Tolna Megyei Népújság, 1960. szeptember (5. évfolyam, 206-231. szám)
1960-09-22 / 224. szám
S&M»ra' I960, szeptember 22. — Tolna megye termelőszövetkezeteiben az idei évben 256 000 naposcsibét helyeztek el felnevelésre a tavalyi 102 000-rel szemben. — Tanítók öszvérháton. India határvidékein a Himalája árnyékában fekvő falucskákat több ezer tanító járja öszvérháton, hogy ingyenes oktatásban részesítse a birkapásztorokat és határmenti kereskedők gyermekeit. A gyerekeknek az oktatásért nem kell fizetniük, sőt ingyenes ebédet is kapnak. — A haltenyésztés az elmúlt évek során megyénk termelőszövetkezeteiben is sokat fejlődött. Jelenleg 18 termelőszövetkezet összesen 472 hold halastavi területen foglalkozik haltenyésztéssel, ezenkívül két halászati termelőszövetkezet 120 holdon üzemszerűen és 160 holdon félüzem- szerűen folytat halastavi gazdálkodást. — A televízió műsora: 18.30: Zenekedvelő gyerekek klubja. 19.15: A jövő hét műsora. 19.20: TV-híradó. 19.35: Az idegrendszer szerepe és működése. Dr. Zoltán László professzor előadása. 19.50: Megmentett nemzedék. Magyarul beszélő szovjet film. (10 éven aluliaknak nem ajánljuk.) Űtijegyzetek a Német Demokratikus Köztársaságból RLUMEIVSTADT—ERFURT — KISZ-vezetőség- és küldöttválasztó taggyűlést tartanak ma, szeptember 22-én a tamási gimnázium és az Uj Élet Termelő- szövetkezet KISZ-szervezetében. — Palan és Nadine indonéz szigetek között palackok segítségével történik a postaforgalom. A két szigetet tengeráramlat köti össze, zárt kört alkotva. A palackban elhelyezett levél 24 órán belül jut el egyik szigetről a másikra. A szigeteken élő lakosok jól megvannak normális posta- forgalom nélkül is, annál is inkább, miután a két sziget között csak hetente egyszer közlekedik hajó. — Havonta 30 000 forint SZTK- hozzájárulást fizet a tolnanéme- di Kossuth Termelőszövetkezet, hogy tagjai megfelelő kedvezményes orvosi- és gyógyszerellátásban részesülhessenek. — Dokumentumfilmek egymás életéről. Szovjet filmesek együttműködésével két amerikai dokumentumfilmet forgatnak a Szovjetunióban az iskolarendszerről és a nemzetiségek kultúrájának fejlődéséről. Ezzel egy időben szovjet filmszakemberek utaznak az Egyesült Államokba. hogy ugyancsak két filmet forgassanak az amerikai nép életéről. — A mesterséges megtermékenyítés ma már igen széleskörű Tolna megyében, mert mintegy 90 helyen alkalmazzák. Az idei évben eddig mintegy 12 500 tehénnél végeztek mesterséges megtermékenyítést. A mesterséges megtermékenyítésre használt apaállatok mind kiválóak és megfelelnek a tenyésztési céloknak. — Három brazíliai bérgyilkos 150 embert gyilkolt meg. A brazil rendőrség közölte, hogy egy „halál-szövetség” három tagja beismerte: 2000-től 100 000 cru- zerióig terjedő díjazás ellenében 150 gyilkosságot követtek el. A vérdíj magasságát az áldozat társadalmi állása szerint állapították meg. A három bérgyilkost négyórás tűzharc után tudták csak elfogni. — Községpolitikai munka keretében Harc községben 1956. óta mintegy 3500 négyzetméter új gárdát építettek. — Mintegy 1000 köbméternyi silógödröt készítettek eddig a ger- jeni Hákóczi Termelőszövetkezetben. Javában folyik a silózás is, hogy megfelelő mennyiségű és minőségű takarmányt tudjanak biztosítani az állatok áttelelte- 1 éséhez. 'IOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIO, Több mint ezer éves város Erfurt. Kétszázhetvenezer lakossal, nagy gyárakkal. És soksok üzlettel. A thüringiai kerület székhelye hasonlít Sopronhoz. Itt is évszázados, évezredes műemlékek vannak, és itt is éppúgy gondozzák ezeket a jellegzetes német épületeket. mint nálunk. Abban is hasonlít Sopronhoz, hogy itt is nagy az idegenforgalom, és a város vezetői is sokat tesznek azért, hogy egvre növeljék az idegenforgalmat. Az erfurtiak büszék városukra. Azt mondják róla: Blumenstadt. virágváros. A város parkjaiban ezernyi virág pompázik. Gondozottak a parkok: és a város központjában is. az emeletes új lakónegyedek tövében felüdülést jelent a kényelmes sétányokon egy órát sétálgatni. És nemcsak a város parkjai virágosak. virágosak a házak is. Ahol egy négyzetméternyi terület szabad hely van, biztos virág is van. sőt az ablakok, a lakások is díszesek a virágoktól. Amikor az ember végigdöcög a villamossal a főutcán, vagy a trolibusszal, elsősorban a város nagy forgalma tűnik fel. S ha a nagy gépjármű- és ÍJj családi hetilap: a Képes Újság Ma már nincsenek istenháta- mögötti helyek, a hír, a kép mindenhova eljuthat, s az emberekben is megnövekedett az érdeklődés, hogy tájékozódjanak hazánk és a világ dolgaiban. A művelődnivágyó, érdeklődő ember ma ezer kérdésre keres választ, a termelőszövetkezeti és az egyéni gazdát egyaránt érdekli a mezőgazdasági tudomány és eredményei a társadalmi kérdések, a művészet szépségei, vagy akár az űrhajózás legközelebbi tervei. A magyar falu nagy társadalmi és szellemi átalakulás korát éli, s a falusi lakosság, amelyet még a Horthy-korszakban »másod- osztályú állampolgárok« gyülekezetének tekintettek, ma ugyanúgy igényt tart a modern tájékozódás és szórakozás minden formájára, mint a városiak. Ezt az igényt igyekszik kielégíteni a Képes Újság is, amelynek első száma október elején jelenik meg. A Képes Újság 32 oldalon, írásaival és képeivel teljes tájékozódást és egész heti szórakozást kíván nyújtani a család minden tagjának. A felnőttek megtalálhatják benne a bel- és külpolitika minden fontos eseményét, s hetenként találkozhatnak a lap hasábjain a kulturális élet, a tudomány, a művészet jeles képviselőivel. Az irodalmi rovatban kiváló íróink és költőink szólalnak meg A fiatalok eredeti képeket és írásokat találnak a sportról, a divatról, a nagymamák mesét olvashatnak föl unokáiknak a Képes Újságból. Kereszt- rejtvény, sakk, heti rádió- és televízióműsor, tréfás oldal és sok-sok kép hazánk és a világ eseményeiről — ezt akarja nyújtani olvasóinak minden héten a Hazafias Népfront új családi hetilapja: a Képes Újság. A mi népünk az elmúlt tizenöt esztendő alatt vált olvasó néppé, ma már alig van ház az országban, amelyben ne szólna a rádió, s amelyben ne találhst- nánk könyvet, újságot S .