Tolna Megyei Népújság, 1960. október (5. évfolyam, 232-257. szám)

1960-10-30 / 257. szám

I960. iter 30. TOLNA MEGYEI NEPÜJSÄG 7 Munkáshétköznap A közösség ereje — lakók a házfelügyelő szemével V. Végre sikerült találnom egy házfelügyelőt, Fadgyas Károlynál. Férje a MÁV-nál dolgozik, vonat­vezető. Két családjuk van. A fi­uk a Gábor Áron vasöntödében marós, a leányuk pedig férjnél van Debrecenben, akinek a férje csapágygyári szakmunkás. Fadgyas Károly és felesége is tagja az MSZMP-nek. Ennyit nagy vonalakban a csa­ládról. Házgondnoknak lenni felelős­ségteljes dolog. Ha csak az idő­közönkénti takarítás lenne a teen­dője, nem lenne különösebb gond­ja. De vigyáznia kell arra is, hogy a bérházat ne rongálják. — Szerencsére tisztességes, dol­gozó emberek a lakók, és így nem sok bajunk van. Inkább a gyere­kek okoznak bosszúságot, mert ahol sok gyerek van, ott akad ra­koncátlan is. Őszintén szólva egy kicsit ké­telkedtem abban, hogy csupa ren­des, a közvagyont becsülő felnőtt ember lakna csak a 36 lakásban. Előzőleg Teravági Gáborné is csupa jót mondott a lakókról és most a házfelügyelőnő is. Később kiderül, hogy bizony itt is akadt olyan lakó, akivel baj volt. — Csakhogy ebben a házban munkáslégkör van — mondták többen, és Fadgyas Károlyné is. — A tisztességes munkásember megveti azt, aki kárt tesz a köz­vagyonban. Ha pedig egy munkás véletlenül hibát vét a jószándéka ellenére, akkor az szégyenkezik miatta a többiek előtt. Megtörtént esetet mesélnek el a- rongálásról. A nevet csupán azért nem írom meg, mert az illetőnek — Már nem is tudnám ponto­san megmondani, hogyan kezdő­dött exporttevékenységünk, öt, vagy hat évvel ezelőtt. Az export- tevékenység törést szenvedett az 1956-os ellenforradalom idején, de a lényeges munka, csak az idén kezdődött... — Hodász elv­társ, a szövetkezet főkönyvelője tájékoztat. A beszélgetésbe be­kapcsolódik Bumbulusz elvtárs is, az elnök. És a számok, az el­mondottak alapján megelevene­dik az 1959-es tárgyalás és a je­lenlegi exportmunka. Híre volt a szövetkezetnek kül­földön. Az NDK-ba szállították a dróthálót és a Szovjetunióba is. Amikor 1956. után megszűnt az exportálás, a szövetkezet vezetői nem gondoltak arra, hogy ismét felújítsák a szerződéseket. Az 1959-es év végén és az idén feb­ruárban már a szövetkezet ve­zetői fordultak kéréssel az OKISZ-hoz, tegyék ismét lehe­tővé, hogy közvetlenül külföldre küldhessék az árut. Az OKISZ beleegyezett, a Ferrunion rende­lést, anyagot adott és megkezdték a drótháló készítését. Külföldre elküldték a mintákat. Félnégyzetméteres darabokat küldtek több típusban. A német éppen elég lelkiismeretfurdalása volt miatta és azóta úgy vigyáz a közvagyonra, mint a szemefényé- re. Inkább kezdetben fordult elő kifogásolni való. Ilyenkor Fadgyas Károlyné, a kommunista, a mun­kásasszony, a házfelügyelő nem restelli egy kicsit megemelni a hangját: — Mit képzelnek? Ha nem tud­nák, ez négy millióba került. Ezt legyen szíves jól megjegyezni. És ebben az épületben mindegyikőnk pénze benne fekszik. A magáé is, az enyém is. A munkások izzad­tak meg érte. Máskor legyen szí­ves és jobban vigyázzon... — Egyszer éppen végeztem a lépcsőház felmosásával. Az egyik lakó éppen jött haza a kerékpár­jával és esős idő volt. Nem akar­ta bepiszkítani a frissen mosott követ, ezért felemelte vállára a kerékpárt és úgy vitte le a pin­cébe. Jó érzés, amikor az ember ilyet tapasztal. A közösségi szellem, a munkás­légkör természetesen más tekin­tetben is tükröződik. Megfelelő háztartási géppel mindenki termé­szetesen még nem rendelkezik, így például mosógéppel sem, ami viszont nagy segítséget jelent az asszonyoknak. A földművesszövet­kezeti nőbizottság jóvoltából azon­ban van egy közhasználatú mosó­gép a bérházban. Igen ám, csak­hogy arra olyan nagy a használati igény, hogy szinte szünet nélkül használják. A háztartásbeli asz- szonyoknak mindegy, hogy mikor jutnak hozzá, de azoknak, akik kötött munkaidőben dolgoznak, nem. Ezért