Tolna Megyei Népújság, 1960. március (5. évfolyam, 51-77. szám)

1960-03-19 / 67. szám

2 TOLNA MEGYEI NÉPÜJSAG 1960. március 19. Szilézia igaz proI@tárn@mzetköz!ség szellemében fogadta a magyar párt- és kormánykiiidüttséget (Folytatás az 1 oldalról.) találkozhatunk. Bér távol élünk egymástól, közös fronthoz tarto­zunk. Ezt az élet bizonyítja. Ami­kor az ellenforradalmárokkal harcoltunk, az ellenség azt hir­dette: egyedül maradtunk. Na­gyot tévedtek, mert nemcsak a becsületes magyar dolgozók, ha­nem a határainkon túl élő mun­kástestvéreink és közöttük a szi­léziai munkásforradalmárok is mellettünk álltak. Célunk egysze­rű cs érthető: a szocializmus épí­tése. És ez sok nehézséggel, tö­mérdek feladattal jár. De ne saj- ná’kozzanak rajtunk ellensé­geink. Ha a hatalom a kezünkben van, számunkra nincs megoldhatat­lan feladat. A munkáshata­lomhoz pedig nem engedünk nyúlni. — Ma hazánkban erős mun­káshatalom van; kidolgoztuk programunkat, szép sikereket ér­tünk el az ország építésében. Eb­ben nagy szerepe van annak, tiogy a magyar dolgozókat közös eszmék fűzik össze a világ mun­kásosztályával. önök a sziléziai medencében élnek, mi pedig a magyar síkságon, mégis ugyanazon célért fáradozunk: az új, szocialista világ megte­remtéséért. I Ehhez kívánunk jó egészséget, sok J sikert! Az üdvözlő beszédek elhangzá­sa után a küldöttség tagjai rövid sétát tettek Katowice utcáin. A járdákat és az úttestet benépesí­tették a város lakói. A tömeg lel­kesedéssel éltette Kádár elvtár­sat, az MSZMP-t, és a lengyel— magyar barátságot. A rövid séta után a magyar vendégek szívélyes búcsút vettek Katowice lakosaitól és elindultak a sziléziai medence megtekintésé­re. Útjuk a munkásszívekből fa­kadó testvériség, a proletár inter­nacionalizmus diadalútja volt. Amerre küldöttségünk elhaladt, az útvonalat integető csoportok övezték. Sok helyen — így pél­dául a »Bálidon« kohónál, a zgodai műszaki berendezések gyárában, a »Béke« kohónál, a zabrzei gépgyárnál és a dobreki kohónál — a küldöttség rövid időre megszakította útját. Minde­nütt a dolgozók tömegei — élü­kön a gyárak vezetőivel — várták a magyar vendégeket és ajándé­kokkal halmozták el őket. A gyár igazgatója elmondotta, hogy négy gépi berendezést készítenek a Magyar Népköztársaság számára, és büszkék rá, hogy segíthetik a testvéri magyar nép munkáját. A dolgozók mindenütt arra kérlek Kádár elvtársat, tolmácsolja üd­vözletüket a magyar népnek. $f£3c?Y&7ŰIés a «lonstd" művekben Az út utolsó állomása a chor- zówl »Konstal« művek volt. Itt az egész üzem kivonult a kül­döttség fogadására és hamarosan valamennyi vendég kezében óriási virágcsokor pompázott. Az igazgatók tájékoztatták a vendé­geket a gyár munkájáról, majd a küldöttség tagjai megtekintet­ték a legújabb villamos-típust, végül pedig az egyik óriási szere­lőcsarnokban nagygyűlésen talál­koztak a magyar párt- és kor­mányküldöttség tagjai a dolgo­zókkal. A nagygyűlést a Lengyel Egye­sült Munkáspárt gyári alapszer­vezetének titkára nyitotta meg. A magyar párt- és kormánykül­döttség nevében Fock Jenő, az MSZMP Központi Bizottsága Po­litikai Bizottságának tagja, a Köz­ponti Bizottság titkára szólt a dolgozókhoz. Köszönetét mondott a meleg fogadtatásért, méltatta a lengyel munkásosztálynak a szo­cializmusért vívott sok évtizedes áldozatos, hősi harcát, majd így folytatta: — Mint tudják, párt- és kor­mányküldöttségünk azért jött a Lengyel Népköztársaságba, hogy viszonozza annak a lengyel párt­ós kormányküldöttségnek ma­gyarországi látogatását, amelyet 1958-ban Gomulka elvtárs veze­tett. Úgy jöttünk, mint testvér a testvérhez, beszélgetni a mind­nyájunkat kölcsönösen érdeklő kérdésekről, s kicserélni tapasz­talatainkat, erősíteni és kibővíte­ni együttműködésünk szálait. Mindnyájan a nagy szocialis­ta család tagjai vagyunk. Elszakífcbatatlanlil összefűz