Tolna Megyei Népújság, 1959. február (4. évfolyam, 27-50. szám)
1959-02-25 / 47. szám
1959. február 25. TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 5 A „nehéz” ember Kiss Jánost, a kommunistát, a községben mindenki úgy ismeri, mint akinél minden esetben egyet jelent a szó és a tett. Ha valamit mondott, meg Is valósította bármi áron. Olyat nem tett, aminek előnyéről ne győződött volna meg, nem mondott olyat, ami másnak kárára lett volna. A minap aztán az történt a községben, hogy a termelőszövetkezeti tagok szélesebbkörű agitációba kezd tek, amelyben jelentős szerepet vál laltak a pártszervezet tagjai is. Közöttük volt természetesen Kiss bácsi is, aki azt vállalta, hogy a szomszédjai közül néhányat megnyer a szövetkezet számára. Nem is volt különösebb gondja vállalása teljesítésénél, mert rendszerint az első, második eszmecsere után alá is írták a belépési nyilatkozatot. Annál több gondot okozott neki Kocsis József, aki amolyan »nehéz«-embernek számított a faluban, sokáig a szövetkezetről még hallani sem akart. Ezúttal már a hatodik beszélgetésre került sor Kiss és Kocsis között, amikor így szólt Kocsis: — Nem kell nekem a szövetkezet, megélek én anélkül is. — Ami azt illeti, tényleg meg vagy — válaszolta Kiss elvtárs — ezt látja mindenki, csakhogy nem mindegy, ki miként van meg. — Nekem is van annyi, amennyi a szövetkezetieknek — jelentette ki határozottan a 12 holdon gazdálkodó Kocsis. Az lehet, hogy így igaz is, de mit dolgoztál te és mit dolgoztak a szövetkezetiek ezért? — Tudom, tudom, ne is folytasd — vágott szavába Kocsis — most azt akarod felsorolni, hogy én reggel korántól késő estig húzom az igát, s velem együtt a feleségem is; hogy nincsen egy szabad percem sem ugyanakkor a szövetkezetben a gépek végzik a legnehezebb munkát, rövidebb a munkaidő, eredményesebb a gazdálkodás... — Nem, nem ezt mondom, miért is mondanám ezt, hiszen te is tudod mindezt. Én ellenben azt mondom, hogy makacs ember vagy. — Én makacs ember? — lepődött meg a váratlan fordulaton Kocsis. — Az, bizony az vagy, mégpedig a legmakacsabbak közül. — Hát ide figyelj, megmondom, hogy miért nem írtam még alá a belépési nyilatkozatot. Te valamikor tagja voltál már a Vörös Csillagnak. — Jól tudod, ott voltam a növény- termesztésben. — Na, látod, most meg miután „Többre van szükség nekünk is, az országnak is“ Végtelenül szerény, de magabiztos smbernek ismertem meg Gyuri bácsit, az alsónánai 100. szövetkezeti útra lépő gazdát. Azóta már termelőszövetkezeti községgé alakult a község, de a vele való beszégletés néhány epizódjára érdemes visszatérni. Igaz, nem volt könnyű az újat választani — legalábbis ezt vettem ki a beszélgetésből, mert az ember értelme szinte parancsolóan követeli az újat, míg a régihez való ragaszkodás értelme minduntalan húzza vissza. — E két malomkő között őrlődtem én is — mondja Gyuri bácsi. A vívódás utáni felszabadult, megkönnyebbült érzés már szinte egy új embert állít elénk: a közösségért, az egész ország dolgozó népének jobbu- lásáért tevékenykedő, szóval és tettel működő embert. Ez van benne egyik mondásában is. — Engem arra tanított az apám — mondja — és arra tanítottam a fiamat is, hogy ne annak örüljön, ha minél nagyobb és nagyobb házat vehet, hanem annak, hogy mindenütt legyenek barátai. Bizonyára azoknak is elmondta azt, amit nekem, hiszen másnap reggel csak Alsónánán több mint 15 tekintélyes gazda írta alá a belépési nyilatkozatot. — Nem is lehet másként boldogulnunk, gyarapodnunk — sorolja érveit. Olyan határozottan, hogy a kétségesebbekben sem maradhat semmi kétség utána. — Többre van szükségünk nekünk is, az országnak is. De nemcsak magunkért, hanem ezekért III. a sok szép gyermekekért is itt a faluban meg kell tennünk mindent. Az emberi változás főként ott látszik meg benne, ahogy a jövőről beszél, máris úgy, mintha sohase lett volna egyéni. Hogyan lehet például egy csapással két legyet ütni? Erre