Tolnai Napló, 1954. október (11. évfolyam, 233-259. szám)
1954-10-22 / 251. szám
4 NAPLÓ 19S4 OKTrtB^n 2S Balassi Bálint em'ékest Szekszárdon SPORT A Társadalom- és Természettudományi Ismeretterjesztő Társulat irodalmi szakosztálya október 19-én Balassi Bálint emlékestet rendezett. A megjelenteket Nemes Andor tanár, a szakosztály szervezője üdvözölte. Megnyitó szavaiban kiemelte, hogy a magyar nemzet Balassi Bálintban az élő költőt ünnep!’, akinek nyelve benne él a népnyelv zengze- tességében. Ezután Dömötör Pál, gimnáziumi tanuló igen szép szövegmondással szavalta el Balassi Bálint egyik legszebb versét, a „Vitézi ének”-et, ma jd Kovács Antal tanár, a - társulat szakosztályának titkára tartotta meg ünnepi beszédét. Az emlékbeszéd részletesen foglalkozott Balassi Bálint életévei és költői fejlődésével. Rámutatott Balassi kimagasló jelentőségére, ameny nviben ő volt a magyar világi kötészet megteremtője. Változatos, há- nvatott életét lángoló hazaszeretet és a török megszállás terjedésének meg akadályozására hivatott engesztelhetetlen harc jellemezte. Ba'assi korának egyik legműveltebb embere volt, aki nyolc nyelven írt és beszélt. — Költészete igen sokat meri tét’ a magyar és szomszédos népek nyelvéből, kifejezésmódjából és szemléletéből. Virágénekeiben a magyar irodalom- történetben először jut kifejezésre a boldog és viszonzatlan szerelem, a természeti szépségek, a hazai táj gyönyörű leírása. Az előadó a beszédben többször olvasott fel részleteket, sőt teljes verseket a nagy költő hagyatékából. Balassj Bálint versei k izött talán legnagyobb jelentőségűek vitézi versei. Ezekben a költő gyönyörű leírását adja a korabeli vitézi életnek, a harcoknak, tábo-s,zásoknak, I amelyekben élete legnagyobb részét maga is töltötte. Balassi költészetének harmadik részét az úgynevezett istenes énekek képezik, amelyekben azt igyekszik bizonyítani, hogy hányatott életének körülményei sokszor oly cselekedetek megtételére kényszerítették, amelyeket lelkiismerete és felfogása helytelennek tartott. Vitézi énekeiben elsőnek követett művészi realista irányi a katona élet leírásában. Költészete mind a mai napig híven él a nép aj-ián és verseinek egy-egy sora, kifejezése, sőt versszakai ma is, mint népdalok élnek. / Az előadó rendkívüli gonddal felépített és sok idézetet tartalmazó naszádé a jelenlévők számára hosszú időre emlékezetessé és szeretetté tette Balassi Bálint hősi alakját. Ezután Lakatos Mária gimnáziumi tanuló a vers mondanivalójának jó érzékeltetésével a „Borivóknak' való’’ című költeményt szavalta el, majd az általános gimnázium énekkara adott elő két Balassi Bálint éneket Bodonyi Ferenc tanár vezetésével. Dr. E. J. Üj, korszerű lakásokat építenek a Gépjavító Vállalat dolgozói részére A Megyei Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat ezév'oen 534 ezer forint beruházást kapott. Az összegből a dolgozók részére három darab ikerhá. zat építenek a keselyűsi úton az üzem szomszédságában. Az építkezést a Tolna megyei 73/2 Építőipari Vállalat végzi, mely mér meg is kezdte az épiiletanyagok szállítását, s úgy tervezik, hogy az épületeket még ez A bátaszéki szőlőhegyeken is befejezéshez közeledik a szüret. A