Tolna Megyei Népújság, 1959. március (4. évfolyam, 51-75. szám)

1959-03-07 / 56. szám

s TOLNA MEGYEI NEPÜJSAG 1959. március 7. Hruscsov beszéde Lipcsében Nyugat-Berlinről és a német békeszerződés kérdéséről BABARCZAI JÓZSEF 1896— 1S59 Lipcse (TASZSZ). Mint már beszá­moltunk róla, Hruscsov a Szovjet­unió Minisztertanácsának elnöke március 5-én a lipcsei városi tanács és a lipcsei vásár vezetősége ebéd­jén beszédet mondott. Bevezetőben köszönetét mondott azért a rendkí­vül barátságos fogadtatásért, ame­lyet Lipcse vezetői és lakossága ta­núsítanak a szovjet küldöttség iránt — mondotta többek között. Különböző államok, különböző nemzetek képviselői gyűltek itt ösz- sze. Itt, a vásáron azonban egy kö­zös nyelven kívánunk beszélni, be­szélni kívánunk a kölcsönös előnyös kereskedelemről. Ilyen kereskedelem mindenkinek érdeke, tekintet nélkül arra, milyen párt tagja, mi a vallá­sa. Nem azért utaztam ide, hogy ide­ológiai kérdésekről vitázzam Én a Szovjetunió üzleti köreit képviselem. Mikardo angol parlamenti képvi­selő: Ön szovjet kapitalista. Hruscsov: Ön azt mondja, hogy én szovjet kapitalista vagyok. Ha ön számára csak ilyen kategóriák ért­hetők, akkor az Ön közbeszólására azt mondhatom, hogy én a kommu­nizmus üzleti köreinek képviselője vagyok. (Élénkség, taps.) Otto Grotewohl: Éppen ez a bé­kés együttélés. Hruscsov: Helyesen mondja Gro- tewohl elvtárs. Mi sokszor kijelen­tettük és most is azt mondjuk, hogy a békés együttélés elveinek megva­lósulását kívánjuk. Csakhogy nem mindenki ismeri el ezt a gondolatot, egyes nyugati körök nem kívánják a békés együttélést. — Ámde, mit jelent a békés együttélés el nem ismerése? Az, aki nem ismeri el a békés együttélést, elmerül, mert más kivezető út nincs számára. A szocializmus világa és a kapitalizmus világa egyaránt egy bolygón van. Akár tetszik, akár nem, ezen változtatni nem lehet. Bennün­ket nem lehet könyökkel félrelökni, de ha valaki mégis megpróbálja, ak­kor összetöri a könyökét. Mi békét akarunk, a kölcsönö­sen előnyös kereskedelmi kap­csolatok fejlesztését kívánjuk. Kereskedjünk, mert a kereske­delemmel együtt jár a békés együttélés. A béke biztosításához fel kell szá­molni a második világháború követ­kezményeit. A háború már régen befejeződött, hamarosan tizennégy éve lesz, hogy véget ért és még min­dig nincs békeszerződés Németor­szággal. — Felmerül a kérdés, meddig le­het tűrni ezt a helyzetet? Kinek előnyös ez a helyzet? Csak azok, akik a hidegháború folytatását kí­vánják, tartják szükségesnek e hely­zet fennmaradását. Mindenkinek, aki a béke fenntartását és megszi­lárdítását kívánja, fel kell lépnie a háború következményeinek meg­szüntetéséért, síkra kell szállnia azok ellen, akik akadályozzák a német békeszerződés megkötését. — Mi ezt mondjuk: írjuk alá a bé­keszerződést a jelenleg fennálló két német állammal. Erre így válaszol­nak nekünk: írjuk alá, de előbb egyesítsük Németországot. — Mi kívánjuk Németország egy­ségének helyreállítását. Nos, üljön össze Adenauer úr és Grotewohl elvtárs és egyezzenek meg erről, mi pedig megszavazzuk azt, amiben megegyeznek. Ha másképp járunk el, ez beavatkozás lenne a németek belügyeibe. Walter Ulbricht: Adenauer fél egy ilyen találkozótól. Hruscsov: Ulbricht elvtárs igen helyes és érdekes