Tolnai Napló, 1954. november (11. évfolyam, 260-284. szám)
1954-11-21 / 277. szám
,N A K L O ttM NOVEMBER ti Hogyan növelhet juh a baromfiak téli eojásho&amát ? A legutóbb megtartott országos ailetösszeírás adataiból kiderült, hogy baromfiállományunk ugrásszerűen megnövekedett A tyúkok száma mintegy 19 millió, ami azt jelenti, hogy csaknem egy évvel hamarabb értük el a mezőgazdaság fejlesz tési határozatban 19ő5-re kitűzött célúkat A közfogyasztás és a külkereskedelem szempontjából nem közömbös, hogy a 19 millió tyúk évente mennyi tojást termel. Magyarországon a tyúkok évi tojáshozama alig éri el a 70 darabot A minisztertanácsi határozat szerint viszont 1956 végéig a tyúkonként! átlaghozamot legalább 90 tojásra kell növelni. Ez a célkitűzés megvalósítható. Hiszen a Szovjetunióban és Németországban a tyú- konkónti tojáshozam 90—95, Hollandiában, Dániában és Belgiumban pedig 110 darab évente. A tojástermeléssel kapcsolatos vizs gálódásaink alapján tudjuk, hogy tavasztól őszig a tyúkok kiválóan tojnak. Viszont nagyon alacsony a termelés ősszel és télen. Pedig ilyenkor legértékesebbek a tojások. Mi hát a teendő? Először is jobb ólakat kell a tyúkok részére biztosítani. Olyan ólakat, amelyek télen is elég melegek. így a baromfiak kevesebb takarmányt hasz nálnak el testmelegük fenntartására és több takarmány jut tojástermelésre. A sötét, levegőtlen ólakat alakítsuk át. Építsünk be szellőztetésre is alkalmas, nagy ablakokat, hogy bőven jusson napfény és világosság az ólakba. Ha az idő 10 foknál hidegebbre fordul, tartsuk az ólaikban a baromfiakat, hogy ne fagyoskodja- nak a szabadban. Ahol viszont a tyúkok a meleg trágyatelepen kapargál- hatnak, ott még a hidegebb napokon is engedjük ki őket a szabadba. Az ólakat naponta rendszeresen szellőztessük, különösen akkor fordítsunk erre nagy gondot, ha a hideg miatt nem szabad kiengedni a baromfiakat. Az erős hidegek ellen a vékonyabb falú ólakat rakjuk körül tengeriszárral, náddal, sással, szükség esetén pedig napraforgószárral. A kévék alá, a fal mellé tegyünk 20— 30 centi vastag szalmaréteget, így jóval melegebb lesz az ól. Meg kell javítani a téli takarmányozást is, hogy a tavasszal keltett jéreék mielőbb kifejlődhessenek, megtollasodhassanak és elkezdjék a tojást. A jobb takarmánytól az öregebb tyúkok is gyorsabbban befejezik a vedlést és hamarabb tojnak. Mihelyt beállnak a hideg idők, legalább nanonta egyszer — éspedig lehetőleg a reggeli etetésre — adjunk a tyúkoknak enyhén nedvesített, langyos keverékeleséget ősszel és tavasszal, amikor hosszabbak a napok, a keveréket etessük két részletben, este és reggel. Tegyünk bele búzakorpát, árpa, zab, tengeri, vagy kölesdarát, továbbá száraz lucerna, lóhere, vagy bűkkönylevelet. De még jobb, ha lucerna-lisztet használunk erre a célra. Szívesen fogyasztják a baromfiak a keverékben a főttburgonyát, a sárgarépa-szeleteket, és a különféle konyhahulladékokat is. Kitűnő hatása van a keverék-eleségbe adott olaj pogácsa-darának. Ugyanilyen jó a szárított cserebogárból készült dara, amely sok fehérjét tartalmaz. A keverékbe két-három százalék takar- mánymeszet — Futort — is kell keverni, mert a tojáshéj előállításához sok mészre