Tolna Megyei Népújság, 1957. március (2. évfolyam, 51-77. szám)
1957-03-29 / 75. szám
937. MÁRCIUS 29. TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG a N. A. Bulganyin besséde (Folytatás a 2. oldalról.) Lalista Munkáspárt és a forradalmi lunkás-paraszt kormány vezetésé- el, élén Kádár János elvtárssal, si- :eresen begyógyítják az ellenforra- lalom-ütötte sebeket. Az országban eljesen helyreállt a rend. Szívós íarc folyik a termelés kibontakoz- atásáért és bizonyos sikerek szülétek á gazdasági építésben. A magyar forradalmi munkás- laraszt kormány hozzáfogott több ilyan intézkedés végrehajtásához, amelynek célja az államhatalom erősítése a gazdasági nehézségek leküz. dése és a nép anyagi jólétének növelése. E feladatok helyes megoldása annál inkább fontos, mert az ország korábbi vezetősége, élén, Rákosival és Gerővel, mint ismeretes, komoly hibákat követett el a szocializmus gyakorlati építésében, a párt és a néptömegek kapcsolataiban, nem biztosította a párt sorainak egységét és össze forrottságát és elvtelenséget tanúsított az elméleti harcban. Ez a vezetőség eltűrte a szocialista törvényesség durva megszegését és ugyanakkor nem folytatott határozott harcot az ellenforradalmi elemek és a népellenes lázadás előkészítése ellen. A korábbi vezetőségnek az volt a legnagyobb hibája, hogy elszakadt a párttömegektől és a néptől. Az élet bebizonyította. hogy a népi demokratikus Magyarország ellenségei aljas céljaira ügyesen kihasználták e hibákat. — Ilyenformán az ország korábbi vezetősége ténylegesen csődöt mondott, politikája tarthatalannak bizonyult, elvesztette tekintélyét a pártban és a nép előtt. Nagy megelégedéssel állapíthatjuk meg, hogy a Magyar Népköztársaság jelenlegi vezetősége abban látja fő feladatát hogy szorosabbra tömörítse a munkásosztályt, a parasztságot és az értelmiséget, az egész magyar népet a forradalmi munkás-paraszt kor^, mány és a Magyar Szocialista Munkáspárt köré. Örömmel üdvözöljük azokat az erőfeszítéseket, amelyeket Magyarország vezetői ebben az irányban tesznek és teljes sikert kívánunk nekik abban, hogy felsorakoztassák a párt és a kormány mögött a magyar nép, összes rétegeit. Már elmúlt Magyarország legnehezebb időszaka. A forradalmi munkás, paraszt kormány Kádár János vezetésével tettekkel bizonyította be, hogy e kormány és csakis ez a kormány képviseli a magyar nép törekvéseit és védelmezi állhatatosan a népi Magyar ország érdekeit. A magyar kormány, és pártküldöttség látogatása a Szovjetunióban fontos határkő a szovjet és magyar nép törhetetlen barátságának és együttműködésének további fejlődése és megszilárdulása szempontjából. Egységes álláspont a nemzetközi kérdésekben Magyar barátainkkal elvtársias és szívélyes légkörben folynak megbeszéléseink. Teljesen egységes az álláspontunk a szovjet—magyar viszony fejlesztését és a nemzetköziélet eseményeit illetően. Utaltunk arra. hogy az utóbbi időben némileg éleződött a nemzetközi helyzet. A nyugati reakciós imperialista körök fokozzák a hidegháborút és folytatják hirhedt erőpolitikájukat. Újabb bizonyságul szolgálhat erre az Amerikái Egyesült Államok és Anglia kormányfőinek a Bermudákon nemrég befejeződött tanácskozása. — Ezeknek az országoknak vezető; az agresszív északatlanti tömböt kiáltották ki„ nyugati helyzetük sarkkövévé” s megegyeztek