csak egy példát. A méhészet és a lu- cernamagtermesztés összekapcsolásáról van szó. — Lehet és kell is mé- hészkednünk — mondja — s így van a lucernával is. És e kettő szerencsésen kiegészítené egymást. A méhek nemcsak mézet adnának, de a lucerna beporzásával nagyobb magtermést is. Ezzel kapcsolatban azonban a burgonyatermesztés is szóba került, hogy a burgonya porozása veszélyezteti a méhészetet. Ezt is csak így közösen tudjuk megoldani. Most, hogy az egész község szövetkezet, csak így jelölhetünk ki a határ különálló részén egy táblát, ahol csak burgonyát termesztünk. A művelés, védekezés is könnyebb, de a méhészetet sem veszélyezteti. — Van egy más tervem is. Az ingoványos részeken vesszőtermelést lehet indítani, s a téli foglalkozást szaporítani lehet a nyárfák, jegenyék — ez is bőven van — feldolgozásával. — Én bízom benne — mondja búcsúzóul Hollósi György —, hogy az a sok jó gazda, aki most belépett, mind átadja tapasztalatát, s akkor valóra válnak reményeink. Bűnt is követünk el, ha nem adjuk át tapasztalatainkat — teszi hozzá. <1—e) újjáalakult a termelőszövetkezet, te nem léptél vissza, majd ha te is ott leszel, megyek én is. Ezért, s csak ezért nem írtam alá. Ez az igazság. — Hát ez pedig csak fél igazság -— mondotta Kiss. — Fél igazság? Tegnap láttam amint éppen kifordultál a kocsival a kapun és vitted az öreghegyre a három hold földedre a trágyát. — Hát éppen ez ami fél igazság, mert tegnap este viszont 400 hold földem lett, ugyanis beléptem a Vörös Csillagba. Nézd, itt van az én belépési nyilatkozatom. — Ez akkor már más, én pedig csupán rád vártam. j Felállt az asztal mellől, néhány- I szór végigsétált a szobában, aztán kiszólt az asszonynak a konyhába, aki éppen a vacsorát készítette, í — Gyere csak be egy kicsit, Rózsi, j Az asszony néhány pillanat múlva ' megjelent az ajtóban és kíváncsian | nézett férjére, aki ismét leült az 1 asztal mellé. j — Emlékszel mindig, amikor ve- j szekedtünk, azt mondtam, akkor lépek be a szövetkezetbe, ha Kiss bá esi is belép. — Ezentúl már nem veszekszünk — fordult az asszony felé — Kiss bácsi aláírta a belépési nyilatkozatot. Most rajtam a sor. Engem se tartson a faluban senki nehéz embernek. Az asszonyt kissé váratlanul érte férje kijelentése, akivel már vagy félesztendeje szinte minden este a belépés miatt éles szóváltást folytatott, de hamarosan feltalálta magát: — Csakhogy megjött a_ józanabb eszed — mondta s ezzel ki is fordult a konyhába. A szobában pedig ösz- szeverődött két pohár, amelyet már a most választott új életre ürítettek. K. Balog János BIBÉK Megszámlálhatatlanul sok hivatal előszobájában olvastam már ilyen figyelmeztetést. Semmi rendkívüli dolgot nem találok benne, mivelhogy az emberek egy részét még szükséges figyelmeztetni arra, hogy hova kell a csikket dobni — ugyanis általában a figyelmeztető tábla alá hamutartót is helyeztek el. A minap azonban kényelmetlen helyzetbe kerültem egy ilyen figyelmeztető táblával, — megyeszékhelyünk egyik hivatali előcsarnokában. Cigarettáztam s végül a csikket el akartam dobni. Keresem a csikktartót s végre messziről meglátok egy figyelmeztető táblát: »A csikket ide dobd!-« Rohantam oda, de hamutartót sehol nem találtam. Úristen, hova dobjam — tűnődtem. A figyelmeztető tábla felett közvetlenül egy kép volt. Talán ennek a felső rámá — Ma este 8 órai kezdettel a Zeneiskolában kerül sorra Kovács Dénes és Bächer Mihály hangversenye. A zsúfoltság és a súrlódás elkerüléséért pontos megjelenést vár a vezetőség. — Fürgéd községben február 2-án szabás-varrás tanfolyam indult hu- szonynyolc tanulóval. A tanfolyamot Nyirő Jánosné vezette, aki Tamásiból járt Fürgédre. A tanfolyam szép ered ménnyel végződött. — Szekszárd városban az idény napközi otthonok fenntartására 70 ezer forintot fordít a városi tanács az elkészített költségvetés szerint. — Tolna megyében tíz községben 3 évre, 50 községben négy évre és 9 községben 5 évre szavazta meg a tanácsülés a községfejlesztési hozzájárulás mértékét. A csikket ide dobd !