ia a szövetkezeti tagok által felaján­lott háztáji istállókat és pajtákat baromfinevelővé alakította át. Ily módon á termelőszövetkezetben 27 000 naposcsirkét nevelnek fel az idei esztendőbén. A baromfi­nevelést az év második hónapjá­ban kezdték meg Gyula jón, ami­kor is több mint 2000 naposcsir­ke érkezett a szövetkezetbe. A na­posbaromfiak gondozója. Szabó József né lelkiismeretesen végzi munkáját, aminek bizonysága, hogy az elhullás minimális. Az .említett több mint 2000 pecsenye- csirke értékesítése után ismét töhb ezer napos baromfi érkezik a szövetkezetbe, s folyamatosan ne­velik. hizlalják őket. Az Uj Ba­rázda Tsz terve szerint az 1961-es évben a közös gazdaság 238 má- zsá baromfihúst ad el államunk­nak. lit élt Iljics Mú­Kohászbakancs gyártására készít a Dunaíöldvári Cipész ütsz A Dunaíöldvári Cipész Ktsz naponta több, mint négyszáz pár gumicsizmát készít a bányászat részére. A szövetkezet tervbe vette egyéb munkavédelmi cik­kek gyártását is. Nemrég feje­ződtek be a kísérletek a koháS2- bakancs gyártástechnológiájának kidolgozására. Különleges minő­ségi követelményeknek kellett eleget tenni, többek közt nagy­fokú szakítószilárdság, kopásál­lóság, ellenállás a savak, a lúgpk maró hatásával, az olajok oldó­hatásával szemben, emellett a kohászbakancsnak hőállónak is kell lennie, olyan anyagból kell készíteni, ami nem gyullad meg. A kísérletek, — amelyeket egy újfajta műanyag alkalmazásával végeztek — eredménnyel jártak. A laboratóriumi vizsgálat során a kohászbakancsok kiállták a pró­bát, a szövetkezet ötven párat küldött fel Budapestre, ahonnét üzemekbe adták ki próbahordás­ra azokat. A gyártás megindítására ak­kor kerül sor, ha a szövetkezei erre a célra megfelelő helyiséget kap. A gyártástechnológia már kész. helyiséghiány az egyetlen akadálya a nagybani gyártásnak. A szövetkezetben egyébként ki sérleteznek — az élelmiszeripar részére — csúszásmentes lábbeli gyártásával is. Az iparban jelen­leg használt védőlábbelik legna­gyobb hibá ja ugyanis az, hogy az üzemek nedves padlózatán csúsz­nak. 12. Peter Grey — az első tiszt — bosszúsan rágta a szája szélét. Nagyon szívesen lehűtötte volna a bosszankodásét egy kis whis- kyvel, de ez az átkozott Putter rem túri szolgálatban a szes2ío- gyasztást. Más hajón sem szabad, de ott szemet huny a parancsnok, nem úgy, mint — ez... Egyáltalán ezen az istenverte bárkán min­den másképpen van. És mindez Putter műve. Vajon mit beszélgetnek Donald- Sonnal? — jutott eszébe már vagy tizedszer a szemle óta. Ezt vala­hogy meg kell tudnia, mert Do­naldson szerepel az ő listáján. A menyasszonya kommunista, fel­tehető tehát, hogy az őrmester is az. És Putternek bont ezzel van beszélnlvalója. — Tulajdonképpen ez jó nekem — ötlött fel benne egy most fel­ismert lehetőség —, mert ha a ka­pitányra sikerül rábizonyitani a szimpatizáns magatartást, az elég ahhoz, hogy kivágják... Akkor pe­dig én következem rangban... A többi a bizottság dolga... (Grey itt az Amerika-ellenes Tevékeny­séget Vizsgáló Bizottságot érti). Egy darabig még színezgette magúnak a jövő képeit, s már látta magát a parancsnoki dísz­ben, amikor megcsörrent a hívó­gomb harangja az asztalán. Put­ter hivatta magához. — Rángat, mint egy kóebabát... — morgott, de azonnal indult is. Egy kicsit örült azon, hogy még­sem ivott whiskyt: a kapitány most biztosan észrevenné rajta, akkor pedig... A szabályszerű jelentkezést el­hárította a parancsnok és anwnt Jánossy