Tolna Megyei Népújság, 1957. július (2. évfolyam, 153-178. szám)

1957-07-17 / 166. szám

í TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1957 JÚLIUS 17. n szovjet—csehszlovák barátság fontos tényező minden szocialista ország együttműködésének elmélyítésében IV. A. Bulganyin és V. Siroky pohárköszöntője a prágai szovjet nagykövetség fogadásán Prága (TASZSZ). I. T. Grisin prá­gai szovjet rendkívüli és meghatal­mazott nagykövet hétfőn nagy fo­gadást adott a szovjet párt- és kor­mányküldöttség tiszteletére. A fogadáson részt vettek: N. Sz Hruscsov, a Szovjetunió Kommu­nista Pártja Központi Bizottságának első titkára, N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának el­nöke, N. Sz. Patolicsev, a külügy­miniszter első helyettese, O. I. Ivas- csenko, az Ukrán Kommunista Párt Központi Bizottságának titkára, V. V. Grisin, a Szovjet Szakszervezetek Központi Tanácsának elnöke, vala­mint I. A. Szeröv hadseregtábomok, L. F. Iljicsov és F. F. Moloeskov, a külügyminisztérium osztályvezetői és I. I. Udalcov, a Szovjetunió kom­munista Pártja Központi Bizottságá­nak osztályvezetője. Csehszlovák részről a fogadáson részt vett A. Zapotocky köztársasági elnök, A. Novotny, a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizott­ságának első titkára, V. Siroky, a kormány elnöke, K. Bacilek, a Szlo­vák Kommunista Párt Központi Bi­zottságának első titkára, R. Strechaj, a Szlovák Megbízottak Testületének titkára. Z. Fierlinger, a nemzetgyű­lés elnöke és sok más közéleti szemé­lyiség. A fogadáson beszédet mondott N. A. Bulganyin, valamint V. Siroky. Bulganyin beszéde Bulganyin bevezetőben üdvözölte a szovjet nagykövetség vendégeit, majd így folytatta beszédét: — A vendégszerető Csehszlovákiá­ban tett látogatásunk végéhez köze­ledik. Holnap el kell búcsúznunk önöktől. A legmelegebb benyomáso­kat visszük haza magunkkal az önök köztársaságából. — Itt tartózkodásunk alatt beszél­gettünk a Kommunista Párt és a kormány vezetőivel, s a Nemzeti frontba tartozó más politikai pártok vezetőivel is. Beszélgetéseket foly­tattunk munkásokkal, parasztokkal, á tudomány, kultúra, a művészet képviselőivel. Ezek a beszélgetéseink és találkozásaink felejthetetlen be­nyomást tettek ránk. Újólag bebizonyították, milyen erős és megrendíthctetlen né­peink barátsága, milyen nagy szeretet tölti el a csehszlovák né­pet a szovjet nép iránt. Biztosíthatom önöket, kedves elv­társak, hogy a szovjet emberek ugyanilyen testvéri érzésekkel viseltetnek Csehszlovákia népei iránt. (Taps.) Az az őszinte, testvéri barátság, amely Csehszlovákia és a Szovjet­unió népeit már régóta összefűzi, a szocializmus és a kommunizmus ügyéért vívott harc eszméinek és céljainak közösségén, a világbéke megőrzéséért és megszilárdításáért vívott közös harcon alapul. Nincs olyan erő, amely megren­díthetné barátságunkat! (Viharos taps.) Ellenségeink, az imperialisták, a szocialista országok növekvő erejétől félve, szívesen felszítanák az új világ háború tüzét. De a világ népei gyű­lölik a háborút, a háborús borzalma­kat és elszántan küzdenek az új vi­lágháborús uszítok ellen. Mélji- meggyőződésünk, hogy a béke győzedelmeskedik, s ami ben­nünket illet, minden lehetőt megteszünk, a nemzetközi feszültség enyhítéséért, a tartós és szilárd béke biztosításáért. Ismételten kifejezem mély hálán­kat azért a vendégszeretetért, amely- lyel hazájukban találkoztunk. Eme­lem poharam a csehszlovák nép bol­dogságára és felvirágzására, népeink