“ Március 6-án este 8 órakor: DIMITRIJ PAPERNO ZONGORAESTJE A Magyar—Szovjet Barátsági Hónap keretében nagyszerű kulturális eseményre kerül sor március 6-án, pénteken, este 8 órai kezdettel a Zeneiskola nagytermében. Dimitrij Pa- perno szovjet zongoraművész látogat el Szekszárdra, amely az utóbbi időben fejlett hangversenyéletével is magára vonja az ország közvéleményének az érdeklődését. Dimitrij Pa- perno, a fiatal szovjet művész-nemzedék egyik legtehetségesebb képviselője. Mivel eddig még nem járt nálunk, éppen ezért szükséges, hogy bemutassuk olvasóinknak. Paperno 1929-ben Kijevben született. Tehát ebben az esztendőben tölti be 30. életévét. Azok közé tartozik, aki már kora ifjúságától kezdve foglalkozik a zenével. Tanulmányait Kijevben végezte. Két legszebb sikerét 1955-ben és 1958-ban aratta. 1955-ben Varsóban a Chopin-versenyen nyert díjat, majd az elmúlt esztendőben a nagy román zeneköltő, Enescu tiszteletére rendezett zenei versenyen érdemelte ki a verseny zsűrijének azt a döntését, hogy díjazták játékát. Az eredeti terv az volt, hogy a Chopin-díjas zongoraművész Chopin műveiből összeállított műsorral lép a szekszárdi zenekedvelők elé, de aztán mégis úgy döntött, hogy csak a műsor első felében játszik Chopin- műveket, míg a második részben két orosz, egy francia és egy magyar szerzőt szólaltat meg. Részletes műsorát az alábbiakban ismertetjük: 1. Chopin: Mazurka 2. Chopin: Két etűd 3. Chopin: Ballada No. 4. 4. Kabalevszkij: Sonata No. 3. 5. Rahmaninov: cisz-moll és c-moll prelüd 6. Debussy: Tűzijáték 7. Liszt: XIV. rapszódia. A hangverseny, mint már írtuk is, bérleten kívül kerül megrendezésre. A zeneest jegyeit a Zeneiskola gondnoka árusítja. III. — Rózsa ... — sóhajtotta, s mintha válaszul jött volna, háromszor halkan kopogtak az ablakon. — Te vagy, virág? — Én vagyok. Mit csinál? — Vártam. — Engem? — Igen, téged. Már azt hittem, hogy nem is jössz. Előbb nem is gondoltam arra, hogy lehet valakid. — Féltene tőle? — Már féltettelek is — mondta, miközben a nyitott ablakon kilépett a virágoskertbe, ahol a lány volt. Egymással szemben álltak az ablaknál, s átölelte őket a hűvös éjszakai levegő. — Most megcsókolhat — súgta a lány. Szájának friss tejíze volt és a legényt mintha a zöld fű, a réten beérett széna és akácillat lengte volna körül. Behunyt szeme előtt millió izzó csillag rohant szédületes gyorsasággal, s mintha valamennyi a vérébe hullott volna, amitől az égetni kezdte az ereit. — Még ... még ... — sóhajtott a lány. — Maga olyan jó ... EGYÜflT... Ahogy egymást ölelve álltak az ablaknál, csókkal temették a csókot, Gyurkának nagyon fájt a reggeli elválás. Úgy érezte, hogy nem tudja itthagyni a lányt, vagy ha itthagyja, akkor nem lesz szerencséje a harcokban... Szorosan magához ölelte és közben a századparancsnoknak hangja duruzsolt a fülében: »-Sorakozó... Lóra, indulj!« — Reggel el kell mennem. — Muszáj? — Kell... — A függönyt a huzat kilebbentette az ablakon és ahogy visszahullt, betakarta őket, mintha egymáshoz akarná kötni a fejüket. — Gyere... — Átölelte a lányt és elindultak a csendes udvaron a szélben halkan suttogó nagy diófa felé. — Ez itt a nagy diófa. Itt játszottam babaruhást kislánykoromban — magyarázta a lány ... ... Felszakadozott a felhő és az út túlsó oldalán magasodó fák ágai között felfelé kapaszkodott a hold, rózsaszín fényt vetve a diófa törzsére és a lány vállára. Egy kakas kukorékolt valahol, valamelyik szomszédban, s röviddel utána felelt rá az övék a kút melletti fa ágai közül. — Mennyi idő van? — kérdezte a lány, kibontakozva az ölelésből. — Olyan szép ez az éjjel, csak nagyon hamar vége lesz ... Szeretnék mindig veled ... Lövéshez hasonló dörrenés hallatszott a templom irányából, aztán fényes csík tűnt fel az égbolton: egy ideig felfelé kapaszkodott, majd kezdett visszacsúszni. Még