Tolna Megyei Népújság, 1960. március (5. évfolyam, 51-77. szám)

1960-03-27 / 74. szám

4 ami Küi Óc3y Szepessy TOLNA MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! A 'Ni a"GY A R ', S Z QC r A L i:s f.A .MUNKÁS ft-A RT" * i OL NÁ ■ NÍ'FG Y f i' 'Bí Z:0'Ti r> ÁGA "t S*1 'A f MfG v'tV TAN A t AP)ÁV r Vasárnap 1940. március 27. V. évfolyam 74. szám * ARA: 70 FILLER Félszabadí tóinkra emlékezünk Ezrek sorakoznak fel a szovjet hősök új szekszárdi emlékmű­vénél, hogy leróják kegyeletüket azok emléke előtt, akik vérüket ontották, életüket adták népünk szabadságáért. Tisztelgünk a hő­sök emléke előtt, meghajtjuk a kegyelet zászlaját. Nagyon mesz- sziről jött katonák vére öntözte ezt a számunkra drága földet, amely még drágább lett azáltal, hogy a magyar szabadságmozgal­mak annyi vértanúja után 1945-ben szovjet harcosok, oroszok, ukránok, grúzok, tatárok vére elvegyült Dózsa rongyos seregének, Rákóczi hajdúinak, Kossuth kato náinak, a dicsőséges emlékű 1919-es proletárdiktatúra hőseinek vérével. Ebből a véráztatta földből szökkent szárba a szocializmus fája. Tizenötéves számvetés az idei ünnep. Másfél évtized ragyogó eredményeiről adunk számot önmagunk és az érettünk meghalt hősök felejthetetlen emléke előtt. Jó gazdái voltunk a szabadság­nak, eredményeink, boldog, megelégedett dolgozóink, kacagó gyermekeink a tanúi, egy új ország a tanú: jól sáfárkodtunk. .Hálánkat rójuk le a hősök emléke előtt. S a hála, a kegyele- tes tiszteletadás kétszeres, hiszen 1956-ban másodszor is a szovjet katonáknak köszönhettük, hogy szabad lett népünk és erősebb, mint valaha. Felszabadító harcuk és hősi haláluk további, még szebb eredményekre kötelez. Mai ünnepségünk jelentőségét növeli, hogy Marosán György elvtársat, az MSZMP Központi Bizottságának titkárát üdvözöl­hetjük nagygyűlésünk szónokaként. Az ezrek seregszemléje ismételt hittétel a szovjet és magyar nép megbonthatatlan barátsága mellett. Párizs népe pénteken este tömegtüntetéssel búcsúzott a Bordeauxba utazó N. Sz. Hruscsovtól Párizs: (MTI) Párizs népe újabb tömegtüntetéssel búcsúzott pén­teken este N. Sz. Hruscsovtól. Az opera előtti téren emberemléke­zet óta nem volt ekkora tömeg. Legalább húszezer párizsi gyűlt össze, hogy még egyszer köszönt­se a szovjet kormányfőt. A fran­cia rádió kommentátora is elis­merte, hogy soha ekkora tömeget nem láttak Párizs szívében. Az operai díszelőadásra ögsze- sereglett »Tout Paris«: a francia közélet és a művészvilág minden kiemelkedő személyisége ott volt. Az opera előtt pedig »egész Pá­rizs« dolgozó népéből toborzódott N. Sz. Hruscsovot köszöntő tömeg. A hivatalos látogatás protokoll­ja a lehetőség szerint igyekezett N. Sz. Hruscsovot távoltartani az egyszerű dolgozóktól. Pénteken »vétett« először N. Sz. Hruscsov a protokoll ellen: amikor az állami pénzverde épületéből kijött, sem­mit sem törődve a rendőrkordon­nal, a felsorakozott munkásokhoz lépett és közülük sokkal kezetszo- rított. Más módját is megtalálja a szovjet kormányfő annak, hogy* a francia dolgozókhoz forduljon: le­velet intézett a francia bányász­szakszervezethez. A bányászok ezt