Tolnai Napló, 1955. május (12. évfolyam, 102-126. szám)

1955-05-31 / 126. szám

4 NX PU <5 1S55 MAJÜS 3Í Páros versenyre hívjuk a závodi Előre termelőszövetkezetet SPORT Nagy mányok a te vasai bajnok I T«rnel5szövetkezetürik tagsága köz­gyűlésen beszélte meg a Központi Ve­zetőség márciusi határozata végrehaj­tásával kapcsolatos feladatokat, s a termelési terveik tejesítése, illetve túl­teljesítése érdeikéroein szocialista kötele­zettségeket vállalt. A versenyszempon­tokat az aláíbbiaikíban dolgoztuk kn, melynek alapján versenyre hívjuk a závodi Előre termelőszövetkezetet. 1. A növény ápolási munkák időben valló elvégzését úgy biztosítjuk, hogy az összes kapásnövény eket tagokra kiosz­tottuk, mindéin tag személyileg felelős a rá kimért területen a jó gazdia gon­dosságával a növényápolást elvégezni. A teveli gépállomással kötött 40 ka­taszteri hold növényápolás! terület el­végzését szerződtük le, ezzel el akar­juk érni, hogy az aratási munkák megkezdése előtt 5 nappal a kukorica négyszeri kapá­lását lóval, kétszeri kézi kapálását 129 kataszteri holdon, 40 kataszteri hold cukorrépa egyszeri kézi tolóka­pával, kétszer lóekével, háromszor kézi kapával végezzük el, 23 kataszteri holdon burgonyát kétszeri kapálás, kétszeri töltögetést végzünk, 22 kataszteri hold napraforgó területen háromszori kapálást végziünik el. 2. Az állattenyésztésünk fejlesztése érdekében a 15 kataszteri hold őszi ta­karmán ykeverékíbőH, amit zölden nem bkunk megtelni, azt télire lesi!ózzuk. A takarmánykeverék helyét május 30-ig máscdvetésü csatornádéval elvetjük. A réti és szántóföldi pillangós növé­nyeket virágzás idején lekaszáljuk és a kaszálástól számított 6 napon belül felgyújtjük és behordjuk. Ezzel azt akarjuk elérni, hogy a közös állatállományunknak egészévi jómirtő­ség ü takarmányszükséglete biztosítva legyen. A közös áilatáIilomány részére 40 kataszteri hold csalamádét vetünk el folyamatosan, hogy a nyári zöld futó­szalag és a télire való süózáet biztosít­juk. A jelenüegi 23 darab tehéntől a tejátlagunk 7 'liter, ezt augusztus 20-ig 10 literre emeljük. Ezt úgy akarjuk biztosítani, hogy az állatgondozóiknak megadjuk az alapszabályban előírt tabbtermelési prémiumot és ezenkívül bevezetjük az egyedi takarmányozást a legjobb szálas és abraiktakarmántiyaL A jelenleg meglévő 70 darab baromfi­állományunkat J50 darabra emeljük. 3. Az aratási munkák végzésére úgy készülünk, hogy előre megszervezzük az aratóbrigádokat, mellyen kerasatüil biztoe; tjük, hogy a búzát viaszérésben, a rozsot teljes érésben, árpát pedig sárgaérésben le­aratjuk, a szemveszteséget a leg­kevesebbre csökkentjük. Az aratást úgy végezzük, hegy a búsát aratásá­tól számított g napon belül, az árpát és a rozsot az aratás megkezdésétől 4 napon belül végezzük el. A fcarloszántást az aratással egytdőbem végezzük, de legkésőbb az aratás befe­jezése után 8 napon bőiül befejezzük. A csépiés időben való elvégzésére a ta­gok közül 2 munkacsapatot szerve­zünk, hogy legkevesebb siemvesetőség­gel és legrövidebb idő alatt el tudjuk végezni. A pelyva és a sBsa&makazial úgy tetőzzük be, hogy az a télire eső­mentesek legyenek. 