Tolna Megyei Népújság, 1961. február (11. évfolyam, 27-50. szám)
1961-02-16 / 40. szám
v • Saaksz árd fVeteai Sony/tár Ssopeasy u.3.aa, A '*-•2 * TOLNA MEGYEI a <r vd4: VILÁG PROLETÄRJAI, EGYESÜLJETEK* R SZOCIALISTA- MUNKÁS PÁR J TOLNA MEGYEI BLZO TT S.aGA; ;ÉS A M|Í*YEI 'TA'NaCS LAPJA Csütörtök 1961. február 16. XI. évfolyam 40. szám * ARA: 50 FILLÉR ll Lumumba halálában is új seregeket toboroz a gyarmatosítok elleni harchoz" Az egész világ haladó társadalma megrendüléssel és mélységes felháborodással fogadta a hírt a gyarmatosítók újabb gaztettéről: meggyilkolták Patrice Lumumba kongói miniszterelnököt és a törvényes kormány két miniszterét. Megyénkben is számos röpgyű- lésen fejezték ki a dolgozók tiltakozásukat a gyilkosság miatt és távirataikban követelték a bűnösök legszigorúbb felelősségrevo- nását. TTáromszázan gyűltek össze • a I ózó röpgyűíésen a Bonyhádi Zománcgyárban, s fejezték ki egyetértésüket a szovjet dolgozók kai, akik szintén tiltakoztak a gyarmatosítók újabb gaztette ellen. A forróhangulatú gyűlésről a következő táviratot küldték a kül ügyminisztériumhoz továbbítás végett. »Mi, a Bonyhádi Zománcipari Müvek dolgozói mély felháborodással vettük tudomásul a kongói törvényes kormány miniszterelnökének, Lumumbának és két társának meggyilkolását. Jól tudjuk, hogy a kongói gyilkosokat kik bérelték fel. Az események során azt Is láttuk, hogy az ENSZ főtitkára éréiytelenségévei tudatosan segítette a kongói banditákat, alapjában véve az imperialisták célkitűzéseinek megvalósulását. Tiltakozásunk mellett azt is követeljük, hogy az ENSZ tekintélye visszaszerzésének érdekében haladéktalanul váltsák le a tehetetlenség álarca mögé bújt, gyarmatosító politikát támogató imperialista-barát Hammarskjö'döt. Tudjuk, hogy követelésünk a világ sokmillió békeszerető emberében talál visszhangra. Követelésünk sürgős teljesítése a béke fennmaradásának feltétele, ez ped’g mindnyájunk ügye.« Hasonló szellemben fogant a cipőgyáriak távirata is, amely követeli, hogy »... a bűnösöket állítsák a népek ítélőszéke elé. hogy a grlá* gyilkosságért elérje őket is a méltó büntetés.« Tegnap délután 2 órakor tartottak gyűlést a Tolna megyei Húsipari Vál’alat dolgozói is. Tiltakozó táviratuk szövege a következő: »Mély felháborodással értesültünk Lumumba, a törvényes kongói miniszterelnök és harcostársai meggyilkolásáról. Követeljük, hogy a gyarmattartó imperialisták és a'jas bérenceik vegyék el méltó büntetésüket, ezért a gazHruscsov részvéttávirata Okito és Mpolo özvegyéhez Tiltakozó hullám világszerte Lumumba meggyilkolása miatt Moszkva: (MTI) Nyikita Hruscsov táviratban fejezte ki részvétét Okito özvegyének és Mpolo honvédelmi miniszter özvegyének. A Francia Kommunista Párt Politikai Bizottsága nyilatkozatban ítélte el a belga gyarmatosítók és cinkostársaik aljas gaztettét. Hangsúlyozza a nyilatkozat, hogy a kongói kérdésben de Gaulle kormánya a legaktívabb szövetségese volt a belga gyarmatosítóknak. Nagy-Britannia Kommunista Pártjának Politikai Bizottsága kedden kiadott nyilatkozatában élesen elítéli az amerikai imperialistáknak és a belga gyarmatosítóknak a törvényes Lumum- ba-kormány megdöntésére irányuló összeesküvését és az amerikai monopolista érdekeket szolgáló Hammarskjöld ENSZ-főtit- kár szerepét. A nagy hírügynökségek valómegtettiikért. Lumumba emlékét, mint a gyarmatosítás elleni küz- Sággal ontják a Lumumba delem és az afrikai népek szabadságáért folyó harc szimbólumát megőrizzük és tiszteljük.« A Bonyhádi Cipőipari Ktsz-ben a röpgyűíésen felszólaló Fehérvári György és Ambrus Pálné Lumumba gyermekeiről emlékeztek meg és hangsúlyozták, hogy Hammarskjöld nem érdemli meg, hogy az ENSZ főtitkára legyen. Egyhangúan jelentették ki a bonyhádi népbolt dolgozóinak röpgyűlésén, hogy az eseményekért Hammarskjöld a felelős. Majd egyöntetűen hangsúlyozták: »Lumumba, halálában is új seregeket toboroz a gyarmatosítók elleni harchoz.