Tolna Megyei Népújság, 1957. január (2. évfolyam, 1-26. szám)

1957-01-27 / 23. szám

6 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1951. JANUÁR 21. J A „murit“ megtartották, ele rosszul sikerült Hódít as irodaiam Ezt természetesen nem úgy kell érteni, hogy napról napra újabb tö­megek vesznek a ke­zükbe könyvet, külö­nösen a mai irodalom termékeit, hanem úgy, hogy manap­ság majdnem minden ember író (és költő) akar lenni. Hogy mi ennek a betegségnek a kórokozója, azt még nem fedezték fel, de annyi bizonyos, hogy ha így megy még sokáig, telje­sen író-nemzet leszünk. ­Én próbáltam kutatni az okokat, és az eddigi megállapításom, hogy az ok teljesen materiális, anyagi eredetű és semmi köze sincs a fogamzáshoz. Tehát ez semmi esetre sem átörö­kölhető betegség. Egyik ismerősöm, aki szintén döngeti az irodalom ka­puját néhány mellékfoglalkozásként, unalmában alkotott■ „művével”, ezt mondta: — Nézd kollégám, legyünk tárgyi­lagosak. Itt a vállalatnál keresek 1300 forintot. Azt te is tudod, hogy az nem pénz a mai világban. De ha befutott író lennék, havonta tízezrek ütnék a markom. Egy kis szerencsé­vel pedig én is befuthatok. Sőt, már meg is tehettem volna, ha előbb gon­dolok erre a korlátlan lehetőségre. Azt én is megtehettem volna négy-öt éve, hogy kijelentem magamról nyil­vánosság előtt: én művészi toliam­mal küzdők a békefront rám eső sza­kaszán, tavaly október előtt pedig beszéltem volna nemzeti felemelke­désünkről és most pedig nem csinál­nék semmit. Ezenkívül persze kiderül, hogy kollégám „már régóta próbálkozik” irodalmi alkotásokkal és úgy érzi. hogy „művei” nagyszerűen sikerül­tek. Az egyikért biztosan megkapna ezer forintot, ha elvinné megfelelő helyre és annyi idő alatt írta meg, amennyi alatt a vállalatnál csak öt­ven forintot kereshetett volna. A társaságban egy számomra tel­jesen ismeretlen asszonyka ül. Ami­kor megtudja, hogy újságírással fog­lalkozó lény vagyok, otthagyta fér­jét, odajön hozzám és ! félrehív egy sarokba. Persze én szabadkozom, az ö férjére (daliás termetű ember lé­vén) és a tulajdon feleségemre (leír- hatatlanul nagy nyelve van) való te­kintettel, mire ő azzal húz maga után karomnál fogva, hogy egy nagy tit­kát szerelné nqjism elmondani, de csak négyszemközt. — Nézze, én önnek őszintén el­árulok egy dolgot, ha megmondja, hogy nem beszél róla senkinek és nem ír róla az újságban. Mert én is­merem annyira az újságírókat (itt hamisan rámmosolyog), hogy nagy szenzációt csapnak, ha felfedeznek egy rejtett, vadon nőtt tehetséget. Hogy a szó köztünk, vagyis kettőnk között maradjon, elárulom, hogy ti­tokban én is foglalkozom irodalom­mal. Még a férjem sem tud róla, ak­kor csinálom, amikor ő nincs otthon. Mert az ilyenhez egyébként is a ma­gány kell. Már írtam több novellát, de azok nem, tetszettek, eltéptemw őket. Most egy nagyobb terjedelmű regényen dolgozom, egy szerelmes párról szól majd, a címe ez lesz: „Fazekas Gábor esete Kovács Júliá­val”. (Mintha már olvastam volna valahol hasonló címet.) Az előszót már meg is írtam hozzá, csak még nincs letisztázva. Ügy érzem, reme­kül sikerült. Nem tudja, hogy hol lehet beiratkozni az írószövetségbe? De a férjemnek ne mondja ám meg. Ügy tervezem, hogy az első honorá­riumból meglepem egy Pannóniával, mert nagyon fáj rá a foga. Utána meg magamnak veszek perzsabundát. Egy ismerősöm — foglalkozása mérnök — verseket mutat, s kér, hogy mondjak róla őszinte véle­ményt. Elolvasom őket. Az