szőlőtermés igen gyenge volt ebben az évben, s így a szüret nagy csalódást okozott a szőlősgazdáknak. A termés nagy részét tönkretette a szeszélyes időjárás és a kétszeri jégverés. Igaz, hogy nem lehet mindent az időjárásra kenni. Nagyon sok gazda maga tette tönkre jövőévi szőlőtermését, -mert nem munkálta meg idejében szőlejét, halogatta a permetezést is. Sok olyan szőlőt találunk, amely a halogatás következtében sem megpermetezve, sem megmunkálva nem volt. így bizony méteresre nőtt benne a gaz. Sokan elfelejtették, hogy a szőlőt könnyebb tönkretenni egy év alatt, mint a kárt helyrehozni három év alatt. Elfelejtették azt is, hogy a szőlő telepítéshez, vagyis ahhoz, hogy a szőlő teljes termőképes legyen, legalább öt év szükséges. így van ez a gyümölcsösöknél is. Ha végignézünk a község lakóházainak udvarain, láthatjuk, hogy azok üresek. Igen kevés az olyan udvar, ahol egy-két gyümölcsfát lehetne találni. Sok gazda arra hivatkozik, hogy a bátaszéki földek nem alkalmasak a gyümölcsös létesítésére. Mások pedig elhanyagolják a már meglévő gyümölcsfák ápolását. így egyes kiöregedett gyümölcsfák tele vannak pajzs tctüvel. Nem beszélve arról, hogy alaposan elterjedt a szövőlepke is. Ennek következtében siralmas képet mutatnak a fák. Leveleiket leévben tető alá is hozzák. Az új lakóházakban a korszerű követelményeknek megfelelően két szoba, konyha, fürdőszoba lesz, de lehetőséget adnak a dolgozóknak a ház körüli gazdálkodáshoz is: minden lakáshoz a fáskamra és egyéb mellékhelyiségeken kívül gazdálkodásra alkalmas sertés- és baromfiólat is építenek. rágta a szövőlepke, most a lepke szövődményei „díszítik" a fákat. A gyümölcsös elhanyagolása oda vezetett, hogy a piacon is kevesebb a gyümölcs felhozatala és magasak az árak, s mindezért nem is panaszkodhatunk, mert mi hanyagoltuk el a gyümölcstermesztést, de rajtunk múlik, hogy az elkövetett hibát helyrehozzuk. Nem mondhatjuk azt sem, hogy a kártevőktől nincs mivel megvédeni gyümölcsfáinkat. A községi tanács állandóan hirdeti, hogy lehet menni a védőszerekért, csak rajtunk múlik, és rajtunk múlott, hogy a védőszereket igénybevegyük és megtisztítsuk gyümölcsfáinkat a kártevőktől. De az is rajtunk múlik. hogy mikor számoljuk Jel a szőlő- és gyümölcstermesztés terén mutatkozó hiányosságainkat. Nem állja meg a helyét az, hogy községünk földjei nem alkalmasak a gyümölcstermesztésre, mert igen gyönyörűen díszlenek benne a szilvafa, a ringló, alma, körte, meggy és a franciabarackfák. Rajtunk tehát a sor, hogy pótoljuk a mulasztást. Mutassuk meg, hogy mi is becsületes tagjai vagyunk a társadalomnak, segítsük győzelemre vinni népgazdaságunk fásítási tervét, ültessük be udvarainkat, kertjeinket gyümölcsfákkal. Gondozzuk azokat az eddiginél nagyobb szakértelemmel, s így tegyük olcsóbbá, a gyümölcs piaci árát. KOLB JÓZSEF a szőlő- és fásítási termelési bizottság elnöke. Megjelent a Népnevelő októberi szánta A népnevelő legújabb száma „A népfrontpolitikáról'1 címmel, a Hazafias Népfront történelmi hagyományairól közöl vezércikket. A közelgő választásokkal kapcsolatban két oiikket köáöl: „A tanács jó munkájának alapja: a tömegkapcsolat“ és „A tan ács választás során továbbfejlesztjük