Tolna Megyei Népújság, 1959. december (4. évfolyam, 282-306. szám)

1959-12-17 / 296. szám

I T 1959. december 1*7. TOLNA MEGYEI NÉPÜJSAG SPORT Háza kapta a két pontot, így újból az élre került! A Megyei Labdarúgó Szövetség fegyelmi bizottsága hétfőn este több órán át tárgyalta a félbe­szakadt Simontornya—Máza mér­kőzés ügyét. Mint ismeretes, a II. félidő 12. percében a mérkő­zés partjelzőjét egy néző meg­ütötte, mely után a játékvezető a mérkőzést lefújta. A mérkőzés állása 0:0 volt ekkor. A tárgya­lásra megidézték a mázai, vala­mint a simontornyai képviselőket is a játékvezetőkön kívül. A Si­montornyai Sportkör vezetői a játékvezetőket okolták a mérkő­zés félbeszakadásáért, mivel sze­rintük a partjelzőt nem ütötték meg a mérkőzés lefújása előtt. — Azt elismerték, hogy mindhárom játékvezetőt a mérkőzés után — az öltözőbe menet tettleg bántal­mazták. A játékvezetők orvosi látleletekkel igazolták sérülései­ket. Hosszas tárgyalás után .a Megyei Labdarúgó Szövetség a következő döntést, hozta az ügy­ben : a f^beszakadt mérkőzés két pontját, 6 Í0 • |ólarárin^al Máza javára. igazolj#. A simontornyai labdarúgó pályát 1960. február 28-tól jűnjus 3p-ig betiltotta, azon bán a végrehajtását i960, decem­ber ,31fig ' felfüggesztette azzal, hogy amennyiben ezen idő alatt a legkisebb' rendzavarás törté-' nik a jSimontornyai pá,lyán, a pá- lvabetiltáf, automatikusan életbe lép. A megyei labdarúgó-bajnokság állásában a latdarúgó szövetség döntése alapján érdekes változás állt be. A harmadik helyezett Máza — jobb gólaránnyal — meg­előzte á Dombóvári Vasút csapa­tát és.így őszi első lett,. Tolna megye sportorvosi ellátottsága Tolna megyében kilenc sport­orvos dolgozik. A járási székhe­lyeken kívül Simontornya, Duna- ioldvár és Tolna redelkezik sport­orvosi rendeléssel. A sportorvosi rendelőórák száma ez év január­jától november elejéig .mintegy 2500 óra volt. Az időszaki vizsgá­latokon megjelent sportolóié szá­ma túlhaladta a 6000-et, äz álta­lános vizsgálatokon megjelent sportolók száma túlhaladja a 10 000-et. Ezek a számok bizo­nyítják, hogy a megye sportolói rendszeres orvosi ellenőrzés mel­lett végzik a sportolást. A Me­gyei TST még külön a játékveze­tőkön és versenybírókon keresz­tül ellenőrizteti a sportolók vizs­gálaton való megjelenését és csak érvényes sportorvosi engedéllyel vehetnek részt a versenyeken, mérkőzéseken. 1. Mázai Bányász 2. Dombóvári V. 3. Tolnai KSK 4. Nagymányoki B. 5. Bátaszéki V. 6. Szekszárdi D. 7. Simontornyai B. 8. Paksi Kinizsi 9. Iregszemcse 10. Dunaföldvár 11. Faddi KSK 12. Hogy ész 13. Gyönki KSK 14. Nagydorog 15. Döbrököz 16. Tamási bajnokság állásai 14 10 4 — 15 11 2 . 2. 15 10 3 2 15 11 1 v3< 15 10 2 3 15 9 3 , 3 15 9 1. , 5 15 7 1 ?. 15 7 — r 8 15 6 1 8 15 a 3 9 15 3 2 10 14 4 — 10­15 3 — 12 12 1 1 10 14 — 2 ,12 Megjegyzés: Az eredményekbe beleszámítottuk Mázának a si­montornyai mérkőzés két pont­46:9 24 59:24 24 46:11 23 39:11 v 23 .51:22 , 22 55:16, 21 .48:18 19 42:35 15 .30:67 14 34:49 13 ,25;46 ... 9 33:61 8 v , 20:43. 8 32:74 6 20:46 3 14:62 2 ját, valamint a Nagymányok— Döbrököz mérkőzés eredményét. Ping-pong vsrseny szmokingban Nehéz lenne megmondani, mi­kor kezdődött az asztalitenisz sportja. A múlt század utolsó éveiben Berlinben már volt egy »Ping­pong« kávéház, ahol játékaszta­lokat állítottak fel a ' közönség számára. Abban az időben Euró­pa más városaiban is akadtak ha­sonló kávéházak. Az első asztalitenisz tornára 1901-bén került sor a bécsi »Con­tinental« szállodában. Érdekes volt a játékosok ruhá­zata. A torna szabályzata szerint a férfiak szmokingban, a hölgyek esti toilettben fentek asztalhoz. v Felügyeleti vizsgálatót tartott az NIST a bonyhádi járásban i. A közelmúltban a Megyei Test- nevelési és Sporttanács felügyele­ti