Tolna Megyei Népújság, 1959. június (4. évfolyam, 127-151. szám)

1959-06-02 / 127. szám

é 2 TOLNA MEGYEI NÉPÜJSAG 1959. június 2. Nyikifct Hruscsov és Enver Hodzsa mondott beszédet a tiranai albán—szovjet barátsági nagygyűlésen Tirana: (TASZSZ) Szombaton délután Tiranában a Szkander bég téren albán—szovjet barát­sági nagygyűlés volt. A gyűlés résztvevői kitörő lelkesedéssel fo gadták az emelvényen megjelenő N’~Sz. Hruscsovot, a szovjet párt- és kormányküldöttség tag­jait, Enver Hodzsát, Mehmet She hűt és Albánia más vezetőit. A nagygyűlés első szónoka En­ver Hodzsa, az Albán Munka­párt Központi Bizottságának első titkára volt. Üdvözölte a szovjet küldöttség vezetőjét és tagjait, majd a szovjet és az albán párt­ós kormányküldöttség tárgyalá­sairól beszélt. Elmondotta, hogy a tárgyalások és aláírt okmányok újból megmutatták és még job­ban megerősítették a vélemények egységét az összes megvitatott kérdésekben. Az Albán Népköztársaság min dig nagy figyelmet szentelt szom­szédaihoz fűződő kapcsolatainak •— jelentette ki Enver Hodzsa. — Azon fáradozunk és a jövőben is azon fogunk munkálkodni, hogy e kapcsolatok jószomszédi kap­csolatok legyenek és a békés együttélés elvei alapján fejlődje­nek. Kormányunk szeretné remélni, hogy a szóban forgó országok kor­mányai szem előtt tartják népeik és a béke érdekeit, és nem vállal­ják ezt a pusztító utat — hang­súlyozta Enver Hodzsa. Pártunk és kormányunk őszintén üdvözli Hruscsovnak azt a nagyjelentő­ségű javaslatát, hogy a Balkán és az Adriai-tenger térsége legyen atomfegyver- mentes békeövezet, ügy véljük — mondotta a továb­biakban —, elérkezett az ideje annak, hogy megvalósítsuk a ro­mán kormánynak a balkáni kor­mányfői értekezlet összehívására vonatkozó javaslatát is. Kormányunk, mint mindig, kész a jövőben is a kölcsönös barátságon, az egyenlőségen és az egymás belügyeibe való be nem avatkozáson alapuló államközi kapcsolatokat fenn­tartani a szomszédos Jugo­szláviával. Az albán népet szoros barátság fűzi Jugoszlávia népeihez, ennek forrása a közös ellenség ellen ví­vott harc. Mi mindig vigyázni fo­gunk erre az őszinte barátságra és kudarc vár azokra, akik ellensé­ges érzelmeket akarnak elhinteni testvéri népeink között. Jó viszonyban akarunk élni Olaszországgal és Görögországgal is — folytatta Enver Hodzsa. — ügy véljük, hogy ez kölcsönösen érdekében áll népeinknek és a béke ügyé­nek. Az olasz kormány azonban, mint ez ismeretes, a szovjet kormány fi­gyelmeztetése, a mi kormányunk és néhány más békeszerető ország figyelmeztetése ellenére az utóbbi időben hozzájárult, hogy amerikai rakétatámaszpontokat létesítsenek Olaszország területén. Hasonló cé­lokat tartanak szem előtt Görög­ország vezető körei is. N. Sz. Hruscsov beszéde Ezután N. Sz. Hruscsov, a szov­jet küldöttség vezetője lépett a mikrofonhoz. A szovjet kormányfő köszönetét mondott Albánia dol­gozóinak azért a testvéri fogadta­tásért, amelyben a szovjet párt- és kormányküldöttséget részesítet­ték. A népi Albánia szocialista építésének sikereiről szólva meg­állapította, hogy ezek a sikerek meggyőzően példázzák a kis népek és a kis országok sorsának alap­vető különbségét a szocializmus­ban és a kapitalizmusban. A szovjet küldöttség vezetője beszéde további részében