Tolna Megyei Népújság, 1960. március (5. évfolyam, 51-77. szám)

1960-03-13 / 62. szám

ka /(vj — Halló, itt Jutka, Hófehérkével szeretnék be­szélni... GYERMEKEK JELMEZBÁLON — Azért kaptál kettőt mami, hogy választhas- No, szép kis lovagom van, megszökött sunk belőle? GYERMEKSZAJ F íHfe-a. törhetetlen bábák KAPHATOK . — Próbáljuk ki Jutka, va­lóban törhetetlen-e? BEPILLANTÁS EGY MÉHÉSZETI SZAKELŐ­ADÁSRA MESÉL A PESTI TELEFON Tudesnéiny és technika LÉGGÖMBRE SZERELT TÜKRÖS TELESZKÓP Georkij, P.okrovszkij professzor kifejtette? hogy a Föld elektro­mágneses mezejét felhasználva könnyű «repülő-készülékeket« le­hetne felbocsátapi az atmoszféra felső rétegeibe. Á polimér hár­tyából készült léggömb falai ne­gatív töltésűek, ennélfogva a Föld pozitív elektromágneses me­zeje taszító hatást gyakorol a gömbre, amely mintegy súlyta­lanná válik. A repülésnek ez az új elve ma még fantasztikusnak tűnik — je­lentette ki a tudós. — Távlati perspektívában azonban kihasz­nálása nemcsak csábító, hanem eléggé reális is. Pokrovsjkij professzor lehet­ségesnek .tartja, hogy a Föld elektromágneses terében »úszó« léggömbök segítségével giganti­kus tükrös teleszkópot szerkesz- .szenek a távoli csillagvilágok ta­nulmányozására.' A teleszkóp ho- ,morú tükörfélülélét két léggömb­re szerelnék fel. A különleges vékony mdanyág hártyából , ké­szült konstrukció’ gyakorlatilag súlytalan lesz. A gömbök össze­hajtott formában könnyen elhe­lyezhetők a rakéta műszertartá­lyában, amely a gömböket a szük­séges magasságba felviszi, meg­tölti, gázzal és statikai elektro­mossággal. A hártyateleszkóp tükre egy hektár nagyságú lenne, vagyis több ezerszer akkora, mint a Földön eddig épült legnagyobb tükrös teleszkóp. Pokrovszkij professzor rámuta­tom, hogy ezzel a módszerrel rá- diáleleszkópűk--.és._.halalraas- nap­erőművek is létesíthetők. A Föld felett lassan szálló' «elektromos gömböket« a' professzor vélemé­nye szerint televíziós reléállomá- so-.vént is fel lehet használni. ■ Á TEHÉN GYOMRA — VEGYI LABORATÓRIUM ,.z embér'ék tudományos■■■• meg­gondolásokból nem szívesen vál­Keresztr toztatják meg étkezési szokásai­kat.' Éppen ezért a »tudományos táplálásának« szinte nagyobbak a lehetőségei a háziállatok te­nyésztésénél. A biokémikusok manapság már majdnem teljesen analizálni tudják az állatok anyagcseréjét és ezt a folyamatot irányítani is képesek. Tudjuk, hogy utóbbi időben si­keres kísérletek folytak hizlalt ökrök takarmányának penicillin­nel való keverésével. Az állatok az.antibiotikumos táplálékot job­ban kihasználják és ez fejlődé­sükben előnyösen megmutatkozik. A vegyipar nemrégiben Olean­domycin néven speciális készít­ményt állított elő, amelyet a ta- karmánvba keverve adnak'az .ál­latoknak. A legjobb takarmánykihaszná­lás mellett sem fejlődnek azon­ban az állatok, ha nyugtalansá­guk következtében a hízásuk nem állandó. Ez az oka, hogy hizlalás­ra eddig is jnkább ökröket fog­tak be, amelyeknek kiegyensúlyo­zottabb a »lelkivilága«, mint a bikáé, vagy a teheneké. Újabban foíeg Amerikában az állatok meg­nyugtatására nyugtató-pirulákat alkalmaznak. Kiderült, hogy pél­dául a szállítás okozta nyugta­lanságot sokkal könnyebben le­győzik, ha takarmányukba nyug­tatószereket kevernek. A biokémikusok utóbbi időben sokat foglalkoztak a takarmány hormonokkal és más kémiai anya­gokkal való keverésével. Legna­gyobb jelentősége ennek az an'ya- tej nélkül felnövő fiatal állatok tenyésztésénél van. A tudósok egyelőre, elméletben dolgozzák ki a problémát, lehet-e.--tisztán mesterséges útón előállított táp­lálékkal' állatokat tenyészteni? — Persze, gyakorlatilag erről pia még nincsen szó, de ha Földünk lakossága az eddiginél is Na­gyobb mértékben szaporodik,'Elő­fordulhat,- hogy a jövőben a házi­állatokat kizárólag pontosán ada­golt kémiai, iqlüátöfckár " "fogjak táplálni. _________2^, - ' e j t v é n y VÍZSZINTES: 1. Modeszt Retro­virs Muszorgszkij operájarvik cí­me. 12. Megérdemeltnél több. 13. Sötét kis italmérés. 14. Bírsz. 16. A nyomdagépek bizonyos fajtáit nevezik így. 18. Korjelző. 19. Helv_ határozó. 20. Hamis. 21. Imavég­ződés. 24. Fontos szérV. 27. Kever­ve oítás. 31. Fordított állóvíz. 33. Férfinév 34. Háromes (!). 36. Jrányszó. 37. Idegen férfinév. 39. ... .más. 40: Az a személy, áld pénzzel tartozik valakinek. 42. Pé­ter, Vilmos. 43. Orosz' folyón. 43. Jelen volt az esetnél. 47. Erzé (!). 48. Mássalhangzótlan éra. 49. Gia- eomo Puccini kiváló olasz zene­szerző operájának címe (1858— 1924). 51. Sajátkezűleg. 52. Élest!). 53. Olasz folyó 54. Nikkel vegyje- le. 55, Oszkár, Ede. 56. Aromája. 58. Döfő. 61. Don össze-vissza. 63. Verdi egyik operájának címe j FÜGGŐLEGES: 2. Budapest egyik kerületének neve. 3. Koc v alkatrész. 4. Angolul eredmény. 5. Ász keverve. 6. Kettősbetű. 7. Orosz folyó. 8. Sűrű. 9. Kelj útra. 10. Nándor, Imre, Jenő. 11. 1 nvolcadrészre hajtott papíralak. 14. Titán vegyjele. 15. Verdi má­sik operája. 17. állati szállás. 22. E nap. 23. Vizi növény.. 24. Ugyan­az mint a 34 vízszintes. 25. Betűt vet. 26. Léa Ee’ibes operájának címe. 28. Mosóedény. 29 Adagol? 30. Kenessey Jenő táncjátékának címe. 32. Évszak. 35. Sándor becéz­ve. 36. Egyik megyénk. 38 U. O. 41. Német személyesnévmás. 44. Férfinév. 43. Latin évben. 50. Ugyanaz, mint a 37 vízszintes. 57, Betű kimondva. 59. Hízó rész. 60. Helyrag. 61. Olló magánhangzói. FIGYELEM: Az o és ó illetve ö és ő betűk között nem leszünk küf lönbséget.

Next

/
Thumbnails
Contents