Tolnai Napló, 1954. május (11. évfolyam, 103-127. szám)
1954-05-22 / 120. szám
2 NÄPCö 1954 MÁJUS ZZ KÜLPOLITIKAI HÍREK EGY ÜZEMI KÖNYVTÁRBAN A moszkvai J. V. Sztá lin autógyár könyvtára az elmúlt évek alatt igen sóikat fejlődőt:, bővült. A gyárban jelenleg 16 könyvtár mű köaik: a központi, könyvtár a kultúrház- ban, 14 műhely-könyvtár, egy pedig az autógyári munkásak lakótelepén. A könyvtár összesen 200 ezer kötet potfciikai-társadakni, tu dományos-technikai és szépirodalmi müvei rendelkezik. A tágas, világos termekben több állvány és üvegszekrény van, ahol a könyveket adják ki az olvasóknak. Az egyik állványon a szocialista ipar és mezőgazdaság legújabb eredményeit ismertető könyveket állították ki. A másik polc könyvei az ipari újítók tapasztalatairól szólnak... Az olvasók igen nagy érdeklődéssel nézegetik azt a szekrényt is, amelyben a népi demokratikus írók művei sorakoznak. Neruda, Jirasek és Fucsik müvei mellett Petőfi, Móricz Zsigmond, Mik száth Kálmán és más írók műveit is Megtaláljuk. A Sztálin autógyár munkásai egyre többel olvasnak. A gyár központi könyviárában és fiók-könyviáraiban naponta mintegy ezer em bér fordul meg. Az elmúl! évben több. mint félmillió könyvet adtak ki az j' olvasóknak. Az üzemi könyvtár dolgozói igyekeznek megszerettetni a munkásokkal a könyvet, az olvasást. Ezt a célt szolgálják az irodalmi kiállítások, olvasó értekezletek és a műhelyekben rendezett irodalmi estek. . , A kultúrpalota kistermében a könyvtár minden héten „Irodalmi Kör'-t rendez, melyeken - előadóművészek, írók, színészek lépnek fel. Az autógyá ri munkások olvasó értekezleteken vitatják meg a szépirodalom újdonságait. Az értekezleteken sokszor részt- vesz a megvitatott könyv írója is. Nemcsak a központi könyvtár, hanem a fiókjai is rendeznek ilyen olvasó-értekezleteket. A képen: Könyvkiadás a moszkvai J. V. Sztálin autógyár könyvtárában. Összeállították a magyar labdarúgó válogatottat is NEW YORK Rosenberg- és Sobell-ügy igaz- vigának kiderítéséért harcoló amerikai bizottság*' a Rosenberg-házaspár kivégzésének első évfordulója alkalmából május 10 és június 20 között emlékheteket rendez — Írja a oewyorki Daily Worker. Ez alatt az időszak alatt országszerte gyűléseket tartanak. PARIS Guy Mottet, a Francia Szocialista Párt főtitkára megkapta méltó jutalmát Adenauerékiöl az „Európai Védelmi Közösség" ratifikálása érdekében kifejtett fáradozásaiért azzal, hogy csütörtökön megválasztották az „Európa Tanács*' mellett működő tanácsadó bizottság elnökévé. PARIS Francia sajtójelentések szerint a vietnai.ni néphadsereg főparancsnoksága, híven a május 13-i egyezményben vállalt kötelezettséghez és anélkül, hogy a legkisebb mértékben is zavartatná magát a franciák csűrés- csavarása által, újabb százhúsz sebesültet adott át Dien Bien Phu- ban. Szerdán a főparancsnokság 84 sebesült hadifoglyot engedett szabadon, akik közben már meg is érkeztek Hanoiba. A francia főparancsnokság, miután egyoldalúan felmondta a május 13-i sebesült egyezményt, csütörtökön jónak látta, hogy hivatalos közleményben próbálja „tisztázni'* magát a sebesültek késedeVncs elszállításáért. A közlemény kijelenti, hogy a francia főparancsnokság foly tatni fogja a Dien Bien Phu-ban átadott sebesültek elszállítását, megvárva a sebesült-kérdés végleges rendezéséről Genfben most folyamatban lévő tárgyalásokat.'* KESZON Az Uj Kína hírügynökség jelentést közöl arról, hogy az amerikaiak május első két hetében a fegyverszüneti egyezmény megszegésével számos ügynököt dobtak át a koreai—kínai fél ellenőrzése alatt álló területre, hogy azok ott katonai értesüléseket gyűjtsenek és ellenséges cselekedeteket kövessenek el. A koreai—kínai fél biztonsági erői által május 3 és 14 között ártalmatlanná tett, illetve elfogott efttienséges Csütörtökön este Walter Winter- bottom, az angol labdarúgó válogatott szakvezetője közölte, a vasárnap Magyarország ellen pályára lépő angol együttes összeállítását. Ez a következő: Merrick — Staniforth, Owen, Byrne — Wright, Dickinson — Harris, Sewell, Jezzard, Broadis, Finney. Az angol válogatott hátsó sorait ügynökök az amerikai haderők hírszerző alakulatainak megbízásából érkeztek Észak-Koreába. Valameny- nyiüknél hamis okmányokat, különféle fegyvereket és rádióadókészüléket találtak. GENF V*. M. Molotov, a Szovjetunió külügyminisztere május 20-án ebédet adott Anthony Eden, Nagy-Britannia külügyminisztere tiszteletére. DELHI Az indiai közvélemény erélyesen tiltakozik az Egyesült Államoknak az ellen a törekvése ellen, hogy katonai tömböket hozzon létre az ázsiai országokban. India legkülönbözőbb részeiből naponta érkeznek jelentések tiltakozó tömeggyűlésekről, amelyeken szót emelnek a pakisztáni—amerikai katonai egyezmény, a délkeletázsiai agresszív tömb létrehozása ellen. A nagygyűlések résztvevői a nemzetközi feszültség enyhítését követelik. KARACSI A keletpakisztáni jutagyárakban történt legutóbbi incidenst felhasználva. a pakisztáni központi kormány széleskörű hadjáratot indított a baladó elemek ellen. Május