Tolnai Napló, 1956. október (13. évfolyam, 232-255. szám)
1956-10-24 / 251. szám
0151 50 00 i egy bú ioroza szám 1088 2222 2391 2599 2971 3108 3213 5974 6117 6653 25 001 E egy hú: ioroza szám: 0126 0658 0833 0847 1285 1565 2020 2038 2426 2746 2856 2941 3583 6617 6811 10 00( n egy< hűi oroza szám: 0055 0189 0220 0238 0256 1046 1133 1336 2078 2488 2832 2876 2970 2979 3049 3546 3637 3961 5161 5433 5525 2781 5906 5939 6005 6953 5000 n egy< hús ioroza szám: 0053 0110 *060 0244 0187 0222 0244 0336 0422 0450 0488 0562 0620 0646 0711 0766 0773 0811 0939 0941 1058 1342 1375 1496 1524 1550 1602 1603 1691 1707 1745 1755 1757 1803 1843 1909 1947 1961 1977 2142 2201 2254 2258 2346 2394 2298 2464 2483 2533 2578 2662 2690 2702 2721 2736 2736 2749 2833 2855 2864 2866 2884 2943 2982 2984 3011 3237 3278 3291 3333 3337 340 3450 3459 3560 3564 3564 T O I. I (V 4 P LO 1956. OKTÓBER 24. idik Békekölcsön kilencedik sorsolásának negyedik 2020 00 — 0100 2037 30-0400 2038 30 — 0400 2062 00-0100 2073 60 — 0700 2078 40 — 0500 2142 70 — 0800 2161 20 — 0300 2201 40-0500 2222 60-0700 2248 70-0800 2254 50 — 0600 2258 30 — 0400 2259 60-0700 2277 30-0400 2302 80 — 0900 2335 70 — 0800 2346 40 — 0500 2347 30-0400 2366 50 — 0600 2391 30-0400 2393 40-0500 2394 40 — 0500 2398 10-0200 2419 70 — 0800 2426 20 — 0300 2447 90-1000 2461 70 — 0800 2464 10 — 0200 2467 30 — 0400 2483 50 — 0600 2488 10-0200 2489 80-0900 2504 30 — 0400 2512 90 — 1000 2533 60-0700 2578 60 — 0700 ! 2599 10 — 0200 2631 40 — 0500 2662 10 — 0200 2690 50 — 0600 2691 90 — 1000 2702 10 — 0200 2705 00 — 0100 2707 70 — 0800 2711 10 — 0200 2721 30 — 0400 2736 90 — 1000 2745 20 —0300 2746 10 —0200 2749 70 — 0800 2758 20 — 0300 2764 60-0700 2773 90 —1000 2790 90-1000 2822 50 — 0600 2832 50 — 0600 2833 40 — 0500 2833 80 — 0900 2840 20 — 9300 2855 20 — 0300 2856 90 — 1000 2864 40 — 0500 2866 20 — 0300 2876 90-1000 2884 40-0500 2918 50 — 0600 2933 30-0400 2941 70 — 0300 2943 90 — 1000 2957 70 — 0800 2970 20 — 0300 2971 30 — 0400 2979 10 — 0200 2981 40 — 0500 2982 50 — 0600 2984 10-0200 2986 30 — 0400 3011 30 — 0400 3029 30 — 0400 3039 80 — 0900 3044 40 — 0500 3049 90 — 1000 3076 70-0800 3108 60-0700 3136 20 —0300 3160 20 — 0300 3175 20-0300 3199 10 —0200 3203 80-0900 3213 50-0600 3231 20 — 0300 3237 10 — 0200 3264 10 — 0200 3278 80 — 0900 3291 00-0100 3298 80-0900 3333 10 — 0200 3337 60 — 0700 3365 20-0300 3378 ro — 0600 3400 20 — 0300 3417 40 — 0500 3450 10 — 0200 3451 70-0800 3452 70-0800 3459 50 — 0600 ; 3490 40-0500 3533 80-0900 3546 50-0600 3560 90 — 1000 3564 10-0200 3483 60 — 0700 3589 40 — 0500 3591 60-0700 3637 70-0800 3637 90 — 1000 3654 30-0400 •’654 P 0-0900 3666 40-0500 3666 50-0600 3686 00 —omo 3692 30 — 0400 3826 90 — 100O 3839 70 — 0800 3859 40 —0500 3861 00 — 0100 3871 70 — 0800 í 3879 80-0900 3890 70-0800 3895 90-1000 3934 80-0900 3945 90 — 1000 3951 90 — 1000 3960 10-0200 3961 60-0700 3966 50 — 0600 3976 50 —0600 3976 90 — 1000 3978 40-0500 4003 10 — 0200 5005 00 — 0100 5068 30-0400 5069 20-0300 5071 40 — 0500 5096 40 — 0500 5161 30 — 0400 5169 70 — 0800 5275 60 — 0700 5306 70-0800 5310 10 — 0200 5336 40 — 0500 i 5383 70-0800 i 5390 20 — 0300 ! 