Tolnai Napló, 1954. december (11. évfolyam, 285-310. szám)
1954-12-09 / 292. szám
(NAPLÓ 1954 DECEMBER 9 Tamás József népművész készül a fe szabadulási kiállításra A népi fazekasságnak messzenyú- ló hagyományai vannak nálunk, s különösen a sárközi gelencsérek családfája hosszú. De a művészi ízlésbe gyakran beleszólt a szükség is: a népi fazekasnak nemcsak arra kellett törekednie, hogy szép munkák kerüljenek ki keze alól, hanem arra is, hogy a piac szükségletét fedezze. A népi fazekasság tulajdonképpen most találja meg igazi hivatását, amikor a szövetkezeten belül megtörtént a népművészek rangsorolása. A népművészt c'.m kötelez s ami egy ilyen népművész kezéből kikerül, annak valóban méltónak kell lennie mesteréhez s ahhoz az ősi művészi örökséghez is, amit képvisel. Erről beszél Tamás József, az egyik legrégibb szekszárdi fazekas, aki ma már mint fazekas-népművész dolgozik s munkái itthon is. külföldön is a magyar népművészet jóhírnevét( öregbítik. A Tamás-csa- ládr>an nemzedékek mestersége volt a fazekasság, valamikor az egyik Tamás-ős Erdélyből hozta ide az edény készítés tudományát, de a firól-fira szálló kis műhelyben a régi erdélyi motívumokat egyre jobban kiszorították a sárközi minták. Tamás József már csak ilyeneket csinál s mindegyiket pontosan ismeri is: amint végigvezet bennünket gazdag gyűjteményén, minden egyes motívumnak elmondja, sőt meg is mutatja változatait is. — Jelenleg szövetkezetbe tömörülve dolgozunk mi is, — mondja. — őszintén elmondhatom, hogy a szövetkezet, amely a vidéki fazekasból a népművész rangjára emelt, sokat segített munkámban. Anyagilag sem panaszkodhatok, művészileg pedig szinte lemérhetetlen a fejlődés, amit megtettünk, én is, társaim is. S ma már csak ilyen árut gyártunk: elsősorban és kizárólag a minőség a fontos, a művészi kivitel. Nem a tömegmunkát fizetik és becsülik, hanem a művészi alkotást. Az elmúlt hetekben iparművészeti körökben za!os vita zajlott le arról, milyen irányba kell fejlődniök népművészeinknek? Vajon elegendő-e, ha csak a meglévő ősi mintákat ismétlik, vagy pedig van előrevivő út is? Erről Tamás József így beszél: — A művészet, s így a népművészet is, soha nem jelenthet megállást. Természetesen nekünk is fejlődnünk, haladnunk ikell. Én magam is átestem ezen a fejlődésen s ma már a régi sárközi mintákat nagyon sok esetben felfrissítve alkalmazom. Sokat tanultam például a bolgár nép- művészeti kiállításon s a jellegzetes bolgár motívumok nálam is megjelennek itt, ott. Sok esetben talán csak én tudom, hogy idegen hatásról van szó, mert a különböző motívumok eggyéválnaik a régi itteni díszítésekkel. * Ennek a fejlődésnek egyik állomása az is. hogy Tamás József a régi használati edények gyártása mellett most kávés, teáskészleteket is készít, amelyek azonban kivitelezésük formáiéiban, diszítő motívumaikban a Sárköz jegyeit hordják magukon. A legfontosabb és legköze- leWbi feladat azonban a Háziipari Szövetkezet felszabadulási kiállítása, amelynek határideje egyre jobban közeledik. A kiállítás, mely népművészetünk nagy seregszemléje lesz. összefoglalja régi hagyományainkat s a most elért eredményeket is. Erre készül most Tamás József, hogy