Tolna Megyei Népújság, 1957. szeptember (2. évfolyam, 205-229. szám)
1957-09-29 / 229. szám
TO’ .4 MEG' VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT ÉS A TANÁCSOK LAPJA II. évfolyam, 229. szám. Vasárnap, 1957 szeptember 29, Paksi és németkéri fiatalok látogatása a szovjet harcosoknál Igen jó a kapcsolat a Paksi Konzervgyár, valamint a németkéri KISZ szervezet fiataljai és a duna- földvári szovjet katonai alakulat ifjú harcosai között. A nyár folyamán a fiatal szovjet katonák résztvettek a németkéri járási ifjúsági találkozón és ellátogattak a Paksi Konzervgyárba is. Mindkét helyen ismerkedtek a fiatalok szervezeti és termelő munká jával, kicserélték egymás tapasztalatait, este pedig műsoros esteken, táncmulatságokon szórakoztak. Most a paksi és németkéri fiatalok visszaadják a látogatást. Október 3-án, vasárnap Dunaföldvárra látogatnak szovjet barátaikhoz. Német- kérről labdarúgó csapat, Paksról kultúrcsoport kíséri a látogatókat. A találkozó programjában egésznapos sport- és kultúrműsor szerepel. A paksi és németkéri kiszisták látogatása a szovjet harcosoknál egyik eseménye annak a nagyszabású programnak, amellyel a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulójának megünneplésére készülnek. öi exportgyártmányok a Paksi Konzervgyárban A Paksi Konzervgyár — amely termékeinek ma már mintegy 80 százalékát exportálja — évről évre bővíti exportcikkeinek választékát. A napok ban kezdenek hozzá — a külkereskedelem rendelésére — az úgynevezett marinait paprika gyártásához. A torzsájától megtisztított, pirosra beérett paprikát olajos-ecetes keverékben konzerválják. Ugyancsak október első felében gyártják le — őszi parajból — a napokban megrendelt öt vagon parajkonzervet. Néprajzos egyetemi hallgatók látogatnak el a Sárközbe A budapesti tudományegyetem a közeljövőben néprajzos egyetemi hall gatókat küld kutató munkára a Sárközbe. A fiatal néprajzos egyetemisták professzoraik vezetésével előreláthatólag egy hetet töltenek Szek- szárdon, megnézik a város múzeumának gazdag néprajzi anyagát. Ezután látogatásokat tesznek a megye néprajzilag gazdag falvaiban. Elsősorban a sárközi községekbe látogatnak el, de természetesen felkeresik Sióagárdot és a Kapos-völgvét is, hogy a helyszínen ismerkedjenek meg a nép életével, a használatos nép viselettel és a még ma is élő népi szokásokkal. Művészeti együttesek készülnek november 7-re Megyénk területén már hetekkel előbb megkezdték november 7-i előkészületeiket a művészeti együttesek. Mintegy 150 különböző csoport készül a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulójára. Jelentősen megnövekedett a forgalom a Megyei Könyvtárban, amelyet a községi népművelési ügyvezetők és kultúrotthon igazgatók közül számosán látogatnak s kultúrcsoportjaik számára megfelelő színdarabot keresnek. Legnagyobb az érdeklődés az egyfelvoná- sosok iránt, mert az ünnepi estek műsorában valamennyi művészeti ág szóhoz akar jutni. A november 7-1 ünnepség a színjátszók és népi táncosok mellett az énekkaroknak is nagy bemutatkozása lesz. Jelenleg húsz kórus működik megyénkben s a legnagyobb érdeklődés a dunaföldvári énekkar bemutatkozását kíséri, amely teljesen új műsorral lép színpadra. Nagy az érdeklődés a szakcsi kórus iránt, amely most ünnepli fennállásának ötvenedik évfordulóját. Mindkét együttes teljesen új műsort mutat be november 7-én. A népi táncosok között új színfoltot jelent a bátai cigány :ánccsoport, amely ugyancsak a forradalom évfordulóján tartja első bemutatkozó előadását Befeiezte negyedéves tervét a Bonyhádi Zománcgyár? A Bonyhádi Zománcművek szép- vet (évek óta e negyedévben termel- tember 2R-áig már 100.2 százalékra tek elsőízben exportra) már egy hét- teljcsítette harmadik negyedévi tér- tel ezelőtt, szeptember 21-én teljesí- melési tervét. A negyedévi exportier- tette a gyár. 189 új házat építettek a paksi járásban A paksi járásban tavaly összesen 182 házat építettek magánosok állami támogatással, illetve saját