abban,hogy az Egyesült Államok tevékenyen részt vesz a bagdadi egyezmény katonai bizottságában. Ezzel újból megerősítették, hogy a katonai tömbök és koalíciók korábbi politikáját követik. A nemzetközi feszültségnek az utóbbi időben történt fokozódását főként az okozta, hogy a nyugati imperialista körök aknamunkájukat a szocialista tábor országai ellen aktivizálják, durván beavatkoznak a Közel- és Közép-Kelet országainak ügyeibe, nem riadnak vissza a fegyveres erő alkalmazásától sem. A szocialista tábor országainak fel. tétlenül számolniuk kell az imperialistáik ezen akcióval. Ébereknek kell lennünk és rendületlenül gondoskodnunk kell a Szovjetunió és a szocialista tábor minden országa védelmi képességének szilárdításáról. A Szovjetunió ugyanakkor állhatatosan tovább harcol a nemzetközi fe szültség. enyhítéséért, a megoldatlan problémák rendezéséért, az államok tartós és szilárd békéjének megteremtéséért, — mondotta Bulganyin, majd utalt azokra a javaslatokra, melyeket a Szovjetunió terjesztett elő e célok elérése érdekében. A varsói szerződés jelentősége A Szovjetunió több ízben síkra- szállt és síkraszáll ma is azért, hogy Európában kollektív biztonsági rendszer teremtődjék. Ebben támogatják a szocialista országok és támogatja minden becsületes haladó nyugati ember. Az Egyesült Államok ve. zette NATO résztvevői azonban nem ezt akarják. A NATO tagállamai e döntő fontosságú kérdés megoldási útjának megkeresése helyett folytatják a fegyverkezési hajszát, felfegy- verzik Nyugat-Németországot, újjáteremtik ott a militarizmus és a re. vansizmus szellemét. Ilyen körülmények között a Szovjetunió kormánya és a Magyar Népköztársaság kormánya azt az egyöntetű véleményét fejezte ki, hogy a leghatározottabban támogatni és erősíteni kell a varsói szerződést, amelynek az a célja, hogy megvédje a szocialista országokat az imperialisták európai mesterkedései ellen. A varsói szerződés tagállamainak intézkedései Magyarország és az egész szocialista tábor védelmének érdekeiből indultak és indulnak ki, akár tetszik ez az imperialistáknak, akár nem. A Magyar Népköztársaság szocia lista vívmányainak védelmében nagy szerepe volt dicső Szovjet rfadsere- günknek. Helyesen szólott itt erről Kádár elvtárs. A szovjet nép büszke hadseregére, amely becsülettel teljesítette szent internacionalista kötelességét a testvéri Magyarország iránt. Tárgyalásainkon nagy figyelmet fordítottunk a Szovjetunió és Magyar ország viszonyára. Egyöntetűen megállapítottuk, hogy államaink viszonya szocialista típusú viszony, amely annak szükségességén alapszik, hogy a proletárnemzetköziség szellemétől és a két ország dolgozóinak javára való gondoskodástól áthatott testvéri segítséget nyújtsunk egymásnak. A Szovjetunió és a Magyar Nép- köztársaság küldöttségeinek tárgyalásai elő fogják segíteni országaink mindenre kiterjedő kapcsolatainak további fejlesztését és erősítését. A többj között a gazdaság; együttműkö. désben, a kulturális építésben is. Reméljük, hogy e faladatok megoldásé, ban a magyar értelmiségnek fontos szerepe lesz. Minden egyes szocialista ország dől gozóinak érdekei szorosan összekapcsolódnak egész táborunk dolgozóinak érdekeivel. A Szovjetunió és a népi demokratikus országok segítséget nyuj témák a Magyar Népköztársaságnak ,hozzásegítik a magyar népet, hogy új győzelmeket