5415 70 —0800 5416 20-0300 543’ 20 —0300 5439 70-0800 5453 00 — 0100 5462 50 — 0600 5478 60 — 0700 5525 30 — 0400 5532 70 — 0800 5533 50 —0600 5539 00 — 0100 5553 50 — 0600 5569 00-0100 5598 40-0500 napjáról 5710 801 — 0900 5718 601 — 0700 5772 001 — 0100 5772 401 — 0500 5781 501 — 0600 5804 601 —0700 5824 001 — 0100 5860 401 — 0500 5872 401 — 0500 5906 701 — 0800 5939 201 —0300 5946 301 — 0400 5974 201 — 0300 5989 101 — 0200 6005 401 — 0500 6012 701 — 0800 6067 801-0900 6098 001 — 0100 6117 101 — 0200 6117 301 — 0400 6123 601 — 0700 6126 202 —0300 6166 601 — 0700 6172 201 — 0300 6178 501-0600 6527 701 — 0800 6561 401 — 0500 6370 501-0600 6572 401 — 0500 6617 201 — 0300 6618 201 — 0300 6653 501 — 0600 6663 101 — 0200 6665 701-0800 6680 601-0700 6723 201 — O’OO 6723 801-0900 6728 801 — 0900 0233 001 — 0100 6742 301 — 0400 6786 001 — 0100 6787 201 — 0300 6811 001-0100 6811 501 — 0600 6823 301 — 0400 6823 401 — 0500 6867 301 — nzoo 6953 101 — 0200 6957 101 — 0700 7128 501 — 0600 7144 301 — 0400 7172 501-0600 7185 001-0100 200 forint névéri ékben kisorsolva SorozatSzámtól szám: számig: 0074 001 — 0100 0079 301 — 0400 0080 201 —0300 0100 901 — 1000 0112 301 —0400 0113 001 —0100 0173 501 — 0600 0183 301 — 0400 0190 701-0800 0223 501 — 0600 0236 201 — '30 0242 501 — 0600 0243 001-0100 0254 701-0800 0255 301 — 0400 0259 501 —0600 0296 601 — 0700 0303 301 —0400 0320 201 — 0300 0330 401 — 0500 0333 901 — 1000 0353 501 — 0600 0369 201-0300 0373 801-0900 0397 301 — 0400 0412 201-0300 0449 001 — 0100 0489 701 — 0800 0501 101 — 0200 0517 201 — 0300 0542 701 — 0800 0553 301-0400 0565 001-0100 0567 201 —0300 0572 901 — 1000 0621 001-0100 0628 701 —0800 0661 501 — 0600 0677 701 — 0800 0678 801 — 0900 0681 301 — 0400 0688 201 — 0300 0711 501 — 0600 0772 301-0400 0773 701-0’00 0840 201 — 0300 0848 901 — 1000 0854 701 — 0800 0857 301 — 0400 0’64 701 — 0800 0874 001 — 0100 0882 501 —0600 0912 801 — 0900 0918 401-0500 0941 401 — 0500 0975 201-0300 0970 601-0700 1018 701-0800 1049 401 —0500 1090 001 —0100 1158 501-0600 1169 801 — 0900 1180 601 — 0600 1191 401 — 0500 1197 601-0700 1199 501 — 0600 1222 001-0100 1257 901-1000 1258 501-0600 1262 001-0100 1269 801 — 0900 1280 801 —0900 1291 501-0600 3412 301—0400 1329 201-0300 3444 301-0400 1341 401 — 0500 3471 101—0200 1364 201 — 0300 3492 101 —0200 1368 601-0800 3493 001-0100 1387 201-0300 3520 601—0700 1396 501-0600 3521 401—0500 1414 801-0900 3527 501-0600 1433 801 — 0900 3593 601 -0700 1460 001 — 0100 3614 201-0300 1477 801 — 0900 3629 401 -0500 1523 601-0700 3668 401—0500 1524 601-0700 3679 901 — 1000 1535 801-0900 3718 301 —0400 1554 901 — 1000 3760 101—0200 1569 201-0300 3763 101—0200 1576 801 — 0700 3792 001—0100 1674 001-0100 3812 101-0200 1705 201 — 0300 3831 201-0300 1713 001-0100 3843 801—0900 1729 001-0100 3844 701-0800 1747 101-0200 3869 801—0900 1781 501-0600 3870 201 -0300 1793 601-0700 3900 801—0900 1798 101 — 0200 3902 101—0200 1848 101 — 0200 3910 101-0200 1851 601 — 0700 3962 901—1000 1881 501 — 0600 3963 401—0500 1884 001-0100 3984 101—0200 1888 501-0600 3980 001-0100 1899 601 — 0700 4003 501—0600 1929 001 — 0100 4014 101-0200 1956 701 — 0800 4038 801—0900 1999 401-0500 4093 401 —0500 2007 701-0800 5024 301 —0400 2047 201 — 