foglalko­zott a genfi külügyminiszteri ér­tekezlettel is. Felsorolta a szocia­lista országok kormányainak a nemzetközi feszültség enyhítésére tett lépéseit, majd hangsúlyozta, hogy ugyanerre • irányulnak a Genfben tárgyaló szovjet küldött­ség erőfeszítései is. Sajnos — mondotta — a nyugati hatalmak részéről nem látunk törekvést az égető nemzetközi kérdések meg­oldására. — A Szovjetunió őszintén óhajt­ja a megegyezést, de elutasítja azt az elvet, hogy az egyik fél rákény­szerítse saját feltételeit a másikra. Hajlandók vagyunk megvitat­ni minden olyan javaslatot, amely a nemzetközi feszültség enyhítésére, a háborús konflik tusok kirekesztésére és a békés # együttélés feltételeinek meg­teremtésére irányul. Ha tárgyalófeleink szándéka más, természetesen nehéz lesz kölcsö­nös megértésre jutni és olyan közös megoldást találni, amely mindkét fél számára kielégítő lenne. Hruscsov a továbbiakban érin tette Franciaország—Nyugat-Né- metország viszonyának kérdését. Hruscsov megjegyezte, hogy Nyugat-Németországban java­részt ugyanezek az emberek van nak vezető tisztségekben, akik annak ideién aktívan támogatták és istenítették Hitiért. Felfegyve­rezni Nyugat-Németországot, el­látni atomfegyverrel, :eni had.'-e rege feláll kásában azzal a górd­’á'tnl, hogy ott t gyis el­lenőii zni fog;óh--P'"VÓ r telmn őz Brcvi] 1* rrrp rrtfoi N ?rn is O1' van sok :; 1 " rys 1'1 ] * r.1 0 "’ ó; c!, h oov 0^ vés ,-!lr ■ > r • vf ’ nlr pV ’k ma IrNv r1' pb A {^npner i No. c/v­-T'r! tón iTV’Ő hn é~ ,— /-n- ÓTTZ' ' rv~kka ’"í-pa’ .fi1_ tek a OŐ.Tíf'1 CSQ patok o lőj Mi nrl­ez elég gyorsan kiröppent emlé­kezetükből. Nyilván nem vonták le a kellő tanulságokat abból a két háborúból, amelyet a német militarizmus robbantott ki. Mi szilárdan ragaszkodunk a béke­harc elveihez, — hangsúlyozta Hruscsov — és állhatatosan tö­rekszünk arra, hogy mind Nyu­gat-, mind Keíet-Németország . bé­kés úton fejlődjék. Ehhez a né­met népnek is létérdeke fűződik. A rakétatámaszpontok kérdé­sére áttérve Hruscsov megállapí­totta, hogy az Olaszországban lé­tesülő amerikai rakétatámaszpon tok kizárólag támadó célokat szol gálnak és ebből a tényből le kell vonni a szükséges következteté­seket. Kijelentjük — mondotta —, hogy ha Görögország ugyan­erre a veszélyes útra lép, a Szov jetunió és Albánia kormánya kénytelen lesz megállapodni al­bániai rakétatámaszpontok fel­állításában. A legnagyobb éber. séget kell tanúsítanunk. A Balkánt már régóta Európa puskaporos hordójának tartották. Minthogy a balkáni országok többségében népi hatalom van, és minthogy létrejött a szocia­lista világrendszer, a helyzet itt is lényegesen megváltozott. A szocialista országok fontos ténye­zői a Balkán békéjének. A Szov­jetunió és minden szocialista or­szág azt tartja, hogy a népeknek itt, a Balkánon kell harcolniok azért, hogy ezen a félszigeten és az egész földközi-tengeri meden­cében ne legyenek sem rakéta- támaszpontok, sem atomfegyve­rek. Ez nagyban hozzájárulna a földközi-tengeri térség tartós bé­kéjének szavatolásához, az atom- és rakétatémaszpontmen- tes övezet tervének megvalósítá­sához. Hruscsov beszéde befejező ré­szében ismét hangsúlyozta, hogy a szovjet küldöttség albániai tár­gyalásai szívélyes, testvéri lég­körben folytak és a nézetek tel- 'es