Tolna Megyei Népújság, 1957. február (2. évfolyam, 27-50. szám)

1957-02-10 / 35. szám

TOLNA MEGYEI NRPÜJSAO 1957. FEBRUAR 1«. 2 A Vietnami Demokratikus Köztársaság Nemzetgyűlésének határozata a magyar kérdésről A Vietnami Demokratikus Köztár­saság nemzetgyűlésének Hanoiban megtartott ülésszaka melegen üd­vözli a Magyar Népköztársaság test­véri népét, amely a szovjet csapatok segítségével szétzúzta a reakciós ele­mek, az imperialisták kiszolgálóinak ellenforradalmi mesterkedéseit, amellyel megkísérelték, hogy vissza­állítsák a fasiszta rendszert, elszige­teljék Magyarországot a szocialista tábortól és háborús tűzfészket provo­káljanak Európában. A magyar nép által aratott győzelem valamennyi szocialista ország és a világ béke­szerető népeinek győzelme. A vietnami nemzetgyűlés és Viet­nam népe határozottan támogatja a magyar népet szocialista vívmányai megvédésében. Megvan győződve arról, hogy a ma­gyar nép a szocialista munkáspárt és a forradalmi munkás-paraszt kor­mány vezetésével legyőz minden ne­hézséget és ismét talpra áll. Megszi­lárdítja eddig elért sikereit, újjáépíti az országot, erősíti a szocialista és népi demokratikus testvéri országok közötti szövetséget, amelynek élén a nagy Szovjetunió áll és hozzájárul a világbéke védelméhez. Adják vissza gyermekeinket! A Hazafias Népfront és a Magyar Nők Országos Tanácsának felhívása Kétségbeesett szülők kiáltanak se­gítségért, mert vissza akarják kapni szeretett gyermekeiket. Apák és anyák ezrei élnek az országban, akik nem tudnak semmit, vagy csak né­hány soros levélből értesülnek fiaik és leányaik sorsáról. Sokezer 12—17 éves magyar fiú és lány szakadt el az országtól, a szülő­háztól, szóródott szerteszét a világon. E fiatalok legtöbbje még arra sem érett meg, hogy saját hazájában ön­álló életet kezdjen. Mit kezdenek ide­gen országokban szülőktől, barátoktól és ismerősöktől távol? Legtöbbjük az iskola padjaiból került külföldre, szakma és nyelvtudás nélkül. Nyugodtan azt mondják, hogy ezek a gyerekek „politikai menekül­tek!’* A magyar társadalom hangos ,,nem“-et kiált erre a valótlanságra. Nem politikai menekültek, hanem kalandvágyó, megtévesztett gyerekek szöktek el a szülői háztól és kerültek távoli földrészekre, vagy tömegestől tanyáznak a közvetlen közelünkben — Ausztriában és Jugoszláviában. Még nem késő! Még sokat tehetünk minden gyermekért. Különösen azok­ért, akiket a közeli országokból nem vittek el messzire, Amerikába Kana­dába, Ausztráliába. A gyermekük elvesztését fájlaló szülők azt akarják, hogy gyermekei­ket maguk neveljék fel, az ő szár­nyaik alatt, családjuk körében ké­szüljenek az életre. A Hazafias Népfront és a Magyar Nők Országos Tanácsa a közvélemény osztatlan támogatásától kísérve elha­tározta hogy társadalmi bizottságot alakít a gyermekek hazahozatalára. Egyben felkérte dr. Hajdú Gyula és dr. Réczei László neves nemzetközi jogászokat, hogy a bizottságban mű­ködjenek közre. A bizottság felhív mindenkit, hogy politikai és világnézeti véleménykü­lönbségtől függetlenül, tevékenyen vegyen részt a távolba szakadt ma­gyar gyermekeik hazahozataláért foly tatott harcban. A magyar társadalom és a gyermekeiket elvesztett szülők egész erkölcsi súlyának latbavetésé- vel mindent elkövet, hogy mielőbb hazatérjenek a szülői házhoz a kül­földre szökött gyermekek. A bizottság a magyar társadalmi szervezetek külföldi