0300 5057 701-0800 2086 501 —0900 5076 501—0909 2088 101 — 0200 5104 001—0100 2105 801 — 0900 5107 801—0906 2122 501 — 0600 5108 101 —0200 2131 001-0100 5123 101—0200 2144 401 — 0500 5139 801 —0900 2194 201-0300 5151 601—0700 2255 201 — 0300 5152 301—0400 2256 601 — 0700 5224 001—0100 2262 801-0900 5238 501 —0790 2269 401-0500 5239 301 —0400 2°30 101 — 0200 5260 801—0900 2289 901 — 1000 5274 701—0800 2294 901 — 1000 5306 401 —0500 2330 101 — 0200 531.5 701 —0800 2340 301 — 0400 5’33 041 —0500 2355 501-0600 5337 401—9500 2376 601 — 0700 5361 <01 —0200 2390 601-0700 5370 901 — 1000 2408 001 — 0100 5373 851—0900 2428 001-0100 5376 001 —0100 24’7 901 — ’000 5382 001 —0100 2461 301 — 0400 5395 71 —0800 2507 601 — 0700 5414 201 —0300 2518 101 — 0700 5429 701 —0890 2524 201 — 0300 5433 191 —0200 2539 801-0900 5430 301—0450 2545 501 — 0600 5443 801 —0900 2574 601-0700 5466 501—0600 2588 501-0600 5535 601—0*00 2591 704-0800 5541 791 —0700 2594 301-0400 55C9 091 —0199 2600 801-0900 5500 601 —0700 2718 201-0300 5601 201 —9300 2718 401 — 0500 5607 101 —0200 2723 501 — 0600 567.8 101 —0700 2746 901-1000 5630 801 —0900 2752 401-0500 5665 201 — 0’00 2771 001-0100 5701 801 —5000 2774 901-1000 5702 801 —0900 2776 901-1000 5777 601 —0709 2800 «01-0900 5759 901—1000 2819 401 —0500 57a 1 101 —0300 2834 801 —0900 5784 501—0600 2836 801 — 0000 rano 401 —0500 2840 501 — 0600 5813 701—0800 2841 701-0800 5a’a 501 —0600 2887 001 —0100 5856 4"1 —0500 2890 801-0900 5893 101 —9200 2891 301 —040n 5924 101-0000 28"'2 601-0700 5978 101 —0700 2931 001-0100 5979 901 — 1000 2937 701-0800 5044 901 —1900 2945 701-0300 PO'R 501 —0600 2983 201-0300 6772 001 —0100 3017 301 — 0400 6506 001 —0100 3023 901-1000 6545 601 —0700 3045 401 — 0500 6568 701 —0O00 31’4 401-0500 6585 701 —0800 3159 601-0700 6673 001 — 1000 3166 301-0400 6624 601 —0709 3168 101-0200 67" 1 »01 —0900 3187 401-0500 6731 701 —0800 3189 301 — 0400 6759 001 —010O 3200 101-0200 6777 601 —0700 3216 401-0500 6792 301 —0400 3222 51-0600 6804 301 —0400 3254 701-0800 6852 401 —0500 3348 101-0200 6856 101 —0200 3365 801 — 0°00 6861 701—0800 3391 601-0700 6900 001—0100 3393 001-0100 7128 301-0400 Névértékben kisorsolásra kerültek azok a kamatozó kötvenyék, amelyeknek az utolsó három száma megegyezik az alábbi számok valamelyikével: 034 173 471 664 046 198 493 728 060 230 498 734 063 254 504 765 077 302 519 773 099 308 525 802 143 334 541 848 144 347 566 852 145 388 584 906 152 414 604 909 157 435 644 965 ' 993 Fenti gyorslista közvetlenül a húzás után készült, ezért az esetleges számhibákért felelősséget nem vállalunk. MOZI Garay Filmszínház október 22—24 ig: Elárult szerelem. Egy asszony megrázó drámai története. Magyarul beszélő színes szovjet film. ■ílősidások kozriete vasár- é« ünnepnap fél 4, fél 0 és 8 órákon Hétköznap fél 8 és 8 órakort Apróhirdetések A BONYHÁDI CIPŐGYÁR vizsgázott kazánfűtőt keres. — Jelentkezni lehet a vállalat személyzeti osztályán. ' Kirakatrendező dekoratőrt keresünk, aki a betűíráshoz is ért. Bátaszéki Földművesszö- vel kezet. Pályázatokat október 31-ig kérjük beadni. EGY 200-as DKV. eladó. Szekszárd, Perczel Mór u. 30. TOLNAI NAPLÓ Az MDP Tolna megyei Bizottsága és a Megyei