Tolnai Napló, 1956. augusztus (13. évfolyam, 180-205. szám)
1956-08-22 / 197. szám
Világ proletárjai egyesüljetek! 9 TOLNAI ’ <• AZ HDP TOLHA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XIII. ÉVFOLYAM, 197. SZÁM. ÁRA: 50 FILLÉR SZERDA, 1956 AUGUSZTUS 22. II Népművelési Minisztérium kitüntette a Központi Művészegyüttest Vasárnap este a Városi Művelődési Otthon egyik kistermé ben rövid, de kellemes kis ünnepség volt, melynek keretében Scherer Sándor, a Városi Pártbizottság munkatársa és Herceg János, a Városi Tanács Végrehajtó Bizottságának titkára kitüntetéseket adtak át a ' Központi Művészegyüttes tagjainak. Szocialista kultúráért kitünte tést adományozta a Népművé- lési Minisztérium Véghelyi Miklósnak, a zenekar vezetőjének és Tucsni Lászlónak. Miniszteri dicséretben részesítette a Népművelési Minisztérium Ruttkay Lajosné, Gaál József, Jeszenovics Géza és ifj. Theisz Lőrinc zenekari tagokat, valamint a Központi Művészegyüttes színjátszó csoportját. A Pécsi Nemzeti Színház 27-én vendégszerepei Szekszárdon Augusztus 27-én este fél 9 órai kezdettel Szekszárdon szerepel a Városi Művelődési Otthonban a Pécsi Nemzeti Színház. A színház művészei bemutatják Kellér—Horváth— Szenes: „A szabin nők. elrablása“ című háromfelvonásos zenés bohózatot. A darabot Hortobágyi Margit rendezi. A szekszárdi közönség az előadás alatt megismerheti és láthatja a Pécsi Színház legkiválóbb színészeit. Többek között Szabó Samu Kossuth-díjas művészt Rettegi Fridolin színigazgató szerepében, Mátrai Máriát Borbála szerepében, Bányai Márton tanárt Táncos Tibor alakítja, Etelka leányát Gyapai Yvette. A. Olcsóbbá teszi a gép a munkát A Gerjeni Állami Gazdaság vezetői arra törekszenek, hogy lehetőleg minél több munka folyamatot végezzenek géppel, mert a gépi munka kifizetőbb. Gépesítették például a répamag- betakarítást is. A rtíintegy 20 hold területről kombájnnal takarítják be a magot. Előzőleg levágták a szárat, de nem gyűjtötték össze, hanem otthagyták a tő mellett. Köztudomású, hogy a répamag könnyen pereg és az összegyűjtésnél, behordásnál Rengeteg mag elhullik. Most ezt megelőzik azzal, hogy kombájnt állítottak be a táblába és két- három ember beledobálja a felvonóba a magot és ezzel a módszerrel a minimálisra csökken a szemveszteség és ráadásul csökken a betakarítás önköltsége is. A gazdaság szakembereinek számítása szerint így körülbelül 50 forinttal olcsóbb egy mázsa répamag betakarítása, mint a kézierővel. A kölest szintén kombájnnal takarítják be. Ennek is az az eredménye, hogy csökkenti a szem veszteséget, gyorsabbá és olcsóbbá teszi a munkát. Á jó munkáért... Szombat délben adta át Rév András elvtárs, a Megyei Párt- bizottság vándorzászlaját a Tol nai Selyemfonó dolgozóinak. Ebből az alkalomból több dolgozót jutalomban részesített a gyár vezetősége jó munkájuk elismeréseképpen. Pénzjutalmat kaptak többek között: Keserű Mária, Kovács Jánosné, Perczel Ferencné, Vizner Ádámné, Szűcs Zs. Ferencné, Gémesi Ferenc, Hujber Mihály, Kalocsai József, Szabó Ilona, Hujber Józsefné, Le- hóczki István, Aranyos Jánosné és a Zó ja- brigád tágjai. Tisztasági verseny volt a gyár bölcsődéje és a napközije között. Ezt a versenyt a napközi nyerte meg és dolgozóit szintén jutalomban részesítette a gyár vezetősége;. Minden dolgozó könyvjutalmat kapott, a gyerekeket pedig egy gyönyörű — 170 forintos — babával és labdákkal ajándékozta meg a gyár vezetősége. Többszáz látogatója volt már az első napon az ozorai falumúzeumnak A történelmi nevezetességű Ozora község régi várában falumúzeum nyílt, amely a kő- korszaktól a legújabb időkig mutatja be a község történetét. Az ozoraiak büszkék múzeumukra, mert annak