van szüksége a tojónak. A keverékeket már este állítsuk ösz- sze és enyhén nedvesítve egész éjjel tartsuk meleg helyen. Esti etetésre adjunk a tyúkoknak szemesárpát, zabot, vagy tengerit. Kukoricát különösen akkor etessünk, ha erősödik a hideg. Tavasz felé pedig a szemesárpát és zabot csíráztatva etessük. Ettől nemcsak többet tojnak a tyúkok, hanem a keltetésre szánt tojások is foganatosabbak lesznek. Mindig állott, úgynevezett Istállómeleg vízzel itassunk, mert a hideg víz csökkenti a tojástermelést. Tartsunk az ól közelében külön kis vályúban darált faszenet, homokos kavicsot, hogy a tyúkok az emésztéshez szükséges anyagokat is fölvehessék. Tyúkállományunknak minden évben legalább a felét cseréljük fel fiatal jércékre, amelyek bővebben tojnak. Minden gazdaasszony és minden termelőszövetkezeti, állami gazdasági baromfitelep-kezelő jegyezze meg, hogy a márciusi, és áprilisi csirkéből válik a legjobban tojó jérce. A vérfelfrissítésről se feledkezzünk meg. Időnként igényeljünk tenyészbaromfiakat a lakóhelyhez legközelebb eső keltető központtól, hogy jobb legyen az állomány és több legyen a haszon. Baldly Bálint Gödöllői Kisállattenyésztő Intézet vezetője. VtesZietea, 1. Ex ki esemény után kSvet- Mxfyaroreeáffo« • ISO énre, török (•teát. **■ Kapai ellentéte, 11, Izrael egyik telel IS. Paripája, U, Sieinélyes névmás, 15. Nagy a tápéríóke, 18. Keresztül, 19. Az orosz tBrtenelem egyik nagy alakja, s20. Görög 1M&tű, 88. Kettő* betű, 25. aaaaaaa. 24, Betű kiejtT«, 25. Női név, 27. Bámul magán- fe&nigzéi, 28. 49 római számokkal, 29. Latin tagadás 34. A római birodalom ezt a nagy hadvezérét csábította el Egyiptom királynője, Cleopátre, 39. Egzotikus állat, 40. ÁHótIz, 41. El akarjuk adni, 42. A II. világháború sztálini hadviselésének egyik szakáéra», 45. Védelmező, 47. Utóvizsga rövi- dítve, 48. Sir, 49. Készben kiabál! 51. IV. BéVa vesztette el a tatárok ellen. KERESÜNK asonnall belépésre perfekt fyerv- é« gépfrónőt. Jelentkezni lehet személyesen H&gyészi Gyapjuteruxelő Vállalatid. Hftgyéen, TeUfen: 23. Függőleges: 1. 1501 római számmal, 2. Elem. 3. Érte küld, 4. Az angol keres-kede lem központja Londonban. 5. Ruhát mos nak benne, 6. Keverve méri. 7. Léteznek 8. Ásvány, 9. 'Váz keverve, 10. Az újkor kezdetét számítják ettől az eseménytől, 13. Az ókor Görögország fővárosa, 16. Ürítsd a poharad. 17. Vajon ez innivaló? 21. Fontos nyersanyag, 24. Gyermekmese író. 26. Monti Cristó börtöne, 27/a. Indián csataktáltás, 28. Korjelző rövidítve, 29. Asszonyjelző, 30. A- val a végén a Vezúv csúcsa, 31, Ennek a férfinek van felesége, 32. Fordítva Ízesíti a ételt, 33. A leg.kegyetlenebb római császár 34. Gépkocsim, 35. Fordított cug! 36. Ideális elképzelés. 37. Holmit rakunk bele. ékeZet- hibával, 38. Magyarország fővárosa volt a régebbi időben, 43. 