Tolnai Napló, 1956. július (13. évfolyam, 154-179. szám)
1956-07-01 / 154. szám
1956 JÚLIUS 1. TOLNAI NAPLÓ 1 r * * fl hőgyészi téglagyár dolgozóinak panasza Minőségi verseny Mi, a hőgyészi téglagyár dolgozói a múltból ittmaradt munkáslakások helyébe, illetve azok pótlására egy korszerű, hat lakásos házat kaptunk, ,ormit meg is érdemeltünk, mert évek óta állandóan teljesítjük a tervet és ma is mindent megteszünk, hogy minél több téglát tudjunk adni az országnak. Nem tudjuk azonban megérteni, hogy amikor kormányzatunk e fontos szociális berendezéshez a szükséges pénzt rendelkezésre bocsátotta és hároméves huzavona után végleg elkészült az épület — melyben hat család lakik 21 kiskorú gyermekkel — miért nem teszi meg a Tolna megyei Tatarozó Vállalat a kötelességét. Az ‘épület átadásakor különböző hiányosságok mutatkoztak, azokat is többszöri figyelmeztetésre hozták helyre. Gyárnezetőségünk a tavasz óta sürgeti a vállalatot, hogy hozza rendbe a vízvezetéknél és csatornázásnál lévő hibákat. Ugyanis a szennyvíz elönti a pincéket és egyre egészségtelenebb körülmények közt lakunk az egyébként korszerű házban. Ígéretet kaptun^ eleget. Egy legutóbbi levélben a következőket írja a vállalat: „Értesítem a Címet, hogy a tárgybani munkálatok hiányosságairól szóló levelüket megkaptuk. A hibák megszüntetésére a szükséges intézkedést megtettük. Kérjük szíves türelmüket a munka elvégzéséig. Vízvezetékszerelő részlegünk 28-án megvizsgálja a hibákat és azokat kijavítja még a hét folyamán. Szek- szárdj 1956. május 26-án.” Ez egy hónappal ezelőtt volt. A vállalat által kért türelem már elfogyott, hiszen ígéretét megint nem tartotta be. A lakóépületben lévő bűz már kibírhatatlan és amikor munka után pihenni szeretne az ember, a bűztől képtelen erre. LACZKÖ JÁNOS ULRICH KÁROLY NÉMETH JÁNOS KUKURUZSNYÁK GYÖRGY KAIM ANDRÁS HÁRSFALVI JÖZSEF Selejtmentesen dolgozik a Palota-brigád Élénk verseny folyik augusztus 20-a tiszteletére a Dombóvári Faipari KTSZ brigádjai között. E nemes vetélkedésben is a legjobbak egyike a Palota brigád, melyne^ tagjel hónapok óta tartják a sztahanovista szintet és most célul tűzték ki, hogy elnyerik a „Szakma kiváló dolgozója” fc.met is. „Jelenlegi 170 százalékos teljesítményünk azt mutatja, hogy ez sikerülni is fog” — mondja Újvári Jenő elvtárs, a brigád egyik tagja, aiki közben szép csillogóra politúrozza az egyik ágyat. Mert a brigád hálószoba bútorokat gyárt a kereskedelem részére.1 Először bizony csak 120—130 százalékos teljesítményt értek el, két három hónapig és akadt akkoriban egy-két leselejtezésre kerülő bútordarab is. Most már, hogy fokozatosan belejöttek a munkába, ismerik a munkafo- gásokat, nagyobb a százaié^ és már közel háromnegyed éve A NÉPI DEMOKRÁCIÁK IPÁRÁNÁK HÍREI Uj termelőegységekkel bővül az albán élelmiszeripar Az Albán Munkapárt 111. kongresszusának napjaiban helyezték üzembe a vlorai „Ernst Thälmann” hal-, gyümölcs- és zöldségkonzerv kombinátot, amelynek gépi berendezését a Német Demokratikus Köztársaság szállította. Német technikusok irányították az építkezést és tanították be a kombinát első albán szakembereit is. Még júniusban megkezdődött a termelés ebben a korszerű kombinátban amelynek dolgozói vállalták, hogy az ötéves tervben 20 különböző konzervféleséget gyártanak, nemcsak az albán fogyasztó^ ellátására, hanem kivitelre is. Ugyanakkor vállalták, hogy terven felül megkezdik a különböző húskonzervek gyártását is. Hamarosan befejezik a korcsai gyümölcs- és zöldségkonzervgyár építését is, ahol már a vacuum-berendezést és az utolsó gépeket szerelik. A második ötéves tervben az Albán Népköztársaságban egy új cukorgyárat