á-llaméietünk demokratizmusát" címmel. Foglalkozik a kenyérgabonatermelés emelésének jelentőségével és magyarázatot, érveket ad a nép, nevelőknek a vetésterület növelésének szükségességéről. Külön- cikkekben foglalkozik az életszínvonal emelkedésének eredményeivel, valamint egyes üzemek exportmunkájával. ..A népnevelőmunka tapasztalatai“ című rovatában a gyermek- ruhagyár legjobb népnevelőinek munkájáról közöl beszámolót. A „Válasz a népnevelők kérdéseire'1 című rovatban az önellátó községek zsír- ellátásáról és a földek aranykorona értékének megállapításéról feltett kérdésekre ad választ. A külpolitikai tájékoztatóban az atomkérdésben folytatott szovjet-—-amerikai tárgyalásokról, az új szovjet leszerelési javaslatról, valamint a londoni kilenc- hatalmi értekezletről nyújt részletes értékelést és magyarázatot. EZ7 OLVASSUK Révész Gy. István: Árnyék európa felett Az Országos Béketanács' „Mi van a nagyvilágban“ című külpolitikai füzetsorozatának legújabb száma Nyugat-Németorszá,g felfegyverzésének kérdésével foglalkozik. Révész Gy. István konkrét tényekkel tái’ja eléhk annak a veszélynek nagyságát, amit Nyugat-Németország felfegyverzése jelent. Ugyanakkor megmutatja, hogyan buktatta meg a francia nép a támadó „európai védelmi közösség" tervét, hogyan harcoltak Európában és világszerte a békeszerető népek Nyugat-Németország felfegyverzése, az új világháború kirob- bantósa ellen. Bátaszéki levél Segít siits győzelemre vinni népgazdaságunk fásítási tervét A Szaliaciság’ tsz ti*aktoi*osa A FRISSEN SZÁNTOTT fekete barázdák nyílegyenes vonalban szorosan simultak egymás mellé. Meglátszott a munkán, hogy Jordáki András, a szent- gálpusztai Szabadság termelőszövetkezet traktorosa „szívvel“ végzi az őszi mélyszántás munkáját. Igaz, már a gyermekkorában megismerkedett, mégbai átkozott a gép, a traktor hatalmas erejével és most ezt nz erőt ö termelőszövetkezetük, saját boldogulásuk szolgálatába állítja, mert ha alapos és körű1 tekintő munkával végzi el a tal-ajművelést, akkor az elvetett mag többet fog aani. — Azt a területet is már kétszer szántottam — mutatott egy 19 holdas földdarabra Jordáki elvtárs. De még egyszer felszántom tavasza-l, hengevezés után jó magágyba vetjük a tavasziakat, mert jó termést csak akkor várhatunk, ha a talajelőkészítésre is nagy gondot fordítunk. JORDÁKI ANDRÄS lelkes szavai nyomán élő alakot o tött az 5 év munkája. Ugyanis ő 5 éve a Szabadság tsz tagja, öt kerek éven keresztül dolgozott és dolgozik Jordáki elvtáirs a közös gazdaság felvirágoztatásáért. de nem egyedül, hanem a családból öten — Ott túl ezen a kis emelkedőn, szed’k az asszonyok a burgonyát, ott van a feleségem is. A feleségemen és rajtam kívül még 3 fiam dolgozik a , tsz földjén. öten dolgoznak és a szerzett 652 munkaegység azt bizonyítja, hogy mindannyian megállják helyűiket. — Én juttatott földön dolgoztam, amíg be nem léptem a termelőszövetkezetbe, és ha most visszatekintek az elmúlt 5 évre, és arra, hogy mindegyik év zárszámadása után annyit kaptunk, hogy egész évre tele lett a padlás kukoricával, a kamra búzával, burgonyával, cukorral és egyébbel, altkor csak azt mondhatom, hogy nem bántam meg. Anyakocával együtt 11 sertés