úgy szervezték meg a használatot, hogy napközben a cég a minta alapján szerződést kötött. A szövetkezetben pedig megkezdték a drótháló készítését. Három műszakra állították a mű­helyt és negyedévenként huszon­öt tonna árut, öt vagontételt küldtek az NDK-ba. A szállítási tervet tartani tud­ják, az exporttevékenység hasz­Exportőr s Vasipari Ktsz Dombóvár • nára van a szövetkezetnek és az országnak is. Különösen hasznos az exporttevékenység a hazai fogyasztók részére. Ugyanis ami­óta exportra készítenek drót­hálót, különböző méretekben, tí­pusban, sokat javult a belföldi fogyasztásra küldött hálók minő­sége is. A dolgozók megszokták, hogy csak jó minőségű árut ké­szítsenek és a hazai és a külföldi fogyasztásra küldött hálók között elmosódott a minőségi határ, VWVfVVTTTVYVWYYTVYfYVYYYYVYTTVTVYVTVVYTTTTYTTTTYTVTYTTTY1"rYYVVTYfYVTV*rTTTTYVWTVTY háztartásbeli asszonyok, este, szombaton délután, vasárnap pe­dig a munkahelyről érkező asszo­nyok használják. A használati díjat összegyűjtik és azon egy porszívógépet vásá­rolnak majd. így tehát aki saját erejéből még nem tudott vásárol­ni, az is használhat háztartási gé­pet — a közösség jóvoltából. Magyar Sándorné a hetes lép­csőházban házfelügyelő. Amint beszélgetünk Fadgyaséknál, éppen látogatóba érkezik hozzájuk. Az ő férje géplakatos. Szakoktató a MÁV-nál. Csak megerősíti mindazt, amit előzőleg Fadgyas Károlyné mon­dott. Ez a vélemény viszont na­gyon jelentős, hiszen ezt olyan asszony mondta, akinek a fel­ügyelősége alá tartozó lépcsőház­ban van aránylag a legtöbb gyer­mek — szám szerint 16 és 12 csa­ládnál. A két házgondnoktól megtudom, hogy nemcsak munkás, hanem ér­telmiségi dolgozó is lakik a bér­házban. Az egyik közvetlenül Fadgyasék szomszédságában. Pró­bálom kifürkészni, hogy véleked­nek róluk, mint munkások. Nem tekintik őket valamiféle mihaszna munkát végző embereknek, ha­nem tisztelettel, megbecsüléssel beszélnek róluk, mint értelmiségi dolgozó családról, s a családot szívesen látják közvetlen környe­zetükben. Szerencsém van: az egyik értel­miségi család tagjai közül otthon is tartózkodnak, így megismerked­hettem velük. (Folytatjuk.) Boda Ferenc egyforma minőségben készítik mindkét típusú hálót. A munkások nagy gyakorlattal készítik a hálókat és a selejt a megengedetten —: öt százalék — belül van. Sőt a dolgozók kezde­ményezésére a gép-hulladékot is feldolgozzák. Égy félműszakos fiatalt állítottak munkába, aki a gép-hulladék drótot kézzel fűzi össze, havonta több mint kétezer forint értékű árut készítenek a »hulladékból«. A szövetkezet tagjai készítet­ték a gépeket is. Ujj József és Ferenc tervei alapján és így a munka megkezdését sem aka­dályozta géphiány. Az exportte­vékenység jelentős hasznot hoz a szövetkezetnek. A külföldi cég pedig elégedett a munkával, hisz még minőségi kifogás nem ér­kezett a Dombóvárról küldött árura. Sőt, a Német Demokrati­kus Köztársaságból még átvevő sem jön, a minta, melyet nyolc hónappal ezelőtt küldtek, azonos a napjainkban elküldött termék­kel. S a kiváló minőségű munka, nem utolsó sorban a határidők betartása is eredményezte, hogy már 1961-re újabb száz tonna drótháló szállítására kapott ren­delést a szövetkezet. v Becsű lefbeli ry treng _ Ferencné sokgyer­\ mekes bonyhádi mun- ^ kásasszony. Amikor meg hallotta, hogy az ENSZ-ben rá­galmakat szórnak a Magyar Népköztársaságra, előkeresett egy régi, elsárgult Tolnai Vi­láglapját és elküldte Kádár elvtársnak. A mi rendszerünk­ben nevelkedett ifjúság számá­ra már elképzelhetetlen pokoli nyomorról tanúskodtak a ké­pek, amelyek egy kommunistá­nak egyáltalán nem nevezhető, polgári lap hasábjain jelentek meg három évtizeddel ezelőtt. Beszéltem Streng Ferencné- vel, s elmondta, hogy ő nem­csak az újságból ismerte a nagyvárosi nyomort, hanem át is élte. Tizenkét éves kislány korában azon a környéken élt Budapesten, amelynek nyomo­ráról a harminc éves újság ta­núskodik. Tizenhármán voltak testvérek. Az »ezernyi