mély barátságának további erősödé­sére, valamennyi szocialista ország további tömörülésére ,a népek béké­jére és barátságára! (Taps.) V. Siroky beszéde Viliam Siroky a bevezető szavak után a következőket mondotta: — Nálunk tett látogatásuk napjai, saj­nos, végükhöz közelednek. De ezek a napok örökké megmaradnak emlé­kezetünkben, és szívünkben, mint a legdrágább barátainkkal való felejt­hetetlen találkozások napjai, mint a testvériség és a szeretet igazi ün­nepnapjai. Minden találkozás a vá­rosokban és falvakban, a gyárakban és az egységes mezőgazdasági szö­vetkezetekben, dolgozóink boldog, lelkes újjongása közben, a szív mé­lyéből jövő őszinte öröm jegyébei folyt le. Nem véletlen az, hogy láto­gatásuk mindenütt fokozott aktivi­tást keltett, megnövelte népünk erő­feszítéseit a szocialista építésben. Látogatásuk bebizonyította azt is, hogy népeink barátsága határtalanul gyümölcsöző, alkotó barátság, s hogy ez a barátság megbízható alapja újabb közös erőfeszítéseink­nek abban a harcban, amelyet a szo­cializmusért, és a kommuniz­musért, a szocialista tábor or­szágait összefűző egység és együtt­működés szakadatlan elmélyítéséért és megszilárdításáért a szocializmus erőinek további növeléséért, a béke győzelméért vívunk. Kommunista pártjaink, a szovjet és a csehszlovák nép testvéri együtt­működése, népünk számára újabb erő, tapasztalat és konkrét segítség forrása a szocializmus építésének nagy ügyében — folytatta V. Siroky. — Látogatásuk eredményei újólag igazolták, hogy a szovjet—csehszlovák barátság erős és fontos tényező minden szocialista állam együttműködé­sének és barátságának, a prole­tár nemzetköziség elvei, a marx­izmus—leninizmus eszméi alap­ján való további kiszélesítése és elmélyítése tekintetében. Büszkék vagyunk rá, hogy a Szov­jetunió és Csehszlovákia testvéri kapcsolatai egyúttal például szol­gálhatnak az egész világ népei szá­mára. Például szolgálhatnak az ab­szolút egyenjogú, kölcsönösen őszinte és nyílt kapcsolatoknak, amelyek a kapitalista világban, főleg egy nagy­hatalom és egy kis állam között tel­jesen elképzelhetetlenek. A Szovjetunió és Csehszlovákia nagy barátsága fontos tényezője a világbékéért, a népek barátságáért vívott harcnak is. Siroky ezután a Szovjetunió to­vábbi nagy felvirágzására, a nagy szovjet népre, dicső kommunista pártjára, valamint Hruscsov és Bul­ganyin és minden kedves szovjet vendég egészségére ürítette poharát Siroky beszédét többször viharos taps szakította félbe Nehézségek Bonnban az európai szerződések ratifikálása körül Az AP nyugatnémet parlamenti forrásokra hivatkozva jelenti, hogy váratlan nehézségek támadtak az európai közös piac és az euratom szerződésének ratifikálása körül. A nehézséget a szövetségi tanács és a szövetségi gyűlés vitája okozta. A szövetségi gyűlés ugyanis úgy dön tött, hogy a szerződések alapján fel­állítandó európai parlamentben Nyugat-Németországot csak a szö­vetségi gyűlés tagjai képviselhetik, a szövetségi tanács tagjai nem. A szövetségi tanács a nyugatnémet parlament felsőháza, amelynek tag­jait nem választják, hanem a tartó mányi kormányok nevezik ki. A tanács tagjainak nagyrésze nem po­litikus^ hanem állami (tisztviselő. A szövetségi tanács, az AP értesü­lése szerint, azzal akar tiltakozni a szövetségi gyűlés döntése ellen, hogy elodázza a szerződések ratifikálását. A tanács a nyugatnémet alkotmány szerint nem akadályozhatja meg végleg a szerződések ratifikálását, de többhetes késedelmet