Tolnai Napló, 1956. január (13. évfolyam, 1-26. szám)

1956-01-25 / 21. szám

4 TOLNAI NAPLÓ 1956. JANUÁR 25. INNEN—ONNAN VÖRÖS HADSEREG NAPJA Február 23-án a Vörös Had­sereg megszületésének napját a szovjet helyőrséggel, a DISZ-el és a MÖHOSZ-al közösen Szék szárdon kultúrműsorral egybe­kötött rendezvényen ünnepli meg a város lakossága. Ezenkí­vül a fenti szervekkel közösen minden járási székhelyen elő­adásra kerül sor és ahol mód van rá, ott filmvetítéssel is egybekötik az ünnepséget. ÜJ KÖNYVEK A karácsonyi könyvvásárra az Ifjúsági Könyvkiadó egész sorát jelentette meg az érdekes, színvonalas könyveknek. 1956. januárjában szintén sokezer példányban kerülnek forga­lomba ifjúsági művek. A legkisebbeknek magyar népmeséken kívül kiadnak egy finn és egy román mesegyűj­teményt is. Számos történelmi alapon nyugvó, érdekes, iz­galmas regény szerepel még a kiadó tervében. Ezek közül a legjelentősebb Bárdos László „Melkun Menyhért utazása'“ és Passuth László „Sasnak körme között“ című kötete. Uj kiadásban jelenik meg a többi között Dickens „Cooperfield Dávid“-ja, Molnár Ferenc „A Pál utcai fiúk“-ja és Verne „Nemo kapitányba. TRÖPUSI-RÁDIÓALLOMÁS A lipcsei RFT-üzem jelen­leg trópusi-dádióállomásokat készít.' Az üzem vásárlói közé tartoznak a többi között a népi demokráciákon kívül Belgium, Törökország és Szudán. Min­den exportcikk, így például a tűzjelző állomások, bányabiz­tosító- és riadóberendezések, jelzőkészülékek és elektroakusz tikai berendezések kiváló mi­nőségűek. Az RFT-üzem 1955- ben sok nemzetközi vásáron és ipari kiállításon vett részt. „A LEGKIVÁLÓBB EMBER“ Ki volt a legkiválóbb ember a világon 1955-ben?! A Time című amerikai folyóirat szerint Curtis. Ez az amerikai fegyver- gyáros a fegyverkezési haj­szán a múlt évben több mint egymilliárd dollár profitot ha­rácsolt össze. A kitüntető címet — mint azt a folyóirat megírja — nemcsak üzleti tehetsége miatt kapta, hanem a hideg­háború vezetésében szerzett ér demeiért is. Jellemző, hogy ezért az Egyesült Államokban kitüntetés jár. SZÁRNYNÉLKÜLI REPÜLŐGÉP A jövő repülőgépe az „Aero­dyne“, ami egy harci szárny­nélküli repülőtest, távirányí­tással óránként 2000 kilomé­teres sebességgel halad. A gép felszállása függőlegesen törté­nik a repülőtest alá gyakorolt rendkívüli léglökés segítségé­vel. DICSÉRET A Városi Kultúrház Központi Művészegyütteséből dicséretet érdemel Hepp József és Piskor Imre, a zenekarból Gaál Jó­zsef, Folland Erzsébet, Majori Vilmos és Theisz Lőrinc szín­játszók és zenészek, akik a próbákra való pontos és szor­galmas járással nagyban elő- sgítik az együttes tervszerű munkáját. A LILIOMFI JUGOSZLÁVIAI BEMUTATÓJA Hmutatták a Liliomfit Ju­goszláviában. A Borba 1956. január 8-i számában ismerteti a filmet. Megállapítja, hogy a film jó, de kívánatosabb lett volna, ha frissebb a ritmusa, ami nagyban növelte volna az értékét. NÉGYSZÁZ FELVÉTEL EGY GÉPPEL Niedersedlitzben az új évben megkezdték a 17 m-es filmet tartalmazó kazetták gyártását, amelyek a Praktina fényképe­zőgép tartozékai. Az új kazetta segítségével több mint 400 felvétel készíthető az eddigi max. 36. felvétellel szemben. Ez főleg a hivatásos fényképé­szeknek jelent nagy segítséget. Ezzel a Praktina minden szük­séges tartozéka élkészült, mi által a fényképezési lehetősé­gek