arasson a szó. cializmus építésében. Ezzel erősítik a szocialista tábort, a dolgozók ezen óriási vívmányát a békének és a népek biztonságának szilárd támaszát. Végül a nagygyűlés résztvevői nevében, a szovjet nép nevében Bulganyin új sikereket kívánt a szocializmusért vívott harcban a Magyar Nép köztársaság vezetőinek, a testvéri magyar népnek. Nem kétséges, — mondotta. — hogy a szovjet és a magyar nép testvéri barátsága és gyümölcsöző együtt működése ezután is erősödik és sikeresen fejlődik. Beszédét a szocialista tábor országainak egysége, a magyar kormány és a Part s a magyar—szovjet barátság éltetésével fejezte be. Bulganyin beszédét a hallgatóság viharos lelkesedéssel fogadta. Nagy ünneplésben részesítette a magyar küldöttséget, valamint az SZKP és a szovjet állam vezetőit. A nagygyűlést N. I. Bobrovnyikov, a moszkvai városj szovjet végrehajtó bizottságának elnöke rekesztette be. Szeretném, ha megadnák a tisztességet... JDatkó Vince már 19.45-ben Gyapa-pusztán élt, mim dr. Kovács Sebes~ tyén Endre cselédje. Ott érte a felszabadulás. Hetedmagával 1945- ben megalakította a pusztán a kommunista pártot. Abban az időben s földosztó bizottság elnöke volt. A földesúr 1000 holdját szétosztották a parasztok maguk között és ment elől, ö húzta a láncot, mellyel mérték, hogy ki menynyi földet kap. Ez nagyon kedves emlék számára. Most, hogy közeleg április 14-e, — annak a napnak az évfordulója, mikor megkezdték Gyapa-pusztán osztani a földet —, felidézi akkori kedves emlékeit. — Jött az uraság és a haját tépve ordította: „Mit csinálnak maguk emberek, milyen jogon osztják az én földemet?!” — Persze mi rá sem fütyültünk. Elébe álltunk és megmondtuk neki: Itt most már nincs semmi keresnivalója, elég sokáig volt az övé a föld. most már a miénk lesz. Erre az Uraság őrjöngve elvonult, s csak később tudtuk meg, hogy megbolondult, Lipótmezőn kötött ki — emlékszik vissza Patkó Vince. A földosztás után nehéz, de dicsőséges évek következtek Patkó Vince életében. Szerette a pártot, fáradhatatlanul világosította fel a politikai helyzetről a puszta lakóit, és segített a föld megvédésében. 1951-ben többedmagával alapító tagja volt a németkéri Ságvári Tsz-nek. A termelőszövetkezetben jól dolgozott. Feleségével együtt olyan sok munkaegységet szereztek, hogy mindenki megcsodálta jövedelmüket, melyet a tsz-től kaptak. Mégis egy szép napon kizárták őket a termelőszövetkezetből is, meg a pártszervezetből is. 0 meg sem kísérelte keresni annak az okát, hogy miért bántak el így vele. Azt mondotta: „En kommunista voltam, vagyok és maradok. Bőven lesz alkalmam, hogy ezt ismét bebizonyítsam ...” Patkó Vince közel félévtizede — — mióta a termelőszövetkezetből hitették — szinte megszakítás nélkül a Kanacsi Állami Gazdaságban tehenész. Itt kiváló munkát végez, amelynek elismeréséül kormánykitüntetést is kapott. Az öt esztendő alatt ■ sokszor kapott pártfeladatot is. Szorgalmasan árulta mindig a pártkiadványokat és a pártszervezet rendezvényeiről sohasem hiányzott. Közvetlen munkatársai szeretik, meg a gazdaság vezetősége is nagy megbecsülésben részesíti. Mégis elégedetlen, fáj neki valami.. . A múltkoriban, mikor hosszasan elbeszélgettem vele, előjött a szó a Magyar Szocialista Munkás Pártról is. Tudja Patkó Vince, hogy szervezik a pártot, csak azzal nincs tisztában, hogy