gondolatnak adott hangot. Adenauer álláspontja a kan­cellár gyengeségét bizonyítja. Ha a kancellár úr erősnek érezné magát, akkor nem kellene félnie egy olyan konföderáció megalakításától, amit a Német Demokratikus Köztársaság vezetői javasolnak. Csinálják meg a raioioaoioioioic A lottó e heti nyerőszámai: 7,13,34, 87, 89 OJIO ■ O■ O ■<=>■<=>■ C3 ■ CD K konföderációt, azután pedig a Né­met Szövetségi Köztársaság urai — ha szabad így kifejeznem magam — próbálják »megemészteni« a Német Demokratikus Köztársaságot, csinál­janak — ha tudnak — egy egységes kapitalista államot. A Német Szö­vetségi Köztársaság kormánykörei azonban nem hajlandók belemenni egy konföderáció megalakításába, félnek a konföderációtól. Ez szem­látomást azt jelenti, hogy a kapitalizmus már annyira kor­hadt, hogy nincs benne elég élet­erő és nem tud megbirkózni egy ilyen »megemésztéssel«. (Kirobbanó derültség, viharos taps.) — Meggyőződésünk, hogy a Né­met Demokratikus Köztársaság munkásosztálya, dolgozó parasztsá­ga, összes dolgozói nem hagyják ma­gukat félrevezetni, nem mondanak le vívmányaikról! — Azt mondják, hogy mi, szovjet emberek kérlelhetetlenek vagyunk, hogy ultimátum-politikát folytatunk. Ez nem igaz. Azt mondják, hogy az általunk megnevezett időpont —má­jus 27-e — ultimátumszerű határ­idő. Mi azt mondtuk és ma is azt mondjuk a nyugati országok veze­tőinek: ha Önök, uraim, ésszerűen tárgyalni akarnak velünk, mi áthe­lyezhetjük ezt az időpontot május 27-ről akár június 27-re is. Ha akar­ják, helyezzük át júliusra. Az szükséges, hogy megoldjuk Nyugat-Berlin kérdését, a német békeszerződés kérdését. — A nyugati világ egyes szemé­lyiségei azt mondják, hogy e kér­désekről egyáltalán nem lehet meg­egyezni velünk, mert ez újabb München lenne. Ez a kijelentés azon bán a tájékozatlanság kihasználása. Mit jelent München? München a Csehszlovák Köztársaság független­ségének megsemmisítése volt, München útlevél volt Hitler számá­ra Kelet megtámadására, a világ­háború kirobbantására. A mi javaslataink azonban a bé­két szolgálják, a béke fenntar­tására és megszilárdítására irá­nyulnak. Mi ezt mondjuk a nyugati országok­nak: írjuk alá .a békeszerződést Né­metországgal, a jelenleg létező két önálló német állammal, számoljuk fel a második világháború marad­ványait. Miben azonos ez München­nel? — Úgy látom, hogy vannak itt urak Angliából is. Egyenesen meg akarom mondani Önöknek: Mi min­denképpen aláírjuk a békeszerző­dést! Ha a nyugati hatalmak nem Párizs: (MTI) A de Gaulle és a nyugat-német kancellár szerdai oi- zalmas megbeszélésén elhangzotta­kat továbbra is teljes titoktartás ve­szi körül. Nem tartottak sajtókon­ferenciát, nem adtak ki hivatalos közleményt. A párizsi sajtó vissz­hangja arra enged következtetni, hogy mégis hivatalos helyről »sugal mázták« a lapok értesüléseit. Párizs és Bonn egyformán való­színűnek tartja a külügyminiszte­rek értekezletét, amelyet a csúcs- találkozó követ majd — emeli ki a Monde. De Gaulle, Adenauer és minisz­tereik hozzá is láttak azoknak az ál­láspontoknak a tanulmányozásához, amelyeket »meg kell védeni a Ke­lettel való esetleges megbeszélések során« — írja a lap. A Monde sze­rint a franciák Berlint nem akar­ják feladni, a nyugat-németek pe­dig a Német Demokratikus Köz­társaság