Tolnai Napló, 1954. október (11. évfolyam, 233-259. szám)

1954-10-22 / 251. szám

4 NAPLÓ 19S4 OKTrtB^n 2S Balassi Bálint em'ékest Szekszárdon SPORT A Társadalom- és Természettudo­mányi Ismeretterjesztő Társulat iro­dalmi szakosztálya október 19-én Balassi Bálint emlékestet rendezett. A megjelenteket Nemes Andor ta­nár, a szakosztály szervezője üdvö­zölte. Megnyitó szavaiban kiemelte, hogy a magyar nemzet Balassi Bá­lintban az élő költőt ünnep!’, akinek nyelve benne él a népnyelv zengze- tességében. Ezután Dömötör Pál, gimnáziumi tanuló igen szép szövegmondással szavalta el Balassi Bálint egyik leg­szebb versét, a „Vitézi ének”-et, ma jd Kovács Antal tanár, a - társu­lat szakosztályának titkára tartotta meg ünnepi beszédét. Az emlékbeszéd részletesen foglal­kozott Balassi Bálint életévei és költői fejlődésével. Rámutatott Ba­lassi kimagasló jelentőségére, ameny nviben ő volt a magyar világi köté­szet megteremtője. Változatos, há- nvatott életét lángoló hazaszeretet és a török megszállás terjedésének meg akadályozására hivatott engesztelhe­tetlen harc jellemezte. Ba'assi korá­nak egyik legműveltebb embere volt, aki nyolc nyelven írt és beszélt. — Költészete igen sokat meri tét’ a ma­gyar és szomszédos népek nyelvéből, kifejezésmódjából és szemléletéből. Virágénekeiben a magyar irodalom- történetben először jut kifejezésre a boldog és viszonzatlan szerelem, a természeti szépségek, a hazai táj gyönyörű leírása. Az előadó a beszédben többször olvasott fel részleteket, sőt teljes verseket a nagy költő hagyatéká­ból. Balassj Bálint versei k izött ta­lán legnagyobb jelentőségűek vitézi versei. Ezekben a költő gyönyörű leírását adja a korabeli vitézi élet­nek, a harcoknak, tábo-s,zásoknak, I amelyekben élete legnagyobb részét maga is töltötte. Balassi költészeté­nek harmadik részét az úgynevezett istenes énekek képezik, amelyekben azt igyekszik bizonyítani, hogy há­nyatott életének körülményei sok­szor oly cselekedetek megtételére kényszerítették, amelyeket lelkiisme­rete és felfogása helytelennek tar­tott. Vitézi énekeiben elsőnek köve­tett művészi realista irányi a katona élet leírásában. Költészete mind a mai napig híven él a nép aj-ián és verseinek egy-egy sora, kifejezése, sőt versszakai ma is, mint népdalok élnek. / Az előadó rendkívüli gonddal fel­épített és sok idézetet tartalmazó na­szádé a jelenlévők számára hosszú időre emlékezetessé és szeretetté tette Balassi Bálint hősi alakját. Ezután Lakatos Mária gimnáziu­mi tanuló a vers mondanivalójának jó érzékeltetésével a „Borivóknak' való’’ című költeményt szavalta el, majd az általános gimnázium ének­kara adott elő két Balassi Bálint éneket Bodonyi Ferenc tanár veze­tésével. Dr. E. J. Üj, korszerű lakásokat építenek a Gépjavító Vállalat dolgozói részére A Megyei Mezőgazdasági Gépja­vító Vállalat ezév'oen 534 ezer forint beruházást kapott. Az összegből a dolgozók részére három darab ikerhá. zat építenek a keselyűsi úton az üzem szomszédságában. Az építkezést a Tolna megyei 73/2 Építőipari Vál­lalat végzi, mely mér meg is kezdte az épiiletanyagok szállítását, s úgy tervezik, hogy az épületeket még ez A bátaszéki szőlőhegyeken is befejezéshez közeledik a szüret. A szőlőtermés igen