Tolna Megyei Népújság, 1960. január (5. évfolyam, 1-26. szám)
1960-01-22 / 18. szám
M VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Jelentés a többlépcsős szovjet ballisztikus rakéta felbocsátásáról (2. oldal.) V.. Péntek 1960. január 22. V. évfolyam 18. szám * ARA: 50 FILLÉR J Január 29-én ülést tart a megyei tanács A Tolna megyei Tanács Végrehajtó Bizottsága január 29-én, délelőtt 9 órára összehívta a megyei tanács ülését. Az ülésen négy napirendi pont lesz. Az első: a Tolna megyei Tanács VB. jelentése a két tanácsülés között folytatót; tevékenységéről. A másodig: jelentés a Tolna megyei Tanács 1959. évi tevékenységéről és a további feladatokról. A harmadik: a Tolna megyei Népi Ellenőrzési Bizottság 1960. I. negyedévi munkatervénck jóváhagyása. A negyedik napirendi pontban különféle bejelentések, előterjesztések lesznek. Az első három napirendi pontnak dr. Taska Pál vb.-elnök elvtárs lesz az előadója. 265 vagon gabonára és közöl 3000 hold zöldségfélére kötöttek termelési szerződést a tsz-ek A mezőgazdasági szakemberek egybehangzó véleménye szerint az ÓS2Í gabonák megerősödve kerültek a télbe, fejlődési stádiumuk jelenleg kielégítő. Mindezt nagyon jól tudják a tsz-ek vezetői is. s ebből kiindulva az évre várható gabonafeleslegük egy részére értékesítési szerződést kötnek az állammal. Megyénkben már eddig 265 vagon gabonaérté- kesítési szerződést kötöttek a szövetkezetek, 151 vagonnal többet, mint az elmúlt esztendőben. D» a határidő még nem járt le, a Terményforgalmi Vállalattal köthetnek még szerződést a termelő- szövetkezetek, amely a közös gazdaságoknak sok előnyt biztosít. A Szövetkezetek Értékesítési Központjának termeltetési szakemberei hetek óta járnak a termelőszövetkezetekben szerződéses zöldségfélék termelése ügyében, s eredménnyel. Az értékesítési központ legutóbbi jelentése szerint ugyanis a megye termelőszövetkezetei 2920 hold zöldségféle termelésére kötöttek eddig szerződést. De a határidő még nem jáit le. A felvásárlási központ agro- nómusai minden újonnan alakult termelőszövetkezetet is felkeresnek és a helyi adottságok tanulmányozása után javaslatot tesznek a szövetkezet vezetőségének egy-egy zöldségféle termelésére és utána kötik meg a szerződést. Ezen túlmenően a felvásárlási központ szakemberei ilyen irányú szaktanácsokkal is ellátják a termelőszövetkezetek vezetőit. Gyümölcsfa-telepítési akció ü második országos kukoricstermesztési tanácskozás résztvevőinek látogatása a dalmand! Ssiliriiiiemlien A Földművelésügyi Minisztérium a termelőszövetkezeti községek tsz-tagjai számára háztáji telepítésre, a területileg rendezett tsz-ek részére határmezsgyék," dűlő- és egyéb utak, csatornán, belsőségek, valamint a közületek részére (MÁV, Útfenntartó Vállalat, kórházak, községi tanácsok, erdőgazdaságok, stb.) részére kedvezményes gyümölcsfa-telepítési akciót szervez. A telepítési akció célja, hogy a felsorolt szervek a gyümölcsben szegény vidékeken kedvezményesen tudjanak telepítéseket végezni. Áz akciót az 1960. év tavaszi ültetési időszakában bonyolítjuk le. A kedvezményes gyümölcsfa-telepítési akció keretében, elsősorban alma és kajszi oltványok állnak rendelkezésre, de ezen kívül az őszibarack kivételével bármely gyümölcsnemből tudunk oltványokat biztosítani. Az akció keretében a gyümölcsfacsemetéket előnyös feltétel mellett darabonként 4 forint, illetve leszállítással 5 forintért bocsátjuk rendelkezésre. A leszállításra kerülő gyümölcsfaoltványok az MSZ. 17 641—53. számú szabványban előírtaknak megfelelő minőségűek. A csemetéket elsősor ban a megrendelőhöz legközelebb eső faiskolából szállítjuk. A gyümölcstelepítési akció lebonyolítását — a tsz-ek háztáji szükségletén kívül, melyet az fmsz-ek — a községi tanácsok végzik. Az érdeklődők részére a gyümölcsnem, gyümölcsfajta a szállítás lebonyolítására, stb. vonatkozóan