Tolnai Napló, 1955. január (12. évfolyam, 1-25. szám)
1955-01-27 / 22. szám
4 NAPLÓ 1955 JANUAR 27 Jelentés a léli gépjavításról HÍREK Felelőtlen „beruházók“ Gépállomásainknak az most a legfontosabb feladatuk, hogy a téli gépjavítása munkák t jó minőségben, minél előbb, de legkésőbb február 25-ig elvégezzék. Ezen a téren gépállomásaink eddig végzett munkáját érté kelve, azt állapíthatjuk meg, hogy a javítási ütemterv eddig 71.4 százalékban van teljesítve. A javítási terv teljesítése érd : ében gépállomási dolgozóink különösein az utóbbi tíz napban végeztek eredményes munkát. Ha a gépjaví. tási műnk'átok továbbra is ilyen ütemben haladnak, akkor a február 25-ig ki javítóit gépeink időben foghatnak hoz zá az elkövetkező tavaszi nagy munkai eladatok végzéséhez. A gépjavítás! munkákat eddig legjobban a pincehelyi gén állomás végzi. Tervét 89.4 százalékra teljesítette. Második a bölcskei gépállomás 84.6 százalékos teljesítménnyel, harmadik a nagydorogi gépállomás ai.l százalékkal. A javítási munkák végzésében lemaradt gépállomások terveiket eddig a következő százalékban teljesítették: Tamási 56 százalék, Dunaszentgyörgy 61.4 százalék. Nincsenek jó eredmények a mözsi gépállomásnál sem. A javítások területén a megyei átlageredményeket figyelembe véve sem mondhatjuk azt, hogy minden rendben van a gépállomásainkon, Különösem komoly ingadozások mutatkoznak az erőgépek javításainak munkaeredmény étnél. Pl. a sárpilisi gépállomás dolgozói a január 20-ig kijavításra betervezett erőgépek közül 7 traktort még mindig nem javítottak ki. A teveli gépállomás dolgozói is adósak még 2 traktor kijavításával Ekejavításban legjobb a pincehelyi gépállomás, 32 darab ekét javított ki eddig, 6 darab ekét terven felül. Lemaradás van a szedresi gépállomáson, mely eddig 16 ekét javított ki, adós még 1 eke kijavításával. A tárcsák javításában a hagyáséi 27, és a tamási ugyancsak 27 darabbal a legjoofo. Gyenge a bölcskei gépállomás, mely a beütemezett 15 tárcsából eddig csak 12 darabot javított ki, • A velőgépek kijavításában legjobb eredményeket élték el ■a pincehelyi és a sárpilisi gépállomások. Mindegyiknél 22 kijavított vetőgép várja a tavaszi vetések beindulását. Gépállomásainknak a téli j gépjavításoknál áltáléiban na. | gyobb súlyt kell, hogy helyei- ( zenek a munka minőségére is. í Gépállomási vezetőink a meny ( nyiségi munka végzése mellett ! helyezzék előtérbe a minőségig követelményeket is. A határidők előtt vagy határidőkre! végzett gépjavítás! munka j eredménye nem mehet a minőség rovására és ennek szem. | előtt' tartása elsősorban gép- állomási igazgatóink feladata.! A tamási és az iregszemcsei1 gépállomások törekednek leg- J jobban a minőségi munka vég-! zésére. Elhanyagolták a minő- ( ségi munkát a mözsi gépállomáson, ahol a G 35-ös erőgép- < be rosszul megmunkált fór- ( gattyuscsapágyat raktak bej vagy a teveli gépállomáson, ahol az ekék és vetőgépek niá * nyosan lettek kijavítva. Itt a! javítóbrigád vezetője csak ke.! rnény bírálat után ismerte el i a hibákat és azt, hogy olyan) állapotban a gépek nem indulj hatnak neki a nagy tavaszi j m unk a fe 1 adat oknak. A munka ( gépek kijavítását különösen I jól végzi a dalmandi gépáilo- ! máson Právics elvtárs brigád-! ja. Ez a brigád a múlt évben J is jó munkát végzett és a ta-j valy szerzett jó tapasztalatai-! kát felhasználva ebben az óv-j ben kiváló eredményeket ér- i nek el. A példákon okulva, minőségid