Tolna Megyei Népújság, 1961. április (11. évfolyam, 78-101. szám)
1961-04-20 / 92. szám
TOLNA MEGYEI NEPÜJSÄG 3 1961. április 20. Változó élet — változó földek A Sárközi Állami Gazdaságban as elmúlt hónapok során nagy változások mentek végbe. A mezőgazdasági kultúra gyors fejlődése mellett jelentősen javult a gazdaság dolgozóinak szociális és kulturális helyzete. A vezetők és a munkások közötti összhang, a munkakedv és a termelési lehetőségek kihasználása a legjobbnak mondható. Nem félnek az aszálytól Ha a jó termést ígérő növény nem jut elég csapadékhoz, az aranyat érő sárközi fekete föld csalódást okoz művelőinek. Hála a modern tudománynak, a fejlett technikának, ma már az aszályt is le tudja küzdeni az ember. Ez a törekvés manapság a Szekszárd- dal határos Sárközi Állami Gazdaságban tapasztalható leginkább. Viszonylag olcsó csökutakat fúrnak a gazdaságban, s ha a természet szűkmarkúan osztja áldását, öntöznek. Évenként mintegy 160—200 milliméter csapadékot tudnak juttatni egy-egy hold földre, s ezáltal a termést — hozzávetőleges számítások szerint — 35—40 százalékkal emelni' lehet. Csőkutakból öntözik a szántóföldet! Ezt a megállapítást Tolna megyében nemigen hallottuk az elmúlt években. De a közeljövőben biztosan sokat hallunk majd róla. Azt pedig már most elmondjuk, hogy a Sárközi Állami Gazdaságban az 1961. évben 1053 holdat terveznek csőkutakból öntözni. A többi között 500 hold kukoricát, 170 hold csemegeszőlőt, 93 hold cukorrépát és 40 hold komlót. Negyven csökutat fúrnak a több ezei- holdas nagyüzemben. Ezt a munkát a gazdaság három brigádja végzi, összesen tizenöt ember. A kútfúrók munkája nyomán 24 helyen már megteremtették az öntözés alapvető feltételét. A többi kút fúrása folyamatban van, s mihelyt a kooperáló vállalatok az öntöző berendezést szállít ják, s a növények csapadékot igényelnek, a gazdaságban öntözni kezdik az 1052 holdat. Kulturált élet A gazdaság jól felszerelt kul- túrotthonnal rendelkezik. Háromszáz ember kölcsönöz rendszeresen könyvet a gazdaság könyvtárából. A szakszervezetnek három filmvetítő gépe van. A brigád- szállásokon a pokrócokat lecserélik. helyettük paplanokkal látják el az ágyakat A klubszoba szinte ámulatba eiti a látogatót. Az üvegezett kerek asztalkák körül több mint nvolevan vadonatúj, kényelmes űi fotel látható. Esténként folyóiratok, napilapok állnak a klubszobát felkereső munkások rendelkezésére. Rádiót hallgathatnak. televíziós adást r érhetnek. Feléfíöl a n»o«ye 1»» **i»*» orr nM* tehénistállóva A csőkutas öntözésen kívül arról a minden tekintetben modem, 600 férőhelyes tehénistállóról beszélnek a szakemberek a legtöbbet Sárközben, amit az újberek i üzemegységben építenek fel. Az istállót még csak papíron lehet látni, a tervekből. De ha minden jól megy, az év végére elkészül. Tízmillió forintba kerül. Teljesen gépesített lesz és az említett költségen felépítik a központi fejőházat . is. A 600 tehén olcsó takarmányozásának feltételét a szakemberek megteremtik. Az istállóhoz közel, 204 holdon mesterséges legelőt lé- tesítettekj s ezt szárazság esetén csőkutakból öntözni tudják. Harmincán mennek üdfilni — tízen külföldre A gazdaság harminc dolgozója üdül az idén az ország különböző üdülőhelyein. A kéthetes hajdú- szoboszlói, balatonföldvári, hévízi üdülés mindössze 196 forintba kerül. Négyen a Német Demokratikus Köztársaságba mennek, az erfurti kertészeti kiállításra, négy munkás pedig Csehszlovákiába utazik tapasztalatcserére. Ezenkívül a Szovjetunióba és Lengyelországba küldenek két embert a gazdaság dolgozói közül. A tíz külföldre