4. Az állam iránti kötelezettségünket mindenből határidőre á^ljeeitjibk, a cséplőgéptől azonnal, de ugyanígy tej, tojás, baromfi, sertés és szarvasmarha kötelezettségünket is. Az esedékes adófizetésünket minden negyedévben teljesítjük. 5. A május 16-án betervezett 100 férő­helyes tehénistálilót november 1-re fel­építjük, ezzel biztoaítjuík a közös állat­állományunk elhelyezéséit, biztosítjuk a szövetkezetünk további fejlődését, vagy is a pártunk célkitűzéseinek végrehaj­tását. Hhsb&í Lajos tsz párttiUkár Hosszú János tsz elnök Seres Aladár állatte. fanrw. Újvári Jenő növ. térim, brigádv. Palóca Rezső növ. tarn, bnigádiv. Katiról, me" a többi kocsolai kultúrmunkásról mdltetit — amimt a Csathő János ta­nító és felesége va­lami palánta ügyben járt Rácz Sze/bfiák­nál. Kati, Rácz Sza­bóék eladó lánya ép­pen akikor érkezett haza napszámból, az állami gazdaságból. Kati sietve mosa­kodik és a kimenős ruháját veszi fel. Sétálni mégy Kati? — érdeklőd ük a taní­tó. akinek nemrégen még Kali a tanítvá­nya vo-lt. — Hát nem tudja a tanító bácsi, hogy táncpróba lesz ma este a kultúrháaban. És Kati már per­dült is ki a kiskapun jókedvűen, duderász- va. Csathó János, a ko­csolai tanító meséli el e kis élményét, amely — mint mond­ja — örömmel töltöt­te el. Valóban ked­ves dolog, hogy egész napi hajiadoziás, fára­dozás után a kulitúr- háaba sietnek a falu fiataljai. De Kati és a többiek jókedvvel, örömmel mennek, — fiatal testűik nem ér­zi a fáradtságot, szin­te felüdülnek az esti próbákon, a közös szórakozásban. Nemrégen, az ifjú­ság kulturális sereg­szemléjének híréire alakult meg a tánc­csoport, meg énekkar is. A pedagógusok pártul fogták a fia­talok kezdeményezé­gítik őket. Valter Gi­zella tanítónő a tán­cosokat oktatja, Sze­mes Béla peckg az énekkart vezeti. Csathó János, a népművelési ügyveze tő örömmel mondja, hogy nincs egyedül a népművelési munká­jában, szíwel-lé&ak- kel vesz részt benne az egész pedagógus gárda. A fiatalok mellett azonban az időseb­bek is helyet kapnak a kultúrotthornban. — Jelenleg is nagy ter­veiket sző a műked­velő színjátszó együt­tes. „A csikós" című színművet készül elő adni, Az előadás be­vétele is igán fontos az erkölcsi eredmény nispműveliés-i ■ ügyve­zető megemlíti. Már szűknek érzik a kuí- túratthcmit és főleg kicsinek a szánpadot. A bevételből tehát kisebb, de igen fon­tos átalakíitésckoit tud némáik megoldani. Hő kívánságuk a kocso- laiaknaik, hogy a Fa­lus zarJház előadásait láthassák. A kicsi színpadon azonban nem láthatták vendé­gül a Faiuszínház művészeit. A kultúnmunkások összefogása, lelkese­dése, buzgalma szép eredményeket ígér máris. set es készséggel se- 1 — Megjegyzés ... avagy miről panaszkodik a TTIT Szoksz7 r Jón — Eh, nem érdemes vidé­ken előadást tartani. Minden hiába. Tolna megye fásult, itt nem érdekli az embereket semmi... A parasztok? Jobb arról nem beszélni. Könnyű azoknak bírálni a Természet Tudományi Ismeretterjesztő Társulatot, akiknek fogalmuk sincs, milyen nehéz a falusi közönyt keresztül törni ... Hagyjuk a parasztokat, a tehetetlenséget takargató si­rámokat. Nincs annak értel­me — de annak sem sok, amit a nevezett társulat Szek- szárdon művel. Bizonyára jobban ismerik Tolna megyét, vagy legalább is kellene ismerniök, mint az az újságíró, aki csak „futtá­ban” áll meg a sárközi pusz­tákon, vagy a Kapos völgyé­nek falvaiban. Mégis