Tolna Megyei Népújság, 1957. május (2. évfolyam, 101-126. szám)
1957-05-04 / 103. szám
1957 MÁJUS 4. TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 3 fi Tolna megyei ellenforradalom a szocialista törvényesség tükrében v. Mindezek után azt a kérdést kell eldöntenünk, hogy ki az ellenforra- dalmar, vagy ki tekinthető elleníor- radalmárnak. Itt hozzá kell tenni, hogy az ellenforradalmár szó nem október 23 szülötte, ez a forradalmi szóval együtt szü letett. A felszabadulás után október 23-ig is találkoztunk jócskán ilyen tevékenységgel, minden bizonnyal ezután is találkozunk. Általában azokat hívják ellenforradalmároknak, akik tevékenységükkel, magatartásukkal a fennálló társadalmi rendet akarják megváltoztatni. Természetes, hogy ezt a szót, illetve jelzőt a burzsoázia másként használja és értelmezi, mint mi. Nálunk a Magyar Népköztársaságban ellenforradalmár az, aki végsősoron a fennálló társadalmi rend megdöntésére tör. Igen ám, de a mi októberi „hőseink’1 'is mind azt vallják, hogy ők nem a szocializmus ellen törtek — az ellenkezőjét bevallóval még nem találkoztam —, hanem a tiszta szocializmusért harcoltak. Ezt minden esetben úgy kezdték, hogy a kommunistákat elzavarták, bebörtönözték vagy leölték. De hát ki látott — vetődik fel a kérdés — kommunisták né’küli szocializmust, amikor a kettő úgy függ össze, mint élő fa és levél, hisz a szocializmus az ő szülöttjük. Az elmondottak alapján véleményem szerint az a tevékenységi fok határozza meg> hogy adott esetben egy személy ellenforradalmár-e vagy sem, amit a dolgozó nép hatalma ellen a fennálló társadalmi rend megváltoztatása irányában fejtett ki. Ez egyszersmind azt is jelenti, hogy nemcsak előre kitervel- ten lehet ilyen cselekményt elkövetni, hanem ,,belesodródással‘‘ is. Vannak-e túlkapások olyan irányban, hogy erre is, arra is azt mondják, hogy ellenforradalmár. Vannak. De ez nem sok. Ez pedig sajnos egyes elvtársaknál abból adódik, hogy a tevékenység fokát túlméretezi és néha indokolatlanul is súlyosabb felelősségrevonást követelnek. Olyanok is akadnak akik utólag igen előrelátónak kívánják beállítani magukat, hogy ők előre tudták, érezték, látták, stb. az októberi eseményeket. Pedig, mondjuk meg őszintén, hogy ez nem így van. És mi, párttagok azokban a napokban, mivel magunkra voltunk hagyatva, mindannyian féltünk> ki jobban, ki kevésbé, mert tartottunk az 1919-ben elkövetett fasiszta kegyetlenkedések megismétlődésétől. Ez is előidézte, hogy több akkori elvtársunk gyorsan érdemeket akart szerezni magának — az ellentétes oldalon. Az utóbbi esetek azonban nem tipikusak. Tipikusabb az, hogy sok helyütt takarják az ellenforradaimá- rokat, vagy az, hogy jónéhány elvtárs arra összpontosítja erejét és idejét, hogy egymás hibáit hánytor- gassa, még párton belül is és nem azt tartja szemelőtt, hogy megtisztítsuk társadalmunkat a közé nem való, októberben igazi énjüket kimutató ellenforradalmároktól akiktől ha idejében nem válunk meg, okozhatnak a jövőben is kellemetlenségeket. Ami a bűnüldöző szerveinket illeti, nyugodt lehet mindenki, hogy megteszik népi demokráciánk eme őrhelyén a kötelességüket és ezt a törvényesség, mégpedig a szocialista törvényesség alapján teszik meg, és azok az eljárások, amelyek folyamatban vannak, vagy már befejeződtek, nem törvénytelenek és találkoznak a széles dolgozó népréteg akaratával. Vége. Szabó Péter ügyész. »▼r»TTTTTTTTTTV»TTTTT»TTTVTTTTTTTTTTTT Á motorok pihennek, a pénz duplán fogy Február végén hivatalosan bejelentették a Megyei Tanács illetékesei, hogy a használatban lévő tanácsi motorokat — azok, akik általában járnak vele — részletfizetésre megvásárolhatják. Ezt a bejelentést helyesléssel fogadták a tanácsi dolgozók és mindazok, akik egy kicsit is szívügyüknek tekintik a közigazgatási költségek csökkentését. Tudniillik, a fentebb említett intézkedéssel sok forintot lehet megtakarítani. Egyrészt a motorok karbantartásának gondjai, a járművekkel