Tolnai Napló, 1955. március (12. évfolyam, 50-75. szám)
1955-03-04 / 53. szám
2 NAPLÓ HC:.5 MÁRCIUS 1 Budapestre érkezett a magyar szovjet barátság hónapján résztvevő szovjet kulturális küldöttség és művészcsoport A* magyar-szovjet barátság hónapján résztvevő szovjet kulturális küldöttség és művészcsoport csütörtökön reggel Budapestre érkezett. A kulturális küldöttséget F. V. Konsztantyinov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága mellett működő társadalomtudományi akadémia rektora, a filozófiái tudományok doktora, a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának levelezötagja vezeti. A küldöttség tagjai: P. U. Brovka író, a Szovjet írók Szövetsége elnökségének tagja, a Bjelorusz írók Szövetségének elnöke, Sztálin-díjas, a BSzSzK Legfelső Tanácsának küldötte, A. P. Uszova, az OSzSzSzK pedagógiai tudományok akadémiája pedagógiaelméleti és történeti tudományos kutató intézete óvodai nevelési tagozatának vezetője, az OSzSzSzK pedagógiai akadémiája levelező tagja, L. Ty. Koszmogyemjanszkaja pedagógus, R. Ny. Kaitasov, a Szovjetunió mezőgazdasági minisztériuma mezőgazdasági propaganda főigazgatóságának helyettes vezetője és A. I. Kotl- jarov, a Krupszkaja népművészeti ház igazgatója. A művészcsoport vezetője A. I. Anyiszimov, a Szovjetunió Állami Akadémiai Nagyszínházának igazgatója, tagjai: P. G. Liszician, a Szovjetunió Állami Akadémiai Nagyszínházának szólóénekese, L. Masz lennyikova, a Szovjetunió Állami Akadémiai Nagyszínházának szólóénekesnője, I. Bez- rodnij hegedűművész, T. Nyi- kolajeva zongoraművésznő'. A. Makarov zongoraművész, kísérő, A. Gyegyuhin, zongora- művész, kísérő. A szovjet vendégek fogadá- sáira, a ferihegyi repülőtéren megjelent a politikai, társadalmi, tudományos, irodalmi és művészeti élet számos kiváló képviselője. Jelen volt a fogadáson J. V. Andropov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete, a nagykövetség több tagja, valamint V. Z. Kusmenko. a VOKSz magyarországi meghízottja. A szovjet vendégeket Erdei Ferenc fö’droűve’ésügvi minisz tér, az MSzT elnöke üdvözölte Az üdvözlésre F, V. Kon.sz- tantyinov, a szovjet kulturális küldöttség vezetője válaszolt. A minisztertanács határozata a cukorrépa és a. cikória leemelési terv teljesítésének biztosításáról • A Német Demokratikus Köztársaság külügyminisztere hivatalos látogatásra Varsóba utazott Berlin (MTI): Dr. Lothar Bolz, a Német Demokratikus Köztársaság min ifezferelnökhe lyettese és külügyminisztere a Lengyel Népköztársaság kormányának meghívására szerdán hivatalos látogatásra Varsóba utazott. Össznémet munkás- értekezletet tartanak Lipcsében Berlin (MTI): A Szabad Német Szakszervezetek Szövetsé ge több nyugatnémet szakszer vezet képviselőinek kezdeményezésére össznemet munkásértekezletet hívott össze Lipcsében. Az értekezlet, amelyen a Német. Demokratikus Köztársaság és Nyugaí-Németor- szág dolgozóinak küldöttei vesznek részt, március 6-én, szemfbaton reggel kezdődik Az értekezlet napirendjén a német munkásosztály akció- egységének megteremtésével összefüggő kérdések szerepelnek. Iskolai rádióállomás A ininisztertatiács határozatot hozott a cukorrépa és a cikória vetésterület tervteljesítésének biztosítására. Ennek (;rtelmében a