erőből. Ezzel szemben az idén már eddig 189-en kértek új házépítésre engedélyt a járási tanácstól. Kacz Lajos, a járási tanács ipari osztályának műszaki előadója szerint még az idén mintegy 40 házat felépítenek a járásban, illetve megkezdik az építkezést. Ezenkívül 17-en alakították át, illetve bővítették ki lakóházukat a paksi járás háztulajdonosai közül. Legtöbben Dunaföldváron, Bölcskén és Nágydorcgon építettek új házat a járásban ezévben. Több mint négy és félmillió forint nyereséggel dolgoztak eddig a megye gépállomásai Mint ismeretes, a gépállomások gye gépállomásain 4,603.000 forint a ebben az évben már önállóan gazdái- tiszta nyereség. Legtöbb a tevel; gép- kodnak. Ebből kifolyólag egyik leg- állomáson van, ahol az egy dolgozóra fontosabb feladatuknak tartották — jutó tiszta nyereség 8000 forint, ösz- tartják ma is, - hogy nyereséggel szesen pedi több mint 6m ooo forin_ zárják a gazdasági evet. Eddig e te- , . , kintetben nincs hiba, sőt,... jelen tot tesz u a n-vereseg összege. A nyere- pillanatban a megye gépállomásai kö- bizonyos százalékát az év végén zül nincs veszteséges, összesen a me. kiosztják a dolgozók között. Már csak 12 házról hiányzik a tető a nagymányoki építkezésen A héten hozzákezdtek a hetven- ötödik ház alapozásához a nagymányoki lakásépítkezésen. Ezzel már valamennyi — még az idén felépítendő — házon dolgoznak már az építők, a Tolna megyei Tanácsi Építőipari Vállalat dolgozói. Az utolsóként; munkábavett ház azonban különbözik a többitől, a régi lakótelepen épül, ez lesz az ifjúság háza, klub szobákkal, olvasóteremmel, fotólaboratóriummal felszerelve. Nem volt könnyű az a feladat, amihez tavasszal hozzákezdtek az építők .amikor megkezdték itt a munkát. Ilyen tömegű lakásépítés egy helyen, egy időben még nem volt a megyében. Puszta szántóföld volt itt. amikor megjelentek az első építő- munkások és ma már áll az új „városrész’’. Akadályozta a munkát a faanyaghiány is, — augusztusban, kéthónapos késéssel, kapták az első fa- anyagszállítmányt. A lemaradást azonban majdnem teljesen sikerült pótolni. Az ifjúság háza kivételével már valamennyi épület falait felhúzták, sőt,' már csak tizenkét házról hiányzik a tető. Az eredeti ütemterv szerint tizenöt ház tető alá hozása maradt volna októberre, de most már csak tizenkettő van hátra. E tizenkét épület tetőszerkezetét é.s cse- repezését elkészítik október 20-ig. Fa helyett gumi sarok A Bonyhádi Cipőgyárban eredmé nyes kísérletek folynak a női forma gumitalpas cipők gyártásánál a fasarok kiküszöbölésére. A fa-sarokkal sok baj volt mindig, különösen nyári időben, amikor a sarkoknak mintegy 25 százaléka repedt meg, vált selejt- té. Sok volt a panasz a vásárlók részéről is. Nemrégiben egy háromtagú újító- kollektíva, Odry Károly, a gyár termelési osztály vezetője, Zentai József műszaki osztályvezető és Tris. ka Ernő, a Palma gumigyár főmérnöke kezdett kísérletezni a gumitalppal egybeöntött sarokkal. A kísérletek eredménnyel biztatnak, így valószínűleg a jövőben gumisarokkal gyártják a női félcipőket. MA: 10 OLDAL ARA: 60 FILLÉR Épül as óvoda Nagydorogon Nagyszabású munkához fogtak nemrégiben a nagydorogiak; társadalmi munkában építenek egy 40 személyes óvodát. A községfejlesztésből 29 000 forintot fordítanak az építkezésre, a legszükségesebb anyagokra, ajtókra, ablakokra, tetőcserépre, az építkezéshez jelentős mennyiségű bontásból származó anyagot is felhasználnak. A község lakosságából száznyolc- vanap jelentkeztek gyalogmunkára az óvodaépítéshez, a kőművesek, ácsok ingyenmunkát ajánlottak fel. Képünkön Jánosa Lajos szövetkezeti dolgozó együtt rakja a falat az idős Fekete József és Sztopa József kőművesekkel, Sárvári Jánosné, Mészáros Jánosné és Bottyán Sándorné a téglát adogatják a kezük ügyébe. A számok tükrében ... A Bonyhádi Trachomagondozó Intézet 1947-ben, 10 évvel ezelőtt kezdte meg működését a telepítések során behurcolt népbetegség, a trachoma gyógyítására. Ebben az évben (1947- ben) az