vizsgálatot tartott a bonyhádi járásban és az ott tapasztalt mun­kákról, valamint a hibákról az alábbiakban számolunk be: ■Nagyvejke A tsz sportkörnek öttagú elnök­sége van, mely általában többé- kevésbé jól dolgozik. Elnökségi üléseket tartanak, de ezek nem rendszeresek és azokon jegyző­könyveket nem készítenek. A sportkörön belül labdarúgó, röp­labda és atlétikai szakosztály mű­ködik. A labdarúgó és röplabda szakosztály a járási bajnokságban szerepel, az atlétikai szakosztály öt-hat versenyzővel vesz részt a járási versenyen. A labdarúgó és röplabda csapat a bajnoki mérkő- . zéseken kívül — az üres vasárna­pokon — barátságos mérkőzést játszik. A sportkörnek hetven tag­ja van, melyből’ harminc rend­szeresen sportol. Kisebb eltérések­kel az alapszabály szerint mű­ködnek, de még eredményesebb lenne a munkájuk, ha a községi tanács beszámoltatná a sportkör vezetőségét munkájáról. A sporto­lók majdnem mind KISZ-tagok és így közösen lehetne dolgozni a KISZ-nek a sportkörrel, azonban a KISZ-szervezet nem sokat törő­dik a kapcsolatok elmélyítésével. Anarh.ant A tsz-sportkörnek 10 elnökségi tagja van, de ebből csak keltő dolgozik. Elnökségi ülés három al­kalommal volt ez évben, de jegy­zőkönyv erről sincs. A labdarúgó, röplabda és asztalitenisz szakosz­tály tagjai a falusi kupa-versenye­ken találják meg a rendszeres sportolást. A sportkör taglétszá­ma 98, ebből 30 sportoló. A közsé­gi tanács vb.-ülésén beszámoltatta á sportkör vezetőségét a végzett munkáról, a KISZ-szel a kapcso­lat jó, több rendezvényt, megmoz- lulást együtt szerveznek. A KISZ ■segíti a sportkört feladatainál: végrehajtásában. A sportkör költségvetés szerinti gazdálkodása nem kielégítő. Költségvetésük nincs,; itagbélyeg. nyilvántartás nincs.. Ugyancsak nincs nyilván­tartás: a rendezvények jegyeiről sem. A járási szövetségektől a körleveleken kívül egyéb segítsé­get ném kapnak. Váralja Annak ellenére, hogy a sport­köri elnökségben tizenketten ke­rültek megválasztásra, mégiscsak 3—4 vezetőségi tag dolgozik. El­nökségi.; üléseket havonta egyszer tartanak, ahol a legnagyobb gond, a sportkör anyagi egyensúlyának fenntartása. A ' sportkörön belül labdarúgó és aSztalitéhisz szakosz­tály működik. A szpartakiád ver­senysorozaton kívül ez évhen há­rom háziversenyt rendeztek. A sportkörnek 130 tagja van, ebből mintegy 45 az aktív sportoló. A községi tanács vb.-üléseken be­számoltatja — időnként — a sportkör vezetőségét. A KISZ- szervezettel eddig nem volt meg a kapcsolat, azonban az elmúlt hó­napok alatt örvendetes javulás állott be. Gazdasági vonalon a sportkör több kisebb hibával dol­gozik, így például nincs tagdíjbé­lyeg nyilvántartás. A rendezvé­nyek jegynyilvántartása nincs meg. Ugyanakkor dicséretre méltó az, hogy a községi tanácstól jár­daépítést vállaltak el, melyért 9700 forintot kaptak a közelmúlt­ban. (Folytatjuk.) Megalakult a Szakszervezetek Hegyei Tanácsa mellett a Társadalmi Sportbizottság Tegnap délelőtt a Szakszerve­zetek1 Mögyéi Tanácsa mellett megalakúit a Társadalmi Sport- bizottság. Hauszknecht János, a Helyipari és a Városgazdálkodási Dolgozók Szakszervezetének me­gyei elnöke ismertette a SZOT V. ülésének határozatát, mely foglal­kozott a társadalmi sportbizott­ságok megalakulásával és azok feladatéival. A feladatok között, mint legfontosabbat.' említette a tömegsport munkájának további javítását a? üzemeken belül. A társadalmi sportbizottság egyelő- -e nem tűz olyan nagy terveket magá elé, melynek végrehajtása túlhaladná erejét. Az 19C0-as .