együtt magán- tulajdonba menne át, másrészt néhány tucat tanácsi jármű használatával együtt járó adminisztráció megszűnne. Mindezt a február végi terv szerint a „közeljövőben“ kívánták véglegesen megoldani a Megyei Tanács illetékesei. S március elsején meg is kezdték az említett motorok sorsának elbírálását, illetve elintézését; a paksi járási tanács mezőgazdasági osztályán lévő négy motorkerékpárt lepecsételték, mondván: a további intézkedésig, nem lehet velü k közlekedni. Ez eddig mondjuk rendjén volna ... Ami azonban a tanácsi motorok le pecsételése után következett, az már nincs rendjén. Március elseje óta ugyanis nem szól a krónika arról, hogy mi az illetékesek álláspontja ebben az ügyben. Ez nagyon bosz- szantja a paksi járás mezőgazdasági osztályának szakembereit. Elsősorban azért, mert a járásban rossz a vonat-, illetve autóbuszközlekedés, körülményes kijutni a községekbe. Másrészt pedig azért, mert nagyon magas így a kiszállási költség. Az első negyedévi 14 000 forint, melyet kiszállási költségekre kapott a Járási Tanács Mezőgazdasági Osztálya, jóval előbb elfogyott, mint a negyedév vége. De, ha a motorok megvannak (akár tanácsi, akár magántulajdonban) körülbelül 5—6000 forint marad is a 14 000 forintból. És úgy mondják a járási mezőgazdasági szakemberek, hogy jóval több segítséget tudtak volna adni az elmúlt két hónapban a termelőszövetkezeteknek, illetve az egyéni gazdáknak, ha vannak motorok. A motorok pihennek a pénz pedig duplán fogy ... Meddig? itöifiKiriiiiNi új művészi francia film a mozik műsorán Sporthorgászok figyelem! A Sporthorgász-rovat olvasói kérésének teszünk eleget, amikor lapunkban is ismertetjük a földművelésügyi miniszter rendeletét az 1957. év; halászati és horgászati tilalmi idő megállapításáról. A természetes vizekből kecsegét, pontyot, rózsás és petényi márnát május hó 1. napjától június hó 21. napjáig, sebes és szivárványos pisztrángot október hó 1. napjától április hó 30. napjáig, 10 kilogrammnál kisebb súlyú harcsát május hó 3. napjától június hó 28. napjáig tilos kifogni. Nem vonatkoznak az előbbi bekezdésben meghatározott fajlagos tilalmak az országhatárt képező természetes vizekre. A tilalmi időket az illetékes megyei tanács végrehajtóbizottságának mezőgazdasági osztálya (továbbiakban: megye; mezőgazda- sági osztály) az ivás idejétől függően a Haltenyésztési Kutató Intézet szak- véleménye alapján — legfeljebb 30 nappal meghosszabbíthatja, illetve legfeljebb 20 nappal megrövidítheti. ponty, a 30 centiméteresnél rövidebb süllő, 20 centiméteresnél rövidebb kősüllő, 42 centiméteresnél rövidebb harcsa, 40 centiméteresnél rövidebb kecsege, 30 centiméteresnél rövidebb ragadozó őn. 25 centiméteresnél rövidebb feketesügér 40 centiméteresnél rövidebb rózsásmárna, 22 centiméteresnél rövidebb sebes pisztráng, 22 centiméteresnél rövidebb szivárványos pisztráng kifogása. Az árvízvédelmi töltéseken kívül- eső holtágakban a nyurgaponty kifo-£ gása a fajlagos tilalmi időn kívüli időszakban nem esik mérettilalom alá. Nyurgapontynak azokat az egye-? deket kell tekinteni, amelyekné1 a test hosszúsága a testmagasság háromszorosát meghaladja. A test hosszúsá- fc gú méretek az orrcsúcstól a farokúszó tövéig mért távolságra vonatkoznak. Súlyhatáron, illetve méreten aluli halat és kagylót akár élő, akár élettelen állapotban van, azonnal vissza kell dobni a vízbe. Közöljük még — a sporthorgászok legnagyobb örömére — hogy a süllő A természetes vizekből egész éven és kősüllő tilalmi ideje április 30-val ► ttáátááitáátMUAiitil. Mindenkit rabulejt különös szép- 3 ségével, varázsával, sajátos művé- \ szetével. A férfiak szerelmes csodálattal ‘dóznak neki, a nők irigylik. 3 Fernanda partnereként láttuk elő- 3 szőr a Tiltott szerelem című francia filmben. Már ekkor szívébe zárta a j magyar közönség, de az Éjszaka lányai kirobbanó sikere után népszerűsége még emelkedett. Francoise Amoul-ról van szó, a legnépszerűbb francia filmszínésznők egyikéről. Eddig csak két filmjét láttuk' amelyben mindenkitj megigézett. Most a Jelentéktelen emberekben látjuk viszont. Végtelenül egyszerű és mélységesen emberi a film története. Válaszút elé állít az élet egy idős férfit. 