anyagát ők gyűjtötték össze, a berendezési tárgyakat pedig társadalmi munkával készítették el. A falumúzeumot vasárnap délben nyitották meg. A megnyitáson is nagyon sokan vettek részt. Délután 4 órakor pedig, amikor második alkalommal nyílott ki a falumúzeum kapuja, szinte tolongott a nép. Elkészültek a vetésforgó tervek a Tamási gépállomás körzetében A vetésforgó kidolgozásának nagy jelentősége van megyénk valamennyi termelőszövetkezetében, hiszen ez egyik előfeltétele a talajerő visszapótlásának. A vetésforgó segítségével elkerülhető, hogy több éven keresztül egyfajta növény kerüljön ugyanabba a talajba, ami különösen káros kalászosoknál. A Tamási Gépállomás körzetében a két új tsz, a regölyi és a szakályi tsz-ek kivételével, valamennyi termelőszövetkezetben elkészítették a vetésforgó tervét. E munkában részt vettek a járási főagronómus, a gépállomás főmezőgazdásza és a termelőszövetkezetbe kihelyezett mezőgazdász. Az elkészült vetésforgókat közgyűlésen ismertetik jóváhagyás és esetleg módosítás végett. Elsőnek a koppányszán- tói Üj Barázda Tsz-ben ismertették a vetésforgót a közgyűlés előtt. Követeljük a jogtipró rendelet hatálytalanítását „Csatlakozva a becsületes dől gozók száz cs százezreihez, mi, a Bonyhádi Cipőgyár dolgozói is felemeljük tiltakozó szavunkat a Német Kommunista Párt betiltása ellen. Az Adenauer- kormány becsület- és szabadságrabló politikája sokezer szabadságáért küzdő ember számára megszüntette a gyülekezés és a politikai szabadság jogát. Ezzel a cselekedetével egyben azt is bebizonyította, hogy a béke ellensége, mert fasiszta módszerekkel nyomja el a népek békeharcát és a haladásért való küzdelmét. Követeljük ennek a jogtipró rendelkezésnek a hatálytalanítását és a Német Kommunista Párt működésének engedélyező sét. Bonyhádi Cipőgyár dolgozói.“ Elitélik az Adenauer kormány döntését A teveli Alkotmány Termelő- szövetkezetben augusztus 18-án szombaton este tartották a rendes havi közgyűlést. A közgyűlés előtt röpgyűlés volt. Perger Józsefné, a termelőszövetkezet párttitkára ismertette itt a legújabb, felháborító világpolitikai eseményeket, a nyugat-német alkotmánybíróság döntését, amely betiltotta a nyugat-német Kommunista Párt működését. A termelőszövetkezeti tagok közül többen elmondották, hogy elítélik az Adenauerkormány mélységes felháborodást keltő döntését. Ludas András párttag és Prapszk József pártonkívüli tsz-tag például hozzászólásaikban hangoztatták, hogy meglátásuk szerint az Adenauer-kor- mány döntése nem utolsó sorban arra irányul, hogy megbontsa a nyugat-német munkások sorait. A teveli Alkotmány Termelő szövetkezet tagjai kérik a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségét, hogy a többi magyar dolgozó tiltakozásával együtt az ő felháborodásukat és tiltakozásukat is juttassák el a nyugat-német kománynak a kommunista párt betiltásával kapcsolatban. Vágner Andor kiállítása Értékes, tartalmas és szép kiállítás nyílt meg az alkotmány ünnepén a szekszárdi múzeumban: néhai Vágner Andor festőművész hagyatéki kiállítása. A kiállítást fia, Varsádi Andor hálás gyermeki szeretettel, nagy gondossággal és körültekintéssel rendezte. A tárlat megnyitását a művész régi barátja és baráti mestere, Szabó Dezső vállalta. Mintegy 90 képben gyönyörködhetünk. Aki még nem ismeri Szekszár- dot és környékét, a lankás szőlőhegyeket, a Sió és Holt Sió susogó füzeséit, zizegő nádasait, a Duna-erdő nyárfalombjain átszűrődő napfény diszkrét csillo gását, a vizek finom tónusú tükrözését, a táj ragyogó napsütését — és az, aki mindezeket látta, de eddig nem tudta megérteni, megszeretni, nézze meg ezt a kiállítást és nyomban megérti, megszereti ezeket Vágner