év­ben a tömegsport mellett cél meg­ismerni a sportkörök és azok ve­zetőinek munkáit, fellendíteni az üzemen belül különböző sport­ágakban afbajnokságokat, melyre lehetőségek vannak (röplabda, láb darúgó, asztalitenisz, sakk, teke házibajriokságbk stíj.) A jelvény­szerző versenyekre mozgósítani a tömegeket és biztosítani azt, hogy a tömegsportra előirányzott össze­geket ne a minőségi szakosztá­lyok használják fel. A továbbiakban, mint tervet ismertette, hogy a 300-as létszá­mú üzemeknél a társadalmi sport- bizottság segítségével megalakít­ják az önálló sportköröket, a me­gye több üzemében — előrelátha­tólag először a Bonyhádi Cipő­gyárban és a Télnai Selyemgyár­ban — bevezetik az üzemi tor­nát. A társadalmi sportbizottsá" a kitűzött feladatokat a párttal, a KISZ-szel, valamint a megyei sporthivatallal való szoros kap­csolat fenntartása mellett kívánja végrehajtani. Hauszknecht elvtárs végül is­mertette azoknak az albizottsá­goknak a munkáját, melyek a tár­sadalmi sportbizottság mellett működnek. Beszámolója után több hozzászólás hangzott el és mé;.1 állapították a legközelebbi bizott­sági ülés munka tervét, valamint a bizottság tagjainak feladatait, A HUSZONKETTEDIK Milyen hamar elszállt, mintha csak tegnap lett volna ..; Nem, ezt nem mondta senki, csak két embernek a tekintetébe volt írva, amint a meghatottság könnyeitől csillogó szemmel fo­gadták a jókívánatokat. Huszon­két küzdelmes, egyre szépülő, egyre többet ígérő együtt töltött év... A teremben, ahol az eset tör­tént legalább százötvenen voltak, a főszereplők száma pedig csak kettő. Két ember, akit ezen az .estén a másik százötven ünne­pelt. Mert ünnepelt akkor is, ha ezt nem nyilvánította ki jókívá- nataival, meleg kézfogással, vagy pohárköszöntővel. Az egész eset, olyan szolid, bizsergető kellemes­séggel indult: míg a zenészek pi­hentek, valaki odaállt a mikrofon el’ és köszöntőt mondott. Lát­szott, érző lőtt a szavain, hogy nem szokott a nagy nyilvánosság előtti szónoklathoz — mégis, ke­resetlen szavai, egyszerű monda­tai megtalálták az utat a szívek­hez, s vele együtt köszöntötte mindenki azt a két embert, aki ezen az estén házasságkötésük hu­szonkettedik évfordulóját ünne­pelte. Nem is az a kihangs.uyo- zás volt ennek a pármondatos köszöntőnek az érdeme, hogy az ünnepelt a társadalom javára mindig hasznos munkát végzett, s ezért kitüntetéseket is kapott né­pi demokratikus rendszerünktől —• inkább az a tény, ho«v nem feledkezett meg az évfordulóról) Talán ez adta legnagyobb érde­mét az estnek, a köszöntőnek, mely után ismerősök és olyanok, akik talán másodszor, harmad­szor beszéltek az ünnepelttel: most felköszöntötték. A szeretet­nek, az egymás iránti megbecsü­lésnek ez az önkéntelen meg­nyilvánulása az a szeretetteljes, békés hangulat, ami ezek után nemcsak az ünnepelt asztala kö­rül, hanem az egész teremben kialakult... Nem kértem interjút az ünne­peitektől. — Ez a féligmeddig hi­vatalos formula bizonyára ünnep­rontás lett volna közvetlen kör­nyezetük számára — s így csak a magam gondolataira, a látottakra, hallottakra szorítkozva emléke­zem vissza. S még ma is jóleső melegség jár át arra a gondolat­ra, hogy ma már ott tartunk, hogy. a többség számára egy ilyen hét­köznapi esetet is ily kellemessé tesznek azok, akiknek csupán az ad okot az ünneplésre, hogy a békés barátság e melegsége él — és biztosak lehetünk benne, hogy egyre jobban él — a szívében. Talán ezt a kedvességet, hét­köznapi életünkben egyre sűrűb­ben tapasztalható egymással tö­rődést látta meg beszélgető tár­sam is, amikor azt mondta, hogy volt ebben az estében valami fe!