Tolna Megyei Népújság, 1960. augusztus (5. évfolyam, 181-205. szám)
1960-08-13 / 191. szám
I960, augusztus 13. TOLNA MEGYEI NEPÜJSAC 3 Megelégedett, kulturált, munkaterületükön helytálló munkásokat akarunk A munkásosztály helyzetével kapcsolatos feladatok végrehajtásáról tárgyalt a Dombóvári Járási Pártbizottság kibővített ülése A Dombóvári Járási Pártbizottság zsúfolásig telt tanácstermében a járás kommunista aktivistái a területükön élő munkások helyzetéről, életkörülményeiről és helyzetének tanulmányozása eredményeként megállapították, hogy az utóbbi évek során minden iparágon belül jelentős mértékben emelkedtek a reálbérek, nőtt problémáiról tárgyaltak. A jelen- j a termelési kedv és a megelége- lévők mindegyike munkáscsalá- j dettség, a munkásosztály helyesli dókat látogatott meg, és közvet- j és támogatja pártunk politikáját, lonííi fam.imámmrf» -okk ^ tanácskozáson részt vevők e mellett megállapították azt is, hogy van jónéhány olyan helyi jellegű probléma, amelyet a közeljövőben feltétlenül meg kell oldani, a munkásosztály gazdasági, politikai és kulturális továbbhaladásának elősegítése érdekében. lenül tanulmányozta hosszabb időn keresztül területe munkásainak életét. A kibővítet pártbizottsági ülést eleven vita, őszinteség és a hanyagságokkal szembeni jogos türelmetlenség jellemezte. Dombóvár negyven vállalatában 7575-en dolgoznak, s ezért legjelentősebb ipari bázisa megyénknek. A munkásosztály A spekulánsok kiszorítása a piacról — A termelő és értékesítő szervek közötti nagyobb együttműködés Többen foglalkoztak a spekulánsok piacról való kiszorításának, valamint a termelőszövetkezet és a felvásárló, s kereskedelmi szervek együttműködése szorosabbá tételének kérdésével. Kiderült, hogy sok esetben a a földművesszövetkezet nem vásárolt fel és nem vitt piacra egyes termelvényeket, mert úgy gondolta, hogy ezek eladása nem eredményez megfelelő hasznot. A spekulánsok kihasználták a helytelen nézetből fakadó gyakorlat nyújtotta lehetőségeket, piacra vitték a hiányzó árucikkeket, felverték az árakat, s ezáltal megkárosították a vásárló közönséget. A közeljövőben sürgősen meg kell javítani a termelőszövetkezet, a földművesszövetkezet és a MÉK közötti együttműködést. Alaposabban fel kell mérni a szükségleteket, s el kell érni, hogy a dombóvári Alkotmány Termelőszövetkezet korábban adjon a piac számára zöldségfélét, mint a spekulánsok, — követelték többen a, felszólalók közül. Sokan szembeszálltak a járási földművesszövetkézeti központ vezetőjének, Bertus elvtársnak helytelen nézetével. Ugyanis a munkásasszonyok közül többen hiányolták családlátogatások alkalmával, hogy a fóldművesszövetkezet által piacra vitt gyümölcs nem olyan tiszta, nem annyira »gusztusos«, mint amit egyénileg visznek elárusítani. Bertus elvtárs ezzel szemben a következő magyarázatot adta: »A maszek ráér megtörölgetni az almát, meg a körtét, fényesre, ízlésesre, tetszetősre, de mi, akik zsákszámra visszük például az almát piacra, természetes dolog, hogy nem tehetjük ugyanezt«. Azt természetesen senki sem kívánhatja, hogy a földműves- szövetkezet embereket állítson be »almatörölgetésre«. Ez »kisüzemi módszer«. De meg kell találni a gyümölcstisztítás nagyüzemi módszerét. A dombóvári munkásasszonyok elvárják, hogy »gusztusos«, ízlésesen előkészített áru kerüljön kosaraikba. A budapesti KÖZÉRT-ekben sem ruhával törölgetik fényesre az almákat! A Fatelítő párttitkára arról számolt be, hogy büfét létesítettek a munkások legnagyobb megelégedő sőre az üzemen belül. Az örömbe azonban egy kis üröm is vegyült. A Fatelítő büféje nem kapott fehér kenyeret. Amikor érdeklődni kezdtek a kereskedelmi szerveknél, azt a választ kapták, hogy fehér kenyeret csak a kijelölt elárusító helyek kaphatnak. A nagy részt nehéz testi munkát végző Fatelítő dolgozói szeretnék, ha