gyenge volt eb­ben az évben, s így a szüret nagy csalódást okozott a szőlősgazdák­nak. A termés nagy részét tönkre­tette a szeszélyes időjárás és a két­szeri jégverés. Igaz, hogy nem le­het mindent az időjárásra kenni. Nagyon sok gazda maga tette tönk­re jövőévi szőlőtermését, -mert nem munkálta meg idejében szőlejét, halogatta a permetezést is. Sok olyan szőlőt találunk, amely a ha­logatás következtében sem meg­permetezve, sem megmunkálva nem volt. így bizony méteresre nőtt benne a gaz. Sokan elfelej­tették, hogy a szőlőt könnyebb tönkretenni egy év alatt, mint a kárt helyrehozni három év alatt. Elfelejtették azt is, hogy a szőlő telepítéshez, vagyis ahhoz, hogy a szőlő teljes termőképes legyen, leg­alább öt év szükséges. így van ez a gyümölcsösöknél is. Ha végignézünk a község lakó­házainak udvarain, láthatjuk, hogy azok üresek. Igen kevés az olyan udvar, ahol egy-két gyümölcsfát lehetne találni. Sok gazda arra hivatkozik, hogy a bátaszéki föl­dek nem alkalmasak a gyümölcsös létesítésére. Mások pedig elhanya­golják a már meglévő gyümölcs­fák ápolását. így egyes kiörege­dett gyümölcsfák tele vannak pajzs tctüvel. Nem beszélve arról, hogy alaposan elterjedt a szövőlepke is. Ennek következtében siralmas ké­pet mutatnak a fák. Leveleiket le­évben tető alá is hozzák. Az új lakóházakban a korszerű követelményeknek megfelelően két szoba, konyha, fürdőszoba lesz, de lehetőséget adnak a dolgozóknak a ház körüli gazdálkodáshoz is: min­den lakáshoz a fáskamra és egyéb mellékhelyiségeken kívül gazdálko­dásra alkalmas sertés- és baromfi­ólat is építenek. rágta a szövőlepke, most a lepke szövődményei „díszítik" a fákat. A gyümölcsös elhanyagolása oda vezetett, hogy a piacon is keve­sebb a gyümölcs felhozatala és magasak az árak, s mindezért nem is panaszkodhatunk, mert mi ha­nyagoltuk el a gyümölcstermesz­tést, de rajtunk múlik, hogy az el­követett hibát helyrehozzuk. Nem mondhatjuk azt sem, hogy a kár­tevőktől nincs mivel megvédeni gyümölcsfáinkat. A községi tanács állandóan hirdeti, hogy lehet men­ni a védőszerekért, csak rajtunk múlik, és rajtunk múlott, hogy a védőszereket igénybevegyük és megtisztítsuk gyümölcsfáinkat a kártevőktől. De az is rajtunk mú­lik. hogy mikor számoljuk Jel a szőlő- és gyümölcstermesztés terén mutatkozó hiányosságainkat. Nem állja meg a helyét az, hogy közsé­günk földjei nem alkalmasak a gyümölcstermesztésre, mert igen gyönyörűen díszlenek benne a szil­vafa, a ringló, alma, körte, meggy és a franciabarackfák. Rajtunk te­hát a sor, hogy pótoljuk a mulasz­tást. Mutassuk meg, hogy mi is becsületes tagjai vagyunk a tár­sadalomnak, segítsük győzelemre vinni népgazdaságunk fásítási ter­vét, ültessük be udvarainkat, kert­jeinket gyümölcsfákkal. Gondozzuk azokat az eddiginél nagyobb szak­értelemmel, s így tegyük olcsóbbá, a gyümölcs piaci árát. KOLB JÓZSEF a szőlő- és fásítási terme­lési bizottság elnöke. Megjelent a Népnevelő októberi szánta A népnevelő legújabb száma „A népfrontpolitikáról'1 címmel, a Haza­fias Népfront történelmi hagyomá­nyairól közöl vezércikket. A közelgő választásokkal kapcsolatban két oiikket köáöl: „A tanács jó munkájá­nak alapja: a tömegkapcsolat“ és „A tan ács választás során továbbfejleszt­jük