sllenőremk tekintsék most ieg! fontosabb feladatuknak a fo- j kozottabb ellenőrzést. A nem i megfelelő munkát ne vegyék ’j át. Lehetőségük megvan a lel-5 kiismeretes jó munka végzé-1 séhez, mert függetlenítve van- j rtak a főgépészektől. j Gépjavító-brigádjaink leg- i fontosabb feladatai most a kö- J vetkezők legyenek: sürgősen5 fejezzék be a traktorok és ve-« tőgépek tökéletes kijavítását.! A magtisztítókat helyezzéki üzemképes állapotba, hogy a■ vetőmagtisztítási munkák mi- i előbb beinduljanak és a mun-í ka zavartalan legyen. Fogja- J nak hozzá a sorszámoló ki javíj fáséhoz. A tartozékok kijavítá.jj savai lehetőleg bízzák meg a! KTSZ-eket. A bonyhádi és a sárpilisi! gépállomások lelkes verseny-, munkája, mely felszabaduló- ? sunk 10. évfordulója tiszteié-! téré kibontakozott, váljék mi-J előbb általánossá megyénk va-i [amennyi gépállomásán. Párt-! szervezeteink és igazgatóink' legyenek mozgatói, harcosaid ennek a versenynek, mely] felszabadult népünk még br;!-< dogabb jövőjéért folyik. < i A mözsi gépállomáson mos f tanában olyan zűrzavar van r a beruházások körül, hogy f nem igen akad ember, aki f kiismeri magát benne. — A J félreértések elkerülése miatt i megjegyezzük: nem szám- í szaki zűrzavarról, vagy fo- ) galmazási zűrzavarról van f szó. Ennél sokkal■ többről. r A mözsi gépállomáson „ész- ! nélkül ruháznak be” ezt is, ' azt is. Az öltözőszekrény e- | két, a fürdő felszereléseket I és a munkáslakáshoz való ) felszereléseket már félév óta I napról-napra küldik. Már > annyi van belőlük a gépál- t lomáson, hogy az udvarra is ’ került egy-két szekrény, pad és miegymás. De azért félre . ne értsék, nem az a baj, ) "• . — A dombóvári járás teri melőszövetkezeteinek éves ter. I vét a járási tanács a közel- i múltban vizsgálta felül. Egy- i két kivétellel az elkészített ter- 1 melési . tervek reálisak voltak, • megalapozták az 1955. évi ter- 1 melési év eredményeit. Az em_ 1 kitett termelőszövetkezetek éves tervét a járási tanács segítségével újra átdolgozták és ,a közeljövőben hagyta jóvá a i vógrehajtóbizottság. i * i — Az alsóleperdi állami gaz- 1 daság MNDSZ szervezetének kultúrcsoportja a szokásos farsangi mulatságra készül. Ások ‘érdekesség mellett az MNDSZ kultórgárdája bemutatja a Bor című színdarabot. * — A kajmádi állami gazdaság traktorosai ősszel az ösz- szes mélyszántást elvégezték. hogy ezelcet az említett tárgyalóit „beruházták”, sőt... A Beruházási Igazgatóság vezetősége azonban valamiről megfeledkezett, vagy más szóval, nem veszi figyelembe a beruházási sorrendet. A munkáslakás és fürdő beruházásáról ugyanis elfeledkeztek. Pedig előbb ezt kellett volna. Bátorkodunk javasolni az „ésszerű beruházóknak”, hogy most már iparkodjanak a munkáslakást, fürdőt, és öltözőt is „beruházni”, a mözsi gépállomás dolgozói számára, mert egyébként kárba vész az a sok érték, amelybe az állam pénzét befektették. M. L. Ebből természetesért következik, hogy szántó traktorral a gazdaság területén a korata- vasszal nem igen találnak munkát. De azért nem tétlenkednek. A gazdaság vezetősége felvette a kapcsolatot a környező községek vezetőivel, — számbaveszák, hogy melyik községben hány dolgozó parasztnak maradt vissza az ör.z- szel mély szán tani valója, s amennyiben a gépállomás ezt nem tudja elvégezni, az állami gazdaság az egyéni parasztoknak is szánt. * — A belecskai kultúrház színjátszó együttese háromszor adta elő telt ház előtt Csíki