Tanács Lapja. Szerkeszti a Szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: GYŐRÉ JÓZSEF Kiadja a Tolnai Napló Lapkiadó V. Szerkesztőség telefonszáma: 20-K). Kiadóhivatal telefonszáma: 20—11. A «zerkesztőséer és kiadóhivatal címe Szekszárd, Széchenyi n. IS. Terjeszt!: a Megyei Postahivatal HMaposztálya és a hfrlapkézbeMtö postahivatalok. Előfizetés postahivataloknál és kézbesítőknél. Havi előfizetési díj: II Ft. Szekszárdi Nyomda Szekszárd, Széchenyi u. 46. Nyomdáért felel: Odepka Rezső. Telefon: 21—21. SPORT Szekszárdi Bástya - Nagymányoki Bányász 3:0 (1:0) Szekszárd, 1400 néző. Vezet te: Nagy Sándor, Bács megye. Nagymányok: Veres—Keller, Dormány, Hartmann—Tóth, Molnár—Tosenberger Trisch- ler, Fazekas, Wéber, ’ Takács. Sz. Bástya: Ludas—Simon, Zádori, Tárnok—Kunszabó, Baka—Oláh, Domonkos, Ulrich, Gabi, Cser. Az első percekben a lényege sen nyugodtabb vendégek kaptak jobban lábra. Pontosabb adogatásaik nyomán ugyancsak munkában volt a Bástya védelem. A játék az I, félidőben valóban az idény legszebb mérkőzésének mutatkozott. A Bástya védelem mindig idejé ben lépett közbe, a csatársor azonban körülményesen adogatott és nemcsak a csatárok, de a fedezetek is sok átadási hibát vétettek. Három Bástya és két nagymányoki gólhelyzet elpuskázása után a félidő utolsó perceire támadásba len dűlt hazai együttes a 45. percben szerezte meg a vezető gólt. Tárnok szabadrúgására egyszerre ment fel Veres és Domonkos. A labda Domonkos fejéről a szabadon hagyott Ulrich elé pattant, aki mintegy 7 méterről estében a jobb alsó sarokba továbbította a labdát. 1:0. Szünet után Nagymányok már a 4, percben egyenlítési alkalmat szalasztott el. Trisch- ler teljesen tisztán állva mellé fejelt. A túloldalon Veres kivetődve csípte el Oláh beadását a belsők elől. Még ugyanebben a percben Csei- elfutott és beadását Ulrich kapásból továbbította a hálóba. 2:0. Már a II. félidő elején, de különösen a második gólra a vendégcsapat feladta védekező taktikáját. Így aztán több rés nyílott védelmén. A. 11. percben Oláh a középen kitúrt, Hartmann felvágta a csatárt. A játékvezető elhamarkodottan leküldte a nagymányoki játékost a pályáról. A szabadrúgást Domonkos nem tudta értékesíteni. Trischler állt bal hátvédnek. Közben Fazekas szintén a kiállítás sorsára jutott. A 16. percben Cser elfutása után begurított Ulrichnak aki mesterhármast ért el. lövésével. 3:0. A gól után a 9 emberrel küzdő vendégcsapat az eredmény tartására törekedett. S az eredménybe belenyugodott Bástya csatárokkal szemben sikerült is, mert Oláh jó támadásainak összes eredménye egy oldalháló volt. A túloldalon Takács lesgólja volt még az esemény. A rangadó I. félideje nagyszerű játékkal indult. Nagyiramú, változatos, szép küzdelem alakult ki, amelyben a vendég csapatnak a csatársora, a hazaiaknak a védelme mutatkozott jobbnak. Szünet után a két kiállítás irreálissá tette a mérkőzés alakulását, amely tulajdonképpen már eldőlt 2:0 álláskor Hartmann kiállításánál. Jók: Simon, Ulrich, Tárnok Ludas, illetve Molnár, Tosenberger, Fazekas. Az első falusi Téli Szpartakiád 1951 ótarendezzükmeg a falusi sportolók hatalmas sikernek ör vendő versenysorozatát: a Falusi Szpartakiádot. Évről-évre mind többen