á-llaméietünk demokratizmusát" címmel. Foglalkozik a kenyérgabona­termelés emelésének jelentőségével és magyarázatot, érveket ad a nép, nevelőknek a vetésterület növelésé­nek szükségességéről. Külön- cikkek­ben foglalkozik az életszínvonal emelkedésének eredményeivel, va­lamint egyes üzemek exportmunká­jával. ..A népnevelőmunka tapasz­talatai“ című rovatában a gyermek- ruhagyár legjobb népnevelőinek munkájáról közöl beszámolót. A „Vá­lasz a népnevelők kérdéseire'1 című rovatban az önellátó községek zsír- ellátásáról és a földek aranykorona értékének megállapításéról feltett kérdésekre ad választ. A külpolitikai tájékoztatóban az atomkérdésben folytatott szovjet-—-amerikai tárgya­lásokról, az új szovjet leszerelési ja­vaslatról, valamint a londoni kilenc- hatalmi értekezletről nyújt részletes értékelést és magyarázatot. EZ7 OLVASSUK Révész Gy. István: Árnyék európa felett Az Országos Béketanács' „Mi van a nagyvilágban“ című külpolitikai füzetsorozatának legújabb száma Nyugat-Németorszá,g felfegyverzésé­nek kérdésével foglalkozik. Révész Gy. István konkrét tényekkel tái’ja eléhk annak a veszélynek nagyságát, amit Nyugat-Németország felfegy­verzése jelent. Ugyanakkor megmu­tatja, hogyan buktatta meg a francia nép a támadó „európai védelmi kö­zösség" tervét, hogyan harcoltak Európában és világszerte a békesze­rető népek Nyugat-Németország fel­fegyverzése, az új világháború kirob- bantósa ellen. Bátaszéki levél Segít siits győzelemre vinni népgazdaságunk fásítási tervét A Szaliaciság’ tsz ti*aktoi*osa A FRISSEN SZÁNTOTT fekete barázdák nyíl­egyenes vonalban szorosan simultak egymás mellé. Meglátszott a munkán, hogy Jordáki András, a szent- gálpusztai Szabadság termelőszövetkezet traktorosa „szívvel“ végzi az őszi mélyszántás munkáját. Igaz, már a gyermekkorában megismerkedett, mégbai átkozott a gép, a traktor hatalmas erejével és most ezt nz erőt ö termelőszövetkezetük, saját boldogulásuk szolgálatába állítja, mert ha alapos és körű1 tekintő munkával végzi el a tal-ajművelést, akkor az elvetett mag többet fog aani. — Azt a területet is már kétszer szántottam — mutatott egy 19 holdas földdarabra Jordáki elvtárs. De még egyszer felszántom tavasza-l, hengevezés után jó magágyba vetjük a tavasziakat, mert jó termést csak akkor várhatunk, ha a talajelőkészítésre is nagy gondot fordítunk. JORDÁKI ANDRÄS lelkes szavai nyomán élő alakot o tött az 5 év munkája. Ugyanis ő 5 éve a Szabadság tsz tagja, öt kerek éven keresztül dolgozott és dolgozik Jordáki elvtáirs a közös gazdaság felvirá­goztatásáért. de nem egyedül, hanem a családból öten — Ott túl ezen a kis emelkedőn, szed’k az asszo­nyok a burgonyát, ott van a feleségem is. A felesé­gemen és rajtam kívül még 3 fiam dolgozik a , tsz földjén. öten dolgoznak és a szerzett 652 munkaegység azt bizonyítja, hogy mindannyian megállják helyűiket. — Én juttatott földön dolgoztam, amíg be nem léptem a termelőszövetkezetbe, és ha most visszatekin­tek az elmúlt 5 évre, és arra, hogy mindegyik év zár­számadása után annyit kaptunk, hogy egész évre tele lett a padlás kukoricával, a kamra búzával, burgonyá­val, cukorral és egyébbel, altkor csak azt mondhatom, hogy nem bántam meg. Anyakocával együtt 11 sertés