Tolnai Napló, 1954. június (11. évfolyam, 128-153. szám)

1954-06-29 / 152. szám

2 N Ä P C ö 1954 JÜNIUS 29 Csou En-laj beszéde az új-delhi városi tanács fogadásán Újdelhi, (Uj Kína) Csou En-laj tkínai miniszterelnök és külügymi­niszter az Újdelhi városi tanács által tiszteletére adott vasárnapi fogadá­son beszédet mondott. A kínai népnek az indiai nép iránt érzett barátságát hoztuk magunkkal •— mondotta többek között — itt viszont az indiai népnek a hínai nép iránt táplált ugyanolyan mély barát­ságával találkoztunk. Magunkkal hoztuk a kínai népnek a béke megóvására irányuló hő vá­gyát, itt viszont az indiai nép ha­sonlóan szilárd békevágyát érezzük. Önök sikert kívántak nekünk a ' Uj-Del'hi ßVITI) Dzsavaharlal Nehru, India miniszterelnöke Csou En-laj kínai miniszterelnök és kül­ügyminiszter tiszteletére adott est­ebédjén pohárköszöntőt mondott. „Nemcsak, miint egyének találko­zunk, hanem mint két nagymultú ország, India és Kínai képviselői. Nemcsak a két ország hanem egész Ázsia, sőt a világ számára is nagy- jelntőségű, hogy ez a két ország ho­gyan viselkedik egymással szemben, mennyire tud együttműködni a világ békéje és jóléte érdekében“ — mon­dotta többek között pohárköszöntőjé ben, majd hangsúlyozta: „A világ legfőbb kérdése ma az, hogyan szabaduljunk a háború, a fé­lelem és a gyűlölet lidércnyomásá­tól, amely ránehezedik az országok­ra és a népekre.“ A mai tudomány lehetőséget nyújt arra, hogy a világ megszabaduljon genfi értekezlethez. Véleményem sze­rint Kínának és Indiának, Ázsia két legfőbb országának további szoros összefogása a béke érdekében két­ségtelenül fokozza a genfi értekezlet sikerének esélyeit. Holnap búcsút kell vennünk az Önök ősi, gyönyörű városától. El­utazásunk előestéjén egyre növekvő boldogulást kívánok az Újdelhi vá­rosi tanácsnak és a város népének. Kérem Önöket továbbá, tolmácsolják egész India népének a kínai nép üdvözletét és saját személyes hálá­mat. (MTI) a múltban ránehezedő bajoktól. Saj­nálatosképpen ezt a tudományt in­kább a pusztítás, mint az építés mun kájára használják fel. Ha most a béke és az együttműködő erőfeszítés irányába tudjuk fordítani és a tudo­mányt az emberiség javának szolgá­latába állítjuk, akkor az emberek lelkében a félelmet és a gyűlöletet, megértés és együttműködés váltja feL Ezzel megteremtjük a béke lég­körét és megváltoztatjuk a földke­rekség arculatát. A sors int országaink felé és re­mélem, egyikünk sem mulasztja el ezt a nagy történelmi pillanatot. Re­mélem, , hogy a mi két országunk mindig síferaszáll a békéért, baráti viszonyban él egymással és együtt működik a béke és az emberiség ha­ladása érdekében, amint azt az el­múlt két évezred folyamán is tette“. — fejezte be szavait Dzsavaharlal Nehru. Arbenz guatemalai elnök lemondott — Jelentés a guatemalai helyzetről A nyugati hírszolgálati irodák egybehangzó jelentése szerint Jacobo Arbenz, Guatemala köztársasági el­nöke vasárnap este rádióbeszédben fordult Guatemala népéheZT Bejelen­tette, hogy lemond és a kormány ve­zetését Carlos Enrique Diaz ezredes­re, a guatemalai kormánycsapatok vezérkari főnökére ruházza át. Az elnök után Carlos Diaz állt a mikro­fon elé s hangoztatta, hogy folytatja a harcot a betolakodók ellen. * A guatemalai hadsereg főparancs­noksága vasárnap kiadott felhívásá­ban önkéntes jelentkezéseket kórt a hadseregbe, tekintettel az ország mai helyzetére. A. felhívás rámutat, azért döntöttek új katonai egységek felállítása mellett, „hogy ellenállja­nak a betolakodók bűnös agresszió­jának, akik attól sem riadnak visz- sza. hogy bombázzák és géppuskáz­zák a védtelen polgári lakosságot." A hadműveletekről kiadott kor­mányközlemény elsősorban a betola­kodók légierejének bombatámadásai­ról számol be. Eszerint a 'betolako­dók által vezetett amerikai gyárt­mányú