korlátlanok. A Praktina összeszereléséhez minfevy 44P alkatrész és 1600 munkafolya­mat szükséges. A gépet több mint 40 országba’ exportálják. EMELKEDIK A SZÉN ÁRA NYUGAT­NÉMETORSZÁGBAN Nyugat-Németországban kö­zölték, hogy ismét emelni fog­ják a szén árát, egy tonna szén 7 márkával lesz drágább, mint eddig volt. Nyugat-Németor- szág 1955 évi kőszén termelése kb. 130,5 millió tonna. Ezek szerint a bányatulajdonosok egy éven belül 900 millió már­kás többletre akarnak szert tenni. „Westfallische Rund­schau“ jelentése szerint ezt az összeget főleg ésszerűsítési in­tézkedésekre akarják fordítani, hogy ezáltal növelve a terme­lést. növeljék profitjukat is. Jegyzetek Koreából Már közöltünk több tudósítást Varga Teréz ápolónő tol­lából, aki Koreában a Szarivoni Rákosi Mátyás magyar kór­házban dolgozik. Most a kórház munkájáról számol be, ahol a magyar orvosok készséggel és szeretettel gondozzák, ápol­ják a koreai betegeket. ... Amikor megérkeztünk lehangoló, sivár kép tárult elénk. A város magán viseli a háború borzalmas nyomait. Szűrivon a háború előtt 60.000 lakosú város volt, s ma talán 30—35.000 ember él a városban. Alig van család, aki 2—3 halottat ne vesztett volna (ez a nép 3 millió halottat áldozott szabadságáért). A város egyes részeit a bombázás és a harcok egyenlővé tarolták a földdel. Csak a fellépett betonutak maradványai és a csatornavezetékek ágaskodó részei tanús­kodnak a nemrég virágzó városrészről. A házak nagyrésze már a fegyverszünet óta épült. Az új házak kicsit rendezetlenül, össze-vissza állnak, mintha szántóföldre épültek volna. Az ember csak később jön rá, hogy ez a nép minden talpalatnyi földet megművel, még a romházak helyeit is. A bombatölcsé­reket pedig meghagyják víztároló medencéknek, melyből locsolhatják a rizsföldeket. Kórházunk 250 ágyas. A dolgozók száma 35, 15 orvos, 2 gazdasági tisztviselő, 1 gyógyszerész, 1 technikus, 1 szakács, 1 •szülésznő, 2 műtősnő, 2 műszaki, egy laboráns, egy védőnő, egy gyermekgondozónő, egy főnővér, 3 ápolónő és egy férfi műtős. Ha valamiben hiányunk van, akkor segítséget a másik demokratikus országok Valamelyikének kórházától kapunk. Általában a román kórház segít ki bennünket. A mi kórhá­zunk is igen sok vidéki kórházai patronál és igen gyakran végzünk gyárakban, bányákban felülvizsgálatot, ami azt je­lenti, hogy 5—6 ember egy-két hétre elutazik. Persze ezt a bentfekvő betegeknek nem szabad megérezni. Igen különböző betegségekben szenvedő betegeink vannak. De legszörnyűbb talán köztük a napalm-bombától sérült beteg, akik majdnem mindig olyan hegekkel gyógyulnak, melyek munkaképtelenné teszik őket. Jelenleg is van egy 12 éves kislány az osztályun­kon, kinek a csípőjét és a lábát olyan szerencsétlenül össze- égette a bomba, hogy hegedős után egyik combja teljesen fel­zsugorodott a hasára. Ilyen áldozatokat és ilyen pusztítást látva] tanulja meg az ember gyűlölni a háborúi és az arra uszítókat, szeretni a békét, és harcot, áldozatot vállalni fenn­tartásáért. ► (Folytatjuk.) Rúdugrás: Az átlagok: Eddigi listavezetőink: Hármas ötös Tizes 1951. Nádasdi, Szekszárd 290 1951. _ _ _ 1 952. Tolnai, Gyönk 280 1952. 273 254 — 1953. Gyarmati, Gyönk 260 1953. 250 242 _ 1 954. Reizer, Bonyhád 266 1954. 263 258 242r 1955. Garamvölgyi, Bátaszék 306 1955. 