szeret­nék most egyet s mást így nyilvánosan a TTIT figyel­mébe ajánlani. — Nem a me­gye lakóiban van a hiba, a közöny nem a dolgozók kö­zött születik. Várják, minde­nütt várják az érdekes ter­mészettudományos előadáso­kat, művelődni akar a pusz­ta, a falu — csak hát el is kell odáig, hozzájuk menni — mert Furkópusztáról a szek­szárdi kórház klubhelyiségé­be (ugyanis ott tartják a leg­több előadást) egy-egy TTIT előadás kedvéért mégsem jö­het a tanyai ember. Medgyes-pusztán könyvet kértek tőlem az Uj Élet tsz tagjai és kristályos logikával a tények ismeretével szóltak a mai irodalom gondjáról. (Ebből nemcsak az írók ta­nulhatnak.) Mondok még egy „apró" történetet. Nem olyan rég Onop-pusziáről esős időben, amikor nagyon marasztal a sárköz] sár, három asszony oda-vissza tizenhat kilomé­| tert gyalogolt, hogy a Sár­közi Állami Gazdaság párt­titkárát megkeresse. — Nocsak asszonyok — né­zett nagyot a titkár, — mi a panasz? — Követségben jöttünk, azért, hogy máskor is jöjjön ki az az ember, aki nekünk vasárnap vetített. — És a panasz, amiért eny- nyit gyalogoltak? — Nem elég ez? És még azt állítják, hogy Tolna megye népét nem ér­dekli semmi? Enyhén szólva furcsa — az viszont igaz, hogy nagyon kényelmes a te­hetetlenséget a közönyre fog­ni. Az említett történethez, mintegy megjegyzésként: olyan nagy volt a „közöny”, hogy amikor befejeződött az első vetítés, a kb. 150 főnyi nézőközönség követelte, — kezdjék élőiről az egészet, ki tudja, mikor jár errefelé a vetítős ember. VIDÁM CSILLAGOK. Színes szov­je>t film. Előadások kezdete vasár- és ün­nepnap 4; 6; és 8. Hétköznap: b: és 8. Pénztárnyitás vasár- és ün nepnap: d. e. 9—11 -ig. d. p. 3-tó; Hétköznap: d. e. fél 11-től 12—ig. KENDERÁZTATÓ munkásokat fel­vesz dunaföldvári kendergyára részé re a DunántúLi Rostikikészítő Válla­lat. Kereset teljesítmény szerint t.SQP—2.500 Ft között. Csoportos e.l helyezés, munkaruha, védőruha és napi háromszori étkeztetés az űzetni konyhán, üzemi költségek alapján biztosítva. Az áztatási munka szer­ződéses idénymunka, a te'-cpre szú' Irtás és az idény végén a haz»a>szálu- tás költségeit a vállalat viseli. Je­lentkezni lőhet vállalat dolina föld várj. lojitanéiinedi-i. dombóvári, <\z<d szard! és furkópusztai telepén.^ uho' a telepvezetők részletes fel világosi tá-st adnak. Azóta már rendszeresen minden második vasárnap sor kerül erre a pusztára is (Kár, hogy a TTIT ilyen he­lyekre nem jut el.) A TTIT nem értelmiségi népjóléti intézmény és aki változatlanul úgy képzeli, ele gendő a kimutatás a „beüte­mezett” előadás elmaradásá­ról, hogy a honoráriumot meg kapja az előadó — az súlyo­san téved és nem méltó a „stallumra”. Mindezt „futtában” látta a riporter, hátha még olyan ké­nyelmesen ballagna, mint a szekszárdi TTIT? — Az is le­het, akkor az életből, a mai életet alakító emberekből, a kívánságok a fejlődés köve­teléseiből semmit sem látna meg és e cikk helyett a TTIT-tel fújná sirámait Tol­na megye és Szekszárd lakói­naik „közönyéről.” SZAMOS RUDOLF A TOJiNA megyei Tanács Bánya és Építőanyagipai Egyesülés azon nali belépésre egy vontató vezetőt felvesz. A jelentkezők bővebb ^ fel­világosítást Szekszárd, Marx Károly ii. 11. sz. alatt megkapják. EGY 4 és fél oktávos. 