Andor művein keresztül. A terem főfalán függ legutolsó, s talán egyik legkiválóbb alkotása, erdőrészlet titokzatos mélységű lombsűrűjével, másutt távoli hegyekből látjuk Szék- szárdot, itt fényes napsütésben, amott finom borongós, változatos szürke színekben. Elmondhatjuk, nemcsak festője, de lírai költője is volt szeretett Szekszárdjának. A kiállítás augusztus 20-tól szeptember 15-ig megtekinthető. Sz. D. Javul a minőség a Bonyhádi Zománcgyárban A Bonyhádi Zománcgyár dől-' | gozói — amikor a múlt hónapéi elején megindult az üzemben az;) Alkotmány Ünnepe tiszteletére) * szervezett munkaverseny, azt!1 vállalták, hogy a harmadik ne-f gyedévben nemcsak terveiket teljesítik, hanem teljesítik az' élüzem-feltételeket is, hogy ígyp a gyár elnyerhesse a kitüntető) I címet. Sok tennivaló volt a zománcedény minőségének megja-1 vitásánál, hiszen a gyár hónaA pok óta nem teljesítette a mi-1 nőség terén a tervet. A legyár-(i tott zománcedényekből a tervezettnél kevesebb lett elsőosztályú. A dolgozók versenyvállalásai mellett az üzem vezetősége is komoly intézkedéseket hozott a minőség javítására. Megszigorították a műveletek közbeni ellenőrzést, megszilárdították a' technológiai fegyelmet. így sikerült elérni, hogy júliusban» már a tervezett 85 százalékkal;I szemben 86 százalék volt az el-f sőosztályú zománcedény aránya, augusztus első tizenöt napjában*' pedig már 87 százalékban ke-], rült a raktárba elsőosztályú zo-(, máncedény. Míg azelőtt a selejt, i jelentős része már mint nyers-i áru-selejt került a sajtóiéból ai zománcozócsarnokba, így abból*[ nem is készülhetett elsőosztályú' áru, most a sajtóiéból egyálta-i Ián nem kerül selejtes félkésS'-, i áru a zománcozóba. VALAMI HIÁNYZIK A VÁSÁRRÓL. Valami abból a vaskos, zajos, bolondos tarka hangulatból, amikor puffog- tak a réztányérok, recsegő trombitaszó zenéjére pörgött —csilingelt a gyerekek hajtőt ta ringlispil, bájoló török márcot kínálgattak az egyik sarkon, a másikon meg ki- •kent kifent bohóc fintorgatta a maga tréfáit a csodálkozó népre. Csak a hangos híradó szól: pöttömnyi kislány elmaradt a mamájától, Letenyei Gyurkát keresik azonnal, mert elveszett a kabátja... s a ringlispilt meg olajjal etetett motor hajtja, törökméz nincs, s csak néha csattan egy-egy kemény lövés valamelyik sátornál: egy fiú megpróbálta ellőni a madzagot, ami az órát tartja... De ha a hangulat tisztelettudóan meg is komolyodott, áru azért van bőven, talán még több is, mint régen. Minden, mi szem, szájnak inger. Hálószobabútor, szép német fényezett áru, s nem is olyan drága, fényképezőgép, szita, selymek, szövetek, százféle színben, mintával, játékország labdás, léggömb kincsei, aztán rádió, különböző ingek. Ha ide is, oda is pillant a kislány, s már szólna a fiúnak, hogy ezt vedd meg, de csak megy egyenesen előre. Odakukkant minden sátorhoz, néha meg is kérdi. — Itt nincs, hanem a bejárat felé megtalálják — válaszolják neki. Ünnepi Vásár Szekszárdon Egész embertömeg tumbo- log ott az Óra és Ékszer Vállalat bódéja előtt. Ezek is olyan fiatalok, mint ők. Ezek is olyan szégyenlősek, mint ők. — Két karikagyűrűt kérnék — böki ki a legény a maga kívánságát, hogy odakerül a pulthoz. — Ne, ne... — pirosodik hirtelen Marika. — Jajj, úgy szégyenlem magam — súgja még Laci füléhez hajolva. Mért szégyenled magad Marika? Ez az élet rendje. Apád is így tette valaha. így szokás erre a Sárközben. NINCS BOLDOGABB VÁSÁRLÓ mégsem, mikor Laci lefizeti a lilahasú bankókat, s belekarol, és mennek, mennek, míg el nem nyeli őket a vásár forgataga... Én meg elbóklászok arra a felső rész felé, ahol a bazáro- sok kínálgatják portékáikat. Hátha akad ott valami abból az