megelőzően N. Sz. Hruscsovot kö­szöntő üzenetükben sajnálkozá­suknak adtak kifejezést, hogy N. Sz. Hruscsovnak vidéki kőrútján nem lesz módjában ellátogatni egy francia bányába. A szovjet l>WWVWV^/WW\A/WWWWVSW/WWWWWWWV> •• Ünnepi ülést tart a Tolna megyei Tanács A Tolna megyei Tanács márci­us 31-én délelőtt 10 órai kezdet­tel ünnepi ülést tart Szekszárdon, a régi megyeháza nagytermében Ebből az alkalomból a megyei tanács megemlékezik hazánk fel- szabadulásának 15. évfordulójá­ról. Dr. Tuska Pál elvtárs, a vég­rehajtó bizottság elnöke mond ünnepi beszámolót. Ezen a megyei tanácsülésen ad. ják át a jutalmakat az 1959-es évben a községfejlesztés terén legjobb eredményt elérő közsé­geknek. A jutalmak odaítélése fe­lett a végrehajtó bizottság dön­tött a legutóbbi ülésén. A megye legjobb községének Dombóvárt minősítették. Dombóvár a saját bevételi tervét 104,2 százalékra telje­sítette. A kiadási terv teljesí­tése a bevételhez viszonyítva 97,9 százalékos, az 1000 lakos­ra jutó társadalmi munka ér­téke pedig 49 000 forint. Dombóvár 50 000 forint jutalom­ban részesül. A járások legjobb községei közül Iíisvejke saját bevételi tervét 114,9 százalékra, kiadá­st tervét 96,9 százalékra tel­jesítette és 30 000 forint az 1000 főre jutó társadalmi munka értéke. Kurd saját bevételi tervének tel­jesítése 102,8 százalékos, kiadási tervének teljesítése pedig 97,8 százalékos. Az 1000 főre jutó tár­sadalmi munka értéke 45 000 fo­rint. Gyönk saját bevételi tervé­nek teljesítése 102,8, kiadási ter­vének teljesítése 98,8 százalékos. Az 1000 főre jutó társadalmi munka értéke 21 000 forint. Bölcske saját bevételi tervének teljesítése 99,1 százalékos, kiadá­si tervének teljesítése 88,4 száza­lékos. Az 1000 főre jutó társadal­mi munka értéke 36 000 forint. Harc 110 százalékra teljesítette saját bevételi tervét és 84,2 száza­lékra a kiadási tervét. Az 1000 főre jutó társadalmi munka ér­téke 33 400 forint Szakály köz­ség saját bevételi tervének telje­sítése 100 százalékos, kiadási ter­vét 97.5 százalékra teljesítette. Az ezer főre jutó társadalmi munka értéke 85 000 forint. Ezek a községek egyenként 10—10 000 forint jutalomban részesülnek. Korszerű komlószárító épül a Sárközi Állami Gazdaságban Alig néhány év óta foglalkoz­nak komlótermesztéssel a Sárközi Állami Gazdaság pörbölyi üzem­egységében. De az eddigi eredmé­nyek máris meggyőzték a szakem­bereket arról, hogy Pörbölyön ér­demes fokozni az egyébként költ­séges komlótelepítést. Érdemes, hiszen tavaly a 10 hold termő­komló 560 000 forint bevételt biz­tosított az állami gazdaságnak. Éppen ezért 1961-ig 50 holdra nö­velik a komlóte'epet az üzemegy­ségben. S hogy a megnövekedett területhez biztosítva legyen a szakképzett munkáskollektíva, SZabó István a komlómestcr, tan­folyamon oktat 25 helybeli fiatal- asszonyt, akik a közeljövőben szakvizsgát tesznek. Munkájuk megkönnyítése érdekében a gaz­daság vezetősége és üzemi bizott­sága idénynapközit létesít, ahol vigyáznak a gyerekekre, amíg édesanyjuk a komlóban dol­gozik. A fentieken kívül a gazdaság vezetősége azon is fáradozik, hogy korszerű komlószárító üzem