bárminő formában való el­ismerése elől zárkóznak el. Végül a Monde hírmagyarázója ar ról ír, a két delegáció úgy találta, hogy a brit miniszterelnök Moszk­vában veszélyes útra kalandozott el, s példának megemlíti a Monde, hogy Macmillan által a nukleáris ki sérletek dolgában tett »gyakorlati javaslatok« nyugtalanságot keltet­tek. A mindenkori kormánylap, a Fran ce Soir szenzációs főcímben közli, hogy a de Gaulle—Adenauer tár­hajlandók aláírni a békeszerződést, a két ténylegesen létező német ál­lammal, akkor mi aláírjuk a békeszerződést a Német Demokratikus Köztársa­sággal. Minden valószínűség sze­rint más államok is, amelyek harcoltak a hitleri Németország ellen, aláírnak egy ilyen szer­ződést. — Ami a berlini kérdést illeti, mi ezt a kérdést nem lokálisan, nem az egész német kérdéstől el­különítve kívánjuk megoldani. Ha aláírjuk a békeszerződést a Német Demokratikus Köztársasággal, ezzel megoldódik Nyugat-Berlin kérdése is. Addig teljesíteni fogjuk azokat a funkciókat, amelyeket a potsdami egyezmény és a többi Berlinre vo­natkozó egyezmény ró ránk, amíg nem lesz aláírva a békeszerződés a két létező német állammal, vagy ezek egyikével. — Ha az aláírás megtörténik, ér­vényét veszíti minden Berlinre vo­natkozó megszállási rendelkezés. Az NDK kormánya akkor gyakorolni fogja saját területén az összes szu­verén jogokat. Aki szavakban azt mondja, hogy békét akar, de tény­legesen a második világháború ál­lapotát igyekszik fenntartani, gon­dolkodjék kissé magatartása fölött, vagy forduljon orvoshoz. (Derültség; — A békét nem lehet megvédeni ilyen módon. Nem lehet háborúval fenyegetni egy olyan országot, amely állhatatosan békére törekszik, küzd a békéért, meg akarja szüntetni a múlt háború maradványait. — Ha pedig a nyugati világ po­litikusai háborúval próbálnak ben­nünket ijesztgetni, akkor gondol­janak arra, bennünket nem lehet megijeszteni. Ne ijesztgessük egy­mást, ne veszítsék el a józan eszü­ket uraim! — Véleményem szerint minden világos. — A német békeszerződés megkö­tése a békét szolgálja. Bizonyos nyu gáti körök azonban fenyegetnek bennünket. Fenn akarják tartani a háborús állapotot, úgy látszik, há­borút akarnak ránk kényszeríteni Ebben az esetben nekünk nincs vá­lasztásunk. Ezek a körök minden­képpen háborúra fognak törekedni, akár aláírásra kerül a német béke- szerződés, akár nem. Mégis, a Németországgal fenn­álló hadiállapot megszüntetésé­vel mi lényegesen elősegítjük az új háború megakadályozását. Befejezésül Hruscsov a békére és barátságra, a kereskedelem fejlesz­tésére, az üzletemberekre emelte po­harát. gyalások után valószínűvé vált a csúcskonferencia létrejötte. A Libération felkiált: Tizenöt év­vel a német megszállás után de Gaulle—Adenauer-front alakul ki! Kivel és ki ellen? — veti fel a kér­dést a lap. Anglia és Oroszország el­len? Melyik Németországgal? Az­zal, ahol vagy amelyben Krupp hely reállította birodalmát, amelyben Speidel tábornok lett újra? És mi­lyen francia kormánnyal? De Gaulle kormányával? A franciák milliói szavaztak lel­kesedéssel de Gaullera, más milliók beletörődéssel. Mindazok legalábbis egy pontban egyetértettek: Fran­ciaország végül is kijut a feladás és vazalluság politikájából. Végül is Franciaország megkísérli majd, hogy megfékezze a német