« gyilkolása miatt világszerte megindult tiltakozó hullámról szóló híreket. Havannából jelentik, hogy Raul Roa kubai külügyminiszter Dorticos elnök és Castro miniszterelnök nevében jegyzéket intézett a Biztonsági Tanács elnökéhez és ebben erélyes tiltakozását fejezi ki a Lumumba és két harcostársa életét kioltó gálád politikai gyilkosság miatt. A kubai kormány követeli, hogy a Biztonsági Tanács haladéktalanul állapítsa meg a bűncselekménybe belekeveredett ENSZ-képvise- lők felelősségét és megfelelő szankciókat alkalmazzon velük szemben. Az amerikai négerek Afrika felszabadításáért küzdő bizottsága kedden közzétett nyilatkozatában erélyes intézkedéseket követel Ázsia, Afrika és a többi kon tinens szabadságszerető népeitől a Kaszavubu—Mobutu—Csombe- klikk szétzúzására. Éleshangú nyilatkozatban fejezte ki felháborodását az aljas gyilkosság miatt az Angol Békebizottság, a Belga Szocialista Diákszövetség Országos Bizottsága, a Demokratikus Nőszövetség, az ázsiai és afrikai népek Szolidaritási Tanácsának állandó titkársága és több más nemzetközi, valamint országos szervezet szerte a világon. Mint az Uj Kína- jelentés közli, a ciprusi dolgozók haladó pártjának főtitkára a Biztonsági Tanács elnökénél tiltakozott. Yameogo, Felső-Volta afrikai köztársaság elnöke Ham- marskjöldhöz intézett táviratában hangsúlyozza, hogy Lumumba meggyilkolása figyelmeztetés minden függetlenségéért küzdő afrikai állam számára. Mohammed marokkói király az ENSZ főtitkárának küldött táviratában hangsúlyozza, hogy a kongói miniszterelnök meggyilkolása súlyos csapás az ENSZ tekintélyé(Folytatás a 2. oldalon.) Fontos tudományos megfigyeléseket végeztek a bajai Csillagvizsgáló Intézetben a szerdai napfogyatkozásról Dunaföldváron három termelőszövetkezeti KISZ-alapszervezetet hoztak létre Szerdán reggé’ ‘Lz ország minden táján szakemberek és laikusok nagy érdeklődéssel kövétték a napfogyatkozást. Az érdeklődés teljesen jogos, mert az ilyen természetű jelenség rendkívül ritka s hasonló nagyságúra csak évtizedek múlva kerül sor ismét. Különösen felkészültek a megfigyelésre a bajai Csillagvizsgáló Intézet munkatársai, tekintettel arra, hogy Baja az ország legdélibb részén fekszik, s az idei napfogyatkozást legjobban innen lehetett megfigyelni. Borbás Mihály, a Csillagvizsgáló Intézet vezetője elmondotta, hogy kitűnő látási viszonyok mellett végezhették méréseiket, s 80 fényképfelvételt készítettek a ritka természeti jelenségről. A bajai Csillagvizsgáló Intézet méréseinek különös jelentőséget ad, hogy a Német Demokratikus Köztársaság kühlungsformi ionoszféra kutató obszervatóriumával együttműködve a földmág- nességi erő Változását is sikerült mérniök, amit filmen is rögzítettek. A szekszárdi Béri Balogh Ádám Tsz tagjai összeadják a tavaszi vetőmagvakat Az MSZMP Szekszárd Városi Végrehajtó Bizottsága február 1-i ülésén foglalkozott a termelőszövetkezetek megszilárdításával, 3 több fontos kérdésben fogadott el határozatot. A határozat végrehajtását ellenőrizve Szabópál Antal a végrehajtó bizottság titkára és Rácz János, a mezőgazdasági osztály vezetője tegnap részt vett a Béri Balogh Ádám Termelőszövetkezet széleskörű intéző bizottsági ülésén. Ifj. Heimann Ferenc, a szövetkezet elnöke tájékoztatta a pártbizottság képviselőit az eddig végzett munkáról, a szövetkezet terveiről. A szövetkezeti elnök tájékoztatója tanulságos volt. Szavaiból kitűnt, hogy a Béri Balogh Ádám Tsz-ben nagy erőfeszítéseket tesz nek a tavaszi munkák jó előkésziA tél folyamán termelőszövetkezeti községgé lett Dunaföldvár mindhárom szövetkezetében nekiláttak már az alakulást követő napokban a KISZ szervezésének. A községi KISZ-bizottság segítségével az elmúlt hetekben az Aranykalász Termelőszövetkezetben 35 tagú, a Dunagyöngye Termelőszövetkezetben 12 tagú, a Virágzó Termelőszövetkezetben pedig 26 tagú alapszervezetet hoztak létre. Az átszervezést követő hetekben 33 fiatal kérte felvételét a termelőszövetkezetekbe Dunaföldváron. A termelőszövetkezeti KISZ- szervezetek a gépesítés, az állat- tenyésztés és a kertészet fölött vállaltak védnökséget, valamint a szövetkezeti versenymozgalom fellendítését tűzték ki célul minden munkaterületen. tésére, a termelési alapok megteremtésére. A szövetkezeti gazdák által felajánlott igáslovak és gazdasági felszerelések értékét az e céllal létrehozott bizottság már megállapította és