legyen. Lesz is. Osztermájer Já­nos, a gazdaság igazgatója ugyan­is arról tájékoztatta lapunk mun­katársát, hogy 1 200 000 forintos költséggel korszerű komlószárító épül Pörbölyön. A létesítmény alapozási munkálatait megkezd­ték, s mire a komló beérik, hasz­nálatba vehetik az új üzemet. a Szekszárd fejlesztésének kérdéseiről tárgyalt Tolna megyei képviselőcsoport Március havi ülését szombaton délelőtt Szekszárdon tartotta meg a Tolna megyei képviselőcsoport, amelyen a város fejlesztésének kérdéseiről tanácskozott. Az ülé­sen részt vett Benke Valéria mű­velődésügyi miniszter és Tömpe István, a földművelésügyi mi­niszter első helyettese, a Központi Bizottság tagjai, Vass Istvánná az országgyűlés alelnöke, Bognár Jó­zsef egyetemi tanár, Pranlner Jó­zsef az MSZMP Tolna megyei Bi­zottságának első titkára. A képviselőket Kalmár József, a városi tanács vb. elnöke tájé­koztatta az elmúlt évi községfej­lesztési munkákról. Elmondotta,, hogy tavaly 770 000 forint értékű társadalmi munkát végzett a vá­ros lakossága, az idei tervekkel kapcsolatban pedig kiemelte, hogy több ezer kérdőívet küldtek szét, s a város lakóinak kívánságai alapján állították össze Szekszárd fejlesztésének terveit. Részletesen beszélt Kalmár Jó­zsef arról, hogy milyen feladato­kat kell a városfejlesztés során a közeljövőben megoldani. Elmon­dotta, hogy bővíteni kell a villany- hálózatot, új járdákat kell építeni majd kitért a közművesítés fontos, ságára. A lerrf * : i b b feladatok között említet » 3 az Előhe­gyen kiépült \ . '.;z utakkal va. ló ellátását, beszélt a vízvezeték­hálózat, a csatornázás kibővítésé­ről, a vízkárvédelemmel, egész­ségvédelemmel kapcsolatos felada­tokról. A beszámolót élénk vita követ­te, melyben dr. Vigh Dezső a me­gyei tanács elnökhelyettese a tár­sadalmi munkák nagyobb arányú szervezésére hívta fel a figyelmet. Szabópál Antal az MSZMP városi bizottságának titkára orról be­szélt, hogy Szekszárd fejlesztésé­vel kapcsolatban nemcsak állami támogatásra, hanem a lakosság aktív segít­ségére Is számítanak. Tömpe Ltván. a földművelés­ügyi miniszter első helyettese, ar­ra hívta fel a város vezetőinek fi­gyelmét, hogy pontosan dolgozzák ki az öt éves terv feladatait, n tervek azonban arányban állja­nak a pénzügyi lehetőségekkel és az anyagkészletekkel. Bognár Jó­zsef orról beszélt, hogy Szekszárd fejlődése elmaradt, a fejlesztés kérdése azonban nagyrészt azon múlik, hogy biztosítani tudják-c az építési anyagot és az építő vállulatok kapacitását. Benke Valéria művelődésügyi miniszter kiemelte, hogy a termelési tervek növelése az ötéves terv során fokozhatja a beruházások összegét. A napközi otthonok számának nő velősével kapcsolatban kiemelte, hogy ezen a téren, nagy segítséget - kell nyújtani- ok a termelőszövetkezeteknek. Szekszárd fejlesztésével kapcsolat­ban javasolta, hogy a város vezc tői átfogó távlati terveket dolgoz­zanak ki. Pranlner József a megyei párt- bizottság titkára rámutatott, hogy az elmúlt 3 évben nagy mértékben fejlődött Szekszárd. Ez elsősorban annak az eredménye, hogy a párt és kormány politikája találkozott a dolgozók