militarizmus újjászületésének fenyegetését. Mégis szögezi le a Libération i— pontosan ugyanott vagyunk, mint a legutolsó Bidault vagy a legszíntelenebb Guy Mollet idejében. Adenauer, akinek egész politikája csődöt mondott, de Gaulle-ban találja meg utolsó vé­delmezőjét. Az Humanité hírmagyarázója meg állapítja, hogy Adenauer elsőrendű célja: alávetni Nyugat-Európát és különösen Franciaországot Nyugat- Németországnak. Mióta hatalomra került, megalkotta a Bonn—Párizs- tengelyt, ez a tengely pedig ma a nemzetközi enyhülés legfőbb aka­dálya. Ma helyezik örök nyugalomra Zombán, Babarczai József elvtár­sat, az MSZMP Tolna megyei Bi­zottságának tagját, a zombai Vö­rös Csillag Termelőszövetkezet pártszervezetének titkárát. Hosszú volna elsorolni a munkásmozgalom hoz mindig hű, a haladó eszmékért bátran küzdő ember életútját. Mé­gis néhány epizódot idézünk fel életéből, munkásságából, amikor halála felett érzett mély fájdal­munkban búcsúzunk tőle. Mintha mi is vele lettünk volna, szinte magunk előtt látjuk az egy­kori cselédembert, amint a dolgozó nép érdekeiért puskával, golyószó­róval 1917-ben kezdte a harcot a Szovjetunióban, 18 hónapot küzd­ve a Vörös Hadseregben, a ma­gyar osztag soraiban. Már akkor is az újért, a haladóért, az embe­riség boldogulásáért küzdött az első sorokban. Az elnyomatás éveiben sem húnyt ki belőle ez az akarat, s bár az évek elszálltak felette, 1945, a felszabadulás szinte megifjította, hiszen álmainak beteljesülését lát­ta. Újra az elsők közé állt, azok között volt, akik most már felsza­badult körülmények között a ma­gyar nép felemelkedéséért, boldo­gabb jövőjéért harcoltak. Még so­kan emlékeznek rá, mint a föld­osztás egyik tevékeny kezdemé­A Belkereskedelmi Minisztérium­ban megbeszélték azokat a feladato­kat, amelyekkel előmozdíthatják a termelőszövetkezetek gazdaságos mű ködését és jó áruellátását. Az erről szóló miniszteri utasítás előírja, hogy olyan módszereket kell kidolgozni, amelyek nemcsak előse­gítik és megkönnyítik a termelőszö­vetkezetek áruértékesítését, hanem egyúttal javítják a városi lakosság ellátását friss zöldséggel és gyü­mölccsel is. A tervek szerint rövi­desen kidolgozzák a termelőszövet­kezetek piaci árusítási rendjét és az értékesítés megkönnyítésére állan­dó árusítóhelyeket létesítenek. Fel­mérik továbbá a termelőszövetkeze­tek és a termelőszövetkezeti pa­rasztság áruvásárlásainak várható alakulását. Szeretnének hozzájárul­(MTI) A Reuter jelenti: A csütörtöki nap folyamán nyaszaföldi biztonsági erők tüzet nyitottak a lándzsákkal felfegyver­zett bennszülöttekre, öt néger meg halt, négy megsebesült. Nyaszaföldön két napja tart a rendkívüli állapot. Ez alatt az idő alatt az összetűzések során 31 né­gert öltek meg. A jelentések azt mutatják, hogy a bennszülöttek tak Bécs: (AFP—AP) Az Osztrák Néppárt vezetősége csütörtöki ülé­sén állást foglalt a parlament fel­oszlatása és új választások megtar­tása mellett — közli az AFP. A párt állásfoglalásának magyarázata: a néppártiak és a szociáldemokraták koalíciós kormányában nézeteltéré­sek merültek fel a két párt között fontos belpolitikai kérdésekben. Khartum: (Reuter—AP) A szudá- ni rádió csütörtökön este bejelentet­te, hogy Ibrahim Abbud miniszter­elnök a katonai tanács szerdán le­mondott