kapcsolatai se­gítségével aktív segítségnyújtásra szó lította fel a nemzetközi szervezeteket, mint a Nemzetközi Nőszövetséget a Béke Világtanácsot, a Demokratikus Jogászok Nemzetközi Szövetségét, a Nemzetközi Vöröskeresztet és mind­azokat a szervezeteket, amelyek haj­landók ezt a nemes célt elősegíteni. Követeli a bizottság az érdekelt ál­lamok kormányaitól, tegyék lehetővé, hogy a magyar szülők hangja eljus­son az országukba került gyermekek­hez! Követeli, hogy akadályozzák meg a hazánk közelében levő gyermekek továbbszállítását. Felhívja a bizottság elsősorban Ausztria, Svájc. Franciaország, Nyu- gat-Németország és Anglia lakossá­gát, hogy a társadalom erejével támo­gassák a magyar gyermekek hazaté­rését hazájukba, a szülői házhoz. A bizottság értesíti az érdekelteket, hogy a Hazafias Népfront országos irodájában (V., Belgrád-rakpart 24.) állandó központot és tájékoztató szol­gálatot létesített, amely kapcsolatot tart a Magyarok Világszövetségével. Felkéri mindazokat, akik ezt a mun­kát akik ezt a munkát segíteni kí­vánják, a külföldre került gyermekek sorsáról hírt tudnak adnj — jelent, kezzenek a bizottságnál. Szívesen ad bármilyen támogatást mindazoknak, akiknek tanácsra, segítségre, tájékoz, tatásra van szükségük. Tudjuk és reméljük, hogy a nemes cél érdekében a végzett munkánk nem marad eredménytelen! Kérjük az ország lakosságát, minden becsüle­tes embert segítse, támogassa mun. kánkat! KÜLFÖLDI HÍREK A DPA szerint a Daily Telegraph bonni tudósítója pénteki jelentésében annak a feltevésnek ad hangot, hogy Bulganyin Adenauerhez intézett üze. netében közvetlen megbeszéléseket javasolt. A Bulganyin—Adenauer ta. Lálkozóra a tudósító szerint feltehe ?ően Bonnban kerülne sor, miután előző alkalommal a két államférfi Moszkvában találkozott. * A TASZSZ közli: Az ENSZ közgyűlésének gyámsági bizottsága az ENSZ-be nemrégen fel­vett országoknak az igazgatásuk alá rendelt önkormányzattal nem ren­delkező területekről szóló jelentéseit tárgyalja. * Az Indinfo jelenti: Zsukov marsall, szovjet honvédelmi miniszter pénte­ken Agrába repült. * A TASZSZ közli: Egy hete folyik az argentínai vas­utasok sztrájkja. A sztrájkolok bér­emelést követelnek. A sztrájk meg. bénította az ország vasúti közlekedé­sét. A sztrájk letörésére az argentínai kormány kihirdette az ostromállapot, ról szóló rendelet alapján a vasutasok általános mozgósítását. A vasútállo­másokra gépfegyverekkel és harcko. csikkül felszerelt rendőröket és kato­nákat küldtek. * Párizsba érkezett jelentések sze­rint Algériában a csütörtöki nap had­műveletei során a francia erők együtt véve száz algériai felkelőt tettek harcképtelenné. Algír városa közelében algériai fegyveresek megtámadtak felgyuj. tottak és elpusztítottak több gazda­ságot. * Mint az AFP jelenti, Nobuskuke Kisi ideiglenes japán miniszterelnök pénteken kijelentette a parlament- beU' hogy egyetlen olyan csapatnak sem fogják megengedni, hogy Japán, ban helyőrséget tartson fenn, amely atomfegyverekkel van felszerelve. * A CTK jelenti: Dr. Josef Zabokatsky, Csehszlová­kia damaszkuszi rendkívüli követe és meghatalmazott minisztere nemrégi­ben átadta Su'kri Kuatlinak, a Sziriaj Köztársaság elnökének Antonin Zápo. tocky csehszlovák köztársasági elnök meghívását. A Szíriái Köztársaság ‘ elnöke most értesítette a csehszlovák követet, hogy a meghívást köszönet, tel elfogadja. * A