várja mindennap a megszokott adagot, és tudok adni nekik kukoricát, van mibői, tavaly is vágtam kettőt, aztán mindegyik megnyomta a -két mázsát. Igaz. öten voltunk hozzá felnőtt emberek és bizony mindennap kellett tenni a tarisznyába. Az idén is akarok vágni vagy két hízót.. Most nem adok el süldőt, majd jövőre, kihízva. Attól npm félek, hogy nem lesz kukorica, mert szépen kapunk a munkaegységekre is, meg aztán egy hold háztájin is termett annyi, hogy a kettőt összevetve majd elég lesz. — BE FOUYTATOM TOVÁBB a szántást, mert ha áll a gép, nem fogy a munka, kevesebb a kereset, ma éjfélig ped'g még ló darabom el aika-rom végezni az őszi mélyszántást. — felezte be mondanivalóiét Jordáki András és ezz»l elfoglalta helyét acélparipája nyergében flmolv dübörögve húzta «?. ekét, hasítva az újabb és újabb fekete barázdákat. így kellene megyénkben minden sportkörnek működni Látogatás Méhes Jánosnál, a Tolnai Az asztalitenisz szakosztály munkájában bizonyos fokú visszaesést tapasztaltunk. A női és férfi csapat a megyei bajnokságon szerepel, ahol a második és harmadik helyezést tartják jelenleg. Az országos Vörös Lobogó asztalitenisz válogatott keretben szerepelt Dosztál Mária, ami bizonyítja, hogy a szakosztályon belül a tömegsport mellett a minőségi sportra is súlyt fektetünk. Férfi versenyzőink közül kiemelkedik Molnár, Pálinkás, Link és Koromvári. A Megyei Társadalmi Szövetség a bajnokság beindulása óta még hivatalos kör levelet nem adott ki, onnan megfelelő irányítást nem kapnak a bajnokságban szereplő csapatok és ez rányomja a bélyegét az egész bajnokságra. A sakkozóink az év elején részt vettek a járási bajnokságban és ott második helyezést értek el. Ha e szakosztály élén megfelelő szakosztályvezető állna, minden valószínűség szerint az élvonalra törhetnének sakkozóink. A sportkörünk leggyengébben működő szakosztálya a torna szakosztály. Annak ellenére, hogy a Vörös Lobogó elnökségétől az összes felszerelést megkaptuk, mégsem indult a csapatunk az alapfokú bajnokságon és egvéb versenyeken. A pár éve jól működő szakosztály tagjai felszerelés hiányában otthagyták sportkörüket és most, amikor már felszerelésük megvan, alig van. aki tornász- szon. Teljesen új alapokra építjük e szakosztályt és Szentirmai Ferenc testnevelő irányításával már elkezdtek dolgozni új tornászaink és az elkövetkező hónapok folyamán részt fognak venni a bajnokságon. — Mik a tervek és további célok? — vetettem közbe. — Sok nagy feladat áll előttem — folytatta „Dani”. — Legelőször szeretném a két sportkört egyesíteni (Tolnán a Text!' gvárnak is és a Selyemgyárnak is külön Vörös Lobogó sportkör elnökénél. sportköre van.) A jövő évben már szeretném, ha a női és a férfi kosárlabda csapatunk résztvenne a megyei bajnokságon. A kézilabda csapat, ezenkívül az összes szakosztály további megerősítéséhez segítséget várunk a gimnáziumtól és nem utolsó sorban a pedagógusoktól. Feltétlen el akarom érni, hogy az összes sportágakban megrendezzük a községi bajnokságot. Itt gondolok a kosárlabda, röplabda, asztalitenisz, valamint a sakk kedvelőire, de természetes csak azok jöhetnek számításba, akik nem szerepelnek valamely bajnokságban. Szeretném rendszeresíteni