bennünket a nemzeti munkás­összefogás, kölcsönös segítség és támogatás, a szocializmus építésének nagy célja. Népeink évszázadok óta közös sorsa a barátság és testvériség mély érzéseit alakította ki dol­gozóinkban. Népünk legnagyobb nemzeti hősei közt tiszteli Bem József tábornokot, a nagy lengyel hazafit, az 1848—49-es magyar 'szabadságharc hős tábornokát. Nagy népszerűségnek örvend ná­lunk a gazdag lengyel irodalom, a lengyel zene és tudjuk, hogy önök hasonlóképpen tisztelik és szere­tik lánglelkű poétánkat, Petőfi Sándort, Liszt Ferenc és Bartók Béla halhatatlan muzsikáját. — Barátságunk és testvérisé­günk új, szocialista tartalmat nyert azóta, hogy népeink felsza­badult az idegen e’nvomás és a-földesúri kar' ústa kizsákmá nyolás igája alól — Magyar népünk, amelynek mindkét keze tele van a szocia­lista jövő építésének munkáival, békét kíván Európában és az egész világon. örülünk annak, hogy a nemzetközi feszültség eny­hülésével a béke kilátásai ma jobbak, mint bármikor koráb­ban. Azt is tudjuk, hogy a béke megőrzésének legfon­tosabb záloga hatalmas szoci­alista táborunk egysége. A kengyel Népköztársaság, a Szovjetunió, a Kínai Népköztár­saság és valamennyi szocialista ország szilárd összefogása olyan erő, amelyen megtörik a hideg- háborús erők minden próbálkozá­sa. Éppen ezért elsőrenű kötelességünknek tartjuk, hogy úgy óvjuk szocia lista táborunk egységét, né­peink és pártunk egységét, akár a szemünk fényét. — A béke védelme éberségre int valamennyiünket. Különös fi­gyelemmel kell kísérni a német militaristákat. Alig több mint húsz éve, a hitleri fenevad éppen Len­gyelország lerohanásával kirobban tóttá a második világháborút és még tizenöt éve sincs, hogy saját barlangjában késztették feltétel­nélküli kapitulációra a szörnyű világégés kirobbantóit. S bár a se­bek még alig hegedtek be és nem sikerült még minden romot eltün­tetni. mégis annak lehetünk tanúi, hogy Nyugat-Németországban újra nyíltan szervezkednek és új terü­letszerzési terveket kovácsolnak a revansista-militarista körök — Mi ezeknek a kardesörtetn bonni imperialistáknak azt mond­juk: hasznos lenne, ha visszaem­lékeznének a 15 év előtti napok­ra és jól eszükbe vésnék, hogy a hitleri agresszió végülis Berlin romjainál és a nürnbergi nemzet­közi bíróság előtt fejeződött be. — De jó lenne, ha alaposan eszükbe vésnék, hogy a hatalmas szocialista tábor országait nem le­het büntetlenül provokálni. — Mi magyarok es lengyelek az elmúlt évszázadok során különö-1 sen sokat szenvedtünk a rabló né­met imperializmus csapásaitól. Népeinknek leggyakrabban puszta fennmaradásukért kellett küzdeni, ok. Éppen ezért. fokozott éberséggel figyel­jük a bonni mesterkedéseket és válaszul szorosabbra zár­juk sorainkat. Fock elvtárs beszédét így fe.fez­I" be: — Mindaz, amit rövid ittlétünk során tapasztaltunk, újra megerő- sileile hitünket abban, hogy a hős lengyel munkásosztály a Lengyel Egyesült Munkás­párt vezetésével szilárdan őr­ködik a proletárdiktatúrán, nem kíméli erejét a szocialista Lengyel Népköztársaság fel­virágoztatásáért folyó küzde­lemben. A nagy tetszéssel fogadott be­széd után a jelenlévők kérésére, felszólalt Kádár János elvtárs is, aki átadta a magyar nép elvtársi és testvéri érzéseinek jelképes ajándékát: a Magyar Népköztársa, ság zászlaját. — A magyar dolgozók ez alatt n zászló alatt harcolnak a szoci­alizmusért, az emberibb életért, ugyanúgy, mint ahogyan a lengye­lek a maguk zászlaja alatt e kö­zös célokért, — mondotta — Mi nem felejtjük el ezt a ta­lálkozót, és tudják meg barátaink az egész világon, hogy mi együtr vagyunk, s az ellenség is vegye észre, hogy a magyar és lengyel munkás­szív egy ügyért dobog. Együtt vagyunk a nehézségben, a baj­ban cs együtt leszünk a végső győzelemben is. — Szívből kívánok jó egészsé­get, sok sikert, személyes