egységét bizonyították min­den kérdésben. A tárgyalások eredményeképpen aláírt közös nyilatkozat Albánja és a Szovjet unió barátságának és testvéri működésének tm’é’-' ■' d . Aláírták a közös közleményt a Szovietunió ési az Albán üípkiztársasái párt- és knrmánykiililöttségel között Sefoiyu tárgyalásokról Tirana (TASZSZ). Az Albán Népköztársaság Minisztertanácsá­nak székházában szombaton alá­írták a Szovjetunió és az Albán Népköztársaság párt- és kormány­küldöttségeinek tárgyalásairól szóló közös közleményt. Szovjet részről a közös közle­ményt aláírta N. Sz. Hrucsov, az SZKP Központi Bizottságának el­ső titkára, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának elnöke, albán rész­ről pedig Enver Hodzsa, az Albán MP Központi Bizottságának első titkára és Mehmet Shehu. az Al­bán Népköztársaság Miniszterta­nácsának elnöke. A felek megelégedéssel állapít­ják meg, hogy a szívélyesség és a kölcsönös megértés légkörében le­zajlott tárgyalásokon minden megvitatott kérdésben a nézetek teljes azonossága nyilvánult meg. A közlemény a továbbiakban utal a szovjet küldöttség albániai kőr­útjára és megállapítja: a szovjet párt- és kormány­küldöttség Albániában minde­nütt a legmelegebb, legszívé- lyesebb és legbarátibb fogad­tatásra tatáit. A szovjet küldöttség szívből kö­szöni ezt a fogadtatást és a maga részéről kijelenti, hogy a szovjet nép hií és megbíz­ható barátja az albán népnek a szocializmusért, hazája szu­verenitásának megőrzéséért, nemzeti függetlenségének biz­tosításáért, és az Albán Nép­köztársaság határainak sért­hetetlenségéért vívott harcá­ban. A közös közlemény a követke­zőkben nagy elismeréssel szól 02 az Albán Népköztársaságnak, a Munkapárt vezetésével és a szo­cialista tábor országainak testvéri segítségével elért eredményeiről. A küldöttségek a továbbiakban megállapítják, hogy a Szovjetunió és az Albán Népköztársaság test­véri barátságának fejlődését és megerősödését elősegítették a moszkvai szovjet—albán tárgyalá­sok és e tárgyalások eredménye­képpen 1957. április 17-én aláírt közös nyilatkozat. _A felek megelégedésüket fejez­ték ki a két ország gazdasági kap­csolatainak helyzetét és távlatait illetően. Az albán küldöttség köszöne­tét fejezi ki fi Szovjetunió ön­zetlen támogatásáért. A Szovjetunió csupán a szovjet —albán tárgyalások óta eltelt két évben több hosszúlejáratú hitelt nyújtott Albániának összesen 526 millió rubel értékben. A Szovjet­unió e hitelek keretében segíti Albániát a Tirana és Dürres, va­lamint, Marinza és Memalia kö­zötti a második és a harmadik ötéves tervben előirányzott táv­vezeték építésében, valamint több ipari üzem, hőerőmű és egyéb ob jektumok építésében, illetve több iparvállalat újjáépítésében és bő­vítésében. A Szovjetunió segítséget nyújt különböző olaj és ásványi lelő­helyek felkutatásával összefüggő földtani munkában, a halászat, a mezőgazdaság és tudományos ku­tatómunka fejlesztésében. Fejlődött a Szovjetunió és Al­bánia együttműködése a tudo­mány. a kultúra, a népművelés, a művészet, az egészségügy, a sport, a sajtó és a rádió terüle­tén is. A Szovjetunió ajándék- I ként kultúrpalotát építtet Tira­nában és segítséget nyújt két rá­dióállomás építésében. A szovjet és az albán közös nyilatkozat ezután a nemzetközi helyzet