helyezne^ üzembe, több olajsajtolót építenek és Tiranában felépül az új sörgyár. As NDK segítsége Szudánnak Az Egyiptom és Belga-Kongó közt elterülő Szudán nagyrésze vízhiányban szenved. A fiatal független állam létezésének első napjaiban mindjárt tudományos és műszaki szerződést kötött az NDK-val a városok és falvak vízellátási problémáinak megoldására, valamint a mezőgazdasági vidékek öntözőrendszereinek és kútjainak építésére. Az NDK hidrotechnikai szakemberei máris munkához láttak Szudánban, ahol óriási területeket vizsgálnak meg. A német mérnökök víz után kutatnak, hogy Szudán többszörösére növelhesse jószágállományát, megművelhesse a kihasználatlan földeket. A német hidrológusok úgy vélik, hogy egyes vidékek öntözésének legmegfelelőbb mód szere az lesz, ha mély kutakat építenek és azoktól nagyteljesítményű szivattyúkkal szolgáltatják a vizet. Épül a pekingi előregyártóit épületelem gyár nem készült selejt a brigádnál. EGRI PÉTER levelező Peking közelében mintegy 30 000 négyzetméternyi területen gyors ütemben épül egy új előregyártott épületelemgyár, amelyet majd a legkorszerűbb gépekkel szerelnek fel. Az új gyárat 1957 első negyedében helyezik üzembe, teljes kapacitással 1957 végétől fog termelni. a Fadd újjáépítésénél dolgozó brigádok között. Fadd községben — mint arról Nyirati István elvtárs, levelezőnk beszámolt — a helyre állítási bizottság és a műszaki csoport versenyt indított, melynek célja az anyagtakarékosság és a jóminőségű munka. A községben megfelelő létszámú munkaerő áll rendelkezésre az újjáépítéshez, a kőműves és ácsbrigádok teljesítménye — mennyiség szempont jóból — kielégítő, annál több baj van még a minőségnél. Ezért indították el a jobb minőségért folyó versenyt, amely nek célja többek között fokozni a jól dolgozó szakmunkások megbecsülését, bírálni a hiányosan dolgozókat. A legjobb és legszebb műn kát végző brigádnak különböző előnyöket biztosít a helyreállítási bizottság, például engedélyt kap arra, hogy szabadon választhatja meg munkaterületét, építtetőjét és a munkaterület csökkenésekor utolsónak kerül elbocsátásra. Annak érdekében, hogy az értékelés valóban demokratikus, kollektív legyen, a legjobb és leggyengébb brigád kiválasztását magukra a szakmunkásokra bízzák. Minden szakmunkás kap egy lebélyegzett szavazócédulát, amelyre ráírja, hogy szerinte melyik munka a legszebb és melyik a leggyengébb. A műszaki dolgozók is résztvesznek az elbírálásban. A műszakiak szerint jelenleg a legjobb két brigád a Vinzce féle Nógrád megyei négy főből álló és a Károlyi-féle három fős kőművesbrigád. Az utolsó helyen állt Bobái Pál és Nagy József kőműves- brigádja, mert Szepesiék házánál az alapfalazásnál szárazon rakták be a vastag kőréteget. Domboriban a Nógrád megyei Bozsonyi brigád dolgozott legszebben. A rossz minőségű munkát végző Kocsis és Pozsonyi együttest kizárták a területről. Kereskedelmi furcsaságok Éppen egy hete, vasárnap délután történt. Szekszárdon a Mártírok terén lévő cukrászdá ban három fagylaltot kértem, természetesen kisfiamnak csak egy fo rintosat. A rádióból kellemes tánc zene zsongott, s le akartunk ülni egy negyedórára. Hely az bőven akadt, éppen négy asztalka kínálkozott, hogy „nem foglalt“, nem ült körülöttük senki. Meglepett azonban a kiszolgáló modortalansága, ahogy kérésemre kijelentette: „Egyforintos fagylaltot nem adunk pohárba, azt tessék állva elfogyasztani. Úgyse győzzük a mosogatást.