8 váJtomtú. kitűnő hármonium eladó. Cím: Por­tos Hubert, Munkácsy u. 14. Szek­szárd. TOLNAI NAPLÓ Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: KIRÁLY LáSZI ó Kiadja: a Tolnai Napló Lapkiadó V Szerkesztőség telefonszáma: 20 1° Kiadóhivatal telefonszáma 20 ti A szerkesztődé? és kiadóhivatal ríme» Szekszárd. Széoheovi utca 18 Terjeszti: a Megvet Po>tahivaia< Hírlaposzlálva és a hírlap kézbesítő postahivata lók Előfizetés post2 Irvctalokoál és ké/bed löknél Havi előfizetési díj: n Ft Pécsi Szikra nyomda Pécs, Munkócsv Mihálv utca 10 s* Telefon; 20-27 Nyomdáért felelt Helle» ftezafi Knltúragitációs tervek a tamási járásban A tamási járási tanács nép művelési apparátusa nem vár ta tételül, hogy a mozgal­mas téli kulturális élet a ta­vasz, majd a nyár jöttevei lassan elhaljon a falvakban. Tervet dolgozott ki a népmű­velési munka jelenlegi fel­adatainak megfelelően. Eb­ben a tervben felhasználja az elmúlt nyarak során bevált módszereiket, de sóik újjal is frissíti a falusi kultúrottho- nok nyári munkáját. — Télen egyik műsor a másikait érte — emlékezik Magyarszéki József, a járási népművelési előadó a téli előadásokra. — Most elsősorban a soron lévő munkákat segítjük a kul, túrmunka eszközével. Terve­inket megbeszéljük a falusi kultúrotthon igazgatókkal, népművelési ügyvezetőkkel és ők is hozzáadják elkép­zeléseiket — A múlt nyáron népsze-. rűvé vált a hangoshíradó vál tozatos, érdekes helyi mű­sora. Tetszett az embereknek az időszerű feladatokkal, mun kaikkal foglalkozó párbeszé­des feldolgozás, amely igen szellemes volt. Ezt most is megcsináljuk. Küldünk a fa­lusi kultúrotthonoknak ha­sonló aayagot, amelyet helyi eseményekkel, a helyi kultúrcsoport műsorával egé­szítenek ki a kultúrotthon- igazgatók. E műsorok kereté­ben népszerűsítik az élenjá­rókat, bírálják a lemaradó­kat. — A csasztuska brigádok sokszor egyhangú és nívotlan ténykedését jutalomműsorok váltják fel. A jutalomműsort az erre érdemes gazda udva­rán mutatja be a kultúrcso­port, ahova természetesen el­mehetnek az érdeklődők a faluból Tartalmas, színvona­las összeállítások lesznek ezek és nem hiányzik belőlük a köszöntő vers sem, amit az­előtt a csasztuska brigádok mondottak. Most azonban nagy gondot fordítanak ezek­nek a köszöntőknek a meg­írására is. — Azt szeretnénk, ha eze­ket a műsorokat valóban ju­talomnak, megtiszteltetésnek éreznék a meglátogatott gaz­dák, éppen ezért inkább ke­vesebbet adunk belőlük, de azok legyenek értékesek, tar­talmasak. A kultúragitációs munka mellett továbbra is cseremű- sarokat szerveznek a tamási járás községe; között. Bevált módszer és a vendégszereplő, meg a vendéglátó kultúrcso­port is sokat tanul ezekből az alkalmakból. A tervezett munka máris megindult. Tamásában példá­ul vasárnap délelőtt már sok sétálót megállított a hangos- híradó műsora. Jf, A giróiiirdelések MOZI Garay filmszínház. Május hó 31-i|g: A* idei M^e<pe#ssel síseigáll. , _ lapos májusi rsőíA] félázort paPvé-k állították komoly feladat eié a baj- aoJcba^ert huz-öo cswupajolwai ifc, m^g azoknak ag*ye»s játékosait, és n<*u U'to-lsó soriban a iátékvezettSket ás. Ennek a remik írüii idő járás »ak volt a követikezouénye az, hogy a sáros taiUfteti kevés tQÓlos. ssoroe ered­ményeik alakultok ki. vagy pedig np^iy árnnyá győzelmek szüWítwlk SzeitszáwW a kettős mérkőzéséé esŐMiIwbji’.