Zoltán: (A VAKOK SZIGETE) Grey helyet foglalt, in médiás rés, vágott a kérdésnek: — Peter, Donaldson-ról szeret­nék beszélni veled. Grey nagyot nézett, úgy meg­lepte a dolog és igyekezett vi­gyázni a vonásaira, hogy meg ne lássék rajta az öröm, hogy ilyen könnyűszerrel jut Donaldson tit­kának birtokába. Putter kapitány éles szemét nem kerülte el ez a pillanatnyi intermezzo. Peter Greyvel kap­csolatos magatartásából már ré­gen száműznie kellett a teljes bi­zalmat, viszont szolgálati dolgok­ban — főleg személyi kérdések­ben — megosztott volt a felelős­ségük. Donaldson ügye nem volt könnyű probléma. Szabadságolási tilalom volt, márpedig Donald- sont most el kellett küldeni, leg­alább két napra, hogy rendezhes­se a dolgát. Ez viszont az első tiszt tudta nélkül nem megy. Vál­lalnia kellett hát a kapitánynak a keserű falatot; Donaldson ügye így került most szőnyegre közöt­tük: — Peter kérlek, Donaldson-nek komoly bajai vannak... — Úgy? Érdekes... — Igen. Éppen ezért én úgy látnám jónak, hogy 2—3 nap szabadságra elküldeném. Mi a véleményed erről? — Szabadságtilalom van. Meg­oldhatatlan... — állt ellen Grey, de csak azért, hogy kijátszhassa az aduját: — Persze, ha tudhatnám a lé­nyeget, esetleg tehetnénk vala­mit... Ázt azonban be kell látnod, hogy az ügy ismerete nélkül nem vállalhatok semmiféle felelőssé­get... Putter idegesen szívta a ciga­rettáját. Nem akarta kiszolgál­tatni Donaldson titkát, az első tiszt pedig enélkül tudni sem akart a szabadságról. A kapitány mégsem adta fel a küzdelmet. — Kérlek, a dolog olyan termé­szetű, hogy az én megítélé­sem szerint ez a szabadság most fontosabb, mint a tilalom... — Lehet, hogy igazad van Alan, azonban be kell látnod, hogy semmit nem tehetek, amíg nem ismerem az indokokat... Putternél gyengébb képességű embernek is feltűnt volna, hogy az első tiszt mennyire forszírozza Donaldson dolgát. A kapitány gyanúja most már a végletekig fokfeeta a köztük amúgyis feszülő bizalmatlanságot, és ezúttal szintén reménytelenné tette az őrmester szabadságát, Alan Puttert azon­ban kemény fából faragták. — Úgy látszik, kételkedsz az ítélőképességemben Peter... — né­zett farkasszemet az első tiszttel. — Nem, dehogy — sunyiskodott Grey —, nem erről van szó. Any- nyi az egész, hogy nem vállalha­tok felelősséget olyan dolgokért, amelyek... — Amelyekért én vállalom a felelősséget — csattant fel Putter, s rögtön fel is állott. Két katona nézett most farkasszemet egy­mással: a parancsnok és a helyet­tese. A parancsnok szólalt meg: •— Donaldson részére három nap szabadságot engedélyezek. — Ezt tiltja a szabályzat, kapi­tány — szűkült össze Peter Grey pupillája. — Ezt megköveteli az ember­ség... Intézkedjék, hogy Donald­son őrmester partra szállhasson. Az első tiszt azonnal végrehaj­totta a parancsot és megírta a je­lentést is. Alapjában véve nagyon elégedett volt magával és az ese­ményekkel is, és csak azt sajnál­ta, hogy még mindig nem ihat whiskyt. V. — Harmadik napja, hogy el­ment... — gondolkozott hangosan Miene-no, amint felébredt rövid és nagyon nyugtalan álmából, '■’zámítgatta. hogy hol járhat már Uitaka-Ti. Ha kinn az óceánon se fordult a szél, akkor ma estére, vagy holnap hajnalban el kell ér­nie a kikötőt. Hacsak... Ez a »-hacsak« mindig megállí­totta a gondolatait. Nem is akart olyan eshetőségekkel fog’alkozni, amelyek kedvezőtlenek lehetné­nek a szigetre és rájuk vonatko­zólag. (Folytatjuk

Next

/
Thumbnails
Contents