• régi tapasztalat, hogy a művelt, olvasott ember jobban megállja helyét a családban, a társadalomban, a mindennapi munkában is, sokkal eredményesebben dolgozhat az új, szocialista falu kialakításáért. A Képes Újság szerkesztősége azt szeretné, ha ez a lap jó barátja és segítőtársa lenne minden olvasójának. gyalogos forgalomról beszélünk, nem kell itt érteni azt, hogy sok lehet a baleset is. Rendőrt, aki a közlekedést irányítja csak a csúcsforgalomban, reggel lát- ni. Kevés baleset történik a város utcáin, és ez a fegyelmezett közlekedés eredménye. A gépjárművezetők és a lakosok is betartják a közlekedés szabályait. Az NDK-ban. ígv Erfurtban is. sok a magánkereskedő. Azonosak az árak az állami és a magánüzletekben is. Az áru minőségében, választékában azonban van különbség. Az állami áruházakban szebb, és jobb minőségű árut hoznak forgalomba. ugyanazon az áron. mint a magánüzletben. És ez jobb minden propagandánál. A város jól berendezkedett az idegenforgalomra. A vasútállomás környékén városnegyednvi szálloda, étterem van. És a kiszolgálás nagyon udvarias. Az asztalokról el sem maradhat az ott ülő vendég nemzeti zászlaja. A városban járva, epv alkalommal. az egyik fodrászüzletbe tértem. A csinos üzlet szövetkezeté. Ott is sok a vendég, mint nálunk, és ott is éppoly hosszú az „öt perc”. De amikor megtudták, hogy külföldi vagyok. sietve eng°'iték át elsőségüket, és így kerültem Franz Müller mesterhez, ö is magyar. Erfurttól húsz kilométerre lakik. Wandersleben-ben. Feleségével jár be dolgozni, minden reggel. Húsz éve Németországban élnek már. A Vajdaságból költöztek Németországba... Magyarral ha találkozik az ember külföldön, az mindig öröm. Egyik alkalommal a Presse Club-ba voltam hivatalos. az erfurti Das Volk szerkesztősége vendégeként. Müller barátom is elkísért. Amikor a törzsasztalhoz ülünk, és bemutatnak német kollégáimnak, egyikük megszólalt: — Beszélhetünk magyarul is. ö is magyar, a Der Freie Braue (hasonló a Szabad Földhöz) újság szerkesztője volt. — Heinrich Honig tíz éves volt, amikor Németországba jött. itt végzett egyetemet, s lett újságíró. Honig egyébként Kalaz- nón lakott, és szívesen hallgatta, hogy a megyében milyen változások történtek. A sajtóklub. csakúgy mint a gyárak, vállalatok klubjai nyitottak a vendégek, a nem szakmabeliek előtt is. A klubélet nagyon ják meg a gyári, hivatali prot>- lémákat. a sporteseményeket, és természetesen, pletykálnak is. De ez inkább a nők által látogatott kávézókban gyakori. A kétszázhetvenezer lakosú nagyváros világkiállításra készül. 1961-ben száz holdnyi területen rendezik a kiállítást. A kiállítás területéhez már építik a villamos- és a trolibusz-* vonalakat. A tervek szerint egy hónapig tart majd a kiállítás. És az utazási irodák már most megkezdték a propaganda- munkát. Színes brosúrákat küldenek külföldre, az NDK minden városába, és Nyugát-Né- metországba. Erfurtban feltűnően sok a templom. A templomok többsége több száz éves. És a templomok »látogatottsága« hasonló a magyarországiakéhoz. Itt is csak az idős nénik, bácsik a látogatói a templomok-1 nak... És a turisták is. Egy- egy régi templomot megnézni, különös élmény. Élmény akkor is. ha valami érdekes történet fűződik egyikéhez, másikához. Erfurtban, a katolikusok és evangélikusok temploma három méterre van egymáshoz. A főlépcsőn — tizennyolc méter széles, nyolcvan lépcsőfokkal — évszázadokig csak a katoli-’ kusok