106 római számokkal, 44 Latin művészet, 46. Módhatározó rag, 50 11 lé- Tamás. S P O R T A Budapesti Vörös Lobogó anEtaliteni^ezői ma délelőtt Tóin n bemutató mérkőzést játsszanak November SM”én, vasárnap délelőtt 18 árai kezdettel a Tolnai Textil-művek kultárházában a Biegyebaj nők jelölt Tolnai Vörö® Lobogó asztalitenisz csapata vendégül látja a Budapesti Vörös Lobogó NT) I-es csapatát. Ez a mérkőzés az első előkészítő mérkőzés a Tolnai Vörös Lobogó részér« az ovztályozók előtt. A Budapesti Vörd* Lobogó a már ismert versenyzőit szerepelteti. Ezek: Farkas. Páifi, Varényi, Sems-ei. A Tolnai Vörös Lobogó pedig Huszka, Molnár, Pálinkás, Ko romvári. Link ötösből állítja össze csapatát. A mérkőzés iránt nagy érdeklődés nyilvánul meg Tolnám. BtdftjMüti PttM—Paksi Kiutad 4*5 (4*1) Barátságos lab da rugóm ér közé* Pakson. 1008 néző, vezette: Magyar. Hűvös, szeles időben a paksi esapat alábbi felállításban veszi fel a küzdelmet a öuda-pezti Petőfi ellen: Guzsvány — Horváth, Darnai, Váci — Wolf, Vida — Bálint, Tanner, Sotruodl, Paál, Mészáros. Mindjárt a paksi csapat lépett fel támadólag, gyors, kevés hó'ásókból álló támadásokat vezetett, de a befejezésekkel a csatárok adósak maradiak. A pesti csapat szebben játszott, azonban túlzásba vitte a cselezést és az oldaljátékoí. A 2ß. percben az egyik pesti támadás nlún a jo!bbszélső beadását a középcsatár vódhetetlenül lőtte a kifutó Guzsvány mellett a hálóba, 1:0. A gól után a paksi csapat rohamoz, mezőny- fö'ényt harcolnak ki, a kitünően játszó Darnai és Vida révén, melynek eredménye a 36. percben Somodi egyenlítő gólja, 1:1. Szünet után a 13. percben újabb gólt ér el Somodi révén a paksi csapat, 2:1. A hazaiak nean sokáig örülhetnek a gólnak, mert 2 perc múlva a vendégcsapat egyenlít, 2:2. A paksi csatársor kezd erőtlenedül. Nem tudják a labdát tartani, a védelem azonban Vidával az élen jól veri vissza a vendégek támadásait. A 22. 31, majd a 35. pércben a vendégek középcsatára lesz eredményes és máris 5:2-re vezetnek a budapestiek. A paksi csapat csak szórványosan támad. A 38. percben Somodi kicselezi az egész védelmet és a kapus mellett a há!óba rúgja a labdát, 5:5. A mérkőzés utolsó gólja a 43. percben esik, amikor Guzsványnak dobott partdobás kiesik keféből, melyet a középcsatár ügyesen a hálóba juttat. 6:3. Bírálat: Izgalmas, időnként színvonalas játékot hozott a két esapat találkozója. A pestiek szebben és gólratörőbben jászottak ennek ellenére a paksi csapat jól játszó fedezetei tudták tartani a pesti csatársort. A helybeli csatársorból csak Somodi volt gólveszélyes. Jók: Darnai, Vida la mezőny legjobbja). Somodi, illetve a vendégcsapat középcsatára, illetve fedezetsora. RÖPLABDA A paksi járás általámos iskolán röplabdabajnokságát október 31 én rendezte meg „ paksi 1. számú általános iskolai rportkör A versenyen 7 fiú és 4 leánycsapat indult. Részletes eredmények: Fiúk: 1. Dunaszentgyörgy, 2. Paks L 3. Paks II. sz. 4. Felsőcsámpa puszta. 3. Bölcske. 6. Németkér, 7. Dunaföldvár H. Lányok: 1. Németkér, Z Duna»zentgyörgy, 3. Bölcske, 4. Paks I. •*. Meglepetés a dunaszentgyörgviek jó helyezése. Feltűnő, hogy a dunaföldvári nagy” 1 ét számú iskolák nem szerepeltek sikeresen, -őt az I. számú el sem jött. A bajnokságot először kiesésre, majd körmérkőzés formáiéban bonyolították le. A remdezés Kern Sándor Paks I. sz. testnevelő érdeme. Befejeződött a szekszárdi járásban a falusi röplabda kupa bajnokság küzdelmei A JTSB még «?