kapcsolódtak be ezekbe a versenyekbe, határozottan sikeresnek mondhatók a versenyek, a falusi fiatalok részére nyáron biztosítottuk vele a sportolási lehetőséget. A rendszeresség érdekében megpróbálkoztunk a falusi sportolók téli foglalkoztatásával. Járásunkban az 1954 óta megrendezett téli versenyek sikeresek voltak, de valahogy hiányzott belőlük a befejezés... bár a járási döntőkön a sokszor mostoha időjárás ellenére is szép számban megjelentek a falusi fiatalok, és sokszor színvonalas küzdelmek után dőlt el a járási elsőség kérdése. De ezzel be is fejeződtek a vei senyek. Az idén — nagyon helyesen — a téli versenyeket a megyei, sőt országos szinten is megren dezik, új nevet kaptak a versenyek, a Téli Szpartakiád ne vet. November 17-én indulnak a helyi versenyekkel a Téli Szpartakiád 1957. évi küzdelmei. Három sportágban, tornában, asztali teniszben és sak- ban országos szinten is megrendezik a versenyeket, ezenki vül röplabdában megyei, sí- és korcsolya versenyeket járási szinten rendezzük meg. Ezzel teljesült falusi sportolóink vágya, télen is komoly sportmunkával készülhetnek a nyári versenyekre, de nemcsak felkészülést, hanem versengést is jelentenek ezentúl a téli versenyek. A versenysorozat kiírása is. bizonyítja, hogy sportvezetőink számára igen fontos terület a falu. Mindig több felszerelést, és egyéb juttatást kap a falu hogy a tárgyi feltételek is meg legyenek a falusi sportélet színvonalának emelésére. Örömmel üdvözöljük az I. Téli Szpartakiádot. Kívánjuk minden községi, termelőszövetkezeti sportkörünknek, DISZ sportcsapatunknak, hogy a Téli Szpartakiád segítse elő megerősödésüket, hasznos szó rakozást biztosítsanak falusi dolgozóink minden rétegének. Munkára fel, készítsük elő alaposan a Téli Szpartakiád helyi versenyeit. (Megjelent a Szekszárdi JTSB. ágit. prop. híradójában.) Rz (957. évi költségvetéshez A sportkörök 1957. évi költségvetései a közeljövőben kerülnek összeállításra. Ezzel kapcsolatosan szükséges, hogy a tervezés során a sportkörök vezetői fokozottabb gondot fordítsanak a sportbiztosításra, illetve azok anyagi fedezetének előirányzására. Köztudomású, hogy mindenféle sportágban számos esetben fordult elő baleset, s ezek közül nem egy halálos kimenetelű volt, vagy maradandó rokkantsággal végződött. Sajnos a sérültek közül sok esetben a balesetet szenvedett nem voL biztosítva azért, mert a sportkör, vagy elmulasztotta a sport biztosítás megkötését, vagy ’em fizette pontosan a díjakat s így a biztosítás érvénytelenné vált. Nem egy sportoló vetette fel, hogy mérkőzések, edzések alkalmával bizonyos aggodalom tölti el amiatt, hogy sérülés esetére, kiesés mutatkozna keresetében, mert az SZTK járulék és keresete közötti kü lönbczet nem térül meg sportbiztosítás hiányában. Igazat kell adnunk sportolóinknak fentieket illetően, mert jogosan vetik fel azt a kívánságukat, hogy sporttevékenységüket értékeljék azáltal is, hogy a sportkörök vezetősége gondoskodik sportbiztosítás útján róluk. De nem elég csak megkötni a sportbiztosítást, hanem gondoskodni kell a pontos díjfizetésről is, nehogy a játékosok abban a hiszemben legyenek, hogy biztosítva vannak, holott a biztosítás díjnemfizetés miatt már érvényét vesztette.