megyei, járási t ,2 a községi (városi) tanácsok végrehajtóbizottságai kötelesek a i-észükre előírt cukorrépa cs cikória szerződéses terület szerződtetését és bevetését biztosítani. A cukorrépa és a cikória tér melése érdekében elsősorban továbbra is az önkéntes szerződtetést kell szorgalmazni Ha az előírt tervterületet önkéntes szerződés útján, március ló-ig biztosítani nem lehet, egyes egyénileg gazdálko dó termelők, valamint az I. Il-es típusú termelőszövetkezeti csoportok .tágjai részérí a cukorrépa és a cikória termelését , kötelezően elő lehet írni. A kötelezd előírásnál az alábbiakat kell figyelembe venni: azt a tennelöt, akinek földié erre alkalmas, szántóterületének legfeljebb nyolc százalékáig lehet kötelezni cukor répa, illetve cikória termelésre. Az errevonatkozó hatá- -ozatot a termelővel március 10. után haladéktalanul közölni kell és fel kell szólítani hogy területére három napon belül kösse meg a szerződést *\ kötelezően előírt területek után a termelőt ugyanazok a kedvezmények illetik meg, amelyeket a szerződéses termeltetés feltételei előírnak. Eiseuhower elnök nyilatkozata New York (TASZSZ): Eisen- Iiower elnök sz.erdán sajtóértekezletet tartott. A sajtóértekezleten az egyik tudósító megkérte, fejtse ki véleményét a Des Moines Register című lapnak arról a javaslatáról, hogy az Egyesült Államok és a Szov jetunió küldjenek egymáshoz állattenyésztési szakemberekből álló küldöttséget. Eisenhower elnök állást foglalt amellett, hogy szovjet szak emberek látogassanak el az Egyesült Államokba és ismerkedjenek meg az állattenyésztés megszervezésével a középnyugati államok farmjain. Eisenhower kijelentette, hogy véleméAye szerint a világ különböző részein élő emberek személyes találkozása és tapasztalatcseréje csakis kedvező eredményekkel járhat. Elmondotta, hogy amikor ellátogatott a Szovjetunióba, megtekintett több szovjet állattenyésztő gazdaságot. A szovjet emberek — mondotta az elnök — nagy érdeklődést tanúsítottak az Egyesült Államok mezőgazda... Figyelem! ... Az iskolai '•ádióálíomás beszél. így kezdődik a tá vol keleti Amur-menti Komszomolszk város 17. számú iskolájában a napi rádióadás. A mikrofon előtt gyakran megszólalnak a tanárak, a kiváló tanulók, az iskola önképző művészkörének tagjai. — A szovjet iskolákban egyre több rádióerősítő állomás működik. A képen: Álla Jenyina kiváló tanuló a mikrofon előtt. (Foto: M. Kuznyecov). sági termelésének megszervezése iránt. Az elnök itt azonban mindjárt hozzátette, hogy szovjet mezőgazdasági szakemberek el- látogatása az Egyesült Államokba számos nehézséggel jár, amelyek közül legfőbbek azok * az amerikai törvények, amelyek korlátozzák a beutazást < az Egyesült Államokba. <- < Kiesen»'ték az Egyesült í Államok és Csang Kaj-sek közötti katonai szerződés I ratifikációs okmányait , Washington (MTI*' Az As- j sociated Press amerikai hír- < ügynökség jelenti' hogy Dúl- < leg külügyminiszter csütörtö-* kön reggel Manilából Tajpen-^ be • érkezett. Dulles George ■Tehhel, a kuomintangista külügyminiszterrel kicserélte az Egyesült Államok és Csang Kaj-sek közötti katonai szerződés ratifikációs okmányait A VILÁGOS éjszakában kristályosán . ragyogó csillagok alatt röpített a vonat Moszkva felé. Az