Tolna Megyei Népújság, 1959. december (4. évfolyam, 282-306. szám)

1959-12-18 / 297. szám

f I * ▼ TOLNA MEGYEI NÉPÜJSAG 1959. december. 13. Baráti gazdasági együttműködési megállapodás Magyarország és a Szovjetunió között Magyarország és a Szovjet Szo­ciálisa Köztársaságok Szövetsége kormányküldöttségei között az I960 évi kölcsönös áruszállítások­ra vonatkozó tárgyalások ered­ményesen befejeződtek és az áru­csereforgalmi jegyzőkönyvet de­cember 17-én Budapesten aláír­ták. A jegyzőkönyv a két ország közötti áruforgalom további jelen­tős növekedését irányozza elő. A forgalom 1960-ban mintegy két­milliárd rubelre emelkedik. A Szovjetunió, mint az előző években, 1960-ban is szállít Ma­gyarországnak vasércet, kőszenet, ásványi olajat, kokszot, hengerelt árut, fémvágó szerszámgépeket, traktorokat, ferro-ötvözeteket, szí­nesfémeket, faanyagot, gyapotot, nyersfosztátot, különféle mező- gazdasági gépeket, útépítő gépe­ket, valamint a magyar népgazda­ságnak szükséges más árufélét, to­vábbá személyautókat, háztartási hűtőgépeket, órákat és különféle fogyasztási cikkeket. A Szovjetunióba szállításra elő­irányzott magyar áruk listáján je­lentős helyét foglalnak el a gép­ipar termékei, köztük hajók, úszó- és portáldaruk, élelmiszeripari be­rendezések, vegyipari berendezé­sek, fémvágó szerszámgépek, ellen őrző műszerek, híradástechnikai berendezések és személyvagonok. Megoldhatatlan ellentétek a NATO tanácskozásán Párizs: (MTI) A NATO mi­niszteri tanácsának szerda dél­utáni, szintén zárt ajtók mögött tartott ülésén Norstad tábornok szólalt fel. Értesülések szerint ki­jelentette, nem tudja végrehaj­tani »védelmi terveit« ha nem egyesítik a nyugat-európai légi­erőket. Majd ismételten arról be­szélt, hogy a NATO legyen a »ne­gyedik atomnagyhatalom«. Spaak NATO főtitkár, aki arra az álláspontra helyezkedett, hogy az integráció kérdését nem lehet .sutbadobni. a szerda délutáni ülé­sén kiharcolta, hogy végső erőfe­szítésként hívják össze csü­törtökön a NATO hadügyminisz­terek rendkívüli megbeszélését. NATO körök azonban nem so­kat remélnek ettől az értekezlet­től sem. Az AP párizsi tudósítója fel­hívja a figyelmet, hogy az Egye­sült Államok megváltoztatta »vé­delmi politikáját« amikor közölte NATO szövetségeseivel, nem tud­ja többé segíteni fegyverkezésü­ket, sőt erős gazdasági helyzetben lévő szövetségeseit sem, mint például Nyugat-Németországot. Franciaországot és Angliát fel­hívja, nyújtsanak segítséget a fegyvervásárláshoz olyan »sze­gény rokonoknak« mint Török­ország és Görögország. A legtöbb NATO-ország rokonszenvezik az Egyesült Államok elgondolásával, ugyanakkor azonban a nyugat- európai hatalmak kivétel nélkül azt állítják, hogy máris elér­keztek erőfeszítéseik végső, hatá­ráig. Az Egyesült Államok persze nem reméli, hogy megkapja a NATO jelenlegi értekezletétől mindazt, amit óhajt. Folytatja te­hát a csatát a jövőben is. A Pravda cikke Moszkva: (TASZSZ) A Pravda párizsi tudósítója írja: A NATO tanácsülése azt mutatja, hogy szervezői megoldhatatlan ellenté­tekkel kerültek szembe. Egyrész­ről kénytelenek elismerni a nem­zetközi helyzet megváltozását, a feszültség bizonyos enyhülését, s azt, hogy a változások nagy béke­eredményeket keltettek minden ország közvéleményében. Más­részről viszont hamis érvekkel és köntörfalazással megkísérlik folytatni katonai terveik meg­valósítását, elsősorban pedig az európai NATO-államokat kész­tetik a fegyverkezési költségek növelésére és katonai intézkedé­seik fokozására. A NATO válsága, a feszültség fenntartására irányuló politika válsága — hangoztatja. a Pravda. Az amerikai és a nyugatnémet megbízottak nyomást gyakorol­nak