utazóból hat fizikai munkás. Áz utazás költségeit a gadaság fedezi. Segítik a tsz-cket Is A gazdaság szakemberei és vezetői állandó segítséget nyújtanak a környező termelő«zövatkez''tak- nek. Lucernnbotakarítási, szárítási. szőlészet és öntö-'si bemutatókat tartanak termelőszövetkezeti vezetők részére. A gazdaság cső- k ót-fúró hri gádin pró^aknthkat fúr a faddi. hátai, sárnilisi őcsé- nvi, decsi termelőszövetkezetek részére. D. E. — H. T. Ismét megindul a kompjárat Pakson Már jónéhány éve annak, hogy Pakson megszűnt a kompjárat, amely a községet összekötötte az alföldi községekkel, Ordassal, Úszóddal, Dunapatajjal, Duna- szentbenedekkel. így a forgalmat csak Dunaföldváron keresztül lehetett lebonyolítani. A jövő héttől kezdve ismét megindul a kompjárat. Elkészült a 16 méter hosszú komp, amelyet a községi tanács 230 000 forintért vásárolt. A kompátkelőhely a község és a vasútállomás között lesz. a téglagyári régi lejárónál. A túlsó oldalon viszont nincs kiépített komplejáró, kiépítésére ezután kerül sor. A paksi községi tanács már folytatott tárgyalást az ordasi, a géderlaki és a dunapataji tanácsokkal, már helyszíni szemlét is tartottak, — hogy közösen építik- meg a lejárót. A paksi tanács ad- n ó építéséhez a követ és 60 000 forintot, a három községnek 100 000 forinttal kell hozzájárulni. A túloldali lejáró építése a közeljövőben megkezdődik, addig is ideiglenes lejárót készítenek. A komp egyszerre két njegrakott teherautót szállíthat keresztül a Dunán. Á nagyüzemi kukoricafermeiésről tanácskoztak a bonyhádi járás párttitkárai A bonyhádi járásban — mint megyénk többi járásában — legfőbb takarmánynövény a kukorica. A járás közös gazdaságaiban több ezer holdat vetnek be az idén is vele. Érthető, hogy minden tsz a legjobb eredményekhez vezető módszereket akarja alkalmazni. Ezek megismerését célozza az a tanácskozás is. amelyet a bonyhádi járási pártbizottságon tartottak. Mintegy ötven falusi* termelőszövetkezeti és gépállomási párttitkár jelenlétében Kiss Pál. a Hőgyészi Állami Gazdaság r-.-,7„otója mondotta el a nagyüzemi kukoricatermeléssel kapcsolatos tennivalókat. A bonyhádi járás párttitkárai a kukoricatermeléssel kapcsolatos feladatokon kívül megbeszélték az árutermelés helyzetét is. A gyulai! Ó? Barázda Tsz-ben 27 000 naposcsgrkéf nevelnek fel az idén A Központi V. I. Lenin zeum kijevi tagozata Lengyelországból értékes fénykép-doku- metumokat kapott, melyek V. I. Lenin 1913—1914. évi krakkói tartózkodásával kapcsolatosak. A dokumentumok között van annak a háznak a fényképe, ahol 1914 márciusában megünnepelték T. G. Sevcsenko születésének 100. évfordulóját. Az ünnepi esten jelen volt V. I. Lenin és N. K. Krupszkája is. Egy másik fénykép, annak a lakásnak a belsejét ábrázolja, • • © amelyben V. I. Lenin Krakkó közelében lakott. A képen egy szerény kis szoba látható, könyvespolcokkal, a falon Rjepin -Nem várták« című kénének reprodukciója. Megküldték Lengyelországból Lenin egyik levelének foto- kópia-töredékét is. A levél a pályaudvarról a krakkói lakásig vezető út tervét tartalmazza. Az úi foto-anyagok a kijevi múzeum gyűjteményét gazdagítok. — A katolikus és protestáns papok részére a Hazafias Népfront. gyűlést tart Szekszárdon, április 27-én. — Fejlődik a kínai papírgyártás. Kínában 19G0-ban töhb mint 2 300 000 tonna papírt gyártottak. Jelenleg a Kínai Népköztársaságban több mint 300 fajta papírt állítanak elő. A Szovjetunió segítséget nyújtott Kínának a korszerű papíripar megteremtésében és fejlesztésében. Szovjet mérnökök és munkások segítségével indult be a termelés