ablaknál álltam, figyeltem a fel-feltűnő fényeket és gondolkoztam. Néhány éve ezekben az erdőkben, aho-1 vonatunk fut, támadó ezredek harckocsijai dübörögtek, fasiszta hadállásokat zúzott szét a kátyúsák pergőtüze. Felszakított sínpárok, felrobbantott hidak jelezték a fasiszta hordák visz szavonulásának útját. Négy éve már, hogy kint jártam a Szovjetunióban, de ahogy akkor a vonatban, most is elvonul gondolataimban a háború minden borzalma. — Iü51-ben már csak imitt- imott találkoztunk a háborús pusztulás maradványaival, a szovjet nép helyreállította a járókat és a jólét, a békés »pítés megteremtésén fárado- íott. Magyarországtól messze van Moszkva, ha a kilométereket lézzük, és még messzebb Ka- :ahsztán fővárosa, vagy Us- stobje, a nagy kazah kolhoz- 'adu. De mégis igen közel van, iá az emberek szívét néztük, amelyben kitörölhetetle- liil él a szovjet-magyar ba- -átság. És hogy ez mennyire gy van. azt legjobban az musttá: amikor áz ustobjei Sztá- lin-kolhozt meglátogattuk, barátokként fogadtak bennünket és sokat, nagyon sokat tanultunk tőlük. A Sztálin-kolhoz, amelynek messzi földön híres állattenyésztő telepe van, minden termelőszövetkezetünk példaképe lehet. Opusev elvtárs, a kolhoz, híres állattenyésztési brisádvezetöje kalauzolt bennünket, A nyugati hatalmak makacsul elutasítják a szovjet kormánynak azt a javaslatát, hogy Németországban tartsanak, szabad választásokat nemzetközi ellenőrzéssel. (Újsághír.) Külföldi hírek NEW YORK A New York Héráid Tribüné ottawai tudósítójának jelentéséből kitűnik, hogy Kanadában fokozódik a bírálat az Egyesült Államokkal szemben. Caldwell, a Kanadai Szociáldemokrata Párt vezetője nemrég azt követelte, hogy Pearson, kanadai külügyminiszter nyilatkozatban jelentse ki, Kanada ,.nem áll kapcsolatban semmiképpen sem az Egyesült Államok formozai kalandjával." A New York líerakl Tribüne tudósítója magyarázatot keres az Amerika-ellenes hangulat fokozódására és ennek kapcsán idézi Heeneynek, Kanada washingtoni nagykövetének azt a kijelentéséi, hogy a kanadaiak félnek: az Egyesült Államok elfoglalja és annektálja Kanadát. PEKING Japán Gumma megyéjének lakossága kétéves küzdelmét fejezte be kedden sikeresen. A japán kormány ugyanis kedden kiadott nyilatkozató han visszavonta azt a döntését, hogy a miogHiegység területét átengedi az Egyesült Államok Japánban állomásozó fegyveres erőinek a helyi liadviselés begyakorlására szól gáló terepül. Szociáldemokrata javaslat Rajna-Pfalz tartományi gyűlésében a párizsi szerződések ellen BerSn (MTI): A szociáldemokrata képviselőcsoport Rajna-Pfalz tartományi gyűlésén javasolta, kötelezzék a tartományi kormányt arra, hogy a szövetségi tanácsban helyet- foglaló képviselői szavazzanak a párizsi szerződéseik ra- t’fikálása ellen. A tartományi gyűlés e napokban aönt a szociáldemokrata javaslatról. Bjelorussz művészeti és irodalmi hét Moszkvában A szovjet fővárosban február hónapban bjelorussz irodalmi és művészeti hetet tartottak, amelyen a Bjelorussz SzSzK színházainak művészei orosz és nyugati klasszikusok, mai szovjet írók és zeneszerzők műveivel szerepeltek. A színházakban, hangversenytermekben, a kultúrházak- ban és munkásklubokban bjelorussz művészek és írók számos előadást