£▼ augusztusában kiírta a röplabda falusi kupát a bajnokságban nem 'Zerepelt csapatok és játékosok részére. A kiírással egvidőben közölte a JTSB. hogy a már benevezett csapatok egv röplabda- háló. valamint egy röplabda ajándékban részesülnek. A felhívásra a csapatok szép számmal küldték nevezésüket. Az OTSB a jelzett időpontra a röplabda felszerelést nem küldte meg és így a járási TSB nem tudta a benevezet^ csapatok részére kiadni. Természetesen így a bajnokság kezdési időpontja eltolódott, sok csapat arra hiva4kozott. hogv nincs labdájuk, nem tudnak edzeni, felkészülés nélkül pedig nem tudtak résztvenni a kupa küzdelmeiben. Október közepén a? OTSB megküldte a felszereléseket és a JTSB elnöke személye sen vitte ki Rzo,kat a benevezett csapatokhoz, és a felszereléseket átvevő sportkör’ ff I BS Iß VASÁRNAP, NOVEMBER 21 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR 11/1. sz,. Áll. gyógyszertár. NÉVNAP: Olivér — IDŐ JÁRÁSJELENTÉS: — Várható időjárás vasárnap estig: — keleten csökken a felhőzet, több helyen köd, néhány helyen hószállin- gózás. Mérsékelt északi szél. Hideg idő. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: mínusz 3—mínusz 8, helyenként mínusz 6 fok alatt, legmagasabb nappali hőmérséklet vasárnap plusz 1—mínusz 2 fok között. — A fűtés alapjául szolgáló várható középhőmérséklet vasárnap mínusz 1—mínusz 4 fok között lesz. MOZI Garay filmszínház. November 22-ig: ÉN ÉS A NAGYAPÁM. Színes magyar filmvig- játék. Kezdések: vasár- és ünnepnap- 1 6 ég 8 árakor Hétköznap: 6 és 8 órakor. ▼ezctőkneA átadta 4« «gyúrtál éjbÓl írásban kért« tőlük a mevezéot, ho^y így biztosiéra legyen, hogy « röplabda kupa küzdelmein résztvesznek, mely 31-én került megrendezésre. Mi történt ezek után? Négy csapat, Medina, Jegesiyés-pti'sxt«, Bogyiszló, őcaény a benevezettek közül nem jelent meg a versenyen. Indokok: öcsény: A labdanigócs-apet osztályozómérkózést játszik és ez teljesen leköti erejüket. Jegenyés-pus»ta: A gazdaságon belü'. vasárnap reggelre állítólag valami „baj" ütötte fel a tejét, ezért nem tudtak megjelenni. Medina: Vasárnapra a röplabdacsapat tagjaiból hirtelen négyen megbetegedtek. Bogyiszlói Csak az esetben hajlandók Szekszárdon résztvenmi a versenyen, ha a járási TSB a versenyzők taxvköltsé- gét kifizeti. Ezek az ,,indokok** és követelések akadályozták meg Mészáros Mihály, Csajbók Kálmán, Molnár István, valamint Latz József sporttár-akat, hogy adott Ígéretüknek eleget tudjanak tenni. A versenyt természetesen nélkü'ük is megrendezték, mert a járásban vannak falusi sportkörök, akik adott szavukat valóra is váltják, és nemcsak azt nézik, hogy a röplabda felszerelést felvegyék. A röplabda falusi kupa végeredménye: 1. Decsi Falusi SK 6 pont, 2. Fnddi Falusi SK 4 pont, 5. Ten-gelici Falusi SK 2 po,nt. A sióagárdi sportkör.! bár minden mérkőzést megnyert, törölni kellett, mert csapatában három olyan versenyző is játszott (Kilián. Vigh, SzelecZki), akik megyebajnoki mérkőzésen is szerepeltek. így az első helyezettnek járó felszereléseket (8 trikó. 