a fenti szervek adnak bővebb felvilágosítást. A Dalmandi Állami Gazdaság hibridüzeme az elmúlt év októberében kezdte meg működését s a téli hónapokban 3000 hold kukorica termését, összesen 450 vagon kukoricát dolgoz fel. Az országnak ez a legújabb s egyben a harmadik hibridüzeme, amelyet 25 millió forintos költséggel építettek. A II. országos kukoricatermesztési tanácskozás résztvevőinek egy csoportja csütörtökön a dalmandi hibridüzemet kereste fel. A német, lengyel, csehszlovák, román és bolgár mezőgazdasági szakembereken kívül Dalmandra utazott a Kínai Népköztársaság, a Koreai Demokratikus Köztársaság és a Mongol Népköztársaság budapesti nagykövetségének több tagja, köztük Kao De-c:n,ip Kínai Nép- köztársaság budapesti nagykövete is. A vendégeket, akiket Bajcsy Ede, a földművelésügyi mfniszté" rium növénytermesztési főosztályának helyettes vezetője kísért Dalmandra, az állami gazdaság vezetői, Gregorits Jakab, a gazdaság helyettes igazgatója, Dus- nitz Endre, a hibridüzem vezetője, Redling István, a gazdaság íő- agronómusa és Gróf Lajos főkönyvelő fogadta. Ott volt a fogadáson Balázs Ferenc, az MSZMP dombóvári járási pártbizottságának másodtitkára és Venter János, az állami gazdaság párttitkára is. Gregorits Jakab, az állami gazdaság helyettes igazgatója elmondotta, hogy a hibridüzem az idén a környező termelőszövetkezetek és állami gazdaságok 3000 holdnyi kukoricatermését dolgozza fe'i, amiből 270 vagon fémzárolt vetőmagot tud biztosítani. Ez a meny- nyiség egyszemes vetés esetén az ország vetőmag-szükségletének 15 százalékát fedezi. Bár az idei télen is a tervezettnél nagyobb mennyiségű vetőmagot dolgoz fel az üzem, ebben az évben már 3500 holdon termelnek a környező szövetkezetek és gazdaságok vetőmagot a dalmandi hibridüzem részére. Az üdvözlés után Dusnitz Endre, az üzem vezetője bemutatta a vendégeknek a hibrid üzemet. A külföldi szakemberek, köztük Emil ICuncz csehszlovák akadémikus, Szcdnornin Avarrod, a Mongol Népköztársaság budapesti nagykövete, sdr. Gerd Bätz, a Német Demokratikus Köztársaság fajkísérleti központjának osztály- vezetője, nagy elismeréssel nyilatkoztak dalmandi tapasztalataikról. Különös érdeklődéssel tanulmányozták a dalmandi hibrid- üzem munkájút a lengyel, német, csehszlovák szakemberek, tekintettel arra, hogy országuk nagymennyiségű kukoricavetőmagot vásárol Magyarországtól. A hatemeletes korszcoi üzem megtekintése után a külföldi szakemberek hosszasan elbeszélgettek a gazdaság vezetőivel. Dalmandi tapasztalatairól dr. Gerd Bätz, a Német Demokratikus Köztársaság fajkísérleti központjának osztályvezetője ezeket mondotta lapunk munkatársának: Modern, újszerű vonalak, — közkedvelt bútorféleségek Ezt láttam a dunafuldvárí bútorhiállításon Dunaföldvárott bútorkiállítás nyílott meg január 20-án. A megnyitó napjára — sajnos — a közbejött akadályok miatt nem érkezett meg minden bútor. Csütörtökön telefonon értesültem, hogy ha késve is, megérkezett a várt szállítmány. Irnivaló érdekességet azonban így is láttam és tapasztaltam. Mindenekelőtt láttam az újdonságnak számító jugoszláv gyártmányú 16 darabból álló szobaberendezést. Az ára, ha jól emlékszem 17 000 forint. Nekem tetszett, és akik látták rajtam kívül, azok legtöbbjenek is. Különleges vonalú, modern berendezés. Ez minden bizonnyal kielégíti majd azoknak az igényét is, akik a kényelem mellett a különlegességet is szeretik a bútorban. Két szétnyitható rekamié tartozik hozzá, ezenkívül három fotel, 4 szék, 1 fehérnemű szekrény, 1 bárszekrény, 1 ágynemű tartó, 1 ruhásszekrény tolóajlókkal, 2 asztal és egy íróasztal. Jellemző rájuk az egyszerűség cs a szilárdság. Ez főként a székeknél jelentős, mivel tudott dolog, hogy az eddig forgalomba hozott székek közül több fajtánál komoly kifogások merültek fel e téren. Ami a színt illeti: most többnyire a világosabb