az atlétikában, úszásban és a többi sportágakban — ahol erre mód van — a párosverseny kiszélesítését. Még ez évben befejezzük a röplabda, kosárlabda, tenisz és kézilabda kispálya építését. Ugyancsak kész lesz a hatvan méteres egyenes futópálya, a masasugró, távolugró és a dobó- hely. Tovább kívánjuk fejleszteni a honvédség szempontjából fontos sportágakat is, mint például a három-tusa. A sportkörünknek női lövésze is van és ebbe a sportágba is újabb dolgozókat fogunk bekapcsolni. Befejezésül megkérdeztem, hogy mi a titka annak, hogy a Tolnai Vörös Lobogó soortkör vezetősége ilyen jól és eredményesen tud működni. — A válasz egyszerű — felelte — „Dani“ — olyan dolgozók, sportolók segítenek munkámban — a szakosztályvezetőkön kívül — mint például Tarlós Olga. Újvári István vagy Steinbach Mária. Megyénk szakszervezeti sportkör vezetői vegyenek példát a Tolnai Vörös Lobogó sportköréről, vezetőinek munkájáról, ahol a labdarúgáson kívül felkarolják a többi sportágakat is, és így elérik azt, hogy a dolgozók nagy tömegének biztosítsák hétről- hétre a sportolási lehetőséget. Vége Atlétikai párosver«eny a Punaföld- vári I. és II. iskolák között. Hatvan méteres síkfutás (fiúk): 1. Kerekes Béla II. sz. iskola. 2. Reha József I. sz. iskola, 3. Méhes József II. sz. iskola. Lányok: 1. Szemmel vetsz Erzsébet II. sz. iskola. 2. Pozsgai Irén I. sz. iskola, 3. Folkner Katalin I. sz. iskola. Távolugrás, (fiúk): 1. Kerekes Béla II. sz. iskola, 401 cm. 2. Bozókv László I. sz. iskola 387 cm. 3. Lajkó András I. sz. iskola 381 cm. Lányok: 1. Németh Katalin II. sz. iskola 351 cm, 2. Krajsek Éva I. sz. ;sko’a 340 cm, 3. Korsós Erzsébet I. sz. iskola 328 cm. Magasugrás, (fiúk): 1. Laikó And- *ás I. sz. iskola 135 cm. 2. Varga Emil II. sz. iskola 130 cm. 3. Sörös Ferenc II. sz. iskola 125 cm. Lányok: 1. Szemmelveisz Erzsébet TI. sz. iskola 115 cm. 2. Sírasszer Má- -:a II. sz. isko’a 110 cm. 3. Folkner Katalin I. sz. iskola 110 cm. Súlylökés. (fkik): 1. H. Szabó János I. sz. iskola 930 cm. 2. Vajda Jenő I. sz. iskola 830 cm 3- Bodor István II. •/. iskola 807 cm. Leányok: 1. Pozsgai Irén I. sz. iskola 648 cm. 2. Gvőri Teréz I. sz. iskola 600 cm. 3. Krajsek Éva I. sz. skola 587 cm. Gránátdobás, (fiúk): 1. Reha József T. sz. iskola 50.21 m, 2. H. Szabó János I. sz. iskola 45.84 m, 3. Varga Emil II. sz. iskola 44.20 m. Lánvok: 1. Hegedűs Ilona I. sz. iskola 29.42 m, 2. Vaida Gizella I. sz. iskola 23.74 m, 3. Kemenczei Erzsébet I. sz. iskola 23.11 m. Pontösszesítés alapján az I. sz. iskola 114:96 pontarányban győzött. Dombóvári Postás—Nagymanyoki Bányász 0:0 Dombóvár. 400 néző. vezette: Kleiber. Nagyimiuyok: Ásvány — Takács, Dormány, Németh -— Baumgartner. Füzesi — Keller Tóth. Gelencsér, Farkas. Marton. Postás: Moósz — Szenti. Schmidt. Hurai (Fodor — Varga. Jókai — Nagy, Gombás. Kiss. Bartl, Takács. A mo'vej bajnokságból kiesett Postás nagv le’kesedéssel vetette magút a kiizde lembe és úgy látszik, hegv a bajnokcsapat ellen akarta megmutatni, hogv szépen búcsúzik a. megyei bajnokság küzdelméből. A mérkőzés álta’ábnn hullámzó játékkal toll el. A Postás teljesen egyenrangú ellenfél volt. A tartalékos nagymán vök’ csatársor azonban éppenúgv