3 Jean Viard tehergépkocsivezető beleszeret egy fiatal, csinos kiszolgáló nőbe. Elhagyja családját, elhanya- 3 gólja munkáját, hogy minél többet 3 lehessen együtt az életének értei-3 met adó Clotild-dál. S amikor a < lány gyermeket vár tőle' — eltit- 3 kolja állapotát. Rossz tanácsadóra hallgatva, egy bábaasszonnyal véteti el magzatját. A műtét sikerül, j de Viard, aki mitsem tud a dologról, végkép szakítva családjával, magával viszi a lányt, aki a hosszú autóúton meghal. Úgy is mondhatnák, egy szerelem 3 története a film. Egy idős férfi utolsó nagy fellángolása, görcsös ragaszkodása az otthonában annyira 3 nélkülözött melegség, szeretet után. A téma,melyet forgatókönyvbe öntött Henri Vemeuil és Francois Boyer, — maga az élet, amely sokszor pro- _ dukál különös dolgokat. Hiteles és 3 természetes minden, amit a filmben « látunk. Henri Vemeuil rendezése igen művészi. Jól érzékelteti Viard munkáját, kimerültségét, idős korát. 3 Ugyanígy mutatja be Clotild illúzió- nélküli életét' kiábrándultságát, j magányát. A soff őr szerepében a világhírűt Jean Gabint látjuk, aki művésze- 2 téré jellemző nemes egyszerűséggel, 5 eszköznélküli jellemfestő erővel ^ formálja meg az idős, megfáradt * Viardot. Francoise Arnouil nem ismétli a Tiltott szerelem és az Éjszakai lányai ismert nőalakjait. — Újat formál Clotildból, a züllöt anya 3 magárahagyott leányából. Tiszta ér- 3 zése, s nagy erkölcsi ereje gyújtja 3 fel Viard szerelmét is Viard is, Clotild is, jelentéktelent emberek, hétköznapjaik' munkájuk, szerelmük is az. 1A film mégis magán elragadó t mert iűaz történet és 3 valódi művészet. át tilos a 32 centiméteresnél rövidebb lejárt. Élmény volt a Liszt Ferenc emlékhangverseny A hét első napján, a szekszárdiak szokásának megfelelően, megkésve gyülekezett a szépen előkészített teremben a Liszt emlékhangverseny közönsége. A Konrád Sán dór alkotta emléktáblát nemzetiszínű drapéria fedte. A közönség soraiban ott láttuk a Pécsi Zene- művészeti Szakiskola igazgatóját, 5 tanárát, de sokan voltak a környező községekből, még (Bonyhádról is. — Nyolc óra után néhány perccel Létay Menyhért a rendező TTIT és a Liszt Ferenc emléktáblabizottság nevében köszöntötte az egybegyülte két és ezzel megkezdődött az emlék- hangverseny első része, az emléktábla leleplezési ünnepélye. Az ünnepség középpontjában Kóbor Antalnak, a művelődésügyi minisztérium zenei osztályvezetőjének ünnepi megemlékezése volt. Az előadó örömének adott kifejezést, hogy tágabb értelemben vett hazájában (Bátaszékről származott el) ilyen élénk Liszt-kultusz él és a jelenlévők nagy t°-PSa közepette jelentette be, hogy a szekszárdi zeneiskola számára engedélyezi a ,,Liszt Ferenc Zeneiskola” név viselését. Arra hívta fel a jelenlévőket, hogy ahogyan összefogtak a vállalatok és magánosok is% a Liszt Ferenc emléktábla létrehozásában, úgy fogjanak össze az élet minden területén a jelenleg reánk váró feladatok megoldásában. A nagy tetszéssel fogadott megemlékezés után Polgár Ferenc elvtárs a megyei tanács végrehajtó bizottságának titkára mondott meleghangú beszédet, mely után lehullt a lepel. Az emléktáblát a városi tanács nevében Zsuró György elvtárs, elnökhelyettes vette át a jelenlévők tapsai közepette. Az emléktáblát Konrád Sándor' Szekszárdról elszármazott szobrászművész faragta haraszti mészkőbe. A dombormű az öregedő Liszt Ferencet ábrázolja, s rajta az alábbi felírás olvasható: „Liszt Ferenc jtt hangversenyezett 1846. október 18-án. A 110 éves évforduló emlékére állította Szekszárd város tanácsa és zenekedvelői." A leleplezési ünnepséget három szavalat tette színesebbé. Különösen nagy ^sikert aratott dr. Horváth Lajos Vörösmarty: Liszt Ferenchez című ódájával, de kijutott az ünneplésből a két bájos gimnazista lánynak: Rácz Erzsinek és Lakatos Máriának is Garay: Liszt Ferenchez című versének, valamint Miszlai György: Liszt című szonettjének előadásáért. A rendkívül meleghangulatú ünnepség után került sor Zempléni Kornél zongoraművész emléghangversenyére. — Erről azonban később számolunk be. T. L. Nyeremény-jegyzék az 1957. május 1-i bonyhádi tombola sorsolásról Drb. szám Nyeremény neve: Tombolajegy 1 drb. 100 Ft-os vás. utalv. 