kérdéseivel foglalkozik. Egyebek között megállapítja, hegy a szocialista tábor befolyá- ! sa növekszik, a béke és a szocia- i lizmus erői mindinkább az im- j perializmus és a háború erői fö­lé kerekednek. A szocializmus vi­lágrendszerének a kapitalizmus feíe-t aratott győzelme a. békés gazdasági versenyben a békesze­rető erők további megszilárdulá­sát eredményezi. Ez megteremti ennek reális feltételeit, hogy ki- i küszöböljék a háborút, mint a nemzetközi vitás kérdések meg­oldásának eszközét. A két küldöttség megelégedés­sel emlékezik meg a genfi kül­ügyminiszteri értekezlet összehí­vásáról és kijelenti: a jelenlegi nemzetközi helyzet sürgetőn meg követeli az államoktól és kor­mányaiktól, hogy haladéktalan és gyakorlati intézkedéseket tegye­nek a feszültség enyhítésére és a háborús veszély megszüntetésé­re. Haladéktalanul meg kell ol­dani a legfontosabb kérdést, meg kell kötni a német békeszerző­dést és meg kell szüntetni a nyugat-berlini megszállási rend­szert. A Szovjetunió és az Albán Népköztársaság küldöttsége a to­vábbiakban állást foglal az átom- és hidrogénfegyver-kísérletek be­tiltása, e tömegpusztító fegyverei gyártásának megszüntetése, a fegy veres erők lényeges csökkentése az idegen területen állomásozó csapatok létszámának leszállítá­sa, valamint a NATO és a var­sói szerződés szervezete közötti megnemtámadási szerződés meg­kötése mellett. Rámutat az atom és hidrogén, valamint rakétafegy vérmentes közép-európai övezet megteremtésének fontosságára is. Mindkét fél kinyilvánítja azon hajlandóságát, hogy állami vo­nalon a jövőben is fejleszti kap­csolatait a Jugoszláv Szövetségi Népköztársasággal, a kölcsönös megbecsülés, az egyenlőség és az egymás belügyeibe való be nem avatkozás alapján. A Szovjetunió és az Albán Nép köztársaság kormánya jelentős- nak tartaná az albán—görög kap­csolatok normalizálását is, me­lyet azonban akadályoz a görög kormány politikája. A közlemény ezzel összefüggésben megjegyzi, hogy a görög kormánykörök szán déka, mely szerint amerikai atom és rakétatámaszpontok létesítését engedélyezi Görögország terüle­tén, súlyosbítja a balkáni hely­zetet. A Szovjetunió és Albánia kormánya, amelyeket aggaszt sa ját népük sorsa, természetesen nem hagyhatják figyelmen kívül a görög kormány efajta csele- I kedeteit. Hasonló értelemben vé-1 lekedik a két küldöttség az amc-' rikai rakétatámaszpontok felállí­tásáról Olaszországban is. A szov jet és az albán kormányküldöt- ség elítéli az úgynevezett »Föld­közi-tengeri egyezmény« összetá- kolására irányuló kísérleteket is. Támogatja a román kormány ja­vaslatát a balkáni országok együttműködése időszerű kérdé­seinek megvitatását célzó értekez let összehívására. A szovjet és az albán kormány küldöttsége rokonszenvét fejezi ki Ázsia és Afrika népei iránt, támogatja e népeket a gyarmati rendszer elleni függetlenségi har­cában. A két küldöttség elítéli az imperialista kormánykörök be­avatkozási kísérleteit a Kínai Népköztársaság belügyeibe, támo gatja a kínai nép igazságos har­cát, hazájának teljes felszabadító sáért, egyesítéséért és síkra száll a Kínai Népköztársaság törvé­nyes ENSZ tagsága mellett. A közös közlemény ezután a Szovjetunió Kommunista Párt­jának és az Albán Munkapárt képviselőinek a két párt tevé­kenységéről