még csak hagyján, hogy nincs bennük rím és ritmus, de ráadásul mindjárt észre- veszem, hogy a versek kétharmadát Petőfitől lopta, de olyan formában, hogy annak se füle, se farka nem volt. Ügy néztek ki e versek, mint amikor egy üveg befőtt szilvát bele­dobnak a szemetes ládába: megismer­ni, hogy az befőtt szilva volt, de az ember számára már teljesen hasz­navehetetlen. Nem akartam megsér­teni az ismerősömet, így aztán csak annyit mondtam neki: „E versekről Petőfi jut eszembe”. — Érdekes, az egyik munkatársam ugyanezt mondta — mondja. — Szó­val, jók a versek. Tulajdonképpen azért mulattam meg, hogy szerel­ném őket a lapotokban megjelentet­ni. Az egészben érdekes csupán az, hogy ha valaki, mondjuk jó mér­nök, az még nem mond semmit az írói tehetségről. Es mégis, hány, de hány ember hiszi magáról, hogy iga­zán tehetséges író, csak erről pusztán azért nem tud még a nagyközönség, meg az a szerv, amelyik a honorá­riumot fizeti, mert még nem írt sem­mit és ugyanakkor nem büszkélke­dik. vagy legalábbis kevesebbet a valódi „szakmájával”, amelyiknek valóban mestere. Ha így megy tovább, néhány év múlva az emberek már így mutat­koznak be egymásnak: „Márkus Pé­ter vagyok, író és kazánkovács”. „Tóth Tihamér vagyok, író és hulla- dékvasgyűjtő", „Papp Julika va­gyok, író és háziasszony”, „Fábián Zoltán vagyok, író és meteorológus”. Vagyis a fő szakmája mindenkinek az „író” lesz. De most már jó lenne egy olyan „betegséget” is feltételezni, amelyik az olvasásra késztetné az embere­ket, az ilyen pénz utáni törekvések­ben termelt „irodalmi művek” olva­B. F. LÓ-ÜGY Nem mese, de ta­nulságos. Ha egy kis­sé esetleg hihetetlen, arról legfeljebb a nagydorogiak tehet­nek ,akik 60 forintot is sajnáltak, ezért 3000-et veszítettek. A Petőfi Tsz felbomlásakor a töb­bi megmozdíthatóhoz hasonló tör­ténetünk hősét is, egy lovat 3000 forintra értékeltek és odaadtak egy gazdának. A jámbor jószág azonban nem sokáig boldogíthatta gazdáját. Talán afölötti bánatában, hogy el­szakították társaitól, vagy mert visszavágyott a közös istálló mele­gébe. — Ki láthat bele egy ló lélek, rejtelmeibe — szóval nem tudni miért, de megbetegedett. A szeren­csétlen igavonó csak nyűg lett gaz­dája nyakán, s az visszavitte a tér. melőszövetkezetbe. A jobb sorsra érdemes négylábúnak azonban itt sem akadt már pártfogója csak tengődött, meg nem értve és min­denkitől elhagyatva, míg egy szép napon megváltották szenvedéseitől. Jött egy kupec, vagy talán csak élelmes ember — nem akarunk is­meretlenül sénkit megsérteni — és megvette a lovat (borzalmas pénz­összeg) 390 forintért. További 60 fo­rint ellenében az állatorvos meg­gyógyította a maródi állatot. A törté­net végét már mindenki sejtheti, lóhősünk újra gazdát cserélt, de most már nem 390, hanem több- rendbeli gazdaságossági szempon. tok figyelembevételével, 3200 forin­tért. Sajnos, ilyen is van. Kutyavilág Hiteles értesülésünk szerint Majo- son — amely kétségen kívül a me­gye kisebb községei közé tartozik — 153 kutya van. Bocsánat, bejelentett kutya. Nem tartoznak bele tehát a százötvenbáromba azok az ebek, amelyek hivatalos passzus nélkül ugatnak. A bejelentett kuvaszok igen hasznos tagjai a kutyatársadalom­nak, mivel azonkívül, hogy őrzik a falut, 1836 forintot jövedelmeznek évente a községnek. Egy-egy kutya adója ugyanis 12 forint. Hajnalka legkedvesebb cipője-I? Hajnalka társaságában nagy ese- tpaényre készültek, barátnője neve- napját várták. Erre az