kit veszneh oda fel. — Hej pedig, ele szívesen lennék én is párttag, de engem már néni hívnak senkinek. Gondolom, azért nem szóltak most sem, hogy lépjek be, mert úgy vélik, már öreg vagyok. Pedig talán azért csak tudnék valamit segíteni én is a szocializmus építésében — öntötte ki bánatát Patkó Vince. Megkérdeztem tőle, hogy miért nem ment önként jelentkezni a pártszervezethez. Erre így válaszolt: — Tudja isten ■ ■ . Úgy vagyok vele, hogy szeretném, ha megadnák nekem is a tisztességet, merthát annakidején jogtalanul tettek ki. A tisztességmegadás pedig nagy szó dm. Úgy gondolom .hogy az minden embernek megjár. R szekszárdi szovjet helyőrség HÍREK — ZSEBKENDŐT, abroszt, törlőruhát, törülközőt gyártanak exportra a Tolnai Pamutszövő Vállalatnál. — HARMINCKÉT budapesti gyermeket látnak vendégül a nagyszokolyi családok két hónapig. A gyermekek közül többet örökbe akarnak fogadni és a szétosztás után támadt apróbb csetepaték során bebizonyosodott, hogy a harminckét budapesti gyermek is kevés a nagyszo- kolyiaknak. — NYUGAT-NÉMETORSZÁGBAN a becslések szerint 3 265 000 vállalat működik és több mint hatszázezer vállalat vezetője nő. A statisztikai adatok szerint a vállalatvezető-nők nagyobb szakmai vállalkozókészséggel rendelkeznek férfikollégáiknál. Ritkán fordul elő, hogy a nők által vezetett vállalatok csődbe jutnának. — ROSSZUL SIKERÜLT a vásár Tamásiban. A kedvezőtlen idő, a viharos szél miatt kevés volt a vásárló, tehát kicsi volt a forgalom is. Emiatt az árusok jórésze már 11 óra körül összecsomagolt. — GENEBEN, Kálvin János városában, rendeletet hoztak, hogy a 18 éven aluliak nem látogathatják a filmszínházakat, színházakat, táncos szórakozóhelyeket és kabarékat. így tehát a 18 éven felülieknek, ha szórakozni akarnak, magukkal kell vinniük személyazonossági igazolványukat. — A PINCEHELYI kórház szülészeti osztályán ebben az évben, március 27-ig bezáróan, 83 gyermek született — a múlt év hasonló időszakában 112. A 20 ágyas szülészeten, — ami a nőgyógyászatot is magában foglalja, a kórház fennállása óta mindössze egy olyan nap volt, amikor nem feküdt gyermekágyas nő. — TANULSÁGOS KIÁLLÍTÁS nyílt meg a yorkshirei Bridlington egyik köl- csönkönyvtárában. Azokat a könyveket állították ki, amelyeket az olvasók teltek tönkre, vagy „díszítették ki“. Kiállítottak olyan könyveket, amelyeket kutyák rágtak össze, olyanokat, amelyeket összevissza firkáltak, amelyeknek lapjait ételnyomok díszítik. A kiállítás díjnyertes könyvének címlapján a következő szöveg díszük: „A hal és a rohrseibni a sütőben, drágám, készíts magadnak teát is.“ — A TOLNA MEGYEI NÉPBOLT Vállalat ruházati szaküzleteiben divatlap áll a vásárlók rendelkezésére, amelyből a kívánt árucikket kiválaszthatják. A divatlapokat meg lehet vásárolni. — AZ ANGOLOK nem tudnak leszokni régi szenvedélyükről, a fogadásról. Az Egyházak Tanácsa nyilvánosságra hozta évi jelentését a hazárdjátékokról és fogadásokról, amely kimutatja, hogy az elmúlt évben az angolok 350 millió fontot költöttek lóversenyekre, 119 milliót agárversenyekre, 71 milüót labdarúgómérkőzésekre és a mérkőzések eredményeivel kapcsolatos fogadásokra és hat milliót más hazárdjátékokra. — A MEGYEI NYOMOZÓSZERVEK nagyszabású paprikahamisítást leplezlek le a paksi járásban. A nyomozás még folyik, amelynek eredményei rövidesen a