repülőgépek légitámadást in­téztek Zacapa, fontos vasúti góc­pont ellen és újabb légitámadást haj­tottak végre Guatemala City ellen. Roberto Varado Fuentes, Guate­mala mexicoi nagykövete szombaton kijelentette, pénteken azzal a kére­lemmel fordult a mexicoi kormány­hoz, hogy az tegyen lépéseket a Biz­tonsági Tanácsnál annak érdeké­ben, hogy a tagállamok tartsák tisz­teletben a benemavatkozásról és a vérontás megszüntetéséről szóló ha­tározatot. Nehru pohárköszöntője Csou En-laj tiszteletére adott szombati estebédjén Magyarország—Uruguay és Ausztria—Nyugat- Németország mérkőzés a labdarúgó világbajnokság középdöntőjében A labdarúgó világbajnokság ne­gyeddöntőinek befejezése után a FIFA rendezőbizottsága vasárnap a késő éjszakai órákban összeült és megtartotta az elődöntő sorsolását. Eszerint a szerdai mérkőzések-páro­sítása a következő: Június 30: Lausanne: 19 óra (ma­gyar idő szerint) Magyarország— Uruguay, jy. Griffiths (Wales), part­jelzők: Faultless (Skócia) és Vincenti (Franciaország), ellenőrök: Stanley Rous (Anglia) és Wiederkehr (Svájc), Basel: 19 óra: Ausztria—Nyugat-Né- metország, jv. Orlandini (Olaszor­szág), partjelzők: Ellis (Anglia) és Buchmüller (Svájc), ellenőrök: Lotsy (Hollandia) és Bergerus (Svédország). Az uruguayiak tiltakoztak a mér­kőzés színhelyének — Lausannenak *— kijelölése miatt, mivel — mint mondották — a lausannei közönség nem szimpatizál az uruguayi csa­pattal. A sorsolás sem keltett osztatlan el ismerést az elődöntő résztvevői kö­zött. Nyugatnémet szakírók megjegy zik, hogy a német együttes szíveseb­ben játszott volna a világbajnok Uruguay-val, mert annak stílusa sok­kal jobban megfelel a német játé­kosoknak. Uruguay is szívesebben vette volna, ha elődöntőbeli ellenfele Nyugat-Németország együttese lett volna. A svájci lapok szerint a világbaj­nokság egyik meglepetése Nyugat- Németország szereplése, amely egv „sötét ló“ és könnyen elképzelhető, hogy Magyar—Nyugat-Németország mérkőzésen dől el a világbajnoki cím. A szerdai elődöntők után veszte­sek július 3-án a 3., 4. helyért mér­kőznek majd, így a .győztesek július 4-én Bemben küzdenek meg a világ bajnoki címért. Amennyiben az elődöntő mérkő­zései a rendes játékidő, majd a 2x 15 perces hosszabbítás után is dön­tetlenül végződnének, akkor azokat július 2-án, pénteken kell megismé­telni. Ha a megismételt mérkőzések is— még a hosszabbítás után is — döntetlen eredményt hoznak, akkor sorsolással döntik el, hogy melyik csapat jut tovább. A külföldi hírügynökségek és la­pok igen nagy terjedelemben foglal­koznak a magyar—brazil mérkőzés­sel és a mérkőzés után történtekkel. A Reuter angol hírügynökség a mérkőzés lefolyásával kai / solatban dicséri Ellis játékvezető működé­sét, aki, ha nem tartja olyan jó kéz­ben a mérkőzést — írja, — „akkor az még jobban elfajult volna“. A mérkőzés utáni jelenetet így írja le: — Amikor Ellis játékvezető a mér­kőzés végét jelezte, a brazil szur­kolók tömegei lepték el a játékteret és azonnal összeütközésbe kevered­tek a rendőrökkel, akik igyekeztek őket távoltartani a játékosoktól. Egyik brazil néző például belerúgott az őt feltartóztatni akaró rendőrbe, majd a földre 'került rendőrt fojto­gatni kezdte, úgy kellett őt leszed­ni róla. Ezek után érthető, hogy a svájci közönség füttykoncertje kísér­te az öltözőbe a brazil csapatot. A BBC riportere, aki nyolc országba tudósította a mérkőzés lefolyását, megjegyezte, hogy ez volt eddig a legcsunyább jelenet, amit labdarúgó pályán látott. A külföldi labdarúgó szövetségek­nek a mérkőzésen jelen volt képvi­selői azt a véleményüket fejezték ki, hogy az egész botrányért a brazilo­kat terheli a felelősség és ők az oko­zói az öltözői botrányos jeleneteknek is. Nem volnék meglepve — mondot­ta a FIFA egyik tisztviselője — ha a történtek