CTK jelenti: A Csehszlovák Szocialista Párt az elmúlt napokban értekezletet tartott, amelyen Emanuel Schlechta, a párt elnöke jelentést terjesztett elő a a Csehszlovákia és a Szovjetunió kö­zött Moszkvában lefolyt tárgyalások­ról, amelyeken ő maga is résztvett. E. Hemingway: Az öreg halász és a tenger 32. Még két italra való vize volt a pa­lackban, s amikor megette a rákokat, az egyik adag víz felét kiitta rá. A csó­nak szépen haladt, ha tekintetbe vesszük a nehézségeit, s az öreg San­tiago a hóna alá szorított kormány- rúddal kormányzott. Látta a nagy halat, és csak rá kellett néznie a ke. zére vagy oda kellett nyomnia a há­tát a csónak fájához, hogy arról is megbizonyosodjék, mindez valóban megtörtént és nem álom. Egyszer, amikor olyan rosszul érezte magát a vége felé, azt hitte, hogy talán csak álom az egész. Később, amikor látta a halat kiemelkedni a vízből és moz­dulatlanul lebegni a feje fölött, mi­előtt visszazuhant volna, tisztán érez­te, hogy valami nagy-nagy furcsaság van az egészben és nem tudta elhinni, hogy valóság. Utána pedig, elhomá­lyosult a látása, ámbár most megint olyan jól látott, hogy soha jobban éle­tében. Most már tudta, hogy itt van a hal és hogy a két keze is, a háta is valóság, nem álom. „A keze hamar begyógyul az embernek — gondolta. Jól kimos­tam a sebeket, a sós víz majd meg­gyógyítja. A Golf-áramlat sötét vize a legjobb gyógyszer, ami csak kap. ható. Most már nincs egyéb dolgom, csak arra kell ügyelnem, hogy tiszta maradjon a fejem. A két kezem elvé. gezte a feladatát és szépen visz ben­nünket a szél. A hal csukott szájával, az egyenesen, függőlegesen álló far­kával úgy hajózik itt mellettem, úgy hajózunk itt egymás mellett, mint a testvérek. — Aztán a gondolatai me­gint zavarosak lettek egy kicsit és azon kezdett tünődni: — Vajon ő visz engem hazafelé, vagy én viszem őt? Ha magam mögött vontathatnám, ak­kor nem volna vitás a dolog. Akkor se volna vitás, ha a hal rajta lenne a csónakon, megfosztva minden méltó­ságától. — De hát egymás mellett hajóznak összekötözve, és az öreg halász azt gondolta magában: — Hát vigyen ő engem ha ahhoz van kedve. Én csak a csalfintaság árán vagyok különb nála, ő soha nem akart ne­kem ártani.” Jól haladtak, az öreg halász áztat- gatta a kezét a sós vízben és iparko­dott ügyelni rá, hogy ne zavarodja­nak össze a gondolatai. Az égen ma. gasan úsztak a gomolyfelhők és elég fátyolfelhő is látszott fölöttük, ami­ből az öreg halász tudhatta, hogy a szél nem áll ej reggelig. Minduntalan a hal felé pillantott, meg akart győ­ződni róla, hogy valóság. Egy óra múlva érte utol őket az első cápa. A cápa nem véletlenül akadt rájuk. A mélyvízből jött feÉ amikor a sötét vértócsa leülepedett és szétoszlott a tenger fenekén, egy mérföld mélység, ben. Olyan sebesen jött fel és annyi­ra minden elővigyázatosság nélkül, hogy egyszerre csak kibukkant a kék vízből a napsütésre. Aztán visszame­rült a tengerbe, szimatot fogott és úszni kezdett abba az irányba, amer­re a csónak és a hal elvitorlázott. Bravúros nyomozás a zombai betörés ügyében (Folytatás az 1. oldalról.) szomszéd megyében. Elképzelhető, hogy nem lehet valami könnyű dolog ilyen nagy területen előkeríteni egy közönsé­ges kabátnak a tulajdonosát. A nyomo­zók sorra hordták a kabátot a cigány­tanyákra, ki látta, ki ismeri a tulajdo­nosát. Január végén végre kiderült, hogy a kabát