alkalomra ka­pott egy fekete kisestélyit. Az ese­ményt megelőző napokban mégis ked­vetlen volt. Mikor barátnője meg­látogatta, a rekamién feküdt, úgy zokogott, hogy visszhangzott a szoba. — Veled mi van!? — fordul ba­rátnőjéhez Hédi. — Minek él az ember ebben a nyomorult világban, ha még egy rongyos cipőt sem tud venni — sírta el bánatát Hajnalka. — Hogy-hogy? hiszen annyi van. Kérdésre kérdéssel válaszolt, tágra- nyílt szemekkel Hédi. — De az nekem nem tetszik! Ha nem lesz olyan, amilyent ón akarok a kisestélyimhez, a nevednapján fel­akasztom magam — vitatkozott még mindig zokogva Hajnalka. — Ezért csak ne sírj, te csacsi. Majd én elintézek mindent. Itt van­nak a Nagy kérnél a csehszlovák és német cipők, azok között lehel válo­gatni, és garantálom neked, hogy ... — Hallod, ez nem rossz ötlet — csillapodott egy kicsit Hajnalka, tág- ranyílt szeméi a plafonra meresztette, majd megint zokogva kiáltott fel: — Istenem, hogy le milyen liba vagy! Olyannak ismersz, hogy sorba- állok egy pár cipőért? Solui, érted, soha! — Apropó! Van egy ötletem. A nagyker vezetőjének a felesége jó barátnőm. Ha megpróbálom? ... — Hülye vagy? — tépelődött Haj­nalka. — Figyeld meg, olyan magassarkú fekete antilopcipőt szerzek neked a kisestélyidhez, sorbanállás nélkül, hogy tátva marad a szád. — Ha ez igaz, akkor nem főzött krémmel húzom be a dobostortát a nevednapjára, hanem csokoládés va­jaskrémmel. De Miska legyen, aki nem állja a szavát. — Jó, legyen neked igazad — vá­laszolt gépiesen Hédi. Es kérem, csoda történt. Hétfőn Hédivel a Cipönagykereskcdelmi Vál­lalatnál találkoztam. A rengeteg kül­földi cipő között válogatott. Hogy­hogy?.. . Egyszerűen: a nagyker. vezetőjének a felesége régi ismerőse Hajnalkának és ugyebár __ H a hiszik, ha nem, Hédi hétfőn este a hóna alatt három pár cipővel tért haza, pedig a csehszlovák és német cipőket csak szerdán árulták a cipőboltban. Másnap, kedden este Hédi ismét meglátogatta barátnőjét, és vitte a megígért cipőt. Hajnalka éppen ud­varlójával tánczenét hallgatott, mi­kor Hédi belépett. Mikor megpillan­totta, barátnőjénél a cipőt, hozzá­rohant. — Hogy te milyen ügyes és okos nő vagy! — Na hallod, mit gondolsz, miért barátnőm a Gizus, a nagyker. veze­tőjének a felesége. Hajnalka elzárta a rádiót és a tü­kör előtt illegett-billegett a cipőben, és boldogságtól sugárzó arccal meg­jegyezte: — Milyen cukor ez a cipő. Biztos vagyok benne, mától kezdve a leg­kedvesebb lábbelim lesz. P. E. HUMOR NEM BIZTOS A DOLGÁBAN — Ami a vállalkozást illeti, telje­sen derűlátó vagyok. — Akkor miért néz oly borúlátóan a világba? — Mert nem vagyok biztos benne, hogy derűlátásom valóban indo- kolt-e? MEGERTES — Igazgató úr, nem kaphatnék holnapra szabadnapot? A feleségem nagytakarítást rendez és szeretné, ha segítenék. — Teljesen lehetetlen, pont most vagyunk a legnagyobb munkában __ — Köszönöm. Tudtam, hogy szá­míthatok igazgató úrral SZÓRAKOZOTTSÁG — Szabad érdeklődnöm, hogy van a kedves férje? — De professzor úr, hisz én még lány vagyok! — Oh, bocsánat, szóval a férje még nőtlen? MEGNYUGTATÓ — Hét billió éven belül bizonyára teljesen kihűl a Föld — magyarázza hallgatóinak a természettudós. — Mikorra? — sikolt fel egy asz- szony. — Hét billió éven belül. — Hál Istennek, már azt hittem, hogy hét millió éven belül.. . Azokban a forró októberi napok­ban történt Nagykónyiban. Herczeg János biciklivel igyekezett a faluba. Amikor a templom elé ért. Nagy Jó­zsef, a