okozhat. A szerződések pénteken kerülnek a szövetségi tanács elé. Csütörtökön összeül a tanácsnak a tartományi miniszterelnökből álló külügyi bi­zottsága, hogy megkísérelje a vita el­simítását. Jól érzik magukat a Szovjetunióban táborozó magyar úttörők Moszkva (MTI). A szovjet szak- szervezetek meghívására két hete üdül a Moszkva környéki táborok­ban ötszáz magyar úttörő. A magyar gyermekeket a moszkvai nagyüze­mek állandó nyári úttörőtáboraiban helyezték el, ahol a szovjet gyerme­kekkel együtt magyar és szovjet pe­dagógusok felügyelete alatt vidám szórakozással töltik az egyhónapos táborozást. A vendéglátók úttörőfel­szereléssel, melegítőkkel ajándékoz­ták meg a magyar gyermekeket. Bő­séges étkezés, gondos orvosi felügye­let van valamennyi táborban. A Magyar Távirati Iroda moszk­vai tudósítója felkereste a moszkvai Metro építőinek úttörőtáborát, amely a fővárostól mintegy 110 kilométernyire Banovo község köze-, lében van. Ebben a kellemes kör­nyezetű táborban 116 magyar úttörő tölti vidáman a nyári szünidőt szov­jet pajtásaival. A gyermekekre szov­jet pedagógusokon és úttörővezető­kön kívül, hat magyar pedagógus vigyáz. Az orvosi felügyeletet két szovjet és egy magyar orvos látja el. A magyar pedagógusok és a gyer­mekek elmondották, hogy a szovjet úttörők, a tábor vezetői és lakói igen nagy szeretettel fogadták őket s azonnal ellátták a szükséges felsze­reléssel: Úttörő öltözettel és mele­gítővel. A magyar úttörőket a tábor legszebb épületében helyezték el. A táborozás idejét vidám és hasznos szórakozással töltik. A táborban gondosan vigyáznak a gyermekek egészségére. Az alapos orvosi felügyelet eredményeként ed­dig semilyen komolyabb megbetege­dés nem fordult elő. Az úttörők na­ponta négyszer bőségesen étkeznek s egy-két nap alatt megszokták az orosz konyhát. Többször kapnak na­rancsot, csokoládét. Hasonlóan nagy szeretettel gon­doskodnak a Moszkva környékén üdülő többi magyar úttörőkről is. A magyar gyermekek táborozása a hó­nap végén fejeződik be. VIT előkészületek Egyiptomban Kairó (TASZSZ). Egyiptomból 680 tagú küldöttség utazik a moszkvai Világifjúsági Találkozóra. Az egyip­tomi művészeti élet kiválóságainak egy csoportja a VIT különböző ver­senyeinek zsűrijében is résztvesz. Júl. 16-án tartották a kairói nemzeti sportklubban a VIT-re utazó egyip­tomi csoportok műsorának főpróbá­ját. Az egyiptomi VIT-küldöttség jú­lius 20-án indul Moszkvába. kis hírek NAGYVILÁGBÓL SZOVJET BÉLYEG­KÜLÖNLEGESSÉG A bélyeggyűjtőket érdekes ritka­sággal lepte meg a szovjet posta. A most kiadott új szovjet bélyeg a vi­lág legöregebb emberét, a 148 éves azerbejdzsáni Machmud Jejwasowot ábrázolja ,aki 1809-ben született, te. hát Napoleon oroszországi hadjárata idején már élt. A szovjet posta a valóban ritka születésnap alkalmából adta ki az új szovjet bélyeget. 10.000 HEKTÄR VIZ ALATT Az elmúlt hetek esőzése következ­tében Olaszországban a Pó-folyó déli részén kiöntött medréből s 10.000 hektár területet elárasztott. Az ára­dás következtében 15.000 olasz föld­műves kényszerült elhagyni otthonát s vált hajléktalanná. HOLLANDIA HARCA A FÖLDÉRT Hollandiában először 1667-ben ve­tette fel Henrik Stevin a Zuidersee- nek, ennek a hatalmas tengeröböl­nek a lecsapolási tervét. Ebben az időben azonban sokkal jövedelme­zőbb volt a gyarmatosítás s a Távol- Kelet jóval nagyobb hasznot ígért a hollandoknak, mint a Zuiderseeből kapható földterület. Az idők azonban változtak s amin! gyengült a gyarmati rendszer, annál inkább előtérbe került a Zuidersee lecsapolásának gondolata Hollandiá­ban. 1932-ben már felépítették az első, 32 kilométer hosszú és 6 méter magas gátat, majd 1937 és 1942 kö­zött újabb gát épült a szárazföld és a tenger között. 