ő, de <n»>ág száraz időiben kerißi sor. A Básíya csatársora to válfajaira is javuló formában játszott és kóstszájujegyű vereséggel küldte ha*a a lei kiás őc&ényi együttest. Kü­lönösen az a 10 .pure volt erdők es, «unükior a Bástya ■ Ludae sérülése miatt 1® emberrel játszott és még'i* 10 pere itto.tt 4 góiíal terhelje fliep az őcsényáek háló jóst. A szekszárdi rangadó a rengeteg helyzetei hagytak ktiih aisz nála lila uu-1 a csatárok és így égüOis a Dózsa számára j ölen tett két poAtnt az a gól, moly a mér­kőzés folyamán esett. i^gymáonyo- kon a csúszós gyepen kétszámíjvgyü vereséget szenvedett a Dombóvári Bástya. Dombóvárait gól nőikül el a két féttdő, s hogy nemcsak a játékosokat állította komoly feladat ebé a csúszós, sáros f#laj, azt éppen a domibóvuri példa bizonyítja a log- jühirain. Nyári játókvezető ugyanis a csúszós talaj mia4t nem ttídoitt Ikii- löobsé^ret tenai a száudéficoswág és azok .között a kö zött, amelyelknek okozója, a csú szós talaj volt és ez a körülmény elóajyó el ne«n átélhető sportszerűt- jens'égre ragadtatta a dojpoóyari vas­utas szurkolóik ait. Simon tornyán Paks vendéí;szo.r«pett. A paiksi csapat jó! Hiesrá'ríta a helyét, s vétgiuk meg- osztoziak a bajnoki pontotkon. LHmia Honvéd legvrózte w&p Afózáa a Rőfyffc Tnateter ismét nagyarányú ver®sé- «»<t. KétTfoete# eredmóavek a 1oüwet- kezftk.: D»»itíölkkár—Tol-iva 2:0, Má- bx-i. Ni^nmányak—^Do» háWM Básiva SaeJesftÖTtäd Bás­tt'A—kötény 10:0, S»«íks**wli Dó­zsa—®&Étím25áxá[i Épíúfií»: 1:0 Doanárő várit —#®nybéd 0.-0. Simou­♦ornytr—m« 1:1. A böfnoát i táblá­zatén mindössze ana^i & ytítozés, iway a >«,^zairéá ikfcetfcü m. 9,gy »érltfczé&saí Jjj^ ­ezott Brwfcy&áyoí. A tß«v^Rwri bajwA isimét csak a N^írvmány-^kd IWinyósz együttese lett. Meglepetésnek szá­mú l>uHai &íti vár, Pöiy« eíKti^i jó szereplése, viszont keldemertian n»e?- lepetíós a másiik két szokezáwti együtt»«, va-haovint Simon4owiy)a túsz SíAdfiiéac. A baj'nok.aág áil-áaa a kö­vetkező: íi (Nogymáayok 2. bz. bástya 5. B-txoybüő 4. I)h R««Wldrér 5. Paks 6. SifljjowkwBya 7. D. Törekvés 8. Tolna 9. Sz. Dózsa 10. MAaa 11. Sz. Építtik 12L őcsény 15. D. Bástya 14. HőgyÓKz 13 1« 13 8 12 8 13 13 13 13 1Ű 2 64:13 31 2 32:7 19 2 33:10 1« 3 30:18 18 3 27:22 tt> 3 l?3:i6 15 3 29:2b 14 3 25:28 13 5 30:24 12 7 H 7 28^P7 10 9 TO:*» 7 0 12 18:68 2 0 11 14:75 2 Eia»ar»dt mérkőzés dk: Tói na—Wő- g jé»e ós Boinybád—Szeks zAriÄ Dé awA, A Wjnolksáigfcian szünet követ­kezik. mert júaius hó 12-é^i megin- cioílmgí a küzdelmek az Ifjúsági vá- számára, nmelj a nwwyei bajnáksé^ban küzdő ifjújsá^p: jééöko sóikra épül. Kínai Főiskolások—Szekszárdi Báslya labdarűgő- mérkőzés lesz június 1-én Szekszárdon A Magyarországon tanuló kínai iskolások válogatott labdarugó együt­tese, amely az elmúlt hetekben a 13p. Kinizsi—Bp. Vasas vegyes csa­ptának legyőzésével mutatta be azt. logy a kínai labdarúgás az élen?:'iro magyar labdarugósport kepriselc^*'?] yaló találkozás során komoly fej lődés útjára lépett, június hó 1 én szerdán délután 6 órai kezdettel ba­rátságos mérkőzést játszik a Szek­szárdi Bástya együttesével. A Szekszárdi Bástya vezetősége a mérkőzés megrendezésével kettős célt kíván elérni. Egyrészt az a cél­ja. hogy