méltón képviselhesse nemcsak a Sárköz népművészetét, hanem saját legjobb tudását is. Pompás korsók sorakoznak a polcokon, köztük egy zöld mázas korsó is az 1945—1955-ös évszámmal s a magyar és szovjet címerrel díszítve. — Ez a kiállítás, melyre a tavasz- szal kerül sor, — mondja Tamás József, — egyben számadás is lesz. Itt bizonyíthatjuk be, hogyan gazdálkodtunk régi, nemes hagyományainkkal, s hogyan álltuk meg helyünket, mint népművészek. Remélem, nem vallunk szégyent. Párt hírek Értesítjük az elvtársakat, hogy a felsőfokú politikai gazdaságtan I—II. évfolyam propagandistái részére a megyei konferenciát a II. téma első 4 heti anyagából december 13-án, délelőtt 9 órakor tartjuk meg a megyei Pártoktatás Házában. Kérjük az elvtársakat, hogy pontosan jelenjenek meg. MÖDI JÁNOS konferencia-vezető. If 1 IS K U CSÜTÖRTÖK, DECEMBER 9 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR 11/1. sz. Áll. gvóavszertár. NÉVN AP: Natália. — IDŐJÁRÁS JELENTÉS: Várható időjárás csütörtökön estig: erősen felhős idő, több helyen még havazás, havas eső, eső. Mérsékelt délikeleti-déli szél. Az éjszakai lehűlés erősödik, nappal a hőmérséklet nulla fok körül lesz. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: mínusz 2—mínusz 5, legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtökön mínusz 1—plusz 2 fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható középhőmérséklet nulla—plusz 3 fok között. V. Ovecskin: FALUSI HÉTKÖZNAPOK A TÜZVONALBAN XIII. — Azt mondja nekem: egyáltalán ne szánts! Ejha! Ki ad nekem erre jogot? ... — Te vagy ennek a földnek a gazdája. Kalhoztag vagy. — Gazda? ... — Jersov belenyúlt a zsebébe, egy csipet dohányt meg újságpapírt kotort elő, vastag cigarettát sodort és rágyújtott. — Teres- csenko brigádvezető az „Uj ötéves terv“ kolhozban két évvel ezelőtt a répaföld harminc hektárjába borona után vetett. Bíróság elé állították és el iá ítélték emiatt. Pedig ahol szántás nélkül vetett, ott a termés huszonöt mázsa lett, ahol meg szántottak, ott tíz. Aratáskor mondták is neki a kolhozparasztok: „Fellebbezz, Niíkita!“ Fellebbezett, de hogy visz- szavonták volna az ítéletet, azt nemigen hallottam ... így jár a magunkfajta gazda . . . Martinov ügyelmesen hallgatta a traktorost. — Gyerünk oda a kazal mellé, be. ezélgeitni akarok veletek. A traktoros, a gépkezelő, a sofőr és Martinov leült a szélvédett oldalon a szalmára. — Idefigyelj, Jersov. Érdeked-e neked, hogy a kolhozodban jó legyen a termés? — Miért ne volna érdekem? Érdekem ... — Akkor miért gazdálkodsz így a földön? A traktoros hallgatott. — A cukorrépából kevés a haszna — szólt közbe a sofőr, — abból nem kap a munkaegységre. De kérdezze csalt meg, Pjotr Illarionovics, mi a véleménye a gabonáról? Melyik búzatáblán arat szívesebben, azon-e, ahol hektáronként tíz mázsa termett, vagy azon-e, ahol mondjuk, harminc? Jersov elmosolyodott. — Persze, hogy azon, ahol tíz mázsa a termés. — Magyarázd csak meg, miért? — Mi van ezen mit magyarázni? A gyerek is megérti. A kombájnvezető aszerint kap a munkaegységre, amennyit kicsépelnek. De ón traktoros vagyok, nálam a hektárokat számolják. A ritka gabonában a kombájn könnyebben megy, és én akadály nélkül hajtok. Ha a normát túlteljesítem, még prémiumot is kapok. De ha olyan táblára kerülök, ahol hektáronként harminc mázsa terem, s a gabona úgy áll, mint a tömör fal, ott a kombájn nem fog teljes szélességben. Ott bizony megrekedek a traktorommal és a napi norma felét sem teljesítem, hozzá -még több üzemanyagot is fogyasztok. Ha pedig esik az eső és a gabona lefekszik, akkor kész vagyok!