8 nadrág, 8 tornacipő) a DeosJ Falusi SK csapata nyerte. Remélhetőleg az eddig csak labdarúgással foglalkozó decsi sportkör a jövőben mindem sportág versenyein képviselteti magát sportolóival. Jólsikerült » Szekszárdi Szpartakuav vezetősegválasztó taggyűlése November 15-én. hétfőn tartotta a S^. Szpartakusz sportkör vezetőségválasztó taggyűlését. A vezetőség a taggyűlést jól készítette elő, aminek eredményeképpen a gyűlésen közel 200 szövetkezeti dolgozó, kisiparos, sportköri tag jelent meg. A megjelenteket Hodász Gyula üdvözölte, mely Után Pollák Andor rövid beszedet tartott. Ezután került sor Hussy Károly elnöki beszámolójára. Az elnöki beszámoló részletesen foglalkozott a sportkör, ezen keresztül ©ryes szakosztályok munkájával, eredményeivel, hibáival. Á sportköri elnök feltárta azokat a hibákat, amelyek még a sportkörben ma is megtalálhatók. Az elnöki beszámoló után a hozzászólások következtek, melyeken a megjelenek az mellett, hogy elismerték a vezetőség jó munkáját, a még meglévő hibákat bírálták. Többek között a tagok felhozták, hogy az illetékesek miért tesznek kivételt sportkör és sportkör között. Szekszárdon két sportkörnek is van külön klubhelyisége, ugyanakkor a Sznartakusz sportkörnek nine« egy akkora helyisége sem. ahol a kerékpár- szakosztály a kerékpárok esetleges hibáit meg tudná javítani. Jelepleg az a helyzet, mig az egyik sportkörnek jól Fűtött klubhelyiség áll rendelkezésre, ugyanakkor a másik sportköri tagok a/ udvaron, a hidegben kénytelenek például a kerékpárokat javítani és azokat otthon, saját lakásukbau tárolni. Ugvancsak a helyiség hiánya tudható be, hogy az asztalitenisz szakosztály, bár jó versenyzőgárda áll rendelkezésre, mégsem tudnak eredményesen működni helyiséj hiányában. De nemcsak a felsorolt két szakosztályra, hanem vonatkozik ez. a többi szakosztályra is. A tóközöknél is komoly problémát okoz a pálya kérdése.^ A tekézőknek a Petőfi-pálván kell edzeni, de mint mondották, nem minden esetben kap iák mecr. mert hisz az esatk természetes, hogy először a pálya sportkörének tagjai edzenek. A labdarugó szakosztály volt vezetője pé’dául felhozta azt. hogy a szakosztály egy -két jobb játékosát máris csábítják más egyesületbe és ott mindjárt 1000 forintos állásokat ígérnek. Ugyancsak többen felve tették a gyűlésen jelenlévő TSB képviselőin felé. ho/rv helyesnek tartanák, ha utánanéznének, hogy egyes sportkörök miből tudják r>tntni. itatni a játékosokat. Párer János.^ a KTOSZ megyei titkára szintén élesen bírálta az illetékeseket, akik nem veszik tudomásul azt. hogy a szövetkezeti dolgozóknak, sportolóknak is kell egy helyiség. A sportkör vezetősége emléklápnál jutalmazta meg azokat a sportolókat, nkik az év folyamán sportvonalon is becsületesen helytálltak és küzdöttek a Szekszárdi Szparta kusz színeiben. Ezután került sor S'zegő Ferenc, az Országos Szpartakusz Sportegye- iilet elnökének beszédére. Ebben kérte a Szekszárdi Szpartakusz sportkör tagjait és vezetőit, hogy a jövőben is az eddigihez hasonlóan jól működjenek és további sikereket szerezzenek a Szjartakusz színeinek. A vezetőségválasztó taggyűlés, mely végül megválasztotta az új tagokat, eredményesnek mondható, mert az ott elhangzottak még előbbre viszik a sportkör munkáját. A in szervezés nyomán nagy érdeklődés nyilvánul meg a gerjeni sportköri estén Az elmult napokban sportrovatunlcban bíráló cikk jelent meg a gerieni Traktor szervező iroda munka iáról. Ebben a cikkben Főképpen a