partnereikre, hogy elfogad­tassák velük a NATO vezetői ál­tal kialakított katonai terveket. Események sorokban (MTI) Reuter jelentés szerint, kedden fegyveres összetűzés tör­tént a Satt el Arab térségben. Az incidens következtében feszültté vált a viszony Irán és Irak között. * Bagdad (T SZSZ): Kasszem ira ki miniszterelnök fogadta G. I. Zclenkót a szovjet Miniszterta­nács mellett működő szakoktatási állami bizottság elnökét. Megtár­gyalták a szovjet—iraki gazdasá­gi és műszaki együttműködési egyezménnyel kapcsolatos szakok­tatási kérdéseket. Szovjet segít­séggel szakmunkásképző iskolák hálózata létesül majd az Iraki Köztársaságban. * Washington (AP): Az amerikai űrhajózási hivatal közlése szerint, a szeptember 18-án fellőtt harma­dik Vangurad rádióadója megszün tette adását. Az amerikai mester­séges hold á becslések szerint 40 évig kering majd a Föld körül. * Bonn (Reuter): A nyugatnémet kormány elhatározta, hogy felépí­ti Trauen—Fssbergben azt a raké­takísérleti támaszpontot, amelyet ínég a nácik használtak a második világháború előtt és alatt. « Párizs (MTI): Szerdán este a pá­rizsi diáknegyedben a bölcsészhall gatók aznapi sztrájkjának befeje­zéseképpen több ezer egyetemis­ta tüntető felvonulást rendezett. A diákok több ösztöndíjat, több tantermet, több tanerőt követeltek és tiltakoztak a katonai szolgalat­halasztások megvonása miatt is. A párizsi vasutasok szerdán este a Saint Lazare pályaudvaron gyűl tek össze tüntető naggyűlésre. Mintegy 10 000 vasutas lepte el a pályaudvar nagycsarnokát. A vasutasok 11 százalékos bér­emelést sürgetnek és a 40 órás munkahetet a bérek csökkentése nélkül. * Accra (AP): Nkrumah ghanai miniszterelnök szerdán, a parla­ment külügyi vitáján ismét hang­súlyozta, hogy kormánya integrá­ciót kivan francia Togóval, ami­kor az a jövő év elején elnyeri függetlenségét. A miniszterelnök elmondotta, hogy a két ország problémái közösek és szét kell szakítani az idegen uralkodók ál­tal felállított határokat. Belgrád (MTI): A horvátországi magyar kultúrszövetség, a horvát­országi magyarok kulturális szer­vezete fennállásának 10. évfordu­lóját ünnepli. A szövetség anyagi és egyéb tá­mogatásban részesíti a magyar kul túregyesületeket. A szövetség lapja a Zágrábban megjelenő magyar képesújság, A gépipari termékeken kívül Ma­gyarország konfekciót, kötött árut, cipőt, méterárut, bort, dohányt és más hagyományos árukat szállít a Szovjetuniónak. Magyarország cs a Szovjetunió közötti kölcsönös áruszállításokra vonatkozó 1958—1960 évre szóló hosszúlejáratú kereskedelmi egyezmény az 1960. év végén lejár, ezért a két kormányküldöttség megállapodott abban, hogy a kö­zeljövőben tárgyalásokat kezde­nek az 1961—1965 évekre szóló új hosszúlejáratú kereskedelmi egyez mény megkötésére. Az I960 évre szóló áruszállítás­ra vonatkozó tárgyalások a két ország érdekeit kölcsönösen íigye- lembevéve a testvériség, a barát­ság és teljes megértés szellemében folytak le. Az árucseréforgalmi jegyzőköny vet magyar részről Ihcg Jenő kül­kereskedelmi miniszter, szovjet részről N. Sz. Patolicsev külkeres­kedelmi miniszter írta alá. Eisenhower Tunéziában Tunisz (MTI). Eisenhower el­nök csütörtökön reggel a Des Mohnes cirkálón megérkezett La Mgrsza tunéáiái kikötőbe. Az amerikai államfőt Burgiba köz- társasági elnök és több más tu­néziai vezető személyiség fogad­ta. Eisenhower rövid rádiónyilat­kozatában azt á reményét fejezte ki, hogy a Burgiba elnökkel foly­tatandó megbeszélései elmélyítik az Egyesült Államok és Tunézia együttműködését. — Reméljük — mondta Burgiba válaszában —, hogy minden nép emelheti élet­színvonalát eh boldogan élhet. Eisenhower .körülbelül