tartottak. A művészeti hét résztvevői meglátogatták a Moszkva-környéki kolhozokat is. A moszkvai közönség nagy érdeklődést tanúsított Sha'ies- peare „Lear király” című tragédiája iránt, amelyet a Bjelorussz SzSzK Állami Orosz Drámai Színház művészei adtak'pJő A A képen: Jelenet Shakespeare „Lear király” című trages.ua második felvonásából. Középen Lear — A. Kosztov, a Bjclo- russz SzSzK népművésze, Goneril — A. Obuhovies, a Bjelorussz SzSzK népművésze. Mikojan elvtárs visszaérkezett Moszkvába Moszkva (TASZSZ): A I. Mikojan, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyet tese, aki a lipcsei vásáron résztvett szovjet kormányküldöttséget vezette, március 2-án visszaérkezett Moszkvába. Olaszország részt kíván venni a középkeleti tömb megszervezésében 99 Megmentették életemet1 Hosszabb ideig súlyos betegen feküdtem a pécsi I. számú sebészeti klinikán. Betegségem meggyógyítana érdekében dr. Schmidt Lajos professzornak egy időben két súlyos műtétet is kellett végrehajtania rajtam. Ehhez szükség volt arra, hogy a műtét közben és az utána keletkezett nagymennyiségű vér- veszteséget pótolják. Mivel a vérveszteség és egyéb okok megkövetelték a vérátömlesztést, műtét közben és az után 700 centiliter vért kaptam Kovács László tűzoltótól és Varga József, Nagy Flórián utca 8. szám alatti váradótól. A vérátömlesztés után betegágyamon úgy éreztem magam.at, mintha újjászülettem volna. A kapott vérmennyiség hozzásegített ahhoz, hogy életemet megmentse és felgyógyulásomat biztosítsa. Ezért ezúton is köszönetét mondok Kovács László és Varga József véradóknak. VÁRKONY1 TIBOR szigetvári lakás Sz&Ofet (üldú4i. Gyönyörű vidéken jártunk. Mintha ölükben tartanák a nagy he,gyónások, szikláktól körülzárt völgyben feleszik az állattenyésztő telep. És ha az ember el akar jutni oda, meg' kell másznia előbb a hegyet, úgy kell leereszkedni a völgybe. A hegycsúcsokon örök & hó Oldalaikon végtelen fe- nyőerdűik húzódnak, tűik, mint millió szentjánosbogár, csillognak a napfényben. A völgyben apró, csinos házak, nyargaló lovak, legelő nyájak, -boldogságot, örömet sugárzó tarkn kép fogad. A békés alkotás egy kis parányi szigete — mondja megérkezésünkkor Opusev elvtárs, majd mosolyogva hozzáteszi: — ilyen szigetekből áll, az egész szovjet haza és ilyen szigeteket építetek ti is. — A mi kolhozunk 58 ezer hektár földet mondhat a magáénak. Több, mint 1500 lovunk, 2000 szarvasmarhánk, 18 ezer birkánk, hatezer taá- romfink van. HATALMAS VAGYON, — óriási gazdaság! Az állattenyésztő telep ugyanúgy, mint a kothozfalu. villannyal rendelkezik. A tehenészetben vil- lanyfeiőgépek vannak, a juhokat szintén villanygépékkel nyirják. — Uj birkafajtákat tenyésztettünk ki — folytatta Oou- sev elvtárs, — ezek a kazak- fajta juhok és egy-egy bárány tói évente 7.5 kiló gyapjút nyírunk. Mindez elvonul előttem, ami kor most gondolataimat papírra vetem. De eszembe jut Opusev elvtárs elbeszélése is a magyarországi harcokról. Ezrek és ezrek vére hullott itt a magyar földön, ezrek és ezrek áldozták életüket azért, hogy szebb élet virradjon a magyarra. TÍZ EVE, hogy ezek a harcok .itt, Magyarországon befejeződtek és a magyar nép hozzálátott új életének formálásához. Azóta büszkék lehe- füfl-k rá. eldőlt