120 1 drb. 100 Ft-os vás. utalv. 121 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 150 1 kg narancs 202 1 drb. 50 Ft-cs vás. utalv. 210 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 282 1 kq narancs 484 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 492 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 527 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 572 1 kg narancs 633 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 638 2 üveq ürmös 646 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 661 t drb. 100 Ft-os vás. utalv. 666 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 827 1 drb. hamutartó 827 1 drb. hamutartó 833 1 kq narancs 876 1 drb. kerékpár lámpafe] 925 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 944 1 kg narancs 965 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 991 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 967 1 drb. 100 Ft-os vás. utalv. 1033 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1132 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1139 1 drb. kávédaráló 1141 1 kg narancs 1154 1 drb. ébresztőóra 1162 1 drb. villanyrezsó 1179 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1235 1 drb. vizeskészlet 1270 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1318 1 drb. 100 Ft-os vás. utalv. 1419 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1449 1 drb. szovjet mosógép 1467 1 drb. teáskészlet 1502 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1503 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1504 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1506 1 drb. 100 Ft-os vás. utalv. 1515 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1516 1 drb. 125 ems-es „Danuvla” motorkerékpár 1655 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1675 1 drb. 43.25 Ft-os vás. utalv. 1676 1 kg narancs 1699 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1824 1 kg narancs 1832 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1966 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 1981 1 drb. 100 Ft-os vás. utalv. 2065 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 2083 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 2084 t drb. 50 Ft-os vás. utalv. 2390 1 drb. kompótos készlet 2421 t drb. 50 Ft-os vás. utalv. 2453 1 drb. kávéfőző 2475 1 drb. 100 Ft-os vás. utalv. 2608 1 drb. tortatál 2609 1 drb. 100 Ft-os vás. utalv. 2620 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 2710 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 2723 1 drb. toalett készlet 2751 1 drb. mokkás készlet 2807 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 2834 1 drb. boroskészlet 2947 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 2976 1 kg narancs 3057 1 drb. bonbonir 3124 1 drb. takaró 3127 1 drb. likőrkészlet tálcával 3215 1 drb. 100 Ft-os vás. utalv. 3276 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 3317 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 3372 1 drb. termosz (kicsi) 3418 1 drb. zsirosbödön 3451 1 drb. rádió 3483 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 3510 1 drb. teáskészlet 3672 1 kg narancs 3684 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 3728 1 drb. villanyvasaló 3761 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 3906 1 drb. 50 Ft-os vás. utalv. 3916 1 drb. fényképezőqép 3938 1 drb. termosz (naqy) 3965 1 drb. villanyvasaló 3999 Az előforduló számhibákért felelősséget nem vállalunk.