várja mindennap a megszokott adagot, és tudok adni nekik kukoricát, van mibői, tavaly is vágtam kettőt, aztán mindegyik megnyomta a -két mázsát. Igaz. öten voltunk hozzá felnőtt emberek és bizony mindennap kellett tenni a tarisznyába. Az idén is akarok vágni vagy két hízót.. Most nem adok el süldőt, majd jövőre, kihízva. Attól npm félek, hogy nem lesz kukorica, mert szépen kapunk a munkaegységekre is, meg aztán egy hold háztájin is termett annyi, hogy a kettőt összevetve majd elég lesz. — BE FOUYTATOM TOVÁBB a szántást, mert ha áll a gép, nem fogy a munka, kevesebb a kereset, ma éjfélig ped'g még ló darabom el aika-rom végezni az őszi mélyszántást. — felezte be mondanivalóiét Jordá­ki András és ezz»l elfoglalta helyét acélparipája nyer­gében flmolv dübörögve húzta «?. ekét, hasítva az újabb és újabb fekete barázdákat. így kellene megyénkben minden sportkörnek működni Látogatás Méhes Jánosnál, a Tolnai Az asztalitenisz szakosztály mun­kájában bizonyos fokú visszaesést tapasztaltunk. A női és férfi csapat a megyei bajnokságon szerepel, ahol a második és harmadik helyezést tartják jelenleg. Az országos Vörös Lobogó asztalitenisz válogatott ke­retben szerepelt Dosztál Mária, ami bizonyítja, hogy a szakosztályon be­lül a tömegsport mellett a minőségi sportra is súlyt fektetünk. Férfi ver­senyzőink közül kiemelkedik Molnár, Pálinkás, Link és Koromvári. A Me­gyei Társadalmi Szövetség a bajnok­ság beindulása óta még hivatalos kör levelet nem adott ki, onnan megfe­lelő irányítást nem kapnak a bajnok­ságban szereplő csapatok és ez rá­nyomja a bélyegét az egész bajnok­ságra. A sakkozóink az év elején részt vettek a járási bajnokságban és ott második helyezést értek el. Ha e szakosztály élén megfelelő szakosz­tályvezető állna, minden valószínű­ség szerint az élvonalra törhetnének sakkozóink. A sportkörünk leggyengébben mű­ködő szakosztálya a torna szakosz­tály. Annak ellenére, hogy a Vörös Lobogó elnökségétől az összes fel­szerelést megkaptuk, mégsem indult a csapatunk az alapfokú bajnoksá­gon és egvéb versenyeken. A pár éve jól működő szakosztály tagjai felsze­relés hiányában otthagyták sportkö­rüket és most, amikor már felszere­lésük megvan, alig van. aki tornász- szon. Teljesen új alapokra építjük e szakosztályt és Szentirmai Ferenc testnevelő irányításával már elkezd­tek dolgozni új tornászaink és az el­következő hónapok folyamán részt fognak venni a bajnokságon. — Mik a tervek és további célok? — vetettem közbe. — Sok nagy fel­adat áll előttem — folytatta „Dani”. — Legelőször szeretném a két sport­kört egyesíteni (Tolnán a Text!' gvár­nak is és a Selyemgyárnak is külön Vörös Lobogó sportkör elnökénél. sportköre van.) A jövő évben már szeretném, ha a női és a férfi kosár­labda csapatunk résztvenne a megyei bajnokságon. A kézilabda csapat, ezenkívül az összes szakosztály to­vábbi megerősítéséhez segítséget vá­runk a gimnáziumtól és nem utolsó sorban a pedagógusoktól. Feltétlen el akarom érni, hogy az összes sport­ágakban megrendezzük a községi bajnokságot. Itt gondolok a kosár­labda, röplabda, asztalitenisz, vala­mint a sakk kedvelőire, de természe­tes csak azok jöhetnek számításba, akik nem szerepelnek valamely baj­nokságban. Szeretném