a hazánkban tanuló kínai főiskolásokkal a kapcsolatot fel­verve és f7T'‘J ?S a két rién közti barátság emlélyítését szolgálja. Más­részt pedig az a célja, hogy a szek­szárdi és a Szekszárd-környéki szur­kolóknak komoly labdarugó csexne­Í éi biztosítson addig is, amíg al- alom lesz arra, hogy a Bp. Hon­véd együttese Szekszárdon szerepel­jen. A Bp. Honvéddel a tárgyalá­sok jelenleg is folynak, jelenleg azonban az a helyzet, hogy a bu­dapesti együttesnek sürítve kell le­jétszania bajnoki mérkőzéseit «* ©gyedére nem lehet szó arról, hogy bzetkszárdra látogasson cl, mert hi­szen hétközijén is lesznek bajnoki mérkőzései. A Kínai Főiskolások igen komoly játékerőt kéapvtseíó együttes, értesülésünk szériát jú nins hó 1-én a délelőtti ^ Órákban érkezik Szekszárdiba. Megérkezcsftk után a Városi Tanácsnál lesz foga­dás a kínai vendégek tiszteletéi"-*. A sportműsor mar fél 4 órakor megkezdődik, amikoris »z it jóségi i élfN-ratottak ternniára készülődő Tolna megyei ifjásá labda rágó vá­logatott a Szekszárdi Basfya együt­tesével játszik edzőmérkőzest. A nm$zés ntán 2x30 perces aHwhnn mérkőzés következik. amelyen szekszárdi és bonyhádi diákotthon találkozik egymással, »ig a nagy érdeklődéssel várt találkozóra 6 óra­kor kerül sor. Egyelőre még nem dőlt cd, hogy a szcíkszárdi együttes vesz igénybe kölcsönjátékosokat a méikőzésrc. A két csapat összeállításúnak ismerte­tésére még majd a mérkőzés előtt visszatérünk. Megkezdődtek a Magyar Népköztársasági Kupa kosártabdamérkőzésci Szekszárdi Vörös Meteor—Szekszárdi Bástya 80:60 A Szekszárdi Bástya—Szekszárdi Vöröis Meteor nőj kosárlabdaanérikő- zés (mindig „csemege4* a kosárlabda sport kedvelőinek. Az eddig leját­szott mérkőzések mindig szép já­tékot, izgalmas küzdelmet és általá­ban szoros eredményt hozott. A Bástya együttese fiatal játékosokból ; áll és már ennek ellenére is több szőr cs:i.n.ú’.t meglepetés't. A Vörös Meteor játékosai^ már sok izgalmas kosárlabda mérkőzést küzdöttek vé­gig és nagy rutint és tapasztalato-t szereztek azokon. A Magyar Népköztársasági Ku.pa mérkőzéseinek során május 27-én találkozott újra a két csapat, hogy eldöntsék, hogy ezúttal a lelkesebb vo.gv rutimosaibb győz-e. _ Az ei’.ső félidő szép. színvonalas^ játékot^ ho­zott. A mérkőzés elején a Bástya lányok jól hajtottak és fej-ifej mel lett haladt a két csapat és az •ered­mény szoros volt, sőt 4—5 ponttá) el is húztak a Bástya kos-arasai. Az I. félidő végén a Meteor erősíteni tudott és egy pont előnyre te bt szert. A II. félfidő eilején miradkét csap&t még fokozta az iramot és addig míg a Bástyából Dajka a kiipontozás sorsára nem jutóit, teljesen egyenlő elleni el© volt a Meteornak. A 10. perében a Meteor három pont előny­re tett szert és ettől kezdve foko-tfía' az iramot és átvette a játék irányí­tását. A Meteor ikülönösen Szekeres- né és Szél kosaraival tesz előnyre szert. A II. félidő 20. percében Tóth J. került kipontozásra a Bástyából én ettől kezdve a Bástya visszaesik^ és á Meteor az utolsó perc erősítőével 80:60 arányban nyeri a ^mérkőzést. A tBástya ezen a mérkőzésen néni tudta azt a teljesítményt nyújtani, simít az utóbbi időiben megszoktunk tőle. A AíeteoT viszont ezen a niér- koaósen magára tállá*!t és szépen ját­szott. Legjóbb dobók’• Szél 25, Bo~ dolai 21. Szekeresné 18 „illetve Tóih J. 2í2, Tóth K. 15, Simon 10. Június 12-én kezdődik az ifjúsági labdarúgó­válogatottak tornája Az OTSB az idén is megrendezi .a me.’