-* — U-u-úgy — csodálkozott Martinov — tizet tehát előnyösebb aratni, mint harmincat... Ötöt talán még előnyösebb? — Ahogy vesszük... Számunkra különböző minimumot állapítottak meg. A munkaegységre két és három kilót adnak. Ha jó a termés, hármat kapunk, ha rosszabb, akkor kettőt. De ha rossz a termés, több munkaegységet teljesítek, úgy, hogy nekem végeredményben minaegy ... — Kiszámítottad? — Kiszámította — nevetett a sofőr. —• Fiskális! — Ka jól meggondoljuk — szólalt meg Ladigin gépkezelő — a kombájn vezető is rosszul jár, ha nagyon jó termést kell betakarítania. Közepes hozamnál ugyanannyi idő alatt több gabonát csépel ki. — Az bizonyos! — erősítgette a sofőr is. — Ha közepes a gabona, minden rendben, baj nélkül megy. De ott, ahol harminc mázsa terem, a cséplőgép sem tudja kicsépelni: vagy törik valami, vagy minduntalan megáll. Martinov sokáig hallgatott, aztán vad káromkodásba tört. — Megértette, Pjotr Illarionovics? — kérdezte tőle a sofőr. 1 — Meg. Ezelőtt is tudtam ezt, de valahogy nem vettem a szívemre. Dohát mit csinálunk mi? Hová vezet ez? ... Miféle bérrendszer az, amelynél a traktorosnak nem előnyös a nagy terméshozam? Gondolnak-e erre a földművelésügyi minisztériumban ? ... Ezer és ezer szak ember tanulmányozza szakadatlanul a kcflhozéletet. Hány disszertációt, hány brossurát írtak már a gépállomások és a kolhozok munkájának megszervezéséről! Megállj csak. Jersov, gondoljuk végig ezt a dolgot. Azt mondod, nem érdeked a jó termés? A te garantált minimumod két- háirom kiiló gabona, azt pedig megkapod. bármi történjék is. És ha a kolhozban például többet adnak egy munkaegységre, mondjuk négy vagy öt kilót, akikor te is annyit kapsz? Jersov és a gépkezelő nagyot nevetett. — Mit nevettek? — Volt-e nálunk a háború óta olyan eset, Martinov elvtárs, hogy valamelyik kolhozban öt kilót adtak volna? — tette fel a kérdést Jersov. — Borzov idején minden kolhozt egyformára nyírtaik — mondta Ladi- gin. — Ha valamelyik kolhozban a termés elérte a húsz mázsát, akkor annak kellett beszolgáltatni a lemaradók helyett. Maga talán nem tudja, nem dolgozott itt Borzov "idején? A fcraktoristák és mi, gépkezelők, már nem is hiszünk abban, hogy a minimumnál többet is lehet kapni... ... Megérkezett az üzemanyag. — Jersov és a gép kezelője megtöltötte a tartályt, begyújtotta a motort és az ekét a szükséges mélységre állította. A gép könnyedért húzta az okét, a motornak még teljes gázt sem kellett adni. Martinov haragosan nézett a traktorosra. — Nem, Jersov, ezt nem bocsátom meg neked! — kiáltott a traktoros felé, amikor a gép után haladva, a szántást nézte. — Lelkiismeretlenül mégsem lehet dolgozni, barátom! Ideküldöm a kolhozelnököt és jegyzőkönyvet vétetek fel vele. Ha nem lesz időd újra