község egykori malcmtulajdo- nosa magához intette és eképpen {szólt hozzá: f — Hallottad-e János, milyen hírek (| jönnek Pestről? — Hallottam. Elég baj ez komám a pestieknek — válaszolt Herczeg. — Jó volna nálunk is csinálni egy (ikis „murit“ — mit szólsz hozzá? Ér- (idemes volna itt is egy kis tisztoga­tást csinálni. Nem terád gondolok, neked nincs a rovásodon. De van itt ^kettő-három akiért nem volna kár, — rukkolt elő Nagy József a „forra­dalmárok“ terheivel. Hogy ez a beszélgetés hogyan foly­tatódott tovább, az már nem érde­kes.. A lényeg az, hogy a murit meg­tartották ... Október 28-án, a többi között, (•lie rezeg Jánost is hívatták a tanács­ihoz. Elment. Mikor odaért, már állt a muri. Vagy pontosabban csúnya dolgok voltak. Törtek, zúztak min­dent a tanácsházán; A tanács akkori {vezetőit pgfüg lökdösték ki a tanács­it házától a „forradalmárok.<’ Herczeg {János is belekeveredett a tömegbe, s egyszercsak a földön találta magát, .ütötték, verték, tiporták rugdosták. iS közben kiabálták: — el kell pusz­tulnod, te büdös kommunista — és hasonlókat. Elég az hozzá, hogy míg a magával tehetetlen ember a földön 11 feküdt, késsel három helyen meg­szúrták. Innét az orvoshoz szállítot­ták. A „forradalmárok“ még ide is utánamentek, s követelték az orvos­tól, adja ki Herczeg Jánost és még egy kommunistát, aki tulajdonkép­pen nem is volt az orvosnál. Ezután Herczeg Jánost a pincehelyi kórház­ba szállították, megoperálták, kivet­ték az egyik veséjét, megállapították, hogy háromszor megszúrták. Hosz- szabb idei kórházi ápolás után sike­rült életét megmenteni. A magukat „forradalmároknak“’ nevezők azonban elégedetlenek vol­tak az október 28-án megrendezett „murival,“ mert nem sikerült a szá­mításuk, egyetlen kommunista életét sem tudták kioltani. Persze itt is, mint másutt, feldúlták a kommunis­ták lakásait, az ablakokat beverték, és így tovább. Hogy miért akarták megölni Her­czeg Jánost és még néhány kommu­nistát? Azért, mert kommunista volt, mert a népért áldozta fel egész éle­tét. S elsősorban azért Herczeg Já­nosra esett a választás, mert egyidő- ben tanácselnök volt és több kulák- házat — az akkori rendeletek értel­mében államosított. De amit tett, azt abban a tudatban tette, hogy a nép- ügyét szolgálja. Hogy ez a Nagy Jó- zsef-féle malomtulajdonosoknak nem tetszett, az érthető. Ezért tartották október 28-án a „murit,“ amiről úgy beszélnek az ellenforradalmárok, hogy „elég rosszul sikerült.” M-né Á kicsinyek birodalma Beloiannisz-utca, balról az első épület. Ismerős e ház rácsos • kerí­tésével, az udva. rával, valamint belsejével együtt Naponta asszonyok és férjek viszik féltő gonddal gyermekeiket ebbe az épületbe, hogy amíg ők távol vannak, szerető gondoskodásban részesüljenek az apróságok. Magam előítéletekkel nyitom ki a bölcsőde kapuját. Vajon milyen kép fogad belül? Van-e szén? Melegben vannak-e a gyermekek? — ötlenek eszembe a gondolatok. A kicsinyek birodalmában minden rendben. Hohó! Vagy mégsem? — Hát igen, még sincs minden rendben. — Rongyosak a ruhák. Ideje lenne már újat' vásárolni — mondja Bukva Pálné, az I. számú bölcsőde vezetője. Amint kiderül a beszélgetésből, az 11 előző vezetés súlyos hibákat okozott. <* A ruhák elrongyolódtak, a koszt rom. * lőtt. A városi tanács végrehajtóbizott- "sága az idei keretet még nem küldte { meg. Széttekintünk a kicsinyek birodal­oméban. Harminchárom gyermek pi- (1 hen, táplálkozik szórakozik itt na- (|ponta. A