300 287 — Eseménynaptár 1955 január 25-én (egy éve) a Szovjet unió Legfelső Tanácsa El­nökségének törvényere j ű rendelete je­lent meg a Németország megszüntető ­Szovjetunió és hadiállapotának séről. 1935 január meghalt. V. V, jet államférfi. 1759 január 25-én (197 éve) született Burnus Róbert, neves skót költő. 25-én, (21 éve), Kujbisev szov — Bővül a női cipők válasz­téka. 1956-ban a női cipőkből 10 százalékkal több modellt készít az ipar, mint tavaly. — 7060 látogatója volt 7 nap alatt Szekszárdon az Egy pikoló világos című új magyar film­nek. — Az Állami Faluszínház leg közelebb Móricz Zsigmond Sári bíró színművét mutatja be me­gyénkben. HÍREK — Népviseleti bálokat ren­deznek megyénk 12 helyiségé­ben. Az első ilyen bált január végén Bonyhádon tartják. A mulatságokra előkerülnek majd a népviseleti érdekessé­gek, mint például Ozorán és Koppányszántón az asszonyok párnával bélelt bársonyszok­nyái. — Számos új fim kerül be­mutatásra februárban, a többi között a Körhinta (Sarkadi Imre új magyar filmje), továb bá a Borisz Godunov (szovjet) a Három start (lengyel) film. — Az Április 4. Városi Kul­túrház Központi Művészegyüt­tese február 19-én mutatja be Moliére Fösvény című vígjá­tékát. — A naki Üt a Szocializmus Felé Termelőszövetkezetben a közgyűlés 500 forintot szava zott meg mipden házasságot kötő fiatal részére. — A Központi Művészegyüt­tesben folyik a tánckar szerve zésé. A táncegyüttes tanítására kiváló szakoktatót szerzett a . kultúrház. SPORT Az 1955. év legjobb atlétikai eredményei Az 1955. évi ranglista: 1. Garamvölgyi László, Bátaszéki Törekvés megyei felnőtt és ifjúsági csúcseredmény 2. Lengyel Ferenc, Bátaszéki Törekvés 3. Cih János, Bátaszéki Törekvés 4. Galambosi László, Szekszárdi Dózsa 5. László Béla, Bonyhádi V. L. 6. Görbéi János, Szekstárdi Dózsa 7. Beödök Bertalan, Bátaszéki Törekvés 8. Takács Béla, Paksi Kinizsi 9. Szűcs András, Szekszái di Dózsa 306 300 295 280 255 250 250 230 220 Az egyetlen férfi ugrószám, amely komoly fejlődést mutat. Pedig tárgyilagosan azt is meg kell állapítanunk, hogy ipazi rúd­ugrója nem volt a megyének. Garamvölgyi pazar tehetségét mutatja az, hogy serdülő volta ellenére ebben az ugrószámban is az élen végzett és méghozzá megyei csúcseredménnyel. Ered­ményének értékét egyáltalán nem rontja az a körülmény, hogy a rúdugrás igen gyenge szí 'vonalon volt eddig a megyében és így nem volt éppen nehéz feladat a csúcs­javítás. A lista második helyén egy tízpróbás versenyző van Lengyel Ferenc személyében. Nála már in­kább érthető a viszonylagosan jó eredmény, mint akár Garamvöl- gyinél. akár pedig Cihnél. Egyéb­ként teljes a bátaszékiek uralma ebben a versenyszámban. Külö­nösen Cihnek az eredménye ieltü- néstkeltő, ,mert róla még csak azt sém mondhatjuk el, hogy gyorsfutó mivoltának köszönheti a rúdugrásban elért jó eredmé­nyét. Galambos! sem igazi rúd­ugró és így mehetnénk tovább is.. Ez a versenyszám is bizonyítja, hogy a „kirándulók’' is érhetnek el figyelemreméltó eredményeket. Mennyivel inkább születhetne or­szágos viszonylatban is figyelem­reméltó eredmény olyan verseny­zőtől, aki a rúdugrásban jegyzi el magát az atlétikával. Kétség- kívül tény azonban az is. hogy a megye atlétikája a közéiskoiás atlétikára épül, amikoris szinte még lehetetlen learatni a középis­kolás évek