felszántani, hadd vonják csali le a kárt a munkaegységedből! Jersov úgy tett, mintha Qor ment volna a szemébe, elfordult és izzadt arcát, törölgetni kezdte zsebkendőiével amely éppen olvam fekete-ma- szatos volt, mint vattakabátja. Martinov nyugtalanul folytatta útját a néptelen, csendes földeiken át, amelyek már a tél beköszöntőt várták. „Nem állhat itt az ember minden traktoros mellett! — gondolta a titkár. — Talán a barázdát méricskéljük, a .kompressziót“ ellenőrizzük és az- ekét állítsuk folyton mélyebbre?! Így nem mehetünk semmire. Az ilyen Jersovokat, úgy látom, csak rubellel, meg kilóval lehet jobb belátásra bírni... Pedig ez a tűzvonai: a gépállomás I Rajta múlik a termés! Egv traktorodtól ,az emberek százainak sorsa függ. Ha akarja, annyi gabonát termel, hogy nem fér be a magtárba, de ha akarja, akkor a kolhoz gabona nélkül marad. Akárhogy trágyáznak és fejtrágyáznak is, ha az ilyen „fiskális“ nem szánt, csak kapirgálja a földet, akkor ott ugyan várhatják a jó termést! Any- nyi termése lesz annak a földnek, amennyi teje a bakkecskénck.“ (Folytatjuk) Folynak a sportköri esték megyénkben A megyei Traktor területi elnökség a telj hónapok folyamán gazdag, változatos prog- rammot dolgozott ki az állami gazdaságok, gépállomások sportolóinak, sportkedvelőinek téli foglalkoztatására, szórakoztatására, továbbképzésére. A területi elnökség a nie. gyei. illetve a járási TSB-k mellett működő agitációs és propaganda bizottsá gai kar öltve rendezi az állami gazda*ágokban és gépállomásokon a sportköri estéket. Az elmúlt hetek folyamán már több sportköri este megtartására sor került és azokon a gazdaságok do’gozói, sportolói nagy számban részeveitek. Sikerültek: Gerjenben példáid közel 200-an vettek részt a sportköri estén, Kanacs-pusztán is megközelítette n résztvevők száma a kétszázat. Feltűnően jói sikerült még a december 6-án a kajmúdi állami gazdaságban nun tartott sportköri est is, ahol az ottani mozihelyiségben a gazdaság dolgozóiból mintegy 180-an vettek részt. Helytelen lenne, ha a sikerek mellett elhallgatnánk azt. hogy például az abóhid- végi állami gazdaságban miért nem sikerült december 5 én, vasárnap a sportköri este. Ahóhidvégen a sportélet lényegesen erősebb és szervezettebb, mint például Kajmá. dón. addig, mig Kai mádon a mozihelyiség megtelt az érdeklődőkkel* addig Alsóhidvógen alig rgvpáran voltak a sportköri esten. Az Alsóhidvégen rosszul sikerült sportköri estért nem a területi elnökség a felelős, hanem k'izáiólag az ásólúd végi sportköri vezetők, akik csak egyszerűen tudomásul veszik azt, hogy egy bizonyos időpontban 20—25 kilométerről jönnek a spor;társ>ak. hölgy a gazdaság sportolóit, fiataljait tanítsák, neveljék, de annyi fárad ságot már nern vesznek maguknak, hog> a sportköri tagokat és egyéb sportkedvelőket értesítsenek az estről. Ott, u:ho,l a sportköri vezetők lelkiismeretes, becsületes munkát végeznek és a tagságot, .sportkedvelőket értesítik az esetről $ megfelelő propaganda előzi meg az ilyen estéket, ott a helyiségek zsúfolásig telnek érdeklődőkkel. A Traktor területi eVno!:sé|í és flz •ag'tá- oióá és propagandabizottság a jövőben kizárólag olyan helyekre menjen sportkön