- emelően szép. (buni) Tudásszomj Útközben még egyszer megkér­deztem, hogy jó felé megyek-e a tamási Újtelepre. Miután meg­nyugtattak, tovább baktattam. Népi titkolom, újra meg újra fel­vetődött bennem a gondolat: va­jon megéri-e kimenni oda a - kül- végre«. Ezek a gondolatok külö­nösen az út utolsó szakaszán fog­lalkoztattak, amikor letértem a műútról és csúszkálni kezdtem a sáros, csúszós agyagon. Végre megérkeztem. Mintha csak megéreztem volna, hogy Pe­te János . nincs otthon. Még nern jött meg, pedig már kora délelőtt elment — mondja a felesége, mi­után szívesen beljebb irányított. A konyhában barátságos meleg. Ez valamennyire ellensúlyozta az alkalmatlan jöttömön feletti bosszankodásom. — De sajnálom, hogy nincs itt. Most már jönnie kellene, mert ma iskolai nap van — mondja az asz- szony látható együttérzéssel. — Miféle iskolába jár a Pete 4>ácsi? — folytatom a beszéd fo­nalát sietve és eltitkolva, hogy tulajdonképpen ezért az iskolába járás miatt jöttem ide esőben, sár­ban. — Tetszik tudni, a férjem már 61 éves ugyan, de mégis beirat­kozott az általános iskolába. Az idén az ötödiket és hatodikat végzi egyszerre. Állandóan tanul. Sokszor neheztelek is rá, mert ezeken a hosszú téli estéken be­szélgetni van kedvem, ő pedig állandóan a könyv fölött rontja a szemét. — Egyedül vannak ebben a szép, nagy lakásban? — Nem, van még egy 12 éves kislányunk is. A hatodik általá­nosba jár. — Hát akkor a kislány és az édesapja egy osztályba járnak? — Igen, a férjemben nagy az igyekezet, ő mindig azt mondja, hogy szeretné elérni most öregsé­gére azt, amit fiatal korára nem tudott. Bizony, gyakran előfordul, hogy a férjem segíti a kislány számtan-leckéjét megcsinálni. Ezeket hallva már nem sajnál­tam a fáradságot. Érdemes vojt idejönhi, mert Pete János bácsi nagy tudásszomja minden tiszte­letet és elismerést megérdemel, a fáradságról nem is beszélve. S. J. Kai up szó No várj csak, fiatal barátom, először is a neveket tisztázzuk. Mindenek előtt, ez Kalüpszó, igy kall kiejteni, a görög nyelv sza­bályai szerint. Hogy te nem is gö­rög nevet mondtál? És ez nem is egy személy neve, hanem egy áncot hívnak így Hawai szige­tén? Még hozzá azt a táncot, amit banánszedés közben jár­nak? No, ez egy kicsit furcsa. Mondd csak, láttál te már ma- yar parasztokat, akik aratás köz­ben táncolnak? Fogalmam sincs •óla, hogyan történik a banán­szedés, de szilárd meggyőzödé- em, hogy közben nem lehet incol ni, legfőképp pedig nem ehet kalüpszót táncolni. De várj csak, tisztázzuk vég- •e ezt a kalipszó ügyet, vagy pont­osabban, Kalüpszó, mert mond- 'cm már, hogy így kell kiejteni. Nem, barátom, nem költő volt, •bár ' köze van a görög költészet- bei. Nem emlékszel Odüsszcusz- ra? Ne szólj közbe, az istenért, nem ő volt a költő, hanem Ho­mérosz, aki az ő kalandjait írta meg. »Leleményesnek« nevezi a töltő hősét, aki tengeren és ten­gernyi bajon át jut vissza ottho­nába, ahol a hűséges feleség vár- 'e. De közben sok minden törté­rik. — nem, kalipszót nem táncol senki, * ellenben ez a leleményes görög eljut Ogügié szigetére is. ahol egy Kalüpszó nevű nimfa várja. Azt mondod, hogy az nem is lehetett olyan rossz? Homé­rosztól úgy tudjuk, hogy a szép- fürtű Kalüpszó »so/c szeretettel és szívesen fogadta és táplálta« a cső oaroseszü görögöt, sőt fel­ajánlotta neki, hogy örökéletűv% és örökös fiatallá teszi, de a Tar vasz Odüsszeusz, amikor AI- kinoosz király házában elmeséli kalandjait, büszkén jelenti ki, »szívemet keblemben meg nevi igézte«, de azért elárulom neked, hogy kerek hét esztendeig ült a nimfa szoknyáján. Szó sincs róla, öregem, nem be­szél itt senki táncról és jegyezd meg végre, hogy ez a nimfa soha nem járt Hawai szigetén, ez Ogiinié szigetén élt. Nem, nem tudom pontosan, hogy hol van, a földrajzban mindig gyenge vol­tam, de most nem is ez a fontos. Csak arra akartalak rávezetni, hogy hogyan keletkeznek a félre­értések. És nem ártana, ha tud­nád, hogy Kalüpszó egy szép név, talán szimbólum iq, az em­beri elvágyódás, a kaland szim­bóluma. De miért ásítasz? Bo­csáss meg, elfelejtettem, hogy téged jobban érdekel a kalipszó tánc legújabb figurája. Cs. L. {

Next

/
Thumbnails
Contents