elvégzett szűrővizsgálatok alap ján a trachomával fertőzött betegek száma 1524 volt a bonyhádi járásban. Jelenleg 293 beteget tartanak nyilván, sőt Mórágyon, Szálkán, Bátaapátin — de még sorolhatnánk azokat a községeket, ahol néhány évvel ezelőtt nagy volt a fertőzöttség — a gondos kezelés folytán teljesen felszámolták ezt a veszélyes és gyorsan terjedő szembetegséget. Érdekes mutatója a fertőzöttség csökkenésének az iskolaeleji vizsgálatok eredménye. Amíg 1956 szeptemberében 6551 tanuló közül 84 volt a trachcmás, addig az ezévi szeptemberi szűrővizsgálat statisztikája szerint 6289 megvizsgált tanuló közül, 40 fertőzöttet találtak. Az intézet — ahogy azt a számok tükrében is láthatjuk — eredményesen dolgozott. Az elmúlt 10 év alatt 101 564 ambuláns kezelést végeztek. 2943 beteget ápoltak az intézetben, s egy-egy betegre átlagban 17 ápolási nap jutott. A Bonyhádi Trachomagondozó Intézet köré, öt községben gondozási körzetet építettek ki. Aparhanton, Bonyhádon, Hőgyészen, Tevelen és Kétyen. E körzetekben a trachomagondozó nők az utolsó 6 évben 17 964 családlátogatást végeztek és 62 717 egyént vizsgáltak meg. Az intézet dolgozói sikeresen hajtották végre feladatukat: a gyógyítás az oktatás és a kutatás feladatait és igen szép munkát végeztek — a néhány év előtt még igen elterjedt népbetegség — a trachoma gyógyításában. KISZ megyei értekezlet Szekszárdim A KISZ első országos értekezleté- gyei értekezletet, amelyen megvitat- ..... . ják az ifjúsági mozgalom helyzetét. Az értekezlet megválasztja azokat a gyei szervező bizottság az előkészít- fiatalokat is, akik a megyét képviseletek jegyében ma délelőttre a városi pk majd az október második felében kultúrházba összehívta a KISZ me- tanácskozó országos értekezleten. Egyiptomi művéssek látogatása Ssekssárdon Az elmúlt napokban a békeutcai lakosok két külföldi autóra lettek figyelmesek, amelyek a 22. számú ház előtt állottak meg. Itt van a Népművészek Háziipari Termelő Szövetkezetének egyik részlege, amelynek tagja Steig István népi iparművész. Ide látogatott el a messze baráti Egyiptomból — hazánkban tartózkodó keramikus művész, Hasszán Hesmat és kíséretében lévő két festőművész. Megható volt látni a messzi távoli Egyiptom művészeinek és városunk kiválóan képzett művészének, Steig István iparművész találkozását. A közös téma hamarosan meleg, közvetlen barátságot váltott ki, mintha évek óta. ismernék egymást..Meghitt, baráti beszélgetés között cserélték ki tapasztalataikat és tudásukat. — Egyiptomi vendégeinket különösen a sárközi népi művészet érdekelte, amelynek kiváló ismerője Steig István városunk szülötte. Az igazi sárköz^ népies motívumok alapos ismerőjének minden munkáján meglátszik a szeretet és kiváló művészi érzék. Egyiptomi vendégeink nagy elismeréssel adóztak a magyar népművészet eme kiváló alkotójának és csodálattal nézték gyönyörű munkáit. Nagyon szép nek találták a vázák, tányérok tarka sokaságát és finom művészi kivitelezését. A látogatók közölték, hogy Egyiptomban a kerámia készítésének ezt a módját, az úgynevezett englogos eljárást nem alkalmazhatják, mivel a magyar agyaghoz hasonló anyag náluk nincsen. — Steig István ugyanis agyagra agyaggal festi népművészen motívumait, melyet aztán villanykemencében éget ki. Sajnálattal állapították meg egyiptomi vendégeink. hogy ezt Egyiptomba^ a már közölf oknál fogva nem tudják elvégezni. A. Steig-család közel 100 éve dolgozik e munkakörben. Apáról-fiúra maradt a művészet és e művészet kiteljesedett a gyönyörű népi motívumok felhasználásában. Ennek jelentőségét felismerte kormányzatunk is és hathatós segítséget nyújt a Népművészeti HTSZ-nek, hogy exportra is dolgozhasson-. Egyiptomi vendégeink a látogatás során meghívták Steig Istvánt a Budapesten rendezett kiállításukra. Steig István a meghívást örömmel fogadta el és készséggel tesz annak eleget. Mi_ szekszárdiak büszkék lehetünk kis városunk ilyen művészére, akinek alkotó tudásánál, csak szerénysége nagyobb.