esték megtartására, ahol a sportköri vezetők, garantálják azt. hogy a sportköri estéi meg felelően propagálják. Megyénk területén nagyon sok állami gazdaság és gépállomás dolgozója várja a 'sportköri estéket, hory ott szórakozása mellett továbbképezhesse magái. Dicséret illeti az -agitár ós és propaganda- biz-ottság tagjait, valamint a szekszárdi Dózsa sportkör fiatal ökölvívóit, okik fáradságot nem ismerve a napi munkájuk elvégzése után a legeldugottabb helyekre is elmennek, hogy ott a magyar «portot <*?T iólsiikerült sportköri esttel is előbbre vigyék. A KOSÁRLABDA TÁRSADALMI SZÖVETSÉG ÉVI BESZÁMOLÓJÁBÓL II. közlemény. Már beszámoltunk arról, hogy a Kosárlabda Társadalmi Szövetség az eluuilt vasárnap a megye} TSB helyiségében tartotté évvégi beszámoló gyűlé-sét. E cikkünkben az elhangzott hivatalos jelentéseket kívánjuk kivonatosan ismertetni. Az, ülést Szentesi Alajos a Társada'lnv Szövetjéig elnöke nyitotta meg. A megnyitó keserűen emlékezett arról, hogy az ülésre nem küldte e.l képviselőjét a Tamási Petőfi, a Dombóvári Lokomotív, a bonyhádi sport körök, de még a szekszárdi sportkörök sem Hiányolta a játékvezetői kar távolmaradását atrtely ezzel bebizonyította, hogy a megye kosárlabdasportja csak másodlagosan érdekli. Első. horrv mennyit lehet <i kosárlabdamérkőzések vezetésével keresni. Az elnöki megnyitó után Fürjes János a szövetség titkára tartotta meg évi beszámolóját. Hangoztatta a bes'ámo’ó. hogv p Társadalmi Szövetség terv szerint működött. Hogy ennek ellenére sem sikerült a kitűzött célokat megvalósítani, az a sportkörök hibája, amelyek teljes nemtörődömséget közönyösséget tanúsítanak a szövetség munkája^ iránt. Pedig a szövetség a mag-, részéről igyekezett jó munkát végezni, amelyre az is példa, hogv az OTSB is felfigyel a Társadalmi Szövetségben folyó munkára és azt^ úgv értékelte, mint az országban az elsőt. Ezután n beszámoló ismertette mindazokat a rendezvényeket, amelyek a szövetség rendezésében lebonyolítást nyertek. Ez.'-k dióhéjban a következők voltak: Téli Kupa. 5—5 résztvevővel, A férfiak küzdelmében a Szekszárdi Petőfi, a nőkében a Szekszárdi Vörös Meteor lett az első. Megyei bajnokság. A női bajnokságot első ízben nyerte a Paksi Kinizsi, a férfi csapatok küzdelmében a Szekszárdi Pe^óf; lett az első. Példaként megemlítette a Tamási Petőfi esetét, amely azt a példátlan kedvezményt kapta, hogy minden mérkőzését otthon játszhatta le, mégis visszalépett a küzdelmektől és még mindig tartozik aryos iátékvezető: díjakkal. Másik példaként a Szekszárdi Vörös Meteor szabadtéri pályáiét említette fel. Ismeretes, hogy a Vörös Meteor területi elnöke sz#badJéri színpadot építtetett a Vörös Meteor szabadtéri kosár” labdapályájára, anielv emiatt nem volt használható az elmúlt nyáron. Akadályozta a bajnokság lebonyolítását az is. hogv egyes játékosok elforgácsolják magúkét más sportágakban. Emiatt nem leheteti a bajnokság 1 ebon yot í' á sa zavarm en tes. Népkö- társasági Kupa. Az el ómé rk ízeseken a Szekszárdi Vörös Meteor női és a Ráta széki Lokomotiv férfi csapata győzedelmeskedett. de nem sikerült egvik csapatnak sem kiverekednie a továbbjutást. A Bataszeki Lokomotív