kis ágyacskákban három- négyhónapos apróságok játszadoznak |la csörgőkkel s reggel nyugtalanul (i várják, hogy a gondozónők ölükbe {vegyék, s megetessék őket a tej be­li grízzel. Vannak itj már „nagy fiúk" II dolgozik érdekeit képviseli a MEDOSZ <> (» «> Jl Rendkívül megnőtt a szakszerveze­tek szerepe a mostani időkben, s ez |i vonatkozik elsősorban a szakszerve- (Izeti bizottságokra, amelyek ott élnek Baz üzemekben, a dolgozók között. Az üzemi bizottságoknak sok esetben kell kiállni a dolgozók érdekeinek védelmében, főleg most, a racionali- izálások folyamán. Sok helyen előtör­ni dúlt, hogy az üzem, vállalat vezetői ,imeg sem kérdezték az üzemi bizott- |i ságot, sajátmaguk döntöttek afelől, (•kiket bocsássanak el. Viszont azt is (•meg kell mondani, olyan szakszerve­zeti bizottság is volt, amelyik bele­lj nyugodott abba hogy nem kérték ki véleményét a gazdasági vezetők. A pincehelyi gépállomáson pél­dául nem tartották be a Munka Tör­vénykönyv korlátozó rendelkezéseit az egyik dolgozó elbocsátásakor. A (•MEDOSZ azóta intézkedett, vissza- < 'helyeztette az elbocsátott dolgozót. f A szakszervezetnek kellett közbe­lépnie a varsádi gépállomáson is. A létszámcsökkentés során elbocsátot­ták Petz József traktorvezetőt anél­és „nagy lányok” is, akik bizony asz­talnál étkeznek, meséket hallgatnak, gyermekverseket tanulnak és játsza­doznak. Délután pedig az álom csodá­latos világába költöznek. Féltő gonddal vigyáznak itt minden csöppségre. Gárdonyi Mária nagy hozzáértéssel készíti el a csecsemők táplálékát, Iván Jánosné szakácsnő pedig ízletes ételekkel örvendezteti meg a „felnőtteket”. A gyerekek ízle­tes reggelit, tízórait, ebédet és uzson­nát kapnak. Most is szereztek be cit­romot, csokoládékat, s minden olyan nyalánkságot, ami kedves az aprósá­goknak. A gyermekek foglalkoztatá­sával, tanításával, szórakoztatásával Uzsák Ilona, Horváth Istvánná, Ma­rosi Gézáné, Weitzel Katalin és Sipos Ferencné gondozónők foglalkoznak. A tökéletes nyugalom biztosításában közre segítenek még: Hoffmann Já­nosné, Wittner Antalné, Schmidt, Istvánná, Haász Pálné, Hencsik Jó- zsefné és Berta Ilona. A kicsinyek birodalma tökéletes „kisüzem”. Percnyi pontossággal vé­geznek mindent. Kint hideg az idő az emberek fá­zósan összehúzzák magukat, bent a bölcsődében a meleg szobákban a gyermekek meséket hallgatnak, fa­gyöngyfűzést tanulnak, s utána talán álomra hajtják fejüket, hogy pihenve, vidáman távozhassanak estefelé a szerető szülők karján a családi Ott­honba. (KOVÁCS) kül, hogy szociális körülményeit fi­gyelembe vették volna. Petz József­nek a fizetésén kívül semmi más jö­vedelmi forrása nincs és ebből a ke­resetből öttagú családot kell neki el­tartania. Annyira lélektelenül intéz­ték el Petz József elbocsátását, hogy még a brigádvezetőjét sem kérdezték meg, hogyan vélekedik ő beosztottja munkájáról, magatartásáról. Ráadá­sul utána aztán vettek fel két trak­torvezetőt, de ekkor sem gondoltak Petz Józsefre, arra, hogy milyen ne­héz anyagi körülmények közé került családjával az elbocsátás után. Az üzemi bizottság, amint áldo­mást szerzett Petz József elbocsátásá­ról, az egyeztető bizottság elé utalta ezt az ügyet. Döntés még nem szüle­lett, de valószínűen körültekintőbben bírálják el Petz József szociális kö­rülményeit, miht a gépállomás veze­tői. Megyénk többi gépállomásainak, állami gazdaságainak üzemi bizottsá­gai is tanulhatnak ezekből az esetek­ből.

Next

/
Thumbnails
Contents