.yei és budapesti 'ifjúsági labda-, rugó válogatottak tornáját, amely, neun más, mint a magyar labdarugó­sport utánipőlásáiníJfc nagy s zab álsú seregszemléje és amely alkalmas arra. hogy a következő évi^ FIFA tornára készülő magyar ifjúsági vá­logatott körvonallai kli alakuljanak. Az OTSB a tornát idén is négy cső poriban bonyolítja le. Tolna megye váLogatott együttese idén is a máso­dik csoportban kapott helyet. Ezut tál azonban ebben a csoportban csak egy budapesti csapat szerepel és a második budapesti^ együttes helyét a bácsmegyeo ifjúsági válogatott be­osztásával töltötték be. Ezek szerint tehát megyémk válogatottja mellett Baranva, Bács, Somogy és Fejér me­gyék legjobbjai veszik fel a küzde’- met egymás elf.en s Budapest TI. csapata egészíti ki a mezőnyt. Az idei tárnán csak az 1957-ben. vagy annál később született játékosok j u tihatnalk szóh-oz. Megyénk válóig a tot tjániak a felké­szülése nem mondható zökkenőmen­tesnek. A válogatói tjelöltek ^megfi­yelése ugyan már a bajnokság meg czdése óta folyik és ez évben is az a helyzet, hogy a válogatott e^yni test az MTSB nem az ifjúsági baj­nokságra, hanem a megyei ^bajnok­ságban szereplő még Ifjúság kor­ban Üévő játékosokra építi fel, azon­ban a közös edzésökieíl idén is a'la p.osa.n eumaradtu nk olyan megyék mellett, mint pl. Baranya megye, ahol oz együttest jórészt pécsi já­tékosok alkotják akiknek alkalmuk volt egymást .megismerni és egymás­sal összeszokni a közös edzések fo­lyamán. A tornára valló felkósziiLésképpen i válogatott csapat a Kínai Főisko­lások—Szekszárdi Bástya barátságos mérkőzés plőtt, júniiu.s Ihó 1-én. dél- után fél 4 órai kezdettől játszik dzőmérkőzést a Szekszárdi Bástya if j ú sági csapa t á va!. Az együttes sorsolását a csapat szakvezetői jósak mondják, inert hi« szén a csapat kétszer Baján, egys*er a Tolna megyei Dombévá rótt és egy- szer-egyszer Pécsett és Kaposvárott szerepel. A torna sorsolását aláb­biakban. ismertetjük: JUNIÜS 15: Baján: Budapest II.—-Toíkma megye Baján: Bács megye—Baranya me­gye. Siófokon: Fejéx megye—Somvogy megye. JUNIUS 19: Pécsett: Sccnogy megye—Rács me­gye. Péci^ett: Baranya megye—bwip­pest 11. . Kap<«várott: Tolna megye—Fej er megye. JUNIUS 2á: Dorabóvárott: Budapest Ü.—^S^­mogy megye. Dombóvánott: Tolna megye— Ba­ranyái megye. Siófokon: Bács megye—Fejér me­gy«* JULIUS 3: Pécneft: Bács megye—Tolna me: gye. Pécsett: Btvdap«** JL—Fejér me­gye. Dombóvárott: Somogy raígy«—Ba­ranya megye. JUUUS 10: Baján: Budapest 11.—Bács megye. Baján: Tolna megye—Somogy me-* gye. SSóíoJsob: Baraaya meigye—Fejér megye. A magúink részéről a sorsolássá! k’jpc sokaiban az a megjegyzésünk, hogy helytelen volt Budapest ll. mérkőzéséi közy^l a Baranya megye el'lenflt Pécsre, a Bács megye elleart pedig Bajára kitűzni. Azzal sem ér­tünk egyet, hogy az_ egyáltalán neon központn fekvésű Baja miért kapott két all kallómmal is kettős mé nkoz é^t, úgy a B-akikor pedig a Bács—-Fejér mérkőzést Siófokra -vitte az OTSB, holoitt mii.nd a két együttes könnyeb­ben közelííh e*tte volna meg Szek­\

Next

/
Thumbnails
Contents