négy órát töltött Tunézia földjén, majd a cirkálóra visszatérve folytatta útját FrRnciaorszég felé. _________ A Mini&séerianács ülése A kormány Tájékoztatási Hiva­tala közli: A Minisztertanács csütörtöki ülésén az Országos Tervhivatal előterjesztése alapján megtár­gyalta és jóváhagyta az I960, évi népgazdasági tervet, megtárgyalta és elfogadta a szabálysértési eljá­rás egyes kérdéseiről szóló 1959. évi 36. számú törvényerejű ren­delet tervezetét, az egészségügyi minisztérium előterjesztésére, el­fogadta az orvosi rendtartásról szóló 1959. évi 8. sfcámú törvény- erejű rendelet végrehajtására vo­natkozó rendelettervezetét, majd folyó ügyeket tárgyalt. Szovjet meteorológiai rakétakísérletek a Csendes-óceánon Moszkva: (MTI) A nemzetközi geofizikai együttműködés kere­tében szovjet tudósok meteoroló­giai rakétakísérletekkel vizsgál­ják az atmoszféra felső rétegei­nek tulajdonságát. Az A. J. Vo- jejkov kutatóhajó fedélzetéről ezekben a napokban számos ra­kétát lőnek fel a sztratoszférába. A hajó jelenleg a távol-keleti vi­zeken, a közeljövőben pedig a Csendes-óceán térségében v>égez kutatásokat. A különleges rakétákat s a mű­szereket rendkívül gonddal készí­tik. A műszereket a rakéta orr- részében és az abból kiálló mint­egy 740 milliméter hosszúságú csúcsban helyezik el. Itt vannak a különleges légnyomásmérők. Ezek a pálya legmagasabb pont­ján mérik a légnyomást. Ugyan­csak itt helyezik el a különleges hőmérőket. Hogy a felmelegedés a pálya kezdeti szakaszán ne ron­gálja meg a hőmérőket, az orr­részt műanyagból készült védő­köpeny borítja, amely a megfe­lelő magasság elérése után le­kapcsolódik. Az úgynevezett bolométerck segítségével a Nap sugárzását vizsgálják. A pályacsúcs elérése után az orr leválik a rakétáról és ejtő­ernyővel ér földet. Mind a pálya kezdeti szakaszán, mind pedig a leszállásnál a műszerek folyama­tosan mérik a légkör különböző rétegeinek tulajdonságait. Az egyes műszereket automatikus kapcsolóberendezés egymás után kapcsolja össze az orr-reszben el­helyezett rádióadóval. Nagyarányú pénzügyi botrány Ausztriában Becs: (MTI) A bécsi érseki hely- nökség és az osztrák püspöki gyülekezet pénztárából 16 millió schillinget elsikkasztott és elpana- mázott egyházi alkalmazottak és «üzletemberek« bűnügyének egy hete tartó bsküdtszéki főtárgyalá­sa állandó izgalomban tartja a közvéleményt, de főleg a katoli­kus hívőket és egyházi vezetőket. Szerdán egy újabb bűnügyi »vil­lámeljárást« folytatott le a bécsi törvényszék: Johannes Haselgru- ber, az ismert acélgyáros 190 mil­lió schillinges csalárd bukásának ügyében. Bécsi politikai körökben nem titok, hogy az osztrák néppárt Űjabb munkásellenes per a Német Szövetségi Köztársaságban Berlin (MTI). Adenauer kancel­lár karácsony este »békeszózat­tal« fordul majd a német nép­hez — jelentik a nyugatnémet lapok. A beszéd jelszava ez lesz: »Békesség a Földön.« A kenetteljes szózat elhangzá­sa előtt egy nappal a kiéli tör­vényszék ítéletet hirdet majd ab­ban a perben, amely harmadik napja folyik hat szociáldemokra­ta bányász és két kommunista munkás ellen. A vád ellenük az, hogy mint a két párt akcióegységének és az össznémet kapcsolatok felvételé­nek hívei, aláásták a bonni ál­lam demokráciáját. Keller, a betiltott,Német Kom­munista Párt egyik 'alsdorfi veze­tője kihallgatása során nyíltan vallotta, hogy ma is kommunista és a munkásérdekekért harcol. Muha és Kippich bányász ugyan­csak hangoztatta, hogy ellenzi a bonni állam fegyverkezési őrüle­tét. részére rendkívül kényes kérdé­seket is érintő Haselgruber-ügy villámgyors letárgyalásával — szinte a sokkal nagyobb port fel­vert egyházi sikkasztok bűnperé­nek