Tolna Megyei Népújság, 1960. szeptember (5. évfolyam, 206-231. szám)

1960-09-23 / 225. szám

9 Tm.ifA vrTír.m nepttjsäO I960, szeptember 2!?. Asszonyoknak — lányoknak Divattudósítás Ä fehérnemű igen fontos ki­egészítője a női öltözködésnek, s annak helyes és gondos megvá­lasztása ugyanolyan gondosságot igényel, mint ruhatárunk többi darabja. Az idei divatra jellem­zően mind a felsőruhánál, mind a fehérneműnél a könnyed, csinos nőies formák érvényesülnek. A hálóingek egyre jobban rövidül­nek. A leghosszabb ma már bo­ka felett, vagy térd alatt 10—12 centiméterre végződik. Kétféle típust különböztetünk meg, egy angolos és egy franciás formát. Az angolos forma kimondottan férfiingre emlékeztet, s fazonban is megegyezik vele: inggalléros, kézelős, kétoldalt felhasított szé­lei elkerekítettek. Míg a fran­ciás a régi megszokott, hosszú forma rövid változata, fodor, hímzés és csipkebetét díszítéssel. A hálóing és pijarna összetéte­léből alakul az úgynevezett „ba- by-doll”. Nagyon rövid nadrág, amelyet eltakar egy kis ingszerű blúz. A felsőrész a hálóinghez hasonlóan lehet nyújtottabb, fo­dorral díszített, vagy sima ango­los. ,,Baby-doir’ készítésére leg­alkalmasabb anyag a cloké, szép tartása és könnyen kezelhetősé­ge miatt. Előnye még, hogy igen kevés anyagot igényel. Ez a for­ma főleg csinos és fiatal nők számára ajánlott. A pijarna fel­sőrésze a legmodernebb változat­ban halászblúzhoz hasonló. Nyi­tottan, vagy övvel viseljk. Csi­nos díszítője az elütő színű tű­zés, paszpolozás és a finom cakk- hímzés. A megszokottól eltérően nemcsak puplinból, flanelből ké­szülhet, hanem kockás, csíkos alperiből, csíkos puplinból, pety­A kéz tisztántartása nem köny- nyű. különösen azoknál, akik erő­sen szennyező munkát végeznek. A kezet alaposan megtisztítani csak szappannal, meleg vízzel és kefével lehet. A gyakori kézmo­sás viszont kiszárítja a bőrt. — Különösen ártalmas, ha mosako­dás után nem töröljük teljesen szárazra kezünket: a bőr száraz, reszelős lesz, sőt gyulladásba is jöhet. Ezért kezünket minden mosdás és törülközés után gon­dosan kenjük be hajszálvéko- nyan teitmémmel. Éjszakára hasz­náljunk zsíros bőrtápláló kenő- csőt, és hogy az ágyneműt meg­kíméljük, húzzunk Kezünkre használt kesztyűt. Nagyon meg­felel erre a célra a patikában kapható unguentum ad manum vagy a még zsírosabb unguen­tum simplex. A durva, vörös kezet jól fino­mítja a Glicerin, szesz és víz egyenlő keveréke, néhány csepp citromlével. Jól fehérítenek a nö­vényi nedvek: uborkalé. citrom­lé, esetleg 10—15 perces pakolás gyümölcs- vagy uborkaszeletek­ből. Ezek után azonban hasz­náljunk zsíros krémet. A vörös kéz nagyon érzékeny a hidegre, tehát hadiunk télen bélelt, eset­leg kétujjas kesztyűt. Mindenekelőtt szabaduljanak meg a szülők a gyermekek egész­ségére vonatkozó téves nézetektől. Sok szülő azt hiszi, hogy minél kövérebb a gyermfeke, annál egészségesebb. Pufók arcú, kövér gyermek, vastag kezecskékkel — legtöbb szülőnek ez az álma. Ta­pasztalt orvosok megfigyelései bizonyítják, hogy a túltápláltság nemcsak, hogy nem egészséges. hanem egyenesen különböző be­tegségek okozója lehet. Az igen kövér gyermekek gyakrabban hűlnek meg, gyakrabban kapnak bőrbetegséget, nehezebben vise­lik el a különböző fertőző beteg­ségeket, könnyebben elfáradnak mint a mérsékeltebben táplált gyermekek. A megfelelő mennyi­ségű zsírkészlet hasznos az egész­ségre, de