villanyfényes tornáján a bajai csapatok szerezték meg a tryőzc’met. e^zel is bizonyítva, hogy a me gyei kosárlabdasport visszaesett, hanyatlott. A megvei összevont bajnokságban a Szekszárdi Vörös Meteor női csapata szerepelt sikeresebben, mert a 5. helyen végzett é« egy kis szerencsével második is lehetett volna. A Bátas^éki Lokomotiv férfi csapata utolsó lett a férfiak csoportjában. A Kövendv Anna emlékversenyen Szek- szárd város férfi és a szekszárdi járás nőj csapat szerezte meg az első helyet. Közölte a beszámoló, hogy a megyei bajnokság díjait nem tudják kiosztani. mo,rt bár az érmeket a TSB idejében megrendelte, a SporszcrkereskedeLmi Vállalat kosárlabda érmek helyett asztalitenisz érmeket küldött. Ezért a díjak kiosztására majd a minden sportkörnél megtartandó snabálymagvarázc estéken kerül majd sor. Közölte a beszú mo'ó. hogy a szövetség elnöksége a legsport- szeiübb csapatoknak a Szekszárdi Petőfi női és a Bonyhádi Vörös Lobogó csapatát ítélte. A továbbiakban Fürjes János titkár bírálta a sportköröket abból a szempontból, hogy nőin kérik sportolók minősítését, holott ezt a munkát megkönnyítette a szövetség minősítési bizottsága. Minden sportkörrel közölte azt, hv.gy a sportkör tagjai milyen minősítésre tarthatnak .számot. Ennek ellenére eddig csak a Paksi Kinizsinek a kérelme érkezett be. Közölte továbbá a beszámoló, hogy még az idei niunlkatervből hátra van Szckszárd város bajnoksága. Bár a hétfői napon lejárt a «^írvezési határidő, eddig egyetlen csapat nevezése sem érkezett be, meg a szekszárdiaké sem. Végül az 1955. évi verseny- naptárt ismertette a beszámoló, majd anntak a reményének adott kifejezést, hogy a sportköröknek a kosárlabdasporfchoz való hozzáállása gyökeresen megváltozik az 1955-ös év folyamán, amely elengedhetetlen feltétele annak, hogy a megyében ismét a fejlődés útjára léphessen az a sportág, amely né hánty évvel ennekelőtte komoly megbecsülést szerzett a megye sportjának. Váradi Henrik és Fogarassi János beszámolóját -a játékvezető és edzőkérdésről később ismertetjük. N í P NiyglOK I7AIMIAK SZAMÁBA •élkulozh etet len az ag!tócfá0 Hatalmas tömegeket mozgatott míg a megyei Tanács Oktatási Osztályának atlétikai postaversenye. A megyei Tanács Oktatási Osztálya az elmúlt hetekben a sportkörrel nem rendelkc-* ző iskolák részére atlétikai postaversenyt rendezett. A postaverseny hatalmas mérték-* ben mozgósította a kis i »kotlák tanulóit ugyannyira. hogy a postaverseny keretében nőm kevesebb, mint négyvenegvnéhány iskola tanulói vettek részt. Érdé/es felsorol* ni ezeket a közéjeket, amelyeknek iskolában akadt olyan nevelő, eki ezt a v^r' senyt megrendezte és ennek eredményeit közölte a megyei Tanács Oktatási Osztályával- A versenyen az alábbi községek álltaién«* iskolái vettek részt: Nagymányok, Szélka* Kisdorog írmén v. Cikó, Mórágy, Kakaód Mucsfa.. Mak-s. Ujdombóvár, Kocsola. Dió;- berény, Döbrököz, Szakos. Pálfa. Nagvszéf keJy, Kisszékely. K^szőhidegkűt. Kö-esd. Belec«ka, Felsőnána. Tolnanémedi-Szentpéteri szőlőhegy. Kalaznó, Tolnanémedi, Kölesd-) Borjáil. Száradd, Szakadat. Fácánkert-Kaj- mád, Sióagárd, Kövesd, őcsény. Tenge’ie- Felsőtengelic. Alsónána, Magyarkeszi, Szakoly, Felsőnyék és Ozora. Az egv es versenyszámokban általában 500 nál több volt az indigók száma. lUy pl. a VI1—Vili. osztályos fiúk 60 méteres sík-* futásában 642. Mindössze a VII—Vili. osztályos lányok maga.iugrásban maradt a.iul az indulók száma az 500-on. A7 eredmények természetesen nem kima-* rras'.