aktivi­tásával. Ugyanakkor azonban a társadal­mi munkával kapcsolatban a Je lenlcgincl is nagyobb lehetőségek vannak. Felhívta a figyelmet ar­ra, hogy a város vezetői pontosan mér­jek fel mit lehet megvalósítani állami támogatással, és ehhez mivel tudnak hozzájárulni a város lakói. Kaszás Imre a képviselőcso­port elnöke zárszavában arról be­szélt, hogy a város vezetőinek év­százados mulasztásokat kell most pótolniok s ez csak úgy képzelhe­tő el, ha a lakossággal a jövőben is szorosan együttműködnek. A képviselőcsoport délután meg­tekintette Szekszárdot, s hosszasan elidőzött a felavatásra kerülő szovjet hősi emlékműnél.-■ ~ (cp> kormányfő a párizsi szovjet nagy- követség útján válaszolt a fran­cia bányászoknak. Levelében em­lékeztet arra, hogy a francia bá­nyászok, a szovjet bányászokhoz hasonlóan, súlyos áldozatokat hoz tak a második világháborúban a közös ellenség ellen folytatott harcban. Azt írja, a világ minden bányásza mindig a békéért az em­beriség javára dolgozzon. Min­den francia bányásznak jó egész­séget, boldogságot, személyes jó­létet kíván. Kir kanonoknak úgy látszik meg kell hajolnia a kiközösítéssel fenyegetőző egyházi főhatóságok előtt. Dijon polgármestere pénte­ken este közölte, a lyoni érsek és "Dijon püspökének határozatára kénytelen lemondani arról, hogy személyesen fogadhassa a városá­ba ellátogató szovjet kormányfőt. Az egyházi főhatóságok közölték a pap-politikussal, ha személye­sen fogadja N. Sz. Hruscsovot, a szentszék elé utalják és kiközösí­tésnek tenné ki magát. Áz Humanité cikke Pierre Courtade az Humanité hasábjain megállapítja, hogy a francia—szovjet árucsere növeke­dése igen kedvező következmé­nyekkel járna a francia gazdasági életnek éppen azokban a szekto­raiban. amelyeket máris érintett a munkanélküliség, vagy ahol a munkanélküliség veszélye mutat­kozik. Courtade N. Sz. Hruscsovnak az algériai kérdésről tett nyilatkoza­táról így ír: Olyan kérdés volt ez, amelynek az volt a célja, hogy zavarba hoz­za a szovjet kormányfőt. Nem elő­ször próbálják a Szovjetunió kor­mányát olyan magatartásra kész­tetni, amely ártana a gyarmati sorban élő népekkel való barát­ságának. De ez puszta icfőfecsér- lés. A Szovjetunió számára az an- tikolonializmus olyan elvi kér­dés, amelynek tekintetében alku­dozásnak nincs helye. A szovjet kormány magatartása az önrendel kezési jog algériai politikája te­kintetében ennek az elvnek a va- lóraváltása. N. Sz. Hruscsov ész­szerűnek minősítette ezt a politi­kát, de senki sem érthette félre, mi a szándéka, amikor hozzátette, természetesen arról a politikáról beszél, amelyet de Gaulle tábor­nok szeptember 18-án hirdetett meg. Mindenki tudja, hogy szep­tember 16. óta egy és más tör­tént... A Llbération a leszerelés kér­déséről kezdett francia—szovjet megbeszélésekről azt írja, de Gaulle is, N. Sz. Hruscsov Is csak arra szorítkozott, hogy kifejtse a maga álláspontját. A Francia- ország és a Szovjetunió közötti gaz­dasági, kulturális és tudományos kapcsolatok tekintetében a tár­gyalások igen gyorsan haladnak. Ez adja majd a záróközlemény (Folytatás a 2, oldalon.)

Next

/
Thumbnails
Contents