a túlságos zsírlerakódás már árt neki. tyes, vagy mintás dókéból. Igen csinos összeállítás a fekete-fehér aprókockás zephir anyagból ké­szült pijarna hozzá fekete vá­szonból. puplinból vagy vékony szövetből készült férfiszabású köntös. A gallér és a kézelő szé­leit a pijarna kockás anyagával paszpalozzuk. A már ezidáig em­lített anyagok mellett természe­tesen továbbra is divatos marad a nylon, a victoria satén, a goldsol sima és mintás változa­tai. Itt is, mint a felsőruházat­nál, az élénk, napsütötte színek kerülnek előtérbe, főleg a türkiz színárnyalatai. 1. rajz: Csíkos parisiana anyag­ból készült férfiingfazonú női hálóing. 2. rajz: Türkizkék-fehér pety- tyes cloké „baby-doll”. Satin sza­lag díszítéssel. 3. rajz: Kék puplin pijarna, fe­hér tűzéssel díszített, övvel, vagy anélkül viselhető. Kockás, vagy csíkos anyagra is alkalmas. de akkor tűzés helyett ferdeponttal díszítjük. __________________ Fogoly az étlapon Országszerte megkezdődött a fogoly-vadászat. Tolna megyében is számos vadásztársaság kapott fogoly-kilövési engedélyt. Ezúton hívánunk néhány tanácsot adni a vadászfeleségeknek és mind­azoknak. akik fogolyhúshoz jut nak a legfinomabb pecsenye el: készítéséhez. Fogoly sülve Ha a foglyot megtisztítottuk és megmostuk, megsóztuk, aztán vékonyra szeletelünk szalonnát, a foglyok szárnyait és lábait meg­hajtjuk, szalonnaszeletekbe bur­koljuk és nyárson megsütjük. Sütés közben több ízben írós vajjal csöpögtessük le. Lehet a foglyokat ahelyett, hogy szalon­naszeletekbe burkolnánk, szalon­nával megspékelni és aztán meg­sütni. Fogoly melle barnítva A fogoly melléről eltávolítjuk a csontokat és szárnyainak alsó végét, úgy, hogy a szárny felső része a mellel együtt legyen. Megverjük egy kés fokával, meg­tűzzük szalonnával, megkenjük vajjal és kevés vízzel a sütőbe tesszük hogy lassan párolódjon, egészen addig, míg megbámul. Élménybeszámoló a nyárról — az 55-ösben Hosszú sor állt az 55-ös önki­szolgáló üzlet pénztára előtt. A sor végére kerültem. így néhány percet várakoznom kellett — amelyet pedig egyáltalán nem szeretek. Három asszony várt mögöttem. Hallatlanul izgalmas dolgokról tárgyaltak; a nyári üdülési élményekről. Végül már örültem is a várakozásnak, mert sok tapasztalattal lettem gazda­gabb, hol és hogyan érdemes üdülni. Esetleg jövőre fel is hasz­nálom... Így kezdődött: — Pá. Mancika néni. Maga is itt van? — Szervusz, Terikém. Igen. Vásárolok... Mancika néni testesedö, ötve- nen felüli, az úgynevezett »jól- szituált, csinosnak mondott« tí­pus, Tériké negyven körüli, vé­kony asszonyka. Alig hogy üdvö­zölték egymást, berobbant közé­jük egy ugyancsak negyven kö­rüli »teltkarcsú«. — Pá, Mancika néni, pá, Teri­kém... — Pá, Gizus... — Szervusz. Gizus... Nahát, hogy milyen remek színben vagy Te­rikém! Micsoda barnára lesültél a nyáron. És maga is. Mancika néni! — Ajaj. Gizuskám, ne is em­legesd. Alin tudom kiheverni az üdülést. — Nem panaszkodhatom. jól sikerült az üdülésünk. Remekül kifogtuk az időt a Balatonnál. Kertesén üdültünk szakszerveze­tivel, nagyon csendes helyen. — Remek volt a koszt, sétáltunk néha, nagyokat fürödtünk, csó­nakáztunk, sokat pihentünk. Va­lósággal újjászülettünk férjem­mel a két hét alatt. Kirándulni is voltunk. Tihanyban, Bada­csonyban, és ami a fő, olcsón megúsztuk. — Hogy ti milyen szerencsések voltatok — sóhajtott Mancika néni. — Mi Pesten