után Braziliát kizárnák a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség­ből. Az AFP francia hírügynökség „szí­nesen“ foglalkozik a mérkőzés, utáni botránnyal. Megírja, hogy az elő­döntő sorsolásán Sebes Gusztáv és Krajcsovics István, a magyar csapat vezetői, leragasztott arccal jelentek meg, mindketten sérülést szenvedtek ugyanis az öltöző folyosóján, Sebes Gusztáv sérülését két kapoccsal kel­lett összefogni. Sebes Gusztáv a következőket mon dotta a francia hírügynökség tudó- sítjának arra a kérdésére, hogy mi a véleménye az elődöntő sorsolásá­ról: — Kétségtelen, hogy ismét egy nagytudású és igen erős ellenféllel kerültünk szembe. De ismét csak aZi tudom mondani, amit a brazil mér­kőzés előtt már mondottam, hogy ilyen küzdelemsorozatban minden mérkőzés igen nehéz és egyikre sem lehet esélyeket latolgatni. Igaz. hogy válogatottunk Puskás és Tóth II. sé­rülése miatt nagy hátránnyal indul a szerdai mérkőzésen, de az is biz­tos, hogy a tartalékok — Palotás, Machos és a többiek, ha szóhoz jut­nak, — minden tőlük telhetőt meg­tesznek a sikerért. * A francia hírügynökség vélemé­nye a mérkőzésről: A magyar—brazil találkozó Kupa­küzdelmet hozott, annak minden elő­fordulható mozzanatával. Taktikailag két teljesen ellentétes együttes mér­kőzött, de a döntő nem is ez volt. A magyarok azzal nyertek, hogy nem hagyták magukat kizökkenteni megszokott játékstílusukból és mind­végig nyugodtan vívták meg a mér­kőzést. A magyar csapat sikerének egyik főrészese ezúttal a nem min­dig dicsért védelem, amely mindvé­gig biztosan állt a lábán és vasár­nap délután teljesen felnőtt a nagy­hírű magyar csatársor színvonalához. A Combat szerint a magyar csapat védelme ezúttal kitűnően vizsgázott. A l'Aurore megállapítja, hogy a brazilok sportszerűtlensége a legdur­vább és legalattomosabb brutalitá­sokban mutatkozott meg. A 1‘Humanité kiemeli, hogy a bra­zilok durvaságai miatt igen kemény nyé fajult mérkőzésen is bebizonyí­totta mindkét csapat technikai tudá­sát. * Érdekes a belgrádió rádió szűk kommentárja a mérkőzésről. A magyarok — mondotta a kom­mentátor — a brazilok feletti győ­zelmüket nem a nagy bajnok és vi­lágbajnok-jelölthöz illő stílusban vív­ták ki. A magyar válogatott a mér­kőzés első tizenöt percét kivéve ál­talában védekezett. Azt lehet mon­dani, hogy a brazil csapat minden egyes játékosa felülmúlta a magyaro­kat. (úgy látszik a magyar győze­lem még tovább fokozta a jugoszláv csapat veresége felett érzett keserű­séget.) Ezzel szemben a brazilok nem rendelkeztek azzal, amivel a magya­rok: kollektív játékkal. Az AFP jelenti: A labdarúgó vi­lágbajnokság rendezőbizottsága hét­főn délelőtt megtárgyalta a magyar­brazil mérkőzéssel kapcsolatban le­zajlott incidenseket. A bizottság egyébként csak a pályán elkövetett, szabálytalanságokról döntött, az öl­tözői botrány megtárgyalását későbbi 'dőpontra tűzte ki. A bizottság döntései: 1. Mindkét csapatot megfed désben részesíti a pályán elkövetett szabály­talanságokért. 2. Utasítja a két ország labdarúgó szövetségét, hogy a kiállított játéko­sakkal szemben — N. Santos, Hum­berto és Maurinho, valamint Bo- zsik — alkalmazzon fenyítést a sza­bálytalanság súlyosságának figyelem- bevételével és erről értesítse a Bi­zottságot. Gassman, a FIFA főtitká­ra a partjelző jelentése alapján is­mertette Maurinho-nak a mérkőzés utáni sportszerűtlenségét. A brazil balszélső barátságot mutatva nyúj­tott kezet az egyik magyar játékos­nak, majd amikor az kezetszorított vele, bal öklével annak arcába súj­tott. Stanley Rous, a bizottság angol tagja kijelentette, hogy a kiállított játékosokkal szemben nem lehet azo­nos fenyítéseket alkalmazni, tekint­ve, hogy a két csapat már nincs azonos helyzetben. Mert amíg a bra­zil együttest nem túlságosan érintené a büntetés, mivel már