Gergely „Buborékok“ címűszínművét. A színjátszó együt_ tes azóta csereműsort adott Keszőhidegkutcn és Tolna- némedin is. Hármuk Ötös Tíz«» 1951: 641 623 603 1952: 657 638 612 1953: 616 613 605 1954: 626 612 598 Hármas Ötös Tízes 1951: 171 170 166 1952: 170 168 166 1953: 170 170 168 1954: 172 171 168 Kulturális hírek a bonyhádi járásból 7őaL üoltáL az éjszaka... (edlia? Tévedés ne essék, nem én keresem azt a bizonyos Cecíliát, hanem vasárnap este fél 10 óra tájban a szekszárdi járási kultúrház mikrofonján keresztül üvöltözték ezt a fércművet « környék lakóinak „nagy örömére”. Amikor a „Cecíliát” meghallottam, rögtön hét kérdés vetődött fel bennem: az egyik, ha táncestét tartanak a kultúrházban, miért kell * hangszórónak az utcán is szólni és zavarni m környék lakóit? Feltételezem, hogy sok más lakót ugyanúgy zavart munkájában, vagy pihenésében ez a rikoltozás, mint ahogy engem. A másik kérdés az előbbinél lényegesen fontosabb: az illetékes népművelési szervek hogy engedhetik meg azt, hogy táncesték ürügyével burzsoá szeméttel „szórakoztassák” ifjúságunkat? őszintén szólva felvetődött bennem az is, hogy vajon a népművelési osztály táncfelelőse mivel foglalkozik, ellenörzi-e az ilyen táncestéket? Vagy talán ő is tanítja ezelcet? E szórakoztatónak egyáltalán nem nevezhető zene mellett úgy éreztem, mintha valahol a nyugati övezetben lennék, ahol az amerikai „kultúra” hatására táncközben rúgnak, nyerítenek, kapálóznak az emberek, mintha lovak lennének. Nyerítés itt is volt, a mikrofonon keresztül hallottam, valószínűnek tartom, hogy kapálózás is volt, mert ilyen zenére mit is lehetne mást csinálni. Bár nem láttam, de valószínűnek tartom, hogy amilyen volt a zene, olyan volt a zenekar is, hisz amit énekeltek és ahogy énekelték, abból csak azt lehet levonni, hogy az ő ízlésüknek a cső- nadrág és rikító nyakkendők felelnek meg. Azt is szeretném megjegyezni, hogy én nem vagyok ellene a tánczenének, magam is szívesen hallgatom akár rádióban, akár másutt az ízléses, dallamos tánczenét, de ellene vagyok (és azt hiszem, hogy ebben minden jóízlésű ember egyetért velem) ennek az ízléstelen burzsoá szemétnek, amivel tánczene ürügye alatt mételyezik ifjúságunk erkölcsét. Azt hiszem, hogy itt az ideje már: az illetékesek nézzenek körül saját portájukon, a táncestéken is egy kicsit és szüntessék meg a még előforduló ilyen és ehhez hcsonlí észteket PERECS1 FERENCNÉ Szekszárd, Hunyadi utca 2 szám. hanem egy fonóest témájú népi kompozícióvá:, A zombai kultúrotthon munkájára mindéin vitatkozásban javulás jellemző. Folyamatbanr van a gazdakör szír vezér-e! Mióta Boros Béla vette kézbe az irányítást, még a gondnok is lelkiismeretesebb munkát végez. Régi hibát tellek jóvá a közelmúltban a kultúrotthon vezetői, visszaszerezték a cukrászdának kölcsönadott 40 darab széket és a mőcsényi kultúrotthonnak adták át. ahol nagy szükség volt rá. A kétyi kultúrotthonon meglátszik, hogy nem sok gondot fordítanak a rendbentartására, csinosítására. Amellett, hogy a kultúra székházé nak, birodalmának kellene lennie, még az is előfordul, hogy különféle kereskedelmi szervek vásárló részlegei árusítanak benne. Ablakai sárosak, alig lehet kilátni rajtuk. Csodálkozunk a kétyi kultúrotthon elhanyagolt ságán, gazdátlanságán, hiszen a hírek és jelentések szerint vannak a falüban kultúimun- kások, van szervezett kultúr- cs-oport is, amely jelenleg a „Három egyszerre’ és a „Zsebek és emberek” című darabot tanulja. Ezenkívül benevez tek a fiatalok és készülnék a dalosversenyre. A járási székelynapra is dalcsokorral készülnek. P« r t hír ek Felhívjuk a szekszárdi pártmunkások figyelmét arra, hogy folyó hó 27-én este 6 órakor a Pártoktatá. Házában előadást tartunk Az előadás címe: „A Nagy Októberi Szocialista Forradalom hatása hazánkra, a KMP megalakulása.