egy Guszti néven ismert cigá­nyé. Azt tehát már tudták, hogy kié volt a kabát, csak azt nem, hogy a tu­lajdonos kicsoda. Nemsokára az is ki­derült: Lakatos Gusztáv a tulajdonos. Már eddig is nagy „karriert“ csinált: rablás és fosztogatás miatt 15 évre ítél­ték és most. az októberi események so­rán megszökött Vácról. Életkora 26—28 év, magassága 160—170 centiméter. Megtudták azt is, hogy merre vannak rokonai: Nádasladány, Vaskút, Rakasd, Mór, Baja és minden valószínűség sze­rint ezek a tartózkodási helyei. Most te­hát elsősorban e helyeken keresték. A „Guszti“ azonban nincs sehol. Több he­lyen úgy beszélnek róla, hogy disszidált. Kinyomozták azonban kapcsolatait. Ki­derült, hogy Kolompár Miklós, akit mindenki „Kerülő“ néven ismer, jó ba­rátja, vele együtt szoktak járni. Keresték a „Kerülőt“. Mire pontos adatokat szereztek róla, megállapították, hogy kicsoda, egy másik vállalkozáson — „lebukott“. így aztán őt már könnyű volt megtalálni a börtönben, a letartóz­tatottak között. Egy egészen „ártatlan“ dolgon bukott le: január 10-én a szek­szárdi autóbuszmegállónál ellopta egy asszony pénztárcáját, aki a buszra akart felszállni. Itt tettenérték és bevitték a rendőrségre, és ebben a zsebtolvajlást ügyben folyt ellene a nyomozás. Érdemes megjegyezni róla, hogy vé­letlenül sem lehet őt a kezdők, a „sla­pajok“ közé sorolni, mert elég „szép“ karriert csinált már eddig is. 1950-ben kezdte a „működését“, azóta öt bünte­tése volt, ebből négy lopásért, egy pe­dig közveszélyes munkakerülés miatt. Ezidő alatt öt és fél évet ült börtönben. Most pedig — a zsebtolvajlás mellett — kiderült az is, hogy részese a zombai betörésnek. Először természetesen ta­gadta a zombai ügyet. A bizonyítékokat azonban már nem lehetett tagadni. Ami­kor megtalálták lakásán a lopott holmik egy részét, azt mondta, hogy úgy vásá­rolta össze Baján, Bátaszéken, Szekszár- don és kijelentette, hogy egy sem szár­mazik lopásból. Végül azonban val­lott .. . Kézrekerült egy orgazda is, aki ve­lük tartotta a kapcsolatot: Schneider Sebestyénné, Szekszárd, Besenyei utca 9. szám alatti lakos. G vásárolta meg tőlük a lopott holmi egy részét, és azt megfelelő haszonnal továbbadta. Este megjelent a lakásán „Kerülő“: — Hoztam tíz méter véganyagot és ezt a barna öltönyt. Vegye meg, leszá­míthatja belőle az adósságomat is. Ezután megegyeztek. Az öltönyt is, a 10 méter véganyagot is 200—200 fo­rintért odaadta az olcsójános „Kerülő“. Egy hét múlva ismét jelentkezett tíz mé­ter ruhaanyaggal és egy köténnyel a „Kerülő“. Ezt a tíz métert is 200 fo­rintért adta, a kötényt pedig ráadásul. Karácsony előtt egy zöld lódenkabátot adott el ugyanitt 250 forintért. Ekkor közölte, hogy van 20 méter pargetanyaga is. Ennek az átadására azonban már nem került sor . . . Természetesen a „Kerülő“-család is felöltözködött a holmiból. Dehát nem tartott sokáig a hirtelen jött „gazdag­ság“. A tolvajok nem kerülhetik el sor­sukat .. . Boda Ferenc Uj megfigyelés a Marson mutatkozó jelenségekről Az AFP jelentése szerint dr. Robert Richardson, a Mont Wilson-i obszer­vatórium csillagásza ,amikor a Mars a Földtől százhúsz millió kilométer távolságban volt, megfigyelte, hogy a Mars élénkvörös „pusztaságait” kék vonalak hálózzák be. A csillagász a csendesóceáni csilla­gászati társaság kiadásában 1957-ben megjelent közlönyök egyikében meg­jegyzi, hogy a kék vonalak