folytatott eszmecse­réjével foglalkozik. A két párt képviselői meg­jegyzik, hogy az utóbbi idők ese­ményei teljesen alátámasztották a szocialista országok kommu­nista és munkáspártjai 1957. no­vember 14—16-i moszkvai érte­kezletének megállapításait, hogy a jelenlegi viszonyok között a fő ve szély a revizionizmus, amely nem csak a szocialista tábor bizton­ságát, hanem az egész nemzetkö­zi kommunista és munkúsmozgal mát is fenyegeti. Az Albán Munkapárt képvise­lői a közös nyilatkozatban kieme lik a Szovjetunió Kommunürta Pártja XXI. kongresszusának je­lentőségét a kommunizmus épí­tése szempontjából. A közös nyilatkozat végezetül a két párt és a két kormány azon kívánságát fejezi ki, hogy a né­peik javára tovább kívánják fej­leszteni kapcsolataikat és ezzel erősíteni a szocialista országok összeforrottságát a béke és a szo­cializmus nagy ügyét. Jelentkezés az Esti Egyetemre A Tolna megyei Pártbizottság felvételi pályázatot hirdet a Marxizmus—Leninizmus Esti Egyetem 1959—60-as tanévére. Az egyetem célja, hogy párt-, állami és tömegszervezeti funk­cionáriusok, értelmiségi dolgozók szervezett marxista—leninista oktatását egyetemi színvonalon biztosítsa. A tanulmányi idő három év. A hallgatók az első évben filo­zófiatörténetet, dialektikus és történelmi materializmust, a má­sodik évben a politikai gazda­ságtant, a harmadik évben a nemzetközi és magyar munkás­mozgalom történetét tanulmá­nyozzák. A tantárgyakból min­den félévben vizsgát tesznek. Az egyetem elvégzéséről bizonyít­ványt kapnak. Azoknak, akik az Esti Egyete­met eredményesen elvégzik: ' a) az egyetemek, főiskolák esti és levelező tagozatain folytatott tanulmányok esetén marxiz­mus—íenininzmusból vizsgáz­niuk nem kell; b) tudományos fokozat elnye­rése során a kandidátusi mini­mum keretében előírt ideológiai vizsgát nem kell letenniük; c) az Esti Egyetem sikeres el­végzését a, tanácsi és egyes ál­lamigazgatási szervek alkalnjíV- zottainak bérrendezéséről szóló 27 (1957./15) Mű. M. számú uta­sítás 16. pontjának alkalmazása szempontjából felsőfokú iskolai végzettségnek kell tekinteni. A tanév szeptember 15-től jú­nius 30-ig tart. Hetenként egy­szer, keddi napon délután 4 órá­tól 8 óráig előadás vagy osztály­foglalkozás van, amelyen a rész­vétel kötelező. Tandíj egy évre 170 forint, amelyet két részletben kell befizetni. Az egyetemre való felvétel fel­tétele: egyetemi, főiskolai vég­zettség, középiskolai érettségi, vagy megfelelő politikai és szak­mai tapasztalat. Az egyetemre pártonkívüliek is kérhetik fel­vételüket. A felvételről döntés felvételi vizsga alapján történik. A jelentkezéshez szükséges űr­lapot a megyei pártbizottság agit.-prop. osztályán lehet Igé­nyelni. A jelentkezést ugyanott lehet beadni június 20-áig. | Főkönyvelőt keres jtía Tamási Vegyesipari Ktsz.M »Szövetkezeti gyakorlattal ren-y ödelkezők előnyben. Fizetés» jfimegbeszélés szerint. Jelentke-* yzés az eddigi működés ismer-y Etetésével levélben. 0 Az Alsóleperdi Állami Gaz­daság azonnali belépésre keres üiiiverzáiis szerelőt 7—8 Ft órabérrel, -f- fejadag és illetményföld járandó­sággal. Üzemi konyha, mun­kásszállás, esetleg lakás biz­tosítva van. Értesítést az Al­sóleperdi Állami Gazdaság Dalmand, címére kérünk.

Next

/
Thumbnails
Contents