el sem veszett a fénye, újabb, most zöld kanyarodott a fák sötétlő lombjai fölé és Gyurka gyengéden megszorította a lány kezét. — Mennem kell. Eljövök majd érted ... — Ahogy a lányt átölelte, érezte, hogy az egész testében rázkódik a visszafojtott zokogástól. A szeme alatt sós könnyet csókolt az ajka, s érezte, hogy kettős fájdalom sajdítja meg a szívét. Fájt az is, hogy a lány sír, s most jutott eszébe először, hogy a csatában el is eshet, és mi lesz akkor a lánnyal? — Sietnem kell, tíz perc múlva so- rakozónk van és még a lovat is fel kell nyergein!. — Készítek valamit az útra, jó? Válasz helyett megcsókolta a lány tenyerét, aztán sorba az ujjait... Nem látta aztán a lányt, hiába kereste a tekintetével akkor is, amikor a menetoszlop kikanyarodott a faluból. Azt sem vette észre, hogy a . lány felkapaszkodott az utolsó kocsi-J ra. 2. A menetoszlop elejéig nem lehetett ellátni innét a hátsó kocsitól. Az élen haladó lovasok sűrű port vertek fel, s az itt szállt le a kocsisokra, mintha ide irányították volna. A nap már túl volt a delelési ponton és kegyetlen égettek a sugarai. Még csak egyszer tartottak fél- i órányi pihenőt, reggel amikor ettek) egy falásnyit, azóta megállás nélkül l dobogtak a lovak patái, ott valahol í messze elöl. (Folytatjuk.) Atádi Géza í jára kell ráhelyezni a csikket? Nem, ez nem lehet, hiszen ez egy közismert Szinnyey reprodukció s azt nem csikktartónak szokták hasz nálni. S aztán jött a nagy felfedezés: észrevettem, hogy a figyelmeztető tábla környékén a parkettet már telistele szórták csikkekkel. A csikk a körmömre égett, belehasított az ujjamba a fájdalom s aztán minden gondolkodás nélkül odadobtam én is a csikket — parkettra, a többi közé. Csak azt nem - tudom máig sem megérteni, hogy a parkettnek miért csak erre a részére szabad dobnom a csikket s ha nekem úgy »tetszik«, miért nem dobhatom három méterrel odébb... Ezenkívül azt sem értem, hogy ha figyelmeztetőtáblát he lyeznek valahova, miért nem tesznek melléje csikktartót is. B. F. — Az Állattenyésztési Kutató Intézet Középhídvégi Kísérleti Gazdasága az idei évben már 52 darab tenyészkant és 70 darab tenyészkocát adott át a Tenyészállatforgalmi Vállalatnak. Ezeknek a tenyészkanoknak és kocáknak a nagy része a Tolna megyei termelőszövetkezetekbe került. — A paplanok paplana. Amerikában újfajta takarót hoztak forgalomba. Ennek az új takarónak értéke nemcsak abban rejlik, hogy garantáltan tűzálló és a molyok sem fenik rá a fogukat, de egyetlen ilyen vékony takaró a leghidegebb télben is elegendő. Alapanyagát izotermikus műanyag szálak alkotják, amelyek tökéletes hőszigeteléssel biztosítják a megfelelő meleget. Az új takaró mosható és két óra alatt tökéletesen megszárad. — A takarékossági mozgalom legszebb példáját Tolna megyében Szekszárd városában láthatjuk, ahol a betétesek száma messze túlhaladja a családok számát. Ez azt mutatja, hogy sok családnál a kereső családtagoknak külön-külön betétkönyvük van. A több mint 10 millió forintos betétállományból az egy családra esd megtakarítás áltagosan 2500 forint. — Kurd költők kéziratai. Margarlt Rugyenko szovjet orientalista a le- ningrádi közkönyvtár archívumában több mint 100 kurd kéziratot tanulmá nyozott. Kutatásai során felfedezte Ali Hariri XI. századi, Faki Tejran XIV. századi és Ahmet Hali XVI. századi kurd költők műveit. — Az iskolai bélyegmozgalom keretében Tolna megye iskoláiban 1957 utolsó négy hónapjában 500 000 forint volt a tanulók megtakarítása. Az elmúlt év hasonló időszakában már 800 ezer forintra nőtt a tanulók megtakarított összege. <r Audrey Hepburn filmezés közben megsérült Audrey Hepburn filmszínésznö a mexikói Durrangóban filmfelvétel közben súlyos hátgerinc sérülést szenvedett. A film egyik jelenetében arab telivéren kellett lovagolnia: a színésznő átbukott a ló fején és eszméletlenül terült el a földön. Négy csigolyáját eltörte, egyik lábán is sérüléseket szenvedett.