fajta népbetegség« megtizedelte a családot. Korán' árván maradt. Nővérei és bátyjai között ak­koriban mindig volt munka- nélküli. Meglepetésemre nagy halom, Amerikában megjelenő, haladó magyar újságot mutatott, s az újságoknak csaknem mindegyi­kében ott volt az ö neve is. Az amerikai Magyar Szó és a Nők Világa nevű folyóirat állandó levelezője már évek óta. Egy haladó gondolkodású, detroiti magyar munkásismerőse java­solta neki, levélen keresztül, három és fél évvel ezelőtt, hogy írja meg a valóságot a magyar népről, és ö tollat fo­gott, hogy megírja. Detroiti haladó gondolkodású magyar munkást említettem, s ez egy kissé furcsán hangzik, mert mi manapság, ha külföldön élő magyarokról hallunk, legtöbb­ször disszidensekre gondolunk. Az általam említett, haladó gondolkodású, magyar munkás milliónyi társával együtt, a fel- szabadulás előtt hagyta el az országot, az úri Magyarország nyomora elől menekült, nem a negyvenöt után nyugatra ke­rülő földesurak, gyárosok, fa­siszták és megtévesztettek, fél­revezetettek közé tartozik. — Azok közé a több évtizeddel ezelőtt Amerikába szakadt kötelesség magyarok közé sorolhatjuk, akik ma rokonszenvvel visel­tetnek a népi Magyarország iránt. Streng Ferencné őszinte le­veleivel jó szolgálatot tett ha­zánknak. Az amerikai Magyar Szó ezerkilencszázötvenhét ok­tóber harmadiki száma »Ma­gyar anyák levele« címmel köz­li a bonyhádi levelet. A levél vádirat, a magyarság belügyei­be minden áron beleavatkozni akaró imperializmus ellen. — Utolsó mondata csattanósan sűríti a mondanivalót: »El a kezekkel, a magyar néptől!« Utána huszonhárom aláírás kö­vetkezik. Huszonhárom bony­hádi asszony aláírása. Amikor a Bonyhádi Zománc­gyár munkásnője, Streng Fe­rencné ez év nyarán kint járt a Szovjetunióban, első teen­dője volt, hogy az ott látottak hatásaként, lelkes hangú leve­let küldjön az amerikai Ma­gyar Szónak. A levél az "Uj emberek hazája« címmel látott napvilágot. Nem tudtam meghatódottság nélkül olvasni közvetlen, tiszta szívből jövő egyik cikkét, amelyben többek között a kö­vetkezőket írja: »Itt nem fek­szenek páncélszekrényekben tő­késmilliók, de végre tiszta, pu­ha ágyacskákban alkatnak a dolgozók gyermekei«. A bonyhádi levelek vissz­hangra találtak a messzi Ame­rikában. A szerkesztőséghez tu­catjával érkeznek az elisme­rések. Az egyik New York-t magyar munkás levelét le is közölte az amerikai Magyar Szó. A New York-i munkás azt írja: »A Bonyhádról érke­zett sokgyermekes, magyar munkásasszony levele nagy ha­tással volt rám, s ezt az írást tartom a legjobbnak«. Köszönetek hosszú sora kö­veti nyomon leveleit. Akiknek felnyitja szemét az óceánon tú­li, messzi Amerikában, hálával gondolnak rá. Szerény asszony. Beszélgetésünk során gyakran hangsúlyozta, hogy amit tesz. tulajdonképpen nem nagy do­log, mert ez minden magyar munkás becsületbeli köteles­sége. — H — Női divatújdonságok Szekszárdon A női vásárlók legnagyobb örö­mére Szekszárdon jelentősen bő­vült a választék, érdekes divat­újdonságok érkeztek. A készru- bák boltjába például olyan áruk érkeztek, amelyek a „magas” di­vat-igényeket is kielégítik. Igen tetszetős női télikabátok érkeztek, amelyekről tudni kell, hogy fa­zononként és számonként csak 50 darabot készítenek belőlük. Kicsi tehát annak valószínűsége, hogy valaki vásárol egy ilyen nyolctizedes téli kosztümöt és ha­zafelé menet már találkozik a divat-konkurrenssel. Mintegy 100 ezer forint értékű áru érkezett a népbolt készruha-üzletébe, köztük számos eddig itt nem, vagy ke­vésbé ismert ruhafazon. VVVVfVVfVVVTVTTT’fVTTVTTTTVVTVTVVTTTTTTTTVTTTVTVTTTTTTTTTTTTTTYYTTTTTTVTTTTTTVTrTTV {Xijei'inek-3zép3 éí/Oírs enij . Hajdú Gáborka Gerjen A gyermek-szépségversenyre úgy Sárközi Zoltán Dombóvár kell szavazni, hogy a Népújságból Dézsi Marika Szabó Tériké Trautmann Imre Iregszemcse Tolna Varsád kivágjuk annak a gyermeknek a képét, akit a legszebbnek tartunk, s azt beküldjttk a Népújság umére.

Next

/
Thumbnails
Contents