szabály­talanok voltak és valószínűleg csator. nákat jelentenek. Különböznek azok. tói a hosszú egyenes vonalaktól, ame­lyeket ezideig megfigyeltek és ősz felé eltűntek. Dr. Richardson közli még, hogy a csatornák hasonlítanak az érctömb erezéséhez. Áz ütőerek falában számos eddig nem ismert idegkészüléket fedezett fel Ábrahám Ambrus Kossuth-díjas szegedi professzor Dr. Ábrahám Ambrus Kossuth-dí­jas professzor, a Szegedi Tudomány- egyetem Állattani és Biológiai Inté­zetének igazgatója több, mint har­minc éve kutatja az ember és a kü­lönféle állatok idegrendszerének sző. vettani szerkezetét. Az eltelt évek­ben több, mint 16.000 mikroszkóp alatt vizsgálható, a világon egyedül­Néha-néha elvesztette a nyomot, mindig újra rátalált, vagy csak vak­tában, de sebesen, erélyesen úszott a csónak irányába. Rendkívül nagy cápa volt, egy makócápa amelyek úgy tudnak úszni, mint a tenger leg­gyorsabb halai, s minden gyönyörű volt rajta, kivéve az állkapcsait. A háta olyan kék volt, mint a kardhalé, a hasa ezüst, a bőre síkos, síma és szép. A testalkata hasonlított a kard. hal alakjához, kivéve a hatalmas áll­kapcsait, melyeket most szorosan ősz. szezárt, mert nagyin gyorsan úszott, laposan a víz felszíne alatt, s a nagy hátuszonya nyílegyenesen hasította a habokat. Bent, a szorosan becsukott szájában mind a nyolc fogsora hátra, felé hajlott. Nem a szokásos gúla. alakú fogai voltak, mint a legtöbb cápának. Begörbített emberi ujjak- hoz hasonlítottak a fogai, a markolás­hoz vagy karmoláshoz behajlított em­beri ujjakhoz. Majdnem olyan hosz- szúak voltak, mint az öreg halász ujjai és az élük mind a két oldalán borotvaéles volt. Ez a cápa arra te­remtődött, hogy azok a halak legye­nek a táplálékai, amelyek olyan erő. sek és olyan jól felvannak fegyve­rezve, hogy más ellenségük nem is akad a tengerben. Most fokozni kezd­te az iramot, mert megérezte a frissebb vérszagot, kék hátuszonya sebesen szelte a vizet. (Folytatjuk.) álló idegkészítmény-gyüjteményt ál­lított össze. Munkásságával számos idegi természetű betegség okának fel. kutatásához járult hozzá. A neves tudós munkatársaival je­lenleg a szívnek, az ereknek és a hormontermelő mirigyeknek ideg- rendszerét kutatja. Legutóbb az ütő­erek falában találtak több, eddig nem ismert, vérnyomás szabályozó és ve­gyi szabályozó idegkészüléket. — Újabb felfedezéseik eredményeként a vérnyomásos betegségekkel kapcsola­tos kérdéseknek a megoldására is va­lószínűleg nagyobb lehetőség nyílik. Az idős szegedi tudós jelenleg az 1934. óta folytatott oktató és kutató munkájának tapasztalatait összege­zi. Ö kószítj az összehasonlító állat- szervezettan lényegében az első magyar összehasonlító bonc- és szö­vettan egyetemi tankönyvét. Ez a nyolcszáz oldalas műve szemléltető ábrákkal már a befejezés előtt áll. Dr. Ábrahám Ambrus újabb kuta­tási eredményei iránt külföldön is nagy az érdeklődés. Januárban mint­egy harminc országba küldte el az ottani kutatók kérésére 85 korábbi dolgozatát. Újabb angol olajvezeték építését tervezik Mac Millan csütörtökön az angol alsó házban egy kérdésre válaszolva kije­lentette, az angol kormány jelenleg vizsgálja az afrikai angol területeken áthaladó olajvezeték esetleges építé­sének kérdését, amely lehetővé tenné, hogyha a Szuezi-csatornával baj van, megrövidítsék a Jóreménység-fok felé vezető utat, — írja az AFP.

Next

/
Thumbnails
Contents