“ Az előadás után levetítjük az Utolsó éjszaka című szovjet filmet. Valamennyi érdeklődő pontos megjelenését várjuk. Pártoktatás Háza s_POjRjr Az 1954. cv legjobb atlétikai eredményei Férfi magas- és távolngrás A tegnapé számunkban kö- Eddigi legjobb átlagok: zölt részletes értékelés után most közöltjük e két verseny- számban mi is a helyzet: Magasugrás: Eddigi listavezetők: 1951: Nádasdi, Szekszárd 175 1954. évi legjobb eredményeit: 1952: Nádasdi, Szekszárd 175 1. Zalaivá rí László, 1953: Ajkay, Szekszárd 170 Bátaszéki Lokomotív 641 1954. Kőszegi, Sióagárd 175 2. Garamvölgyi László, Átlagok alakulása: Bátaszéki Lokomotív 635 3. Török László, Paksi Kinizsi 605 4. Szőke István, Bátaszéki Lokomotív 595 5. Horváth János, Szekszárdi Petőfi 589 6. Bien János, Szekszárdi Petőfi 587 7. Kiss Lajos Gyönki SK 585 8. Somogyi János, Szekszárdi Dózsa 585 9. Takács Béla, Dunaföldváiri Szpart. 583 10. Szalaj István és Alexíts Béla Dombóvári Lók. és Hermann Lajos Gyönk 582 Tavalyhoz képest van javulás, ennek ellenére fejlődést várunk, hiszen mindössze hárman voltak, akik túlugrották a 6 métert. Zaíavári is, de különösen az idén még serdülő volt Garamvölgyi igen tehetséges. 1954-ben Bátaszék megszerezte a távolugró hegemóniát és minden valószínűség szerint az idén is sikerül majd megtartani. A két bátaszéki és a paksi Török 6 méteren felüli eredményén kívül sokan voltak, akik ezt a határt sikertelenül ostromolták meg. Reméljük, hogy közülük sokan lesznek olyanok, akiknek sikerűim^ fog majd 1955-beo az, ami 1954-ben nem sikerült. Jó munka folyik a Traktor sportkörökben és szervező irodáknál A Traktor sportkörök rezetósíge a szervezőirodák elnöksége komoly munkát fejtett ki &z eternit hónapok folyamán a tagszerv«zés vonalán. Az elmúlt 3 hónap alatt a Traktor sportkörök tagjainak száma 50 százalékkal növekedett. Jelenleg a tagok létszáma eléri az ezeyötszázat, mely napról-napra emelkedik. A sportköri vezetők és a szervezőiroda elnöksége előtt komoly feladat áll. Fepruár 1-én kezdődik n Traktor sportkörök vezetőséSválasz- tásaí. Az állami gazdaságok', gépállomások, párt- és DISZ-szervezetei, valamint az üzemi bizottságok már eddig is komoly segítséget adlak a sportkörnek és ha ezt a se.gít*éget igénybeveszik a szervezőirodák és a sportkör vezetői, úgy falvainkban és állami gazdaságainkban a Traktor sportkörök tovább erősödnek. 1954. évi legjobb eredmények: 1. Kőszegi György, Sióagárdi SK 175 2. Ulrich György, Hőgyészi Traktor 170 3. Kliegl István, Szekszárdi Dózsa 170 4. Galambcsi László, Szekszárdi Dózsa 170 5. Molnár Zo-ltán, Sióagárdi SK 168 6. Kulcsár István, Szekszárdi Dózsa 165 7. Horváth János, Szekszárdi Petőfi 165 8. Keller Imre, Bonyhádi Vörös Lobogó 165 9. Katona István, Dombóvári Fáklya 165 10. Garamvölgyi László, Bátaszéki Lokomotív 165 11. Kovács Ferenc, Bátaszéki Lokomotív 165 Még 12-en értek el 160-ás, vagy annál jobb eredményt. . Kőszegi György első helye nem I volt vitás. Egész év folyamán ő mutatta a legállandóbb formát örvendetes, hogy Sióagár dón is olyan kiváló képviselői