árnyékában, — elejét akar­ták venni annak, hogy politikai botrányperré duzzadjon. A sietség túl feltűnő volt, de a kísérlet eredménnyel járt. Amikor a légvárakra épült üz­leti vállalkozás összeomlott, a gyárat 230 millió Schilling üzemi vagyonnal és követeléssel szem­ben 420 millió Schilling adósság terhelte. Haselgruber azzal próbált vé­dekezni, hogy elmondta: a Giro­zentrale néppárti vezetői párt- politikai elgondolásból szinte »rá­erőszakolták« a rövidlejáratú hi­teleket. A tanácselnök az ügyésszel együtt arra sem volt kíváncsi, hogy az osztrák néppárt Raab kancellár ígéretének megfelelően visszafizette-e a csődtömeg — vagyon — pénztárba azt a 23 mil­lió schillinget, amit Haselgruber a Giro-Zentralétól »ráerőszakolt« kölcsönökből a »választási költ­ségek fedezésére« a néppárt pénz­tárába befizetett. Haselgrubert a törvényszék nyolchónapi szigorított fogház- büntetésre ítélte. A. Tolsztoj: Ä El 11A (42) Gór ingatta elnehezedett fejét. Arcán lila foltok jelentek meg. Szervezetében működni kezdett a havra — Tuszkub az aranykorról ál­modozik: megnyitja a Mars utol­só korszakát: az aranykort. Csak a kiválasztottaknak lesz részük benne, azoknak, akik méltók erre a kegyre. Az egyenlőség elérhe­tetlen, nincs egyenlőség. Az álta­lános boldogság a havrától elbó­dultak őrült fecsegése. Tuszkub azt mondta: az egyenlőségre és az általános igazságra való vá­gyakozás elpusztítja a civilizáció legnagyobb vívmányait. Vörös hab jelent meg Gór szá­ján. — Térjünk vissza az egyenlőt­lenséghez, az igazságtalansághoz! Hadd törjenek ránk az elmúlt századok, mint az ihik. Bilincsbe­vert rabszolgákat láncoljanak a gépekhez, hajtsanak a bányákba. Hadd teljék meg a keserűség po­hara,.. A kiválasztottaknak meg az örömük... Sötétség és fogcsi- korgatás! Legyen átkozott az anyám és az apám! Minek is jöt­tem a világra!? Legyek átkozott' Guszev ránézett, cigarettája vé­gét rágta. — Nem mondom, maguk itt jól elöregedtek! Gór sokáig összegörnyedve, szótlanul ült a töltényes ládán, mint egy vénséges vén aggas­tyán. — Igen, Ég Fia. Mi, akik az ősi Tumát benépesítettük-, nem fej­tettük meg a talányt. Láttam ma­gát ma harc közben. A vidám­ság úgy lobog magában, mint a tűz. A Föld fiai álmodozók, szen­vedélyesek és gondtalanok. Ma­guk majd megfejtik egyszer a talányt. De mi már nem. Mi már öregek vagyunk. Belül elhamvad­tunk. Eljárt fölöttünk az idő. Guszev kiengedte az övét. —Jól van, no. Elhamvadtak! Mit gondol, mihez fogjunk hol­nap? — Reggel megkeressük Tusz- kubot a tükörtelefonon és tár­gyalásba bocsátkozunk vele , a kölcsönös engedményekül... — Maga itt már egy álló órája össze-vissza beszél — vágott köz­be Guszev. — Hat majd megmon­dom én, mit csináljon holnap: közli a Marssal, hogy a hatalom a munkások kezébe ment át. Kö­veteljen feltétel nélküli engedel­mességet. Én pedig összeszedek néhány talpraesett legényt, fel­kerekedek a flottával, egyenest a Sarkokra, és elfoglalom az elektro­mágneses állomásokat. Haladék­talanul táviratozok a Földre, Moszkvába, hogy minél hama­rább küldjenek erősítést. Egy fél­év alatt elkészítik a gépeket, a repülés meg csak... Guszev megtóntorodott és le­huppant az asztalra. A ház re­megett. A boltívek sötétjéből stukkódíszítések hullottak le. A földön fekvő Mars-lakók talpra ugrottak, körülnéztek. Aztán egy másik, még erősebb robbanás rázta meg a házat. Csörömpöltek a betört ablaküvegek. Kitárultak az ajtók. Mély, dübörgő lárma töltötte be a termet. A térről kiál tozás, lövöldözés hallatszott. Az ajtóhoz tódult Mars-lakók visszahőköltek, hátrább húzód­tak. Bejött Lösz. Arcát álig lehe­tett fölismerni: tekintete sötét 1

Next

/
Thumbnails
Contents