paksi járási TSB-t és# a TrakJó hn a gazdák tudják tor terül éti «dnükM MbáTtarrtak, hogy * sxervezési munkák nem folynak kielégítően. Ugyanakkor közöltük a*t 1«. hogy milyen formában tartanánk helyesnek a sportélet beindítását, illetve a tóig toborzást és az új vezetóö ég választást. A paksi járási TSB é« a Traktor területi elnök, a bírálatot elfogadta, és a javaslatot jónak találta, melynek alapján november 18-4n. csütörtökön este sportköri ©stéveT egybekötött vesíetőségválaaztó taggyűlést . tartottak. A szervező iroda és a járási TSB i mellett működő agitáció* é» propagondabi- zottság jé előkés *ítő munkája nyomán a mozihelyiség zsarolásig megtelt e község1 sportkedvelőivel. A megjelenteket Tefner Józnef, > #2Servezőirodft vezetője üch'őzölte é» röviden ismer-* tette a* est célját. Ezután Zádori László, a Traktor területi (íLnöke ismertette a Twk-T tor sportkör alapszabály tervezetét, hogy « jelenlévők ebből 1» is-merheseék a Traktor sportköri tagok foltosabb jogait é* kötelességeit A területi elnök beszéde otáj* Steigervald György, a pálcái járási TSB elnöke beszédében ktSrte a megjelenteket, hogy minél többen f egyenek részt a sportolásban. ezáltal tejüket tegyék edzetté, fejlettebbé, tehát éljel ek az adott sportolási lehetőségekkel. Ezutáii került sor a résztvevők hozzászólására, (^nelynek során Finsz- ter J-akab bírálta a ve/A'tőség munkáját, különösen a felszerelés <8-= a pénzügyek dolgában. Fö'desi Ignác szurkoló az állami gazdaságban kereste a hibát; mert mint mondotta. ,.most már harmadirzor vagyunk ilyen gyűlésen, de eddig amit a gazdaság Ígért, nem minden esetben taiAotta^ be‘‘. Szabó István szintén a régi -vezetőséget bírálta, mert mint mondotta; — „bár egyik tagja jól dolgozott — amikor elkerült a gazdaságtól az első dolga volt. hogy a játékosokat elcsalja a községből".. Lxipsa János szintén a felszerelések m’att^ .szólalt fel, mint mondotta „olyanok hm^ználják a szerelést .akik még egyáltalán versenyen nem voltak, de a náluk lévő sze»°lés már elkopott." Horváth Márkus lal>darugójátékos arról beszélt, hogy a felszerelés „Csáki- szalmája*4 volt idáig, majd kélrte a szurkolókat. hogy a jövőben jol,)bAn segítsék a sportkört. líaritz József aa állami gaz<Vvság igazgatója röviden ismertette azt segítséget, amellyel a gazdaság a sportot az elmúlt évben segítette. Ugyanakkor élk ven bírált egyes sportolókat, akik csak anyagi érdekből mennek a pályára, gondolva, azt, hogy aa ott kapott szerelést mnjd megtarthatják maguknak. A volt vezetőség és a sportolók munkáját is bírálta mert például iaz elmúlt évben a kapuháló állandóan kin ft volt és csak akkor került levételre, amikth.r Joár a pályán egy méteres hó volt. A szervezőiroda javaslatéra a jelölteket a taggyűlés egyhangúlag megválasztotta, mely után az új vezetőség nevében újonnan megválasztott sportköri elnök kijelentette; hggy nem Ígér, ellenben az új vezetőséggel együtt igyekeznek ró munkaévé-* gezni, melyhez kéri a tagsá>? támogatósát. Ezután került sor a tulajdonképpeni sportköri estének lebonyolítására, melyet dr. Németh Imre, a paksi JTSB Ágit. Prop. bizottság elnöke nyitott meg, ismertette az agitációs és propagandabizottság célkitűzéseit. A