Kína legnagyobb papírgyárában, a Huann- Csoui-i papírgyárban is. A gyulaji Uj Barázda Termelő- szövetkezetnek modern baromfitelepé, van. Itt tenyésztik a tyúkokat. más szóval a nagyüzemi baromfitelepen helyezték el a törzsállományt. A pecsenyecsirkéket a szövetkezeti tagok háztáji gazdaságában nevelik. Ez a gyakorlatban a következőképpen néz ki: a közös gazdaság építőbrigád.ia a szövetkezeti tagok által felajánlott háztáji istállókat és pajtákat baromfinevelővé alakította át. Ily módon á termelőszövetkezetben 27 000 naposcsirkét nevelnek fel az idei esztendőbén. A baromfinevelést az év második hónapjában kezdték meg Gyula jón, amikor is több mint 2000 naposcsirke érkezett a szövetkezetbe. A naposbaromfiak gondozója. Szabó József né lelkiismeretesen végzi munkáját, aminek bizonysága, hogy az elhullás minimális. Az .említett több mint 2000 pecsenye- csirke értékesítése után ismét töhb ezer napos baromfi érkezik a szövetkezetbe, s folyamatosan nevelik. hizlalják őket. Az Uj Barázda Tsz terve szerint az 1961-es évben a közös gazdaság 238 má- zsá baromfihúst ad el államunknak. lit élt Iljics MúKohászbakancs gyártására készít a Dunaíöldvári Cipész ütsz A Dunaíöldvári Cipész Ktsz naponta több, mint négyszáz pár gumicsizmát készít a bányászat részére. A szövetkezet tervbe vette egyéb munkavédelmi cikkek gyártását is. Nemrég fejeződtek be a kísérletek a koháS2- bakancs gyártástechnológiájának kidolgozására. Különleges minőségi követelményeknek kellett eleget tenni, többek közt nagyfokú szakítószilárdság, kopásállóság, ellenállás a savak, a lúgpk maró hatásával, az olajok oldóhatásával szemben, emellett a kohászbakancsnak hőállónak is kell lennie, olyan anyagból kell készíteni, ami nem gyullad meg. A kísérletek, — amelyeket egy újfajta műanyag alkalmazásával végeztek — eredménnyel jártak. A laboratóriumi vizsgálat során a kohászbakancsok kiállták a próbát, a szövetkezet ötven párat küldött fel Budapestre, ahonnét üzemekbe adták ki próbahordásra azokat. A gyártás megindítására akkor kerül sor, ha a szövetkezei erre a célra megfelelő helyiséget kap. A gyártástechnológia már kész. helyiséghiány az egyetlen akadálya a nagybani gyártásnak. A szövetkezetben egyébként ki sérleteznek — az élelmiszeripar részére — csúszásmentes lábbeli gyártásával is. Az iparban jelenleg használt védőlábbelik legnagyobb hibá ja ugyanis az, hogy az üzemek nedves padlózatán csúsznak. 12. Peter Grey — az első tiszt — bosszúsan rágta a szája szélét. Nagyon szívesen lehűtötte volna a bosszankodásét egy kis whis- kyvel, de ez az átkozott Putter rem túri szolgálatban a szes2ío- gyasztást. Más hajón sem szabad, de ott szemet huny a parancsnok, nem úgy, mint — ez... Egyáltalán ezen az istenverte bárkán minden másképpen van. És mindez Putter műve. Vajon mit beszélgetnek Donald- Sonnal? — jutott eszébe már vagy tizedszer a szemle óta. Ezt valahogy meg kell tudnia, mert Donaldson szerepel az ő listáján. A menyasszonya kommunista, feltehető tehát, hogy az őrmester is az. És Putternek bont ezzel van beszélnlvalója. — Tulajdonképpen ez jó nekem — ötlött fel benne egy most felismert lehetőség —, mert ha a kapitányra sikerül rábizonyitani a szimpatizáns magatartást, az elég ahhoz, hogy kivágják... Akkor pedig én következem rangban... A többi a bizottság dolga... (Grey itt az Amerika-ellenes Tevékenységet Vizsgáló Bizottságot érti). Egy darabig még színezgette magúnak a jövő képeit, s már látta magát a parancsnoki díszben, amikor megcsörrent a hívógomb harangja az asztalán. Putter hivatta magához. — Rángat, mint egy kóebabát... — morgott, de