“ Alig tudtam szóhoz jutni. Hasonlót még egyetlen fővárosi cukrászdában sem hallottam, azon gondolkodtam, hogy hazaszaladok a mosogató edényért, aztán mégse tettem. Egy kis vita után egy másik kiszolgáló mégis kiadta pohárban is a fagylaltot. Minden esetre különösnek tartottam az eljárást. Ennek alapján például a vendéglőben egytálban kellene hozni a levest a rántott szelettel, legalább is a cukrászdái kiszolgáló elé így kellene tálalni, csak a mosogatás végett. És ez természetes is lenne. Ha a cukrászdában nem a vevőtől, hanem az árusítótól függ, hogy ki mennyit és miből vehet, miért ne lehetne hasonló megtorló intézkedést meghonosítani más üzletekben. De természetes, csak az említett cukrászdái alkalmazottal szemben. Persze nem szeretném elfelejteni, hogy pár pillanattal később valóban meg is győződtem róla, hogy a tisztasággal, a higéniával, a mosogatás sál, nagyon hadilábon állhat az illető kartársnő, legalább is a vendégek irányában. Mindjárt az első falat fagylaltnál egy 5 centiméternyi szőr, a szó szoros értelmében „szőr“ került a fagylalttal együtt a számba. Természetesen én sem restel- tem feltűnően átadni a „kincset“ az édességet árusító, de a vevők hangulatát elkeserítő ki szolgálónak. És még ezután is neki állt feljebb. Egyik megjegyzést a másik követte. Én csak hallgattam. Úgy gondoltam, hogy ez műveltség dolga is. Az ilyen kereskedelemi furcsaságok úgy látszik szekszárdi szokások. Az előbb a vendéglőt említettem, visszatérek hát az ott észlelt különlegességekre is. Az egyik napon egy pohár sört kértem a Garay téri büf- fében. Senki nem volt akkor a sörpult előtt. A csaposnő mégsem zavartatta magát. Fogta a csap alatt lévő tányért, s a talán fél nap óta összegyűlt sörhulladékot a pohárba töltötte, egy újjnyit még engedett rá a csapból is, és nekem nyújtotta. Bocsánatot kértem, hogy én friss csapolt sört akarok inni, nem moslékot, s erre még ő sértődött meg, mondván, hogy — mit gondolok én. Hisz ez is sör. — Igen, az is sör, de csak az olyan étvágytalan emberek számára, mint ön, édes asszonyom — így válaszoltam. Azóta sokszor megállók a Büf- fében, de a többi csapostól ezt még soha nem láttam. Ök a szennyvíz közé öntik a moslékot. És ez így is helyes. Biztosan azt mondja a kedves olvasó, hogy összegyűjtöttem az ilyen eseteket és most egyszerre tálalom ki. Nem. Véletlenül velem történtek ezek, s hadd mondjam el végig, a számomra is legnagyobb megle petést, ami a Széchenyi utcai Rádió és Villamossági Cikkek üzletében ért engem. Falilámpát akartam vásárolni. A fiatal segéd sajnálkozva mondta, hogy az általam kért hengerüveges lámpát nem tudja eladni, mert az üvegek nem a lámpa szerkezetéhez készültek. — De van nekem nagyon szép falilámpám, alig 60 forint. Tessék — mondta és máris elém tett, bizony eléggé csinos kéternyős lámpát. Megtetszett és már kérni akartam a blokkot. Különben a segéd is nagyon ajánlotta. Ekkor azonban megszólalt egy hang a raktárból, azt hiszem, a vezető lehetett. — Tedd félre azokat a lámpákat, mert nem eladók. Egy asszonynak, az egyik ismerősömnek ígértem, sajnos elfelej tettem félretenni. A segéd rám nézett, csak dadogott. Én sem tudtam mit szólni. Elköszöntem, s már az utcán eszembe jutott, hogy megírom ezt a Naplónak. Hadd ítéljen a közvélemény. Persze, ítélhet az ismerős asszony, ítélhetnek az illetékesek is. Nagy Ferenc £seménymptAr 1921 július 1-én alakult meg a Kínai Kommunista Párt. 1531 július 1-én született Zsámbo- ki János humanista, filológus, költő. 1946 július 1-én halt meg L. K. Gira, litván költő. 