Szekszárdi Dózsa négy ökölvívója tartott szép ökölvívó bemutatót, me.lyet .a jelenlévők tapssal jutalmaztak, majd ^S'zen»- tesi Alajos diafllm vetítés mellett előadást tartott az atlétikáról, az Európa atlétikaii bajnokságról, öttusa világbajnokságról,^ maid! röv:don a labdarúgásról. A labdarugó sza* bá’.vmagyarázatot, melyet Peresztegi Józset játékvezető tartott, szintén nagy érdeklődést váltott ki a jelenlévőkből. Végül sor- rákerült két hangosfilm vetítés. Az első a- Cegléden megtartott Traktor országos sport- ünnepélyről. mig a második a Magyarország —‘Nvugat-Némelor'szág világbajnoki mérkőzésről. A vezetőségválasztó gyűlés — sportköri est három és fél óráig tartott. Ezalatt a^három és fél óra alatt a gerjeni sportkedvelők szórakoztak. tanultak, egyúttal lerakták az új Traktor sportkor alapiaif is, mely hivatva lesz az elkövetkező időkben a gerjeni fiatalság sportolását biztosítani. MAI SPORTMŰSOR: Labdarúgás: A Nagymányokl Bánvász együttes« tovább folytatja osztályozómérkőzéseit a NB IT-b© való jutásért. Ma Sztálinvárosban a Budapesti Kábelgyár ellen mérkőzik. Ugyancsak NB TT-es osztályozőmérkőzés kerül lejátszásra ma 14 órakor Simontor- nván. A Székesfehérvári Vasas—Pécsi Vasas csapata között. A meiyei bajnokságba jutásért Bátaszé- ken a Lendület—Bonyhádi VI, játszik, ve* zeti: Pető. Tamásiban a Pincehely—D. Fáklya mérkőzés kerül lejátszásra, vezeti: Mecseki. Szekszárdon kettős barátságos labdarugómérkőzésre kerül sor. A Szekszárdi Dózsa csapata a Budapesti Petőfi csapatával játszik, vezeti: Majoros, mig a Szekszárdi Petőfi a Budapesti Dózsa (határőrség) együttesével játszik, vezeti: Móder. A két mérkőzésnek érdekessége, hogy mind a két Rportkör egvidőben játsza a mérkőzését, tehát ágy a Petőfi, mint a Dózsa mérkőzés 14 ópakor kezdődik. Az egyik a salak, a másik a füves pályán. TERMÉSZETJÁRÁS A nemrég megalakult természetjáró csoport az elmult vasárnaphoz hasonlóan ma is kirándulást tesz. Utvo-nal a Kálvária hegyen át a csatári hegyek, majd a gurovieai erdő, jő idő esetén Grábóc. indulás reggel 9 órakor az MTSB helyiségétől. A természet* járó csoport új tagokat szívesen lát. 'TOLNAI NAPLÓ szerkeszti d szerkesztőbizottság Felelős kiadó. Király László Kiadja: a Tolnai Napló Lapkiadó Vállalat Terjeszti a megye összes postahivatala Szerkesztőség telefonszáma: 20-10. Kiadóhivatal telefoqszáma: 20-11 A szerkesztőség és kiadóit ivatal cime: Szekszárd, Széchenyi utca 18. Előfizetéseket a megye vtiiameonyi posta* hivatala felvesz Előfizetési díj: havi 11.— Ft. Baranya megyei Szikra nyomda Pécs, Munkúcsv Mihály utca 10 sz. Telefon: 20-27 Nyomdáért felel: Melles Rezső Egy pár ló 140, egy tehén 130, két sertés pedig 30 mázsa trágyát termel egy év alatt. Ez azt jelenti, hogy az a gazda, aki ennyi jószágot tart, évente 300 mázsa trágyát tud visszaadni földjének. Ebben a 300 mázsa trágyában lévő nitrogén, fasz for és káli mintegy 13 mázsa búza tápanyagszükségletét fedezi. Ha viszont a trágyát gondatlanul rakjuk össze, s kihordáskor hosszabb ideig szétteregetve hagyjuk, úgy az értékes tápanyagoknak 80 százaléka veszendőbe megy, tehát mintegy 10 mázsa búzát pocsékolunk el. nélkülözhetetlen az agltöel*» munkába*