az ő büféjük kijelölt hely lenne még akkor is, ha a helyi kenyérgyár viszonylag kevés fehérkenyér előállítására képes. Munkás kultúraárdák létrehozása — Harc a könnyelmű életmód ellen Hiányoznak az üz«mi ku'túr- gárdák, Kevés a színjátszó, táncés énekegyüttes. Az ifjúság nevelése, szabadidejének helyes fel- használása érdekében többet kell foglalkozni a jövőben az üzemi kultúrgárdák szervezésével. A tánc-, színjátszó, szavaló és ének- együttesek az mellett, hogy elősegítik az ifjúság szervezését, alkalmasak nagyhatású politikai, kulturális és nevelőmunka kifejtésére a munkásosztály körében. Az üzemi könyvterjesztés lehetőségei nincsenek mindenütt kellően kihasználva. Egyedül a Fűtőháznál mutatkozik jelentős eredmény. A Fűtőház dolgozói közül fizetés után ma már egyre többen az üzemi könyvárust keresik fel az italbolt helyett. Fizetési napokon a Kossuth Könyvkiadó kiadványaiból 250—300 darabot vesznek meg a munkások. A Dombóvári Állami Gazdaságban bevezetett módszer is figyelemre méltó. Az állami gazdaság étkezdéjében egy külön asztal található, amelyre sosem terítenek. Ez az asztal mindig tömve van a legfrissebb napilapokkal. Ebéd után a munkások szívesen teleped nek az asztal köré, hogy az ebédszünetet kihasználva elolvassák az újságokat. A családlátogatások alkalmával kiderült, hogy ugyanolyan keresetű és ugyanakkora családdal rendelkező munkások, különböző körülmények között élnek. A családok többségénél takarékos, józan, kulturált életmód tapasztalható. Viszont akad olyan család is, ahol a férfi a kereset nagy részét az italboltokban költi el. s a család kulturális élete alacsony szinten áll. A közeljövőben az üzemeken belül nagyobb gondot kell fordítani a könnyelmű életmódot folytatók nevelésére, helyes útra térítésére. A nevelőmunka nagy része a kommunistákra és a vezető beosztásban lévőkre hárul. Még szorosabb kapcsolatot a vezetők és munkások között — Kiküszöbölni a bürokratikus megnyilvánulásokat A munkások életének tanulmányozása folytán kitűnt, hogy a munkások az olyan vezetőket szeretik, akik amellett, hogy megkövetelik a, rendet és fegyelmet, sokat tartózkodnak a munkások között, s törődnek beosztottjaik apró-cseprő, kisebb-nagyobb problémáival, s a néhol egyes személyek részéről megmutatkozó bürokratikus, lelketlen megnyilvánulást erélyesen visszautasítják. A közös cél elérésének érdeké, szocialista, elvtársi közösségek kialakítását teszik szükségszerűvé. A munkásosztály életkörülményeinek további fokozatos javítása érdekében a termelékenység állandó növelésére van szükség, erre pedig csak jól összeforrott, szocialista szellemű kollektívák képesek. — H — Erről is beszélni kell Ifjúságunk egészséges ösztönéről Nemrég gimnazisták egyenget- bizony nem temetnek élve, mert ték a sódert a házunk előtt. Má- ők nem szadisták. És elém rakták sodikosok voltak, nagyokat kaca gók, önfeledtek, egyszóval igazi diákok. Az egyik nap reggelén szomorúan láttuk, hogy a Tigris cicánkat elütötte valamilyen jármű. Ott feküdt kinyúlva, összea három csúszó-mászó kiscicát. Nem volt apelláta. Visszavittem őket az anyjukhoz. A diákok, mint akik jól végezték a dolgukat, visszasiettek a munkájukhoz. Én pedig ott álllapítva. A diákok is osztoztak bá- tam meghatottan és mélyen elnatunkban. Nem tudtam hamarjában mit csinálni vele. Majd ők eltemetik ajánlkoztak többen. — örömmel bíztam rájuk. Rendeztek is neki nagy ceremóniával egy temetést. Még fejfát is kapott a cica. Krétával pingáltak neki sírfeliratot, ilyet: »Itt nyugszik az egerek réme, béke poraira«. A faj azonban gondoskodik fennmaradásáról. Alighogy eltemették a Tigris cicát, ha jól emlékszem, már másnap megellett a Négus. Négy nyivákoló kiscicá- nak adott életet. Közülük az egyik nagyon hasonlított a »dísz- pompával« eltemetett Tigrisre. Elhatároztuk, hogy meghagyjuk. De mi