rendszeresí­teni az atlétikában, úszásban és a többi sportágakban — ahol erre mód van — a párosverseny kiszélesítését. Még ez évben befejezzük a röplabda, kosárlabda, tenisz és kézilabda kis­pálya építését. Ugyancsak kész lesz a hatvan méteres egyenes futópálya, a masasugró, távolugró és a dobó- hely. Tovább kívánjuk fejleszteni a honvédség szempontjából fontos sportágakat is, mint például a há­rom-tusa. A sportkörünknek női lövé­sze is van és ebbe a sportágba is újabb dolgozókat fogunk bekapcsolni. Befejezésül megkérdeztem, hogy mi a titka annak, hogy a Tolnai Vö­rös Lobogó soortkör vezetősége ilyen jól és eredményesen tud működni. — A válasz egyszerű — felelte — „Da­ni“ — olyan dolgozók, sportolók se­gítenek munkámban — a szakosz­tályvezetőkön kívül — mint például Tarlós Olga. Újvári István vagy Steinbach Mária. Megyénk szakszervezeti sportkör vezetői vegyenek példát a Tolnai Vö­rös Lobogó sportköréről, vezetőinek munkájáról, ahol a labdarúgáson kí­vül felkarolják a többi sportágakat is, és így elérik azt, hogy a dolgozók nagy tömegének biztosítsák hétről- hétre a sportolási lehetőséget. Vége Atlétikai párosver«eny a Punaföld- vári I. és II. iskolák között. Hatvan méteres síkfutás (fiúk): 1. Kerekes Béla II. sz. iskola. 2. Reha József I. sz. iskola, 3. Méhes József II. sz. iskola. Lányok: 1. Szemmel vetsz Erzsébet II. sz. iskola. 2. Pozsgai Irén I. sz. iskola, 3. Folkner Katalin I. sz. is­kola. Távolugrás, (fiúk): 1. Kerekes Bé­la II. sz. iskola, 401 cm. 2. Bozókv László I. sz. iskola 387 cm. 3. Lajkó András I. sz. iskola 381 cm. Lányok: 1. Németh Katalin II. sz. iskola 351 cm, 2. Krajsek Éva I. sz. ;sko’a 340 cm, 3. Korsós Erzsébet I. sz. iskola 328 cm. Magasugrás, (fiúk): 1. Laikó And- *ás I. sz. iskola 135 cm. 2. Varga Emil II. sz. iskola 130 cm. 3. Sörös Ferenc II. sz. iskola 125 cm. Lányok: 1. Szemmelveisz Erzsébet TI. sz. iskola 115 cm. 2. Sírasszer Má- -:a II. sz. isko’a 110 cm. 3. Folkner Katalin I. sz. iskola 110 cm. Súlylökés. (fkik): 1. H. Szabó János I. sz. iskola 930 cm. 2. Vajda Jenő I. sz. iskola 830 cm 3- Bodor István II. •/. iskola 807 cm. Leányok: 1. Pozsgai Irén I. sz. is­kola 648 cm. 2. Gvőri Teréz I. sz. is­kola 600 cm. 3. Krajsek Éva I. sz. skola 587 cm. Gránátdobás, (fiúk): 1. Reha József T. sz. iskola 50.21 m, 2. H. Szabó Já­nos I. sz. iskola 45.84 m, 3. Varga Emil II. sz. iskola 44.20 m. Lánvok: 1. Hegedűs Ilona I. sz. is­kola 29.42 m, 2. Vaida Gizella I. sz. iskola 23.74 m, 3. Kemenczei Erzsé­bet I. sz. iskola 23.11 m. Pontösszesítés alapján az I. sz. is­kola 114:96 pontarányban győzött. Dombóvári Postás—Nagymanyoki Bányász 0:0 Dombóvár. 400 néző. vezette: Kleiber. Nagyimiuyok: Ásvány — Takács, Dor­mány, Németh -— Baumgartner. Füzesi — Keller Tóth. Gelencsér, Farkas. Marton. Postás: Moósz — Szenti. Schmidt. Hurai (Fodor — Varga. Jókai — Nagy, Gombás. Kiss. Bartl, Takács. A mo'vej bajnokságból kiesett Postás nagv le’kesedéssel vetette magút a kiizde lembe és úgy látszik, hegv a bajnokcsapat ellen akarta megmutatni, hogv szépen bú­csúzik a. megyei bajnokság küzdelméből. A mérkőzés álta’ábnn hullámzó játékkal toll el. A Postás teljesen egyenrangú ellenfél volt. A tartalékos nagymán vök’ csatársor azonban