munkájának a gyümöl­csét. Ezen a versenyszámon is so­kat segít majd az, ha a megyében a felnőtt atlétika megizmosodik. Melyik csapatok jogosultak indulni a megyei II. osztályú labdarúgóbajnokságban A Megyei TSB mellett működő Labdarugó Társadalmi Szövetség a közelmúlt napokban döntött a II. osztály keleti és nyugati cso­portjában résztvevő csapatokról, illetve arról, hogy melyek azok a cspatok, amelyek jogosultak in­dulni. Keleti csoport: Szekszárdi Bás­tya-Kórház, Nagydorogi Traktor, Kölasdi Falusi SK, Bölcskei Falu­si SK, Kisdorogi Traktor, Kajdacsi Falusi SK, Bogyiszlói Falusi SK, Faddi Falusi SK, Szekszárdi Kini­zsi, Mözsl DISZ. Váraljai Bányász Felsonánai DISZ. Nyugati csoport: Dombóvári Postás, Pincehelyi Traktor, Ta­mási Traktor. Dombóvári Kinizsi Ozorai Falusi SK, Kurdi Falusi SK Iregszemcsei Traktor, Döbröközi Falusi SK, Dombóvári Bástya, Majsa-Regőly Falusi- SK. Högyé- szí Traktor, Csibráki Falusi SK. Mint a Társadalmi Szövetség közölte a felsorolt csapatok jogo­sít tak indulni a II. osztályú baj­nokságban, azonban valószínű hogy a jogosult csapatok közül nem mindegyik indul és így esetleg más csapat nyer beosztást Szó van még arról is, — mely a mi véleményünk szerint a leghe­lyesebb lenne — hogy csak 10 csa­pat vesz részt egy-egy csoport­ban. amennyiben nem lesz több jelentkező. A tekézők 1955. évi ranglistája Mégiscsak lesz kultúrház Gerjenben A napokban Gerjenben jár­tam, Szabbanyos elvtárs, a gerjeni tanács elnöke, beszél­getésünk során ,sok minden­ről tájékoztatott, s kérdésem­re, hogy mi van a kultúrház problémájával — büszkén ki­húzva magát, csak ennyit — mondott: „Mégis csak lesz kultúrház Gerjenben!” Nem egyszerű ennek a leendő gerjeni kultúrháznak a története. Van már legalább két esztendeje, — ha nem több, — hogy ez az égető pro­bléma napirendre került, de ahogyan odakerült, úgy le is került róla. Miért? Erről egész regényt lehetne írni. Abban a község dolgozó parasztsága, a közeli állami gazdaság, de főleg a fiatalság már régen megegyezett, hogy Gerjen sem maradhat el a többi község mögött, s ha más ként nem, társadalmi munká­val, közös akarattal, de épí­teni kell már egy kultúrhá- zat, hogy a község elmara­dottságát ezen a téren felszá­molják. Igen ám! Ez eddig nagyon helyes és nagyon szép gondo­lat — tett nélkül — semmit sem ér. Nem is egy tanács­ülésen napirendi pontként szerepelt, a leendő kul­túrház helyének kijelölése, de az a parányi község a helyet illetőleg — nem tudott sehogyan megegyezni. A templomhoz közel, benn a központban egy nagyon szép üres telke van a községnek so kan arra szavaztak. Ott legyen az új kultúrház. Viszont a Duna-parton, ami szintén kö­zel is van, meg nagyon szép helyen, szintén van egy má­sik telke a községnek — erre is sokan szavaztak. Eddig megegyezés nem történt (ha csak a tegnapi tanácsülés nem hozott erre határozatot). így tehát múltak a hetek, hóna­pok, évek s a kultúrházból még a mai napig sem lett semmi. Azaz — most már ezt így leírni nem szabad, mert jól tudjuk, ha valami forrni kezd, nem hagyja abba a for­rást, amíg tűz táplálja, s mert ott is forrásnak indult valami, s a tűz is hol kihunyóban van, hol újra éledőben, most láng- rakapott ismét, s ezt Tibai Jó­zsef elnökhelyettes elvtárstól tudom, aki éppen betoppant a szűk irodába, ahol a nevelő- testülettel együtt a „sereg­szemléről” beszélgettünk. — Persze, őt is megkérdeztem a kultúrházat illetőleg. „Meg­látja kartársnő, lesz nekünk kultúrházunk még a tava­szon!” S egymás szavába vág­va, valami belső láztól fűtve elnökhelyettes és a nevelőtes­tület tagjai, magyarázták — hogyan is gondolják és mit is tettek már ennek érdekében. 