lesz a másik hárommal? Eltemetni, vagy vízbe fullasztani őket nem volt szívem. Ekkor támadt a mentőötletem. Majd a srácok »elintézik« őket. Legfeljebb a kicsinyek közösen kapnak egy fejfát. Lapátra tettem a hágondolkozva. Ezek a fiúk minden csintalanságuk, kajlaságuk és látszólagos könnyelműségük ellenére mélyen érzők. Szeretettel néztem sietve távozó nyurga alakjuk után. Meggyőződtem róla, hogy ezekből a fiúkból sosem lesz doktor Mengele, vagy Eich- mann, ők nem lennének képesek bármilyen körülmények között is embertársaikkal szadista módon elbánni. Mert ugyebár a hajlamok már a gyermekkorban megmutatják az oroszlánkörmöket, vagy a méregfogakat. Velük kapcsolatban nem kell tartani attól, hogy ifjú ambíciójuk esetleg bármilyen irányban elfajul. — Akik ilyen iskolába jártak, azok megtanulták az életre szóló leckét. — Nem kell félteni őket a vandál hajlamoktól, cselekményektől. Az ilyen fiatalok majd józanul tudnak ítélni és képesek lesznek a higgadt cselekvésre. Már most rom vaksi kis jószágot és kivit- határozottan tudnak választani a tem a fiúknak. Volt nagy öröm mindkét részről. Én azért örültem, hogy megszabadulok az feltevés:« kellemetlenségeitől, ők meg újból készülhettek a temetési szertartásra. Nem telt el öt perc és megjelent nálam egy háromtagú diákküldöttség azzal a megfellebbezhetetlen véghatározattal, hogy ők jó és a rossz között. Diákkorukban olyan légkör veszi körül őket, amely minket, csak felnőtt korban lengett körül és formált jobb emberré. ösztönéletük egészséges és szinte borzad minden durvaságtól, a kegyetlenkedésről nem is szólva. (STEINBACH) Még lehet jelentkezni Felsőfokú Mezőgazdasági Gépésztechnikumba — Szombathelyen Dunántúl Felsőfokú Mezőgazdasági Gépésztechnikuma Szombathelyen kezdi meg működését. Azok az érettségizett fiatalemberek, akik kedvet éreznek a rendkívüli fejlődésben lévő mezőgazdasági gépészethez, jelentkezzenek .a gépésze.' technikumba. A jelentkezési kórhatár 25 év. Az intézetben tandíjat nem kell Mezőgazdasági Gépésztechnikum, fizetni és mindenkinek kollégiumi Szombathely, Dózsa utca 13. bentlakást (lakás, fűtés, világítás, étkezés, ágynemű, mosás) biztosítunk. Az intézet kétéves és elvégzése után gépállomásokon és állami gazdaságokban jó kereseti í lehetőség mellett az elhelyezkedés biztosított. Jelentkezni 1960. augusztus 20ig lehet az alábbi címen: Fe1' ~ú XVI. 27. A borús júliusi nap lassan estébe hajlott. A Wydok utcában, a Zgoda utcában, a Chmielna utcában, a Zeliazna utcában a házkapuk előtt összesereglett emberek lassan szétszéledtek, de még egyre tárgyalták a történteket. Az élet visszazökkent a rendes kerékvágásba és a véletlenül arra vetődő járókelőnek sejtelme sem lehetett a néhány órával ezelőtti hajszáról, a golyózáporról, az ordí- tozásról. A házmesterek vödörrel meg söprűvel felszerelve eltüntették a vérnyomokat: a pejszínű Kópé sokáig hevert az úttesten, végül felrakták egy teherautóra. A város elcsöndesedett, ahogyan a patak vize egy ideig kavarog, tajtékzik és gyűrűzik, ha követ dobnak bele, azután nyugodtan folydogál tovább. A járókelők a szokott tempóban haladtak az utcán, az üzletek ajtai nyíltak és csukódtak, a sarkon a virágáruslány vizet hintett a rózsa- meg a kék szarkalábcsokrokra. Gyermekek futkároztak kezükben léggömbbel, a villamosok kerekei csikorogtak a kanyarokban. A rendőrőrszemek szokott helyükön álltak, nem mindenki vehette észre, hogy sok helyütt hamarabb váltották őket. Minden olyan volt, mint máskor. Közönséges júliusi nap, kissé borús, lógott az eső lába. Az események most áthelyeződtek az utcáról, az emberek szeme elől a zárt, elkülönített kórtermekL Wanda Wasilewsha HAJSZA várgott a gyárak műhelyeibe, a segélyre várakozó munkanélküliek soraiba, a Visztulái homokszállító uszályokra, behatolt a munkahelyekre — egyelőre még homályos, nyugtalanító mendemonda formájában. 