boldog­ságot. Éljen örökké barátságun::! — mondotta Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára. Kádár elvtárs beszédét hosszan­tartó taps követte. A nagygyűlés az Internaeionálé hangjaival fejező­dött be. A magyar párt- és kormánykül­döttség ezután megtekintette a Katowice környéki stadiont, a c.il- lagvizsgálót, majd ötórás útjáról visszaérkezett Szilézia fővárosába, Katowicébe. E. Gierek, a LEMP katowicei vajdasági bizottságának első tit­kára, valamint E. Nieszporek, a katowicei vajdasági néptanács el­nöke pénteken délben díszebédet adott a magyar párt- és kormány- küldöttség tiszteletére, amelyen Kádár János elvtárs, az MSZMP Központi Bizottságának első tit­kára és R. Nieszporek, a katowi­cei vajdasági néptanács elnöke pohárköszöntőt mondott. A küldöttség pénteken délután megtekintette a katowicei ifjúsá­gi palotát, majd este különvona- ton visszaérkezett Varróba Li Szín Man véres „győzelme“ egyáltalán nem keltett megle­petést: a 85 éves vérszomjas diktátort ismét »megválasztot­tál:«. A választás végeredmé­nye: 11 halott és 59 súlyos se­besült. Ehhez azonban hozzá kell vennünk azt is, hogy Li Szin Man ellenjelölt nélkül lett negyedszer is elnök, mert el­lenfele közvetlenül a válasz­tások előtt váratlanul »meg­halt«, de így is 25 000 rendőr és CEO 000 katrna állt Csatasor­ba, hogy biztosítsa Li Szín Man negyedszer! elnökségét. Nyugati hírügynökségek már a választások előtt hírt adtak arról a véres terrorról, ami Déi- Koreában folyt. Az Eastern V/orld című angol lap azt irta, az lenne a csoda, ha nem vá­lasztanánk meg Li szin Mant, a Reuter iroda pedig így jellemez­te a választási előkészületeket: Erőszak, büntetések, halál. A nyugati lapok arról írtak, hogy elvan légkör uralkodott egész Dél-Kórsában, mintha statárium lenne. Az agg diktátor még így sem bízott óléggá a sikerben, mert megvásárolta az összes hivatalnokot, az ellenzéki gyű­léseket pedig betiltatta, s pa­rancsot adott ki, hogy tartóztas­sanak le mindenkit, aki ellene merne fellépni. Li Szin Mannek minden oka megvolt erre a fé­lelemre, mert míg a Koreai Né­pi Demokratikus Köztársaság­ban évről évre emelkedik ez életszínvonal, fejlődik a gazda­sági élet, Dcl-Koreában épp rz ellenkezője történik. • Tíz év alatt pontosan felére csökkent a lakosság gabonafogyaszjúsa, egy japán lro kimutatása szerint pe­dig a dél-koreai lakosság fo­gyasztása egyharmadával ke­vesebb átlagosan, mint 1943- ban volt. Ehhez járul a mun: kanélkülielt tömege, amit leg­jobban az mutat, hogy 1950-ban több mint 4 millió ember volt teljesen munka nélkül Dél- Koreában. Li Szin Man politikája azon­ban nem arra irányul, hogy emelje a lakosság életszínvona­lút, megszüntesse a nyomort, a munkanélküliséget. Az Associa­ted Press hírügynökség tudó­sítójának így jellemezte néhány hét előtt politikai programját: »Azt szeretném, ha Dél-Koren nagyszabású rakétatámaszpont lenne a kommunizmus terjesz­kedésének megakadályozására«. A véres elnökválasztás Nyu­gaton is mind több megnyilat­kozást vált ki Li Szin Man ei­len. »A választás valóságos gyalázat volt« — írja az angol Guardian, s minden lap kieme­li. hegy a választás a terror és a megfélemlítés jegyében zajlóit le. Herter amerikai külügymi­niszter is kénytelen volt a nö­vekvő felháborodás láttán ma­gyarázatot kérni Dél-Kprea washingtoni nagykövetétől, Li Szin Man diplomatája azonban zzal válaszolt, hogy az ameri­kai demokráciát akarják meg­valósítani Dél-Koreában. n vá­lasztásokon pedig semmiféle tér rar nem volt. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság fejlődő élete, egyenletesen növekvő életszín­vonala nem lehet hatás nélkül Dél-ICorea lakosságára sem. Li Szin Man ezt terrorral, véres választásokkal akarja ellensú­lyozni, ezzel azonban csak ke­gyetlen diktatúráját leplezi le ismét. Kiváló tudósokról nevezték el a Hold túlsó felén újonnan felfedezett krátereket Moszkva (fASZSZ): Kiváló tu­dósokról és kulturális személyi­ségekről nevezték el azokat a krá­tereket és mélyedéseket, amelye­ket a Hold túlsó feléről nyert fel­vételek további tudományos ta­nulmányozása közben észlelték. Az újabb holdkrátereket Gior­dano Bruno, Jules Verne, Hertz, Kurcsatov, Lobacsevszkij, Maxwell Mandelejev, Pasteur. Popov, Cu­rie-Sklcdowska, Csu Csing-Csi és Edison nevével jelölik. A neveket a szovjet tudományos akadémia elnökségének bizottsá­ga adta A loító 12. hetének nyerőszámai: 12, 29, 48, 79, 71 PUTLITZ: Németországból C Németországba 64. Az. Amszterdam melletti Zand- voort fürdő strandján feküdtünk a nyüzsgő embertömeg között, s eszembe jutott az az anekdota, mely akkor egész Hollandiát be­járta: »Mi a különbség Tel-Aviv és Zandvoort között?« A felelet: •Zandvoortban nincsenek ara­bok.« Nemcsak Heydrichnak, ha­nem minden egyes emberének is legalább egy zsidó halála nyomta a lelkiismeretét. Egyesek még csodálatosan szép luxusautójuk­kal is elhencegtek előttem, me­lyet, mint mondták, valamelyik gazdag bécsi zsidótól »örököltek«. Száz meg száz zsidó volt itt a strandon, azok mind minket vizs- gálgattak. Bizonyára akadtak kö_ zöttük német emigránsok is. aki­ket nyilván állandóan kísértett az SS koncentrációs táborok ké­pe. Úgy éreztem, hogy minden pilanatban bekövetkezhet elle­nünk egy merénylet, de még csak egy gyűlölködő szó sem ütötte meg a fülemet az egész idő alatt. Valami szorongó érzés azt súg­ta nekem, hogy Heydrich minden kegyes jóindulata ellenére sincs teljesen meggyőződve az én vidé­ki ártatlanságomról. Amennyire csak tudtam tehát, mindenféle hülyeséget beszéltem, bárgyú vicceket mondtam. Estére vacso­rára hívott meg a szállodájába bajnokaival együtt. Megsejtettem a szándékát, le akart itatni, hogy így meggondolatlan nyilatkoza­tokra ragadtassam magam. Min­den »Prost« előtt félelmetesen fürkésző tekintetet vetett rám. Nehéz volt megőrizni a lélekje­lenlétemet. Mennél tovább tartott az ünnepség, annál inkább úgy éreztem, mintha tüzes parázson ülnék, annál jobban törtem a fe­jemet, hogyan szabadulhatnék meg mielőbb ép bőrrel ebből a társaságból. Röviddel éjfél előtt összeszed­tem minden bátorságomat. Azt az egyet jól láttam, hogy Heyd­rich teljesen aljas, bűnöző ter­mészete ellenére is közönséges német nyárspolgár. Amennyire csak tőlem tellett, igyekeztem rá a söröző nyárspolgár zsargonjá­val hatást gyakorolni. — Gruppenführer, az ivászat ivászat, de a szolgálat az szolgá­lat. ön lrialudhatja magát a jó puha ágyban, de nekem helnai a hivatalomban józannak kell lennem. Én most lelépek. Úgyis régi szabály, hogy minden mu­latságot akkor kell ot’hagyni, amikor az ember a legjobban ér­zi magát. És ez a pillanat most elérkezett az én részemre. Heydrich csodálkozva nézett rám, de nem szólt egy szót sem. — Gruppenführer — folytat­tam —, sohasem tudnám magam­nak megbocsátani, ha most anél­kül mennék el, hogy még eev po­harat ürítsek az ön egészségére. Formaszerűen felálltam, fel­emeltem a poharam. — Megengedi? Ennyi udvariasság Heydrichri levette a lábáról, és ő is felemel­te a poharát. — Megengedi, hogy ülve ma­radjak? — Gruppenführer, egészen ki­vételes szerencsémnek tartanám, ha felállni kegyeskednék. Valóban fel is állt, koccintot­tunk. Röviden meghajoltam az asztaltársaság többi tagja előtt, s eltűntem oly csendesen és feltű­nés nélkül, amennyire csak tud­tam. Megkönnyebbülten estem be a kocsiba Willi mellé. — De most aztán nyomd meg azt a pedált, tűnjünk el innen. Remélem, utoljára találkoztam velük az életben. * Talán két hónappal a háború kitörése előtt még Lev doktorral is összehozott a véletlen. Berlin­ből sürgős interurbán tette r’y délután: »Doktor Ley eey küldöttséggel elutazott Londonba a szakszervezeti ülésre. Este 10

Next

/
Thumbnails
Contents