ók, de kezdetnek határozottan biztatók. Hq n kisiskolákkal való foglalkozást na illetékesek nem hagvj&k abba. ez a munka is megtermj majd a maga gyümölcseit. Az eg vés versen vs rám okba n a legjobb eredmé-* nyéket az alábbiakban közöljük: V—VI. osztály. Fiák: 60 ni síkfutás (558 induló): 1. Jakab Zoltán Keszőhidegkút 8.— 2. Ambróczj Imre Györköny 8.2. 5. Papp János Magyarkeszi és C* ilcvaróv Vancsó Hőgyészi nevelőotthon 8.5. Távolngrás: (582 induló): 1. Papp János M*».?yarkeszj 46? cm, 2. Pctrovszkv Tahi, Hőgyészi nevelőotthon 410 cm, 3. Ambrózi Imre Gyönköny 405 cm. Gránnfvetés helyből (599 induló): 1. Papp János Magvarkcszi 43 m. 2. Fejő* Mihály Sióagárd 40 m, 3. Sági János Sióagárd 40 m Lányok: 40 m-es akadályfutáis: (340 induló): 1. Bán Etelka Szakáiy 7.4. 2. Hermann Mária bá'-_ szentlőrinc 7.5. 3. Mníor Mária Sárs/.entlő- rinc és Gábor Ilona Bátaszék-Kövesd puszta 7.5^ Tftvolugrás (540 irdaló): f. Bún Etelka S'/ kály 39? cm. 2. Fábián Erzsébet Kakasd 5.80 \ László írén Szakálv 5.78. Kislabdndnbás helyből (529 induló): i. Samu Bózia Györkönv 41.98. 2. Ternaj Éva Dofnhóvár leány 38 in, 3. Pados Erzsébet Pálfa 36.50 m. VH—Vili. osztály. Fiúk: 60 ni síkfutás (6lo induló) 1. Karsai Ernő Bölcske 7.8. 2. Módos Tsfván Bölcske 7.9, 3. Gnl.nm.bos Ottó Györkönv 8.—. Távolugrás: 1. Jordáki Gergely Kakaód 4?0 cm 2. P >tyond; I.ns '’ó és Páli György S:ő- agárd 450. 5. V^kó Ferenc őcsény 445 cm. Magasugrás (578 induló): 1. Tarsai Ernő Bö’cske cm. 2 Gván Miklós Szárazd 140. 3. Klézli József Őcsény 13? cm. Síi Ívlökés helyből 4 kg-OK golyóval: (521 :ndu’ó): t. Galambos Ottó GvorkÖny 10.50. 2. Ríjs/nievics István Decs 9.70, 3. Bakó Ferenc Őcsény 9.65. Lányok: M m síkfutás. (56a induló): í. Ternaj Éva Dombóvári leánv 9.2, 2. Márkovic* Mária Szakálv 9.4, 3. Sárer Borbá!a BátasZék-Kö- , vesd 8.5. Magasugrás: (415 induló): 1. Jilling Margit Sárszentlőriue 125 Cm. 2. Barsa.i Mária Tol nanémedi 120 cm, 3. Kcrtai Erzsébet Kölesd 120 cm. Kislabdadobás: (542 induló): 1. Tóth Teréz Alsónána 48 m, 2. Rákovi Mária Alsó- nána 42 m. 3. Hegedűs Júlianna Alsónána 38 m. MOZI Garay filmszínház: December hó 10 iig: Csehszlovák filmhét: GYÁRVÁR. Kezdések: vasár- és ünnepnap 4, 6 éj 8 árakor. Hétköznap: 6 és 8 órakor. HARANGOZÓ János cipész, Szekszárdin. Várköz 8. .szám alatt, vállalok fejelést, javítást, talpalast december 6—tói. TOLNAI NAPLÓ szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: Király László Kiadja: a Tolnai Napló Lapkiadó Vállalat Terjeszti a megye Összes postahivatala Szerkesztőség telefonszáma: 20-10. Kiadóhivatal telefonszáma: 20-11 A szerkesztőség és kiadóhivatal címe: Szekszárd, Széchenyi utca t8. Előfizetéseket a megye valamennyi posta- hivatala felvesz Előfizetési díj: havi 11.-— Ft. Baranya megyei Szikra nyomda Pécs, Munkácsy Mihálv utca 10. sz. Telefon: 20-2? Nyomdáért felel: Melles Rezső