28. Az igazgató összeráncolta homlokát. Újabb kellemetlenség. Behoztak egy betörőt, aki az iménti lövöldözésben sebesült meg. A mentőautóban sebtiben felrakott kötés egészen átitatódott, újra be kellett kötözni. Nem először esett meg ez, de annyi rendőr szállta meg a kórházat, mintha nem egyetlen veszedelmes gonosztevő feküdne benne, hanem legalábbis egy tucat. Őrszemeket állítottak a bejárathoz, az ablakok alá. a lépcsőházba, a folyosóra. Rendőrök lábatlan- kodtak az elkülönítő szoba ajtaja előtt, mert a rendőrség határozott követelésére ide fektették a sebesültet, noha mindenütt szűkén voltak, és innen sürgősen át kellett vinni másik kórterembe két súlyos beteget. Ráadásul úgy parancsolgattak, mintha otthon lennének. Az az egyenruhás, magas fiatalember, aki nem volt hajlandó felvenni r fehér köpenyt, amit lantása és a civilruhás egyének még gyanakvóbb, vizsla szeme. — Ügy látszik, nem tréfadolog — mondotta az igazgató, amikor belépett a kötözőszoba melletti helyiségbe. A fehér mosdó fölé hajló sebész felemelte a fejét. Kezet mosott a kötözés után. A víz vékony sugárban folydogált a nyitott csapból. — Ez nem a bűnügyi rendőrség — jegyezte meg. Az igazgató elégedetlenül ráncolta a homlokát. — Hm ... Maga persze jobban eligazodik ... De én azt hallottam, hogy bankrablási kísérletről van szó. Legalábbis ezt mondta valaki. — Lehet — felelte a sebész. — Mindenesetre az a pasi, aki idejött, és aki úgy látszik, a fejes közöttük, a politikai rendőrség tagja. — Nem tudom, és nem is akarok tudni semmit. Nekem csak az a dolgom, hogy felvegyem a sebesültet, és biztosítsam a megfelelő orvosi ellátását. Függetlenül attól, hogy kicsoda és ki hozta ide. S azt tanácsolom magának, hogy ugyanígy cselekedjék. Milyen a beteg állapota? — Súlyos. Három lőtt seb. Nagy vérveszteség. Malgozata nővér éppen válaszolni akart, amikor kitárult az ajtó, és két civilruhás lépett be. A rendőr kint maradt a küszöbön. Egyikük, egy magas fiatalember, elővett egy igazolványt a zsebéből, kinyitotta és az igazgató elé tartotta. — Megbíztak, hogy hallr'assam ki a sebesült betörőt. Egy órával ezelőtt hozták be a kórházba. — Nem tudom. Pawlowski úr, lehetséges lesz-e ez. — Hogy lehetséges lesz-e? — csodálkozott a fiatalember, felrántva a szemöldökét. — A sebesült állapota rendkívül súlyos. — Igen fontos ügyről van szó, a kihallgatásnak azonnal meg kell történnie. — Döntsön a sebész, aki bekötözte. Nos, kolléga úr? Az orvos még mindig törülget- te a frottirtörülközővel rég száraz kezét. A fiatalember meg sem várta a választ, az íróasztal fölé hajolt: — Megenged egy telefont, igazgató úr? Udvariasan kérdezte, de inkább kijelentésnek hangzott, mint kérésnek. Nyomban kapcsolták a számot. Az igazgató várt, ujjaival türelmetlenül dobolt az asztalon. A másik fiatalember, magas és valahogy túlságosan is jóképű — így »jellemezte őt magában az igazgató —. le nem vette róla a szemét. Tekintete nemcsak átható volt, hanem érezhető súllyal nehezedett rá az emberre, és az igazKopogtak. és még mielőtt az gató kezdte kényelmetlenül érezni be, a titkosrendőrség sötét cellái- az ápolónő nyújtott felé, bement ba, az ügyésznek, a vizsgálóbírónak, a törvény őreinek szobáiba. Hírük futótűzként terjedt el Wo’a »"’r!-ásnc gyedében. Mntymor4ban, Prágában, Powislében, besziaz elkülönítőbe, és figyelmesen szemügyre vette az ablakot. A kórT-.'.- p-' ' —. p—o -ó (■*..■> "'■"’Ói ■’t ' ■'«' » t"'-- ig vé',:'ltanogatta a rendőrök vizsgálódó piligazgató kimondhatta volna a „tessék” szót. az ajtónyitásban megjelent a főnővér fehér bóbitája. — Mi van már moeím? — Az igazgató úrhoz hárman... — Kik? magát, önkéntelenül odább tolta a tintatartót az íróasztalon. És megint magán érezte a sűrű szemöldök alatt csillogó sötét kék szempár súlyos tekintetét. (Folyta tjukj