30.000 forint értékű faanyagot már szereztünk, s ennyi tég­lánk is van már körülbelül. Hogyan? — kérdeztem — mondják már el. Elmesélték, hogy egy régi urasági romház van a közelben, s ott annyi régi erős téglát fedeztek fel, hogy most annak kibányászá- sához fogtak. Igaz, két méter mélységből kell felszínre hoz­ni a téglákat, persze előbb meg kell tisztítani a régi mal­tertól ,sártól, de a munka szé­pen halad. Segít ebben az el­nökön, az elnökhelyettesen és a tantestületen kívül a dol­gozó parasztság nagy része,, s természetesen a DlSZ-fiata- lok is, hiszen nekik készül elsősorban a kultúrház, nekik az ifjúságnak. Sajnos, vannak a községben olyanok is, akik nem érzik át. ennek a munkának a nagy- szerűségét, akik nyugodtan ülnek otthon — holott most nem tartja őket vissza a me­zei munka, s akik egész biz­tos, hogy boldogan járnak majd el a szép új kultúrház- ba, de amikor segítségnyúj­tásról, kocslfuvarról lenne szó, mereven elzárkóznak előle. Szerencsére ők vannak ke­vesebben és a megértő segít­ségnyújtó kéz a több! Most már csak elhatározás kell, a helyet illetőleg és sok munkáskéz, amely segít az alapot lerakni és felhúzni a falakat, s mire ideér a tava­szi munkák ideje, Gerjen köz­ség dolgozói büszkén nézhet­nek szép új kultúrházukra, mely emberi akaratból, közös­ségi összefogásból megépül, s belső építkezése is majd fo­lyamatosan halad a hónapok múlásával. KÁNTORNÉ. A Megyei TSB mellett működő leke Társadalmi Szövetség az el­múlt napokban készítette el az 19o5. évi nagygolyós tekézők ranglistáját. Az alábbiakban közöl .luk a 20 legjobb versenyző ered­ményét: v 100 vegyes dobás: 1. Horváth 11. László (Dombóvári Szpártá- kusz) 422. fa, 2. Szűcs Károly (Dombóvári Szpartakusz) 409 fa, 3. Berta László (Dombóvári Szpar­takusz) 408 fa. 4. Ács József (Dombóvári Szpartakusz) 408 fa, 5. Frazon József (Dombóvári Szpar takusz) 384 fa. 6. Rózsa Sándor (Sz. Bástya) 382 fa, 7. Varga Já­nos (Dombóvári Szpartakusz) 375 fa, 8. Kolev Károly (Bonyhádi Va­sas) 361 fa, 9. Verkás László (Doni bóvári Szpartakusz) 361 fa, 10. Sebők Sándor (Dombóvári Szpar­takusz) 360 fa, 11. Palkovits Jó­zsef (Szekszárdi Bástya) 345 fa, 12. Bandi József (Bonyhádi Va­sas) 344 fa, 13. .Berghoffer László (Bonyhádi Vasas) 336 fa, 14. Ki­rály István (Dombóvári Szparta­kusz) 335 fa, 15. Bernáth József (Dombóvári Szpartakusz) 335 fa. 16. Becsei István (Bonyhádi Va­sas) 333 fa, 17. Papp Lajos (Szek­szárdi Bástya) 330 fa, 18. Dara­dics György (Bonyhádi Vasas) 319 fa, 19. Juhász István (Szekszárdi Bástya) 314 fa. 20. Juhász István (Szekszárdi Básty’a) 314 fa. 50 telidobás: l. ács József (Dombóvári Szpartakusz) 296 fa, 2. Horváth II. László (Dombóvári Szpartakusz) 286 fa, 3. Szűcs Ká­roly (Dombóvári Szpartakusz) 278 fa, 4. Verkás Ferenc (Dombóvári Szpartakusz) 278 fa, 5. Frazon József (Dombóvári Szpartakusz) 277 fa, 6. Varga János (Dombó­vári Szpartakusz) 275 fa, 7. Se­bők Sándor (Dombóvári Szparta­kusz 267 fa, 