összeszedték az újig szükséges abrakot: 240 mázsa szemestakarmányt. Még nincs ugyan formába öntve, de elkészült a gazdaság ez évi termelési terve. Ebből kiderül a többi között, hogy a szántóterület 17 százalékán takarmánynövényeket termelnek az idén. A tervbe vett növényfélék időbeni elvetésére már megkezdték a szükséges előkészületeket. Kiszámította a vezetőség, hogy mennyi tavaszi i vetőmagra lesz szükség, és intéz- nmR már szintén merendelt a ve- kedett. A takarmányfélék, — így I zetőség, a kukorica, tavaszi árpa, zab és burgonya — vetőmagokat a szövetkezeti tagok adják össze. Kukoricából mindenki egy- egy hold közös művelésre adott földje után 10 kiló vetőmagot ad a közösnek. Burgonyából 32, zabból 4, árpából 3 kilóval járulnak hozzá a tagok bevitt földjük arányában a vetőmag alap megteremtéséhez. A jövő héten megkezdik összeszedni a vetőmagvakat, amit egyelőre a Terményforgalmi Vállalat raktáraiban tárolnak. Az ipari növények és a pillangós takarmánynövények vetőmagját központi készletből kapja a szövetkezet, Részletesen nyilatkozott a szerda reggeli napfogyatkozásról 111 Márton, a bajai Csillagvizsgáló Intézet tudományos munkatársa. — A Hold pontos mozgását ma sem ismerjük, ezért a Holdkorongnak a Nap-koronggal való találkozása, idejének rögzítése fontos adatokat adhat, s elősegíthet további kutatásokat — mondotta. — A napfogyatkozás időpontjának mérését egy asztrográf hoz csatlakozó kronográffal végeztük, ami századmásodpercnyi pontosságú időmérést tesz lehetővé. Méréseink szerint Baján a napfogyatkozás 7 óra 40 perc, 40.8 másodperckor kezdődött és 10 óra 02 perc, 10.1 másodperckorért véget. A továbbiakban elmondotta 111 Márton, ho«v különböző színszűrőket kellett használniok, hogy lépést tudjanak tartani a fénygyengüléssel. Erre az égbolt fényességének meghatározása szempontjából van szükség, amiből a légkör befolyására vonatkozóan lehet fontos adatokat szerezni. Az adatok feldolgozása természetesen ezután kezdődik csak meg a bajai Csillagvizsgáló Intézetben, azonban a kedvező látási viszonyokból, az eredményes vizsgálatokból arra lehet következtetni, hogy a bajai kutatók megfigyelései sok új érdekes adatot tárnak fel az idei napfogyatkozással kapcsolatban. Mint érdekességet említette meg a bajai intézet két kutatója, hogy a napfogyatkozás ideje alatt a hőmérséklet csökkenését is mérték. A Csillagvizsgáló Intézet udvarát dér lepte el, a tyúkok és galambok elültek, a napfogyatkozás végén pedig a kakasok kukorékolni kezdtek. (cs) 230 alapszervi KISZ-titkár tanulmányozza a KISZ I. kongresszusának anyagát a következő hetekben Nagy jelentőségű esemény, fon-! gát és a tanfolyamról hazatérve tos határkő volt fiataljaink életében a KISZ I. kongresszusa, amelyet december 16-án rendeztek meg Budapesten. A kongresszuson a fiatalok megtárgyalták azokat az eredményeket és hibákat, amit a Kommunista Ifjúsági Szövetség tagjai a zászló- bontás óta elértek, illetve elkövettek. De ezenkívül hasznos útmutatást, irányelveket is kaptak a fiatalok további munkájukhoz. Azonban a kongresszuson csak a küldöttek vettek részt — -akik azután beszámoltak kongresszusi élményeikről, tapasztalataikról — és azért, hogy minden egyes KISZ-tag világosan lássa az előtte álló feladatokat, a KISZ megyei bizottsága úgy határozott, hogy a megyében tanfolyamot rendez az alapszervezetek titkárai részére, ahol egy-egy héten keresztül részletesen áttanulmányozhatják a kongresszus anyaismertethessék a feladatokat az alapszervezetek tagjaival is. A KISZ-tanfolyamot Bonyhá- don az Úttörő Kutató Intézetben rendezik meg, ahol a 230 alapszervi titkár három turnusban egy-egy hetet tanul. Az ünnepélyes megnyitóra 18- án kerül sor. A fiatalok a kongresszus anyagán kívül külpolitikai tájékoztatást is kapnak. A tanfolyam előadói a megyei párt- bizottság és megyei KlSZ-b'ZOtt- ság munkatársai lesznek, akik ismertetik a hallgatókkal az előttük álló feladatokat és módszertani útmutatást adnak további munkájukhoz. Az alapszervi titkárok a tanfolyamról hazatérve nyilván újult erővel, még nagyobb lelkesedéssel végzik azt a munkát, ami a szocializmus építésében hárul a fiatalokra (MM)