azonnal indult is. Egy kicsit örült azon, hogy mégsem ivott whiskyt: a kapitány most biztosan észrevenné rajta, akkor pedig... A szabályszerű jelentkezést elhárította a parancsnok és anwnt Jánossy Zoltán: (A VAKOK SZIGETE) Grey helyet foglalt, in médiás rés, vágott a kérdésnek: — Peter, Donaldson-ról szeretnék beszélni veled. Grey nagyot nézett, úgy meglepte a dolog és igyekezett vigyázni a vonásaira, hogy meg ne lássék rajta az öröm, hogy ilyen könnyűszerrel jut Donaldson titkának birtokába. Putter kapitány éles szemét nem kerülte el ez a pillanatnyi intermezzo. Peter Greyvel kapcsolatos magatartásából már régen száműznie kellett a teljes bizalmat, viszont szolgálati dolgokban — főleg személyi kérdésekben — megosztott volt a felelősségük. Donaldson ügye nem volt könnyű probléma. Szabadságolási tilalom volt, márpedig Donald- sont most el kellett küldeni, legalább két napra, hogy rendezhesse a dolgát. Ez viszont az első tiszt tudta nélkül nem megy. Vállalnia kellett hát a kapitánynak a keserű falatot; Donaldson ügye így került most szőnyegre közöttük: — Peter kérlek, Donaldson-nek komoly bajai vannak... — Úgy? Érdekes... — Igen. Éppen ezért én úgy látnám jónak, hogy 2—3 nap szabadságra elküldeném. Mi a véleményed erről? — Szabadságtilalom van. Megoldhatatlan... — állt ellen Grey, de csak azért, hogy kijátszhassa az aduját: — Persze, ha tudhatnám a lényeget, esetleg tehetnénk valamit... Ázt azonban be kell látnod, hogy az ügy ismerete nélkül nem vállalhatok semmiféle felelősséget... Putter idegesen szívta a cigarettáját. Nem akarta kiszolgáltatni Donaldson titkát, az első tiszt pedig enélkül tudni sem akart a szabadságról. A kapitány mégsem adta fel a küzdelmet. — Kérlek, a dolog olyan természetű, hogy az én megítélésem szerint ez a szabadság most fontosabb, mint a tilalom... — Lehet, hogy igazad van Alan, azonban be kell látnod, hogy semmit nem tehetek, amíg nem ismerem az indokokat... Putternél gyengébb képességű embernek is feltűnt volna, hogy az első tiszt mennyire forszírozza Donaldson dolgát. A kapitány gyanúja most már a végletekig fokfeeta a köztük amúgyis feszülő bizalmatlanságot, és ezúttal szintén reménytelenné tette az őrmester szabadságát, Alan Puttert azonban kemény fából faragták. — Úgy látszik, kételkedsz az ítélőképességemben Peter... — nézett farkasszemet az első tiszttel. — Nem, dehogy — sunyiskodott Grey —, nem erről van szó. Any- nyi az egész, hogy nem vállalhatok felelősséget olyan dolgokért, amelyek... — Amelyekért én vállalom a felelősséget — csattant fel Putter, s rögtön fel is állott. Két katona nézett most farkasszemet egymással: a parancsnok és a helyettese. A parancsnok szólalt meg: •— Donaldson részére három nap szabadságot engedélyezek. — Ezt tiltja a szabályzat, kapitány — szűkült össze Peter Grey pupillája. — Ezt megköveteli az emberség... Intézkedjék, hogy Donaldson őrmester partra szállhasson. Az első tiszt azonnal végrehajtotta a parancsot és megírta a jelentést is. Alapjában véve nagyon elégedett volt magával és az eseményekkel is, és csak azt sajnálta, hogy még mindig nem ihat whiskyt. V. — Harmadik napja, hogy elment... — gondolkozott hangosan Miene-no, amint felébredt rövid és nagyon nyugtalan álmából, '■’zámítgatta. hogy hol járhat már Uitaka-Ti. Ha kinn az óceánon se fordult a szél, akkor ma estére, vagy holnap hajnalban el kell érnie a kikötőt. Hacsak... Ez a »-hacsak« mindig megállította a gondolatait. Nem is akart olyan eshetőségekkel fog’alkozni, amelyek kedvezőtlenek lehetnének a szigetre és rájuk vonatkozólag. (Folytatjuk