színű bútorok a keresettek, mivel a modern vonal mellett ez a divatos. Ezeknél a bútordaraboknál a fehér és a sötétebb színek kombinációja dominál. Különféle árnyalatok váltakoznak, található úgynevezett »mahagóni-szín-, ez olyan barnás árnyalat, meggypiros is több helyen látható. A szemnek kellemesen hat a színeknek ez a kombinációja. Az íróasztal egy egészen értékes darab, ugyancsak modern vonalakkal, erősen eltér a nálunk közismert íróasztal-típusoktól. Budapesten körülbelül fél év óta vásárolható ez a szobaberendezés. Előreláthatóan sikere lesz Tolna megyében is a városiasabb településeken. A sói: darabhoz nem szükséges feltűnően nagy szoba, négyszer-négy, négyszer-öt méteres szobában szépen elrendezhető. A csehszlovák modern konyhaországban és. keresett. Itt is láttam belőle egy garnitúrát. Az asztal, hokedli stb. borítólemeze nem törékeny anyag, amelyet eddig többnyire alkalmaztak, hanem műanyag, amely könnyen tisztítható, ezért igen kényelmes. Még a szekrény álján is van egy ilyen műanyag csík, hogy például a kő mosásakor a szekrény színe, festett része ne rongálódjon. Igen ötletes és korszerű a hozzá tartozó mosogató asztal, amelyben két mosogató dézsa van. A szekrényben a fűszerek, cukor, liszt, só stb. tárolására üvegtartók vannak. Már az első napon sok vevő érdeklődött utána. A külföldi érdekességek mellett természetesen a hazai ipar termékei sem maradnak le. E téren rendkívüli újdonságról nem beszélhetünk e kiállítás tükrében. Inkább azt kell mondani, hogy azok a bútordarabok láthatók, amelyek közismertek és közkedveltek, ezért igen keresettek. Bútoriparunk, amelynek termelése állandóan emelkedik, alig győzi kielégíteni az igényeket. B. F. — Az NDK-ban a dalmandihoz hasonló hibridüzem nincs s a dalmandi üzem minden szempontból Európa egyik legkorszerűbb ilyen üzeme. Jóleső érzés volt tapasztalnunk, hogy nemcsak a dalmandi hibridüzem, hanem az egész magyar kukoricatermesztés jó kezekben van. A mi számunkra ez azért is fontos, mert Magyarországon lt00 holdon végzik a német Schindel" maiser-fajta szaporítását. — A magyar vetomagicinrsi- tés véleményem szerint, világ- viszonylatban is az elsők között áll, — mondotta dr. Gerd Bätz. A vendégek hosszasan elbeszélgettek a magyar szakemberekké!, akik elmondották, hogy a Dalmandi Állami Gazdaság, amelynek számára az elmúlt évben a szomszédos állami gazdaságokon kívül 10 termelőszövetkezet termelt hibridkukoricát, állandó kapcsolatot tart fenn a termelő" szövetkezetekkel. A kapcsolat az idén bővül, mert ebben az évben már 20 termelőszövetkezetben termelnek a hibridüzem részére kukoricát. Ez a szövetkezeteknek nemcsak anyagilag kedvező, hanem abból a szempontból is, hogy az állami gazdaság szakemberei állandóan tanácsokkal segítik őket s a kukorica vetésétől a betakarításig minden fontosabb munkánál ott vannak. A cél jelenleg az egyszemes vetés meghonosítása, amivel jelentékeny mennyiségű vetőmag szabadul fel. Az üzem már az idei t.ervét is túlteljesíti, mert a tervezett 250 vagon fémzárolt vetőmag helyett 270 vagon vetőmago* adnak át február végéig, a-jövő évben pedig ez a mennyiség meghaladja a 300 vagont. <C5) izmi es vizir,u Ounaküfnieiien a második öiéves tervben Bizakodók az emberek szerte a megyében, bizakodók Dunaköm- lődön is. Ez különösen abban mutatkozott meg, amilyen körültekintéssel beszélgettek, tárgyaltak községük második ötéves tervéről. A tanácstagok kisgyűléseken, egyéni beszélgetések alkalmával, mintegy közvéleménykutatást végeztek választóik között abból a célból, hogy milyen létesítményekkel gazdagítsák községüket. így esett a választás egy új kultúrház felépítésére, majd ezután egy vízmű létesítésére. A második ötéves tervben ezeket egyészt a községfejlesztési alapból, hozzáadva a lakosság társadalmi munkáját, valamint állami segítséggel kívánják megvalósítani..