nyilvánosság elé kerülnek. — AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN üzembehelyezték a második atommeghajtású tengeralattjárót, a „See Wolf“- ot, ami magyarul „kalóz“-t jelent. A 3000 tonnás, 100 méter hosszú See Wolfnak 100 főnyi legénysége van. Megrakva víz alatt 65 kilométeres sebességgel, a víz felszínén pedig 93 kilométeres sebességgel közlekedik. állandó baráti kapcsolatot tart fenn a megye és különösen Szekszárd lakosságával, különböző intézményekkel, vállalatokkal. Csütörtökön a szakszervezetek és a helyőrség tagjainak vetítettek egy színes szovjet filmet, amely a szovjet népi, zenei és tánckultúra legszebb alkoSzombaton délután ragyogó nap sütésben induitak el a Szekszárdi Sporthorgász Egyesület tagjai mintegy 15-en, hogy hódoljanak a horgász szenvedélyüknek és kipihenjék a heti munka fáradalmait. Ki kerékpárral, vagy motorkerékpárral teszi meg a 12 kilométeres utat Keselyűsig, innét Gemencig gyalogosan. A szombat délután jórésze a horgásztanya rendbehozásával és a ladikok kátrány ozásával telt el, ezeket a munkákat közösen végezték el. Már körülbelül 4 óra volt, amikor elkezdődött a horgászat, sajnos kevés eredménnyel. tásaiból ad Ízelítőt. A film szereplői között ott vannak a Pjatnickij, az Alexandrov együttes, a Szibériai Népi Kórus és a Moszkvai Nagyszínház művészei. — Ugyanezt a filmet pénteken az AKÖV nek, szombaton a szekszárdi általános gimnáziumnak vetítik a szovjet parancsnokság épületében. Vasárnap reggel korán keltek a horgásztanya lakói és alig pityma- lott, már mindenki a helyén volt. Ez a nap sem hozott kiemelkedő eredményt a szekszárdi sporthorgászok számára. A szákba nem is igen került hal, de mindenkit kárpótolt az a pompás halpaprikás, amelyet a Duna-partján főztek a közös halzsákmányból. A horgász- feleségek így megmenekültek a vasárnapesti halsütés, főzés „örömeitől“, viszont a figyelmesebb férjek kárpótolták az asszonyokat egy-egy csokor pompás illatú ibolyával, amelyből, mint mondják, annyi van a gemenci erdőben, hogy kaszálni lehetne. A sporthorgász tagság másik része a faddi Duna zárt részén próbálkozott meg a horgász szeren csévél. Csötönyi Benő „öreg" horgász számára ez a kirándulás szerencsével végződött, összesen 7 és félkiló halat fogott. A zsákmány legnagyobb darabja egy négy és fél kilós csuka volt. Csötönyi bácsi igen lelkes sporthorgász, s kirándulásaira felesége is elkíséri. Csötönyi néni ugyanis szintén tagja a sporthorgász egyesületnek. Jó 99 Kis Pipa 99 vendéglő. Nyitva: április 2-án délután 5 órakor, a régi helyén, átalakítva. ■ Új vezetés! Zenes Sárközi Dezső és fiai. Magyaros konyha! Másfél nap a Dunán Vállalunk: autogén, villanyhegesztési és esztergályos munkákat. Mezőgazdasági szerszámok, kisgépek és traktorok javítását. Állami Mezőgazdasági Gépállomás Várdomb-Hirdetésfelvétel a Kiadóhivatalban11 Szekszárd, Mártirok-tere 15—17 Hirdetési díjszabás: Apróhirdetés hétköznap szavanként 1 forint, vasárnap 2 forint, az első szó duplának számít. Szövegoldali kereteshirdetés hasábonként, milliméterenként 2.50 forint, vasárnap 3 forint. A fentieken kívül közlünk kívánságra kishirdetést (keretes apró), gyászjelentést, filmhirdetést, vállalati, ügyvédi, orvosi közleményeket, stb. Vidékiek a hirdetés szövegét és az értejáró díjat pos- ^■j tán is beküldhetik a kiadóhivatalhoz. - ^