nem tudta kihasználni dódó helyzeteit, mint a hazai együttes csa •ársora. Ped’ir a Postásnak va’amivel több 'ifi'yzet-> vo’t. Különösen nagy helyzetet hibázott Bnrtl \ TT férőben «cm változott a játék ké pe. A Postás uem adja meg magát. A bajnokcsapat rá;ékosai pedig egymást szid’ák az eredménytelen támadásokért. A szerencsével is hadilábon vannak ezúttal a bányászok. mert Gelencsér a kapufára feje). Farkas ugyancsak a kapufa* találja el. A túloldalon Kiss. Gombás és Nagy előtt nyílik helyzet, de egyiknek sem sikerül azokat kihasználni. A. megero £ tett védelemmel fc7á11ó hazai együttes végig egyenrantrú ellenfele vo]+ a tarta’ékos bn inokcsapatnak. A mérkőzést nvrdkét együttes megnyerhette volna, mert míg a Pos ásjiak va’amivel több helyzete volt, add'g Nagvmányok két ka mi fát is lőtt. Tók: Moó z Sc.hm:dL Fzen i Bartl, illetve Ásvány. T’kács. Füzesi és Tóth. H IMIIK . ENTER. OKTOBER 22 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR: 11/1. sz. Áll. gyógyszertár. NÉVNAP: Előd. — IDŐJÁRÁS JELENTÉS: — Várható időjárás péntek estig: délen felhős idő. legfeljebb néhány helyen kisebfo eső. Észsikon kevesebb felhő, eső nélkül. Több helyen reggeli ködképződés. Mérsékelt légáramlás. Az éjszakai lehűlés az északkeleti megyékben erős marad. A nappali enyheség tovább tart. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: északkeleten 2—5. másutt 5—8, legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken: 15—18 fok között. A fű^és alapjául szolgáló várható középhőmérséklet: általában 10 fok felett. M <> Z I Garav filmszínház. Október 25 ig: EGY Éj VELENCÉBEN Színes osztrák film Johann Strauss operettjéből. Kezdések: vasár- és ünnepnap t, 6 és 8 órakor. Hétköznap: 6 és 8 órakor Turin valók az ap óltirííetésekről A Tolnai Naplóban közölt apróhirdetések díja 10 szóig hétköznap 10 forint, vasár és ünnepnap ?0 forint Minden további $Zó hétköznap 1 for'nt, vasár- és ünnepnap 2 f'>. rint, Vidékről a hirdetési díjat kérjük Szeks-árd, Széchenyi utca 18. alá küldeni. Az állami vállalatok, közületek. mezogaz davág szocialista szektorai az Állami Hirde é Vállalat szekszárdi kirendeltségén heréstül továbbítják hirdetéseiket. KISEBB méretű s/énföté.sre alkalma«, használt kályhákat vásárolunk. Tolna megyei Moziüzemi Vállalat, Szekszárd, Garay tér 4. TOINAI NAPLÓ Szerkeszti a szerkesuőbizoitcág Felelős kiadó:. KTIUl Y I ASZLó A szerkesztőség és kiadóhivatal telefonszáaiAs 20-10. 20 Ti Szekszárd Szérhenvi-otca í8 M N B egvszám!a«záin 00 87*065—56 Előfizetési díj: havi fi.— forint. Baran vamegvei Szikra Nyomda Pécs Munkáe^v Mihálv-nfc* <0 *9 Telefon 20-2? Nyomdáért felel: Melles Hezső A Budapesti K’uizsi vendégjátéka Nagyménvokoo Vasárnap délután fél ^ órai kezdettel kerül sorra a budapesti Kinizsi NB T-es csa patának vendégjátékára a nagvmányo-ki sport pályán. A Kinizsi csapata a következő felállítás ban veszi fel a küzdelmet Tolna mennye bajnokával: Gulyás — Rudas. Kispéter. Ombódi —• S a bő. Mészáros — Láng, Borsos, Mátrai, Yilezsál, Kertész. * A Nagvmányoki Bányász utolsó Ubdarugó mérkőzését a metgyei baj nokságinn Báta- székkel a tegnapi napon já;s^oita te. trcly- rő' a tudósítást holnapj számunkban közöljük.