közlekedhettek.. A melléklépcsőn csak az evangélikusok. Ennek oka pedig az evangélikus pap volt. Nagyon szerette a plébános úr a bort, egy alkalommal többet ivott a kelleténél. nagy botránnyal járt* amikor berúgott, és a két hitatya összeveszett. A megbékélés emlékére minden évben körmenetet rendeznek közösen, egy időben... Egy másik temp- lorh érdekessége: 1110-ben épült és néhány évtized óta lakóháznak használják... Egy alkalommal látogatást tettem a város virágkertészetében is. Az ott látottak után könnyen megértettem, honnan veszik azt a rengeteg virágot, mellyel városukat az erfurtiak virágvárossá varázsolták. Következő Várhistóriák. riportunk címe: a °t FIGYELEM! FIGYELEM! 21 o o a 0 ■ 0 ■ 0 BS 0 B 0 0 B 0 Bt 0 B 0 B 0 B 0 es 0 KI 0 ■ 0 B aioioioioioioioioioaoiojoioiof no «rsr «■ ifi 0 _____ _____ f é lénk az NDK-ban. Itt vitat- —;----------------M OZI Pálkovács Jenő A Bonyhádi Cipőgyár felvesz cipőipari szakmunkásokat,; akik a mechanikai cipőgyár____MŰSOR. A Tolnai Ruházati KTSZ Jl ® Lány a viharban. Szovjet film. Q .): 0 Palis 23—25. 0 •J Ol - \ OÍ 'Jf ■ Hüvelyk Matyi. Színes ameri- Q'í * ;í Valódi gyíkbőrből hét- i|f 0 ^a’ film. Szekszárd 22 25, Tol- b.Í 0‘l- : » ■ na 26—28. 0--—• ■i iti r,:/J.... > fi r—iiá— kí, ,,,,beszélő —— —— Q J fásban gyakorlattal rendel- ~ keznek. Jelentkezés személyesen. az üzem személyzeti _ osztályán. Útiköltséget nem ameri- Qv- térítünk meg. (86) Elmarad a decsi NAGY ŐSZI SÁRKÖZI VÁSÁR, melyei szeptember 24 — 25 helyeit október 8-átt9 Ssekssárdon rendez a vásár szervező bizottsága ■ féle színben és eevéb ■r. 0 fehér vér. Magyarul b _ 0 -ff K ■ NDK film. Tolna 23—25. 0- ')• anyagokból vállalja éj 0 Bűntény, vagy...? Kínai film. ■ •jj a Szekszárd 26—28. 0 Ili méretes cipők | 0 Nápoly aranya. ■a Paks 26—28. Apróhirdetés Tamásiban, belterületen __, 30 0 négyszögöl újratelepített sző- ővel sürgősen, olcsón e' ' ’ ~ íovits László. Tamási. rif ■ (114) 0 B 0 Ss 5 ; oi •itt 8& készítését, kiváló minőségben Olasz film. iá Deueruieten ház, #-.300 négyszögöl újratelepített sző•/i n T-ii._i„i „ •„ __ _, U övei sürgősen, olcsón eladó. Drel )t 0 ': loptak e-’;.y Vl la",0st- olasz ■ íovits László. Tamási. (113) b film. Dunafoldvar. 23—25. n ' ' ... 0 ítélet magánügyben. NDK film. b ” i? b Tamási 23—25, Dombóvár 26— n it 0 28- m •jj a A nagy kék országút. Színes n 0 olasz —francia —nyugatnémet _ q film. Bonyhád 23—25 Bátaszék • J Q 26-28. '• Különös hajótöröttek. Színes TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG ijt n angol film. Bátaszék 23—25, ; l U Bonyhád 26—27. itO Francis. Amerikai film. Dombóvár. 23—25. Tamási 26—28. 1(1 !! Es Varsó messze van. Lengyel 0 108) Íj U film. Dunaföldvár. 26—28. ví n Dioioioioioioioi (5) 0 A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Felelős szerkesztő: Petrils Ferenc Kiadja: a Népújság Lppkiadó Vállalata Felelős kiadó: Orbán Imre Szerkesztőség és kiadó: Szekszárd, Mártírok tere 15—17. Telefon: 20—10, 20—11 Készül a Szekszárdi Nyomdában Széchenyi utca 46. Telefon: 21—21, 25—72 Felelős vezető: Széli István Terjeszti a Magyar Posta Flőfizethető a helyi posta' Ivotaloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 11 Fa