1950 óta dolgoznak a harmadik gáton s a tervek szerinl 1980-ra készülnek el az egész Zuider­see lecsapolásával, ami azt jelenti, hogy Hollandia ezzel 221.000 hektár termő földterülettel gazdagodik. Az új földterület legfontosabb vá­rosa Lelystad lesz, amelynek ma még mindössze 30.000 lakosa van, de a tervek szerint néhány év múlva megkétszereződik. Lelystadot csator­na köti majd össze a tengerrel, úgy­hogy a tengeri hajók itt köthetnek ki. De mindezzel" még várni kell egy kicsit, a tervek szerint körülbelül 1980-ig. A gyarmatosítás annakidején köny nyebb volt. A népek azonban öntu­datra ébredtek s az évszázados gyar­mati rendszer lassan teljesen szét­hullik. A hódító háborúk után a hollandok most a tengertől akarnak elfoglalni új területeket, vér, könny és pusztítás helyett munkával. — Az ilyen hódítás nemcsak rokonszenve­sebb, de nyilván tartósabb is lesz, mint a gyarmatosítás. NÉMET ÍRÓK VITAESTJE A közelmúltban a berlini Német- Szovjet Barátság Házának márvány- termében vitaestet rendeztek a német írók „Igazság és valóság a költészet­ben” címmel. A nyilvános vitában a mai német irodalom legkiválóbbjai vettek részt, mint a nálunk is nép­szerű Anna Seghers, Willi Bredel, Alexander Abusch, Stefan Hey és mások. Különös figyelem kísérte Willi Bredel felszólalását ,aki a pártosság nagy szerepét hangsúlyozta. Anna Segherstől megkérdezték, hogy ma­gyarul is megjelent ,Hetedik kereszt’ című regényét kritikai, vagy szocia­lista realizmusú alkotásnak tartja-e, mosolyogva válaszolta: „Amikor könyvemet írtam, nem gondoltam erre.” Majd komolyra fordítva a szót, hozzátette: „Minden író számá­ra komoly erőpróba, hogy a mi való­ságunk igazságait úgy ábrázolja, hogy ezzel a haladást szolgálja.” A Szahara! területek gazdasági szervezete A közelmúltban megalakult Bourges-Maunoury vezette francia kormányban elsőízben szerepel a Szahara minisztériuma is. Még a múlt év dec emberében a francia nemzetgyűlés elfogadta a „Szaharai területek gaz­dasági szervezete“ tervezetét, amely Algéria, Francia-Nyugat Afrika, Szudán, valamint Niger területének és Francia-Egyenlítői Afrika Csád területének szaharai részeit egységes gazdasági vezetés alá helyezte. Mauri tania csatlakozását szintén tervbe vették. A szervezet élére a francia minisztertanács által kinevezett fődelc- gátust állították. A most létrehozott Szahara minisztériuma még szorosabban fűzi közvetlenül a párizsi kormányhoz a Szahara olajban, vasban, rézben, mangánban gazdag területeit, miután a Szahara minisztere nemcsak gazdasági, hanem politikai és katonai teljhatalommal is fel van ruházva. Az új szervezet célja, hogy a szabadságharcát vívó algériai nép már eleve elveszítse gazdasági hátterületét, s ugyanakkor tárt kapu­kat nyisson a külföldi (elsősorban nyugatnémet) tőke részvételének a Szahara mesés gazdagságú ásványi kincseinek kiaknázásában. Zavaró körülmény az imperialisták számára csak abban rejlik, hogy a Szahara tervezett olajvezetékeinek és vasútjainak Földközi tengermenti végpontjai ma már vagy a felszabadult ma­rokkói és tuniszi nép birtokában vannak, vagy pedig az algériai partizánok által veszélyeztetett területe­ken vezetnének keresztül. í

Next

/
Thumbnails
Contents