akadnak ennek a versenyszámnak, mint Kőszegi és Molnár. Szekszárdon is közkedveltségnek örvendett a magasugrás. A háromtusázó KLieglt, Ga- lambosit, a tavalyihoz képest .visszaesett Kulcsárt (tavaly 70 cm-es eredményt ért el) találjuk a legjobbak között. A labdarugó hőgyészi Ulrich második helye ebben a sorban nagy meglepetés és azt mutatja, hogy Ulrich atlétikában is igen tehetséges. Horváth János is elérte még 1954-ben a 165 cm-t, hát ha még komolyan fel is készült volna a versenyekre. De igen tehetséges a bonyhádi Keller, a dombóvári Katona és a két bátaszéki versenyző is, akiktől még jobb eredmény várható a következő évben. Távolugrás: Eddigi listavezetők: 1951: Nádasdi, Szekszárd 658 1952: Nádasdi, Szekszárd 668 1953: Szűcs, Szekszárd 635 1954: Zaíavári, Bátaszék 641 MOZI Gafav filnuszínhá'7: Január 3J- £: BESZTERCE OSTROMA. Mikszáth Kálmán elheszá". é«** nyomán készüli mr-tyar f\mvígjáfét. Kezdések: 6. b órakor, szombaton 4, b. 8 órakor, vasár- és ünnepnap a matinén kívül 2, 4. 6 és S órakor. TOLNAI NAPLÓ Szerkeszti a ezerkesztőbizott^óe Felelős kiadó: KIRÁLY LÁSZLÓ Kiadja: a Tolnai Napió Lapkiadó V Terjeszti a meprye összes postahivatala Szerkesztőség telefonszáma 20-10 Kiadóhivatal telefonszáina: 20 11 A szerkesztőség és kiadóhivatal címe: Szekszárd. Széchenyi utca l$ Előfizetéseket a niegve valamennyi postahivatala felvesz Pécsi Szikra Nyomda Vállalat Pécs, Munkácsy Mihálv utca iü sz Telefon 20-2? Nyomdáért felei' Melles Rez«$ CSÜTÖRTÖK, JANUÁR 27 Ügyeletes gyógyszertár: — U/l. számú Állami gyógyszer- tár. Névnap: Lotár. Várható időjárás csütörtökön, estig: párás — nagyrészben felhős, ködös idő, néhány helyen ködszitálás vagy kisebb eső, mérsékelt délkeleti-déli szél. Nappal olvadás. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: általában nulla— mínusz 3, északkeleten mínusz 3—-mínusz 8, legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtökön; nulla—plusz 3 fok között. A ■fűtés alapijául szolgáló várható középhőmérséklet Borsod— Abaúj—Zemplén, Szabolcs— Szatmár, Hajdú—Bihar megyékben mínusz 1—mínusz 4, máshol nulla—plusz 3 fok között. MINDENNEMŰ rézműves munkák új psz-fő d» berendezé'f*k késmtését. gészségtiigyi intézetek részire steri zátomk éí= vízdesztí.Ilá’ókészü’.ékek javítását vállalja a Pécsi Bádogos é-s Szerelő Ktsz, rézműves részlege. Pécs, Kössuíli L». n. 63. Mezőgazdasági Eszközüket Értékesítő Szövetkezeti Vállalat értesíti a lakosságot, hogy lószerszám és lószerszámalkatrész seükségleteiket a helyi földművesszövetkezeti boltokon keresztül rendelhetik meg. Lószerszám díszes kivitelben is kapható. i 1 > A zomfbai kultúrotthon mun fkáéban örvendetes javulás 1 állt be az utóbbi időben. A í kultúrház rendesebb, tisztább í a szokottnál. Ez elsősorban Boros Béla népművelési ügy- ' vezető munkájának az eredmé .nye, aki naponta többször jár I ott. Az irodát kifestették es (csinosan, ízlésesen rendezték sbe. az irodán és a nagytermen (kívül minden helyiséget átfes- I tettek. I Az esti órákban mindennap (megélénkül a kultúrház. Jelen (leg színdarabpróbák folynak, (az „Aszódi diák” című darab- *bal készülnek a színjátszók. I Beneveztek a DISZ-szervezet ! hirdette dalosversenyre is. Var iga Katalin pedagógus vezeti lés tanítja az énekkart. | /Jt járási kultúrot thon bari rendezendő székelynaphoz már megkezdték Zombán az átvág- 1 gyűjtést. Ez évben nem -• már Í jóliíimert „Lakod iimas”-sal szerepelnek a székeyn.ipori,