8. Berta László (Dom­bóvári Szpartakusz) 265 fa 9. Rózsa Sándor (Szekszárdi Bástya) 10. Bernáth József (Dom­bóvári Szpartakusz 261 fa. 11 Bandi József (Bonyhádi Vasas) 253 fa, 12. Király István (Dombóvári Szpartakusz 252 fa, 13. Becsei István (Bonyhádi Vasas) 251 fa 14. Berghoffer László )Bonyhádí lasas) 250• fa, 15. Kclev Károly (Bonyhádi Vasas) 248 fa 16 Papn Lajos (Sz. Bástya) 243 fa, 17. .Hor­váth János (Dombóvári Szparta­kusz) 241 fa, 18. Palkovits József (Sz. Bástya) 240 fa. 19. Daradics György (Bonyhádi Vasas) 232 fa, 20. Juhász István (Szekszárdi Bás­tya) 226 fa. 50 taroló dobás: 1. Berta László (Dombóvári Szpartakusz) 148 fa. , 2. Horváth II László (Dombóvári Szpartakusz) 142 fa, 3. Szűcs Ká­roly (Dombóvári Szpartakusz) 131 fa, 4. Varga János (Dombóvári Szpartakusz) 122 fa, 5. Rózsa Sán­dor (Sz. Bástya) 117 fa. 6. Frazon József (Dombóvári Szpartakus) 116 fa. 7. Kolev Károlv (Bonyhádi Vasas) 113 fa, 8. Ács József (Dom­bóvári Szpartakusz) 112 fa, 9. Ver kás József (Dombóvári Szparta­kusz). 105 fa, 10. Palkovits József (Sz. Bástya) 105 fa, 11. Györffi Sándor (Sz. Dózsa) 104, 12.' Sze­pesi (Slmontornyai V. L.) 96 fa. 13. Sebők Sándor (Dombóvári Szpartakusz) 93 fa. 14. Bandi Jó­zsef (Bonyhádi Vasas) 91 fa. 15. Juhász István (Sz. Bástya) 88 fa, 16. Király István (Dombóvári Szpartakusz) 87 fa. 17. P,app La­jos (Sz. Bástya) 87 fa, 18. Horváth János (Dombóvári Szpartakusz) 87 fa, 19. Daradics György (Bony­hádi Vasas) 87 fa, 20. Berghoffer László (Bonyhádi Vasas) 86 fa. SPORTHÍREK A Szekszárdi Dózsa labdarugó csapatának edzője, Farkas Ferenc megvált az egyesületétől. Jelen­leg tehát a Szekszárdi Bástya és a Szekszárdi Dózsa csapatának nincs edzője. * A Szekszárdi Építők vezetősége ez évben nagy gondot fordít a tornaszakosztály működésére, mint a vezetőség közölte, 19 000 forint állami támogatást kaptak a tornaszakosztály működtetésére. * Raj bár, a Szekszárdi Dózsa volt kapuvédője a Simontornyai Bőr- gyárnál helyezkedett el és szó van arról Is, hogy Ferenci helyett ö védi ez évben már a bőrösök kapuját. Időjár ás Várható időjárás szerda es­tig: sok helyen eső, helyenként zivatar, később, főként a he­gyeken hózáporok. Élénk, he­lyenként átmenetileg viharos délnyugati-nyugati, majd észak nyugati szél. A hőmérséklet csökken. Várható legalacso­nyabb hőmérséklet: 0—plusz 3, legmagasabb nappali hőmér­séklet szerdán 2—5 fok között. Apróhirdetések — ÉPÍTŐIPARI képesítéssel — rendelkező szaknormást azonnali belépéssel felveszünk. Cím a ki­adóban. MOZI Garay Filmszínház: Január 24- től—25-ig, keddtől — szerdáig Atlanti történet. Magyarul beszé­lő lengyel film, egy idegenlégióba került katona sorsáról. Előadások kezdete: Vasár- és ünnepnap fél 4, fél 6 és 8 órakor. Hétköznap: fél 6 és 8 órakor. TOLNAI NAPLÓ Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: KIRÁLY LÁSZLÓ Kiadja a Tolnai Napló Lapkiadó V. Szerkesztőség telefonszáma: 20-10 Kiadóhivatal telefonszáma: 20-11. A szerkesztőség és kiadóhivatal elme: Szekszárdi Széchenyi u. 18. Terjeszti: a Megyei Postahivatal Hírlaposztálya és a hírlap kézbesítő postahivatalok. Előfizetés postahivataloknál és kézbesítőknél Havi előfizetési díj: 11 Ft. Szekszárdi Nyomda Szekszérd, Széchenyi u. 46. Telefon: 21-21. Nyomdáért felel: Odepka Rezső

Next

/
Thumbnails
Contents