tagjai helyébe kinevezte az új Legfelső Katonai Tanács tagjait. Az új tanácsnak tagja az a két ka tanai parancsnok, akik szerdán Khartumba irányították egységeiket nyezőjére, vagy mint az UFOSZ egyik megyei vezetőjére. Ott volt az újért való harc első soraiban, amikor a magyar dolgo­zó parasztság felemelkedésének egyetlen igaz útjáról, a termelő­szövetkezeti mozgalom megindítá­sáról, fejlesztéséről volt szó. Ma­ga mutatott példát, amikor tagja lett a zombai Vörös Csillag Ter­melőszövetkezetnek, ahol elnökké választották. Vezetése alatt a ter­melőszövetkezet hamarosan megye szerte híres közös gazdasággá fej­lődött. Rendíthetetlenül kitartott válásé tott útja mellett, s ez legjobban éppen az 1956-os ellenforradalmi támadás idején mutatkozott meg, Nagy része volt abban, hogy a kö­zös gazdaság e súlyos próbát nem­csak kiállta, hanem megerősödve került ki belőle. Jó munkájáért két alkalommal is kapott kormánykitüntetést, s az elismerés, a megbecsülés jele volt az is, hogy megyénk kommu­nistái beválasztották a megyei párt bizottság tagjai közé, ahol hosszú éveken keresztül tevékenykedett. Ma, amikor búcsúzunk Babar­czai József elvtárstól, egyúttal meg fogadjuk, hogy az együtt kezdett útról le nem térünk, s példaképül állítjuk fiaink elé is, a benne megismert melegszívű, bátor, ön­zetlen harcost, a kommunistát. ni a háztáji gazdaságok anyag- és gépigényeinek kielégítéséhez. A fa­lusi asszonyok munkáján bőséges és jó kenyérellátással kívánnak se­gíteni. A termelőszövetkezetek tagságá­nak áruvásárlásait olymódon köny- nyítik meg, hogy a zárószámadások és nagyobb előlegadás idején mozgó boltokkal viszik az árut a termelő­szövetkezeti központokba. A várható nagyobb mezőgazdasá­gi építkezések elősegítésére vala­mennyi TÜZÉP Vállalat és földmű­vesszövetkezeti árusító telep az ed­diginél több építőanyagot tartalékol a szövetkezeteknek. A tavaszi nö­vényvédelmi munkákhoz védőszere' két és meszet bocsátanak rendelke­zésre. Felkészülnek a kézi szerszá­mok fokozott keresletére is. tikája megváltozott. Most már nem annyira letartóztatott vezetők ki­szabadítására, mint az utak eltor­laszolására és hidak felégetésére tö­rekszenek. N. D. Kwenje, a nyaszaföldi tör­vényhozói tanács tagja kijelentette, nem lesz addig béke az országban, míg Nyaszaföld ki nem lép a rhodé- ziai államszövetségből. Hz Osztrák Néppárt a parlament feloszlását és új választások kiírását javasolja Megalakult Szudánban a Legfelső Katonai Tanács Az Osztrák Néppárt vezetői elha­tározták, hogy érintkezésbe lépnek szociáldemokratákkal az új válasz­tások kérdésének megvitatására. A koalíciós megállapodás értelmében ugyanis a parlament feloszlatását és új választások kiírását a két párt — amely a parlamenti mandátumok 94 százalékát tartja kézben — csak együttesen határozhatja el. és a régi tanácsot lemondásra kény­szerítették. A két tiszt Abdel Rehim Sanan és Mohieddin Ahmed Ab­dallah dandártábornokok. Szudán kairói nagykövetségének szóvivője — az AP jelentése szerint — közölte, hogy a katonai tanács átalakításával »megoldódott a szu- dáni politikai válság.« Francia lapok Adenauer látogatásáról A Belkereskedelmi Minisztérium a mezőgazdasági termelőszövetkezetek fejlesztéséért Legfrissebb hírek Nyaszaföldről

Next

/
Thumbnails
Contents