1646 július 1-én született Leibnicz, G. W. német tudós, matematikus. —A Kaposvári Ápolónőképző Iskolában ezév folyamán, szeptemberben indul egy egyéves bejárásos gyermekgondozónői tanfolyam és egy kétéves bentlakásos betegápolónőképző tanfolyam októberben. Jelentkezhetnek augusztus 1-ig mind azok, akik 18. életévüket betöltötték, a gimnázium vagy általános iskola VIII. osztályát jeles, vagy jó eredménynyel elvégezték. A kérvényhez csatolni kell önéletrajzot, iskolai, vagyoni, orvosi bizonyítványt, ha dolgozott, munkáltatói igazolást és fényképet. A kérvényeket Betegápolónőképző Iskola Kaposvár, címre kell küldeni. — A Tolna megyei Népbolt Vállalat hálózatfeljesztése során, Dombóvár legforgalmasabb helyén megnyitotta rövidáru szaküzletét, amelyet máris nagy számban látogat Dombóvár lakossága. A közeljövőben ugyanott megnyílik/a Népbolt villamossági és műszaki szaküzlete. — Hétfőn tartja egyesülő ülését a bonyhádi járásban a Hazafias Népfront, az MNDSZ és a Békebizottság. Az egye sülő ülésen részt vesz Vass ; st- vánné elvtársnő, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának alelnöke. HÍREK — Ügyeletes orvos: Dr. Horváth József, Széchenyi u. 68. Telefon: 26—21. — A Pécsi Nemzeti Színház művészei július 10-én mutatják be az évad utolsó darabját, a Fogadósné, Bonyhádon. — Az Országos Béketanács külpolitikai füzetsorozatában megjelent Árkus István: „Egy bolygón kell élnünk“ című írása. A füzet színes ismertetést nyújt a szovjet vezetők angliai látogatásáról, s ennek kapcsán megmutatja az erőket, amelyek a különböző rend szerű országok békés együttélésének megvalósulását segítik elő. — Uj cigaretta, a középerős dohányból készült Aratás árusítását kezdik meg a közeli hetekben a vidéki földművesszövetkezetek. — A Szovjet és a Jugoszláv írók Szövetsége között megállapodás jött létre íróküldöttség cseréjéről. A szovjet írók küldöttsége szeptember 1-től 20-ig tartózkodik majd Jugoszláviában, a jugoszláv írók képviselői szeptember 25- én érkeznek a Szovjetunióba és egy hónapig maradnak ott. — A cikói általános iskolások előadták Móricz Zsigmond: Légy jó mindhalálig című színművét. Az előadás nagy sikerében jelentős része van Schrancz Ottónénak, aki fáradhatatlan munkával tanította a gyerekeket a szerepek alakítására. — G. B. Shaw szülőházát, amelyet múzeumnak rendeztek be, elárverezik... Az indokolás: látogatóinak belépti díjai nem elegendők az épület fenntartására. Angol irodalmi körökben nagy felháborodással hangsúlyozták, hogy ... G. B. Shaw születésének 100. évfordulóját nem szabad árverezéssel ünnepelni. JÚLIUS t Vasárnap Előd Munkás-paraszt szövetség Vízszintes: 1. A munkásparaszt szövetség lényege. 10. Fordított névelő. 11. Olaj angolul. 12. Folyó spanyolul. 13. Orosz elöljáró szócska. 14. Latin pénz. 15. Ritka férfi név. 17. Kötőszó. 19. Talál. 20. Zsivány. 21. Évszak-fordítva. 22. Áruknak van. 23. Eme keverve. 24. Sok volt az idén. 25. Orosz elöljáró. 27. Szakácsinas. 29. L. B. E. 31. Pesti mulatóhely. 33. Hegy alatt fúrják ékezethibával. 35. K-val holló beszéde. 36. Geometriai fogalom. 38. Cégembe tartozik ő is. 39. T. Y. L. 41. Edény. 42. Irány. 46. Fa része. 47. Sír. 49. Ritka férfi név. 50. Króm vegyjele. 51. Feleségem. 52. Ural mássalhangzói. 53. Azonos magánhangzók. 54. Rokona. 56. A függőleges 32. folytatása. Függőleges: 1. A vízszintes 56. folytatása. 2. E nap. 3. Felkiáltó szó. 4. Kérdőszó. 5. A vízszintes 1. folytatása. 6. Munkás. 7. Tahi mássalhangzói. 8. Király franciául. 9. Ásvány. 14. Nevével érvényesítőt. 16. Kutyák. 18. A függőleges 1. folytatása. 26. R. E. R. 27. Kvárgli egyik fele. 28. Rangjelzés. 30. Angliával való háborújáról nevezetes nép. 32. A függőleges 5. folytatása. 34. Helységnév fordítva. 37. Testvéred. 40. Magasba másznak rajta. 41. Nagy helyiség. 43. Hatalmas izmai vannak. 44. Hálóba rúgják. 45. Karácsony franciául. 46. Takarmány. 48. Fohász. 50. Forrasztanak vele. 51. Asszonyjelző. 55. aaaaaaa. (A csillaggal jelölt kockába két betű kerül.)