nyaraltunk, rokonoknál. — Rokonoknál? — Igen, gondoltuk, így olcsób­ban megússzuk. Ök a Mátrába mertek, ránkhagyták a lakást. — Tudjátok, hullafáradtan. hullafá­rad tan jöttünk haza. — Csak nem? — Képzeljétek el, állandóan mentünk az öregemmel. Visegrád, Esztergom, Dobogókő, Hűvös­A gömbölyded nők a legjobb anyák és feleségek Dr. Bernadette Massie angol házassági tanácsadó azt állítja hogy a gömbölyded nők a legjobb feleségek, anyák és autóvezetők. Csak a legritkább esetben ka­ramboloznak, szívesen nevetnek, jól megállják helyüket a munká­ban és jó házaséletet élnek. A gömbölyded nők házassága csak akkor kerül veszélybe, ha bosszantja őket a testsúlyuk és szigorú diétával próbálnak le­fogyni. »Sokkal jobb az, ha vala­ki gömbölyű és elégedett feleség, mint karcsú, de elégedetlen el­vált asszony- — mondja dr. Mas­sie. völgy. Városliget, — borzasztó, mennyi pénz kellett mindenho­va. A férjem nem is merte meg­mondani. mennyi pénzt költöt­tünk el. De ő volt rajta legjob­ban, hogy menjünk az becséhez Pestre. »így kevesebbe kerül...« — Pesten, néhány ebédet meg lehetett volna spórolni. Lehetett volna fg-ni otthon... — Csak vem képzelitek, hogy a főzéssel vesződöm, amikor üdü­lök? — Hát nektek Gizus. hogy si­került a csehszlovákiai utazás? — érdeklődött Teri, amikor Man­cika néni kifogyott a szóáradat­ból. a panaszból. — Elég jól. Csodálatosan szép bársonyt vettem Pozsonyban, —■ Csodálatosan szép... És képzeljé­tek. nyolcvan koronáért. Hol le­het nálunk ilyen olcsón bár­sonyt venni? Teddy beert is vet­tem, három méter húszat. Gyö­nyörű az is, olyan, mint a pe­hely. — Elképzelem, szép lehet... — Itthon még csak nem is látni ilyent. És azok a csodála­tos nyion-dolgok. Olyanok, mint a lehelet. — Elhiszem — bólogatott Man­cika néni. — Valóságos költemények... — lelkendezett Gizus, majd hirte­len leszállt a felsőbb régiókból. — Sajnos, nem sikerült az üz­let úgy. ahogyan számítottuk. — Miért? — Nem kaptunk meg mindent, amit itthon elterveztünk. Pedig kimentünk» kétezerötszáz koroná­vá l. — Hogyan csináltátok? — Fejenként nyolcszázötvenet válthattunk be. Pesten ismerősök tői sikerült szerezni ötszázat és összeüzleteltünk háromszázat. —■ Egy kis pálinka, egy kis Pick szalámi, néhány doboz cigaretta. Egy vég vásznat azért vettem. — Láttátok Pozsonyban a -Nem­zeti Színházat? A várat? A vál­lalattól kint volt az egyik kis kartársnőm, azt mondta: csodá­latosan szép dolgokat látott. Járt Pozsonyban. Brünnben. Prágá­ban, Karlovy Varyban, Ma- rienska Lazne-ben. beutazták egész Csehországot. Csakugyan olyan szép a pozsonyi színház? — Tudod, édesem, olyan kevés volt az időnk... Annyit kellett szaladgálnom, amíg retikült ta­láltam ahhoz az olívzöld ruhám­hoz. tudod... — Pedig azt mondta, különö­sen este szép, reflektorok vilá­gítják meg — mondotta csalódott hangon Tériké. — Jövőre én is szeretnék kimenni a párommal... Eleinte mérgelődtem, hogy vá­rakoznom kell. Most már nem bántam volna, ha még hosszú sor áll előttem. De talán így is nyertem néhány tapasztalatot, hol és hogyan is üdüljek... B. I. Éj.ijeifiuek-s ?Jp i éq Denen ij 1960. Flits Gyöngyike Vermes Mártika Rózsa Icuka Dunaszentgyörgy Bonyhád _ Szekszard gyermek-szépségversenyre úgy kell szavazni, hogy a Népújságból kivágjuk annak a gyermeknek Kővágó Margitka Horváth Anna Döbrököz Mözs a képét, akit a legszebbnek tartunk, s azt beküldjük a Népújság címére.

Next

/
Thumbnails
Contents