az évszázados terv, azé lett a föld, aki megműveli és a szovfet elvtársak tanácsa nyomán egyre több és több dolgozó paraszt lépett és lép a felemelkedést jelentő nagyüzemi gazdálkodás útjára. Egyre többen alkalmazzák azo kát a jól bevált módszereket,, amelyek eredményeképpen a szovjet emberek olyan nagy terméseredményeket tudnak elérni. Ez is elvonul képzeletemben és arra gondolok, hogy az új megteremtéséért vívott harcban nem vagyunk egved-ül. Segítenek a felszabadítók, a szovjet emberek. Az ustobjei Sztálin kolhozban negyvenen látogattunk el parasztküldöttek. És a fejlett állattenyésztés mellett tapasztalhattuk azt is, hogy igen fejlett a növény, termesztésük is. Most a tavaszi munkák küszöbén újra csak idéznem kell ennek a hírneves brigádvezetőnek a mondását: „Egyik napról a másikra nagy eredményeket, szilárd, tartós eredményeket ne várjatok! De ha minden nap újabb és újabb eredmények elérését tűzitek ki magatok elé, és azt igyekeztek elérni, akkor mindig többet ’ és többet tehettek annak érdekében, hogy a mádén lehetőséget az arab-Kelet országaiba való behatolásra Az aggodalom oka az Egyesült Államoknak és Angliának az a terve, hogy a nemrég aláírt török-iraki szerződés alapján középkeleti katonai tömböt hoznak létre. Láthatólag ezzel az aggodalommal függ össze Olaszország nak az a váratlan kísérlete, hogy a középkeleti tömb és az északatlanti szervezet közötti „alapvető összekötő láncszemként” felajánlotta szolgálatait az ezt a szerepet jelenleg betöltő Törökország helyett. Az ANSA félhivatalos olasz hírügynökség washingtoni közleményében azt hangoztatja, hogy „az Egyesült Államok külügyminisztériuma már tanulmányozza” ezt a tervet. gyár föld is bőségesen visszaadja a ráfordított gondos munkát”. Mert hogy is kezdték Opusev elvtársék? Kazahsztánban, amely huszonnyolcszor akkora területen fekszik mint Magyarország, és hat és félmillió lakosa van, a Nagy Októberi Szocialista forradalom előtt a lakosság mindössze egy százaléka tudott írni és olvasni. Faekével szántottak, a búza és rozs termesztését csak 1932-ben kezdték meghonosítani. Addig a legismertebb eledel a pulykahús és a hajdinakása volt. Ma hektáronként 20—25 mázsa termést takarítanak be búza-, ból és a tehenészetben -—, az ustobjei állattenyésztő telepen — 30 literre növelték a fejési átlagot. Nem egy olyan tehenük van. amely napi 40 liter tejet is ad. 1951-BEN 3.5 . millió volt a. kolhoz jövedelme és akkor 11 kolhoztagnak volt saját személygépkocsija. Opusev elvtárs elmondta, hogy 818 munkaegységre egységenként mit kapott. Két és félkiló búzát, egy kiló burgonyát, négy rubelt, ezenkívül prémiumként 48 darab birkát, 20 kiló gyapjút, 35 kiló mézet, 40 mázsa búzát, nem beszélve az egyéb juttatásokról. Négy és félév telt el azóta, hogy a Szovjetunióban jártam. S a négy és fél év távlatából is hálás szívvel gondolok a, szovjet emberekre, . azokra, akik minden kétséget kizáróan megmutatták nekünk, magyaroknak a felemelkedés útját. Szép volt kint, szép volt látni a jól berendezett állattenyésztő telepeket, kolhozokat. Jó volt megnézni a béke hatalmas pillérének, a szovjet népnek az országát. Zsurakovszki Mihály < Róma (TASZSZ): Olaszország kormánykörei aggódnak amiatt, hogy elvesztenek min-