izgalmas, színes vásári lázból. Talán ott lesz az az öreg vásári árus is, aki egyszer annyira megtetszett nekem a szekszárdi vásárban. „Gyerekek öröme, a csattogó madár. Olcsóbb, mint a gyárban, — leszállított árban: a csattogó madár“ — csalogatta az embereket, csalogatott engem is — annyira, hogy végül egy csattogó madarat én is megvettem. Azt sem tudom már, hogy kinek adtam, de nem lehetett ellent állni annak az embernek. Hát csattogó madár nincs, hanem helyette egy öreg bácsi, Rendes Antal nevezetű Bátaszékről. — Ide, ide asszonyok, itt a szép bütykös harisnya! Mindig tűnődtem, hol vásárolják ezeket a tarka, nagy. bütykös iüszekliket a sióagárdiak, a bátaiak. Mert üzletben még sehol sem láttam. No, itt a titok kulcsa. Antal bácsi járja velük a megyét. Mennyi ideje is? — Éppen 38 esztendeje. És nem is volt olyan nagyobb vásár a környéken, ahol én ne ütöttem volna fel a sátram. — Csak volt? — Bizony, csak volt. A perion meg a nylon falun is kezdi kiszorítani a bütyköst, a régit... Úgy is van. Már vagy félórája beszélgetünk az öreggel régi vásárok színéről-ízé- ről, s még egyet sem vittek el. Csak egy sióagárdi mamó kának kellett egy sima fekete. Kiveszőben a népviselet. Egy falusi kislányt sem láttam a vásárban ternószoknyá ban; a fejkötő, ami még legerősebben tartja magát. Szűk, fehér szoknya egy fiatalasz- szonyon, de a fején kendő és csak a decsi menyecskék kötik ilyenmódon a keszkenőjüket. Vagy kötötték? Igaz, drága, nagyon drága egy sokszoknyás ünneplős ruha. Tíz másikat vehet az árán. Meg nehéz is, meleg. Azért mégis kár elhagyni, kár sublót mélyén őrizgetni, mert csudálato san szép... Hanem a sok beszédben meg nézelődésben alaposan meg is szomjaztam. Nem csoda, olyan meleg van ma, hogy sokan még az ingüket is ledobálják magukról. Hát akkor irány: a vendéglátó. S míg egy sörrel igyekszem lehűteni magam, mindjárt elkapom egy villáminterjúra Váradi Sándort, a vállalat igazgatóját. — Hány pohár sör fogyott el az Ünnepi Vásár két napján? — Több mint nyolcvanezer — hangzik a meglepő válasz. — És fagylalt? — Mintegy húszezer adag, aztán vagy ötezer szendvics, hétezer kifli, s mintegy harminc hektoliter málna... EGY NAGY VÁROS FORGALMA. Alaposan fel is kellett rá készülni. De megtették, mert — lám — semmiben sincs hiány. Még feketét is lehet kapni cukrászdái részlegükben, s a fagylaltot itt kint keveri egy fiatal legényke. Aztán van több csárda, rétes-lángos bolt, sörkimérő is vagy négy, meg a nagy étterem. Azt hiszem, egy más vállalat sem bonyolít le ekkora forgalmat, s ilyen — szinte pedáns szak- avatottsággal, mint ez a sokat szidott Vendéglátó. Lassan délutánba hajlik az idő. Mit kell még megnézni? — A sorsolás azonnal kezdődik — bömböli tíz mikrofon egyszerre. A sorsolásról még írni kell. Nekem is van egy jegyem Itt sózta rám egy kislány elbájoló és ellenkezést nem tűrő szózápor közepette. No, most már mindegy, talán meg nyerem a motort. A Pannóniát. Hát nem nyertem meg. 81 907/A-s jegyem nekem nincs. Hanem egy bonyhádi bányászé. Ugrott is akkorát örömében, hogy legalább ketten kaptak a bokájukhoz De érdemes volt sorsolás közben figyelni az embereket. Kis cédula mindenki kezében. MéS a rend figyelmes őre is közibük állt, nyugodtan tehette, egy lopás sem történt a vásáron. Aztán az arcok: izgatott várakozás, nagyképű reménykedés, lemondó kétségbeesés, haragos méltatlankodás. Én se nyertem. Talán majd esztendő múlva, amikor újra csak eljövök, majd keresni azt a lázas, izgatott vásári hangulatot, ahol a felnőttek kicsit gyerekekké lesznek, s minden gyerek a fél vásárt meg akarná vetetni... Addig meg további jó munkát mindenkinek a vidáman komoly vásári napok után. Ónody György