éppenúgv nem tudta kihasználni dódó helyzeteit, mint a hazai együttes csa •ársora. Ped’ir a Postásnak va’amivel több 'ifi'yzet-> vo’t. Különösen nagy helyzetet hi­bázott Bnrtl \ TT férőben «cm változott a játék ké pe. A Postás uem adja meg magát. A baj­nokcsapat rá;ékosai pedig egymást szid’ák az eredménytelen támadásokért. A szeren­csével is hadilábon vannak ezúttal a bá­nyászok. mert Gelencsér a kapufára feje). Farkas ugyancsak a kapufa* találja el. A túloldalon Kiss. Gombás és Nagy előtt nyí­lik helyzet, de egyiknek sem sikerül azokat kihasználni. A. megero £ tett védelemmel fc7á11ó hazai együttes végig egyenrantrú ellenfele vo]+ a tarta’ékos bn inokcsapatnak. A mérkőzést nvrdkét együttes megnyerhette volna, mert míg a Pos ásjiak va’amivel több helyzete volt, add'g Nagvmányok két ka mi fát is lőtt. Tók: Moó z Sc.hm:dL Fzen i Bartl, illetve Ásvány. T’kács. Füzesi és Tóth. H IMIIK . ENTER. OKTOBER 22 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR: 11/1. sz. Áll. gyógyszertár. NÉVNAP: Előd. — IDŐJÁRÁS JELENTÉS: — Várható időjárás péntek estig: délen felhős idő. legfeljebb néhány helyen kisebfo eső. Észsikon kevesebb felhő, eső nélkül. Több helyen reggeli köd­képződés. Mérsékelt légáramlás. Az éjszakai lehűlés az északkeleti me­gyékben erős marad. A nappali eny­heség tovább tart. Várható legala­csonyabb hőmérséklet ma éjjel: északkeleten 2—5. másutt 5—8, leg­magasabb nappali hőmérséklet pén­teken: 15—18 fok között. A fű^és alapjául szolgáló várható középhő­mérséklet: általában 10 fok felett. M <> Z I Garav filmszínház. Október 25 ig: EGY Éj VELENCÉBEN Színes osztrák film Johann Strauss operettjéből. Kezdések: vasár- és ünnepnap t, 6 és 8 órakor. Hétköznap: 6 és 8 órakor Turin valók az ap óltirííetésekről A Tolnai Naplóban közölt apróhirdetések díja 10 szóig hétköznap 10 forint, vasár és ünnepnap ?0 forint Minden további $Zó hét­köznap 1 for'nt, vasár- és ünnepnap 2 f'>. rint, Vidékről a hirdetési díjat kérjük Szeks-árd, Széchenyi utca 18. alá küldeni. Az állami vállalatok, közületek. mezogaz davág szocialista szektorai az Állami Hirde é Vállalat szekszárdi kirendeltségén herés­tül továbbítják hirdetéseiket. KISEBB méretű s/énföté.sre alkalma«, használt kályhákat vásárolunk. Tolna me­gyei Moziüzemi Vállalat, Szekszárd, Garay tér 4. TOINAI NAPLÓ Szerkeszti a szerkesuőbizoitcág Felelős kiadó:. KTIUl Y I ASZLó A szerkesztőség és kiadóhivatal telefonszáaiAs 20-10. 20 Ti Szekszárd Szérhenvi-otca í8 M N B egvszám!a«záin 00 87*065—56 Előfizetési díj: havi fi.— forint. Baran vamegvei Szikra Nyomda Pécs Munkáe^v Mihálv-nfc* <0 *9 Telefon 20-2? Nyomdáért felel: Melles Hezső A Budapesti K’uizsi vendégjátéka Nagyménvokoo Vasárnap délután fél ^ órai kezdettel ke­rül sorra a budapesti Kinizsi NB T-es csa patának vendégjátékára a nagvmányo-ki sport pályán. A Kinizsi csapata a következő felállítás ban veszi fel a küzdelmet Tolna mennye baj­nokával: Gulyás — Rudas. Kispéter. Ombódi —• S a bő. Mészáros — Láng, Borsos, Mátrai, Yilezsál, Kertész. * A Nagvmányoki Bányász utolsó Ubdarugó mérkőzését a metgyei baj nokságinn Báta- székkel a tegnapi napon já;s^oita te. trcly- rő' a tudósítást holnapj számunkban kö­zöljük.

Next

/
Thumbnails
Contents