kiesett a to­vábbi küzdelmekből, addig a magyar csapatra az igen hátrányos volna, mivel még további mérkőzése van. Végezetül a bizottság meghallgatta a két csapat vezetőinek beszámoló­iát a mérkőzés utáni botrányról. A bizottság későbbi időpontban, való­színűleg szerdán dönt ebben az ügy­ben. s pnnél figyelembe veszik a stadion rendezőinek, ellenőreinek és rendfenntartó közegeinek jelentéseit is. Külföldi hírek KAIRO Kairóban június 25-én került sor Eric Johnstonnak, Eisenhower elnök közelkeleti különmegbízottjának újabb találkozására a négy arab ál­lam: Egyiptom, Libanon, Szíria és Jordánia küldötteivel a Jordán folyó vizének felhasználása kérdésével kap­csolatban. Az arab országok — miként a múlt év novemberében tartott tárgyalá­sokon is elutasították a Johnston ál­tal előterjesztett amerikai terveket, amelyek mindenekelőtt az amerikai monopóliumok éraekeit tükrözték vissza. A tárgyalásokról kibocsátott hiva­talos közlemény kiemeli, hogy a fe­leknek nem sikerült megoldaniok „egyes fontosabb kérdéseket." A BERLIN A Német Demokratikus Köztár­saságban június 27-én reggel hat órakor megkezdődött a népszavazás a következő kérdésben: „a békeszer­ződésért és a megszálló csapatok ki­vonásáért — vagy az „európai védel­mi közösségiről szóló szerződésért és a megszálló csapatokat 50 évre Né metországba tartó „általános szer­ződésért?" A berlini demokratikus sajtó köz­lése szerint június 26-án nagygyűlé­seket rendeztek Lipcsében, Schwe- rinben, Magdeburgban, Odera-Frank- furtban, Halléban, Weimarban és a Német Demokratikus Köztársaság más városaiban. Ott Leuna Művek, népi vállalat dolgozóinak gyűlésén körülbelül 16 ezren vettek részt. A gyűlésen Kari Schirdewann, Német­ország Szocialista Egységpártja köz­ponti 'bizottsága politikai bizottságá­nak tagja tartott beszédet. Június 27-én a népszavazás első napján Berlin demokratikus öveze­tének ünnepi díszbe öltözött utcáin és terein reggel nagy élénkség ural­kodott. A Német Demokratikus Köz­társaságban minden 16 évet betöl­tött állampolgárnak joga van a sza­vazásra. A népszavazás közvetlen és titkos. A népszavazás három napon át folyik és június 29-én ér véget. * BERLIN Nyugat-Németországban a Karls- ruhei bíróság két héttel ezelőtt kezd­te meg a kommunista Oskar Neu­mann, Karl Dickel és Emil Bechtel provokációs „perének“ tárgyalását. Neumann, Dickel és Bechtel a tár­gyaláson leleplezték a bonni kor­mány utasítására koholt per provo­kációs jellegét. A vád által felsora­koztatott tanuk nem segíthettek a bíróságnak abban, hogy a „bírósági tárgyalást“ az előre elkészített me­derbe terelje. E tanúvallomások kö­zül egyesek valóságos mentővallomá­sok voltak a vádlottak számára. A per további tárgyalását július 3-re napolták el. V KARACSI A burmai sajtó a napokban bur- mai társadalmi szervezetek jelenté­sei alapján közölte, hogy a francia parancsnokság Indokinába irányuló csapatszállításra igénybe veszi a ranguni repülőteret. A jelentések szerint az Indokiná­ba tartó francia repülőgépek rend­szeresen leszállnak a ranguni Min- galadon repülőterén. Ezek a repülő­gépek polgári öltözetét viselő fran­cia katonákat szállítanak. PHENJAN A Koreai Központi Távirati Iroda jelenti: A délkoreai bábrendszer képvise­lője a genfi értekezleten még a ko­reai kérdés tárgyalásának megszakí­tása után kijelentette, hogy „a genfi értekezletnek a koreai kérdéssel kap­csolatos kudarca érvénytelenné tette a fegyverszüneti egyezményt" és a hadműveletek folytatása mellett szállt síkra. Ugyanezen a napon Szöulban Li Szin Man ismételten azt hirdette, hogy „az egyesülés egyedüli útja: az erőszak alkalmazása." Június 19-én a dél'koreai bábkor­mány külügyminiszterhelyettese ki­fecsegte az amerikai imperialisták és a Li Szín Man-féle klikknek a fegy­verszünet meghiúsítására irányuló tervét. Követelte, hogy a semleges fel­ügyelőbizottság „hagyja abba munká­ját.“ Az amerikai fél már régóta aka­dályokat gördít a semleges felügye­lőbizottság munkája elé, most peaig valósággal megbénítja a bizottság munkáját. Az amerikai fél hadirepülőgépei és katonái továbbra is rendszeresen megsértik a demarkációs vonalat. Csupán május 24-étől június 14-ig 20 ilyen eset történt. Mindezek a tények azt mutatják, — írja befejezésül a Koreai Köz­ponti Távirati Iroda, — hogy az amerikai fél a fegyverszüneti egyez­mény meghiúsítására irányuló akciók ra vállalkozik. * MOSZKVA A Koreai Népi Demokratikus Köz­társaságnak a genfi külügyminiszteri értekezleten résztvett küldöttsége Nam ír külügyminiszter vezetésével június 27-én Moszkvából hazautazott Phenjanba. A Román Népköztársaság kereskedelmi kapcsolatainak kibővítéséért A világ közvéleményét egyre job­ban foglalkoztatja a Kelet és Nyu­gat közötti kereskedelem megerősí­téséinek és kifejlesztésének problé­mája. A román nép felismerte a kereske­delem normalizálásának, fontosságát mindazon államok között, amelyek a nemzetközi feszültség megszünte­tését és a béke megerősítését tűz­ték ki célul, és felsorakozik a béke- szerető országok mellé azon igaz elv alapján, hogy az ellentétes gazda­sági és társadalmi rendszer ellenére a kereskedelmi kapcsolatok kiszéle­síthetek mindkét fél javára. A RNK tanujelét adta annak, hogy készen áll együttműködni a nemzetközi ke­reskedelem kifejlesztésének érdeké­ben. A RNK nagyipari fejlődése, de egész gazdasági életének fejlődése kedvező alapját 'képezheti a sokol­dalú kereskedelem kibontakozásának a Román Népköztársaság s a többi érdekelt ország között az egyenlő­ség, jobb és kölcsönös megbecsülés alapján. így a Román Népköztársa­ság az általa eddig exportált árucik­kek mellett (ásványolajtermékek, fa­áru stb.) ma már traktorokat, mező gazdasági gépeket, iparcikkeket, szerszámgépeket, cementet, üvegárut vegyianyagokat, halászbárkákat, uszályokat exportál. A Román Nép- köztársaság az egyetlen az ásvány­olajban gazdag 'kisállamok közül, amely olajkitermelő szerszámokat gyárt, nem csupán belföldi haszná­latra, hanem kivitelre is. Ezzel egy­idejűleg a Román Népköztársaság gazdasági újjáépülésének hatalmas lendülete, valamint a nép életszín­vonalának állandó emelkedése óriási lehetőségeket biztosít egy sereg új áru vásárlására a határontúli orszá­gokból. A Román Népköztársaság kereske­delmi kapcsolatai a Szovjetunióval egyre élénkülnek és ugyancsak nagy mértékben emelkedik a kereskedel­mi forgalom a többi népi demokra­tikus országgal is. Emellett a Ro­mán Népköztársaság állandóan fej­leszti kereskedelmi kapcsolatait a kapitalista államokkal is. 1950-ben a RNK kereskedelmi kapcsolatai a Nyugattal 50 százalékkal emelked­tek. Az 1953-as esztendőben a Ro­mán Népköztársaság 44 kapitalista állammal kötött 'kereskedelmi szer­ződést, igen élénk a kereskedelmi forgalom pl. Ausztriával és Olaszor­szággal. Hármas kereskedelmi meg­egyezés jött létre a RNK. Finnország és a Szovjetunió között kliringforga- lom alapján. Románia a közelmúlt­ban kötött kereskedelmi szerződést a többi között Egyiptommal, Indiával, Törökországgal, Dániával és Izland- dal is. Kereskedelmi megállapodás jött létre román külkereskedelmi vállalatok és nyugatnémet cégek kö­zött. A közelmúltban kibővítették a RNK és Argentina között fennálló kereskedelmi kapcsolatokat. Kedve­ző mederben folynak a kereskedelmi tárgyalások szerződéskötés céljából Izraellel és Indonéziával is. A román nép nagy erőfeszítéseket tesz a nyugat és kelet közötti keres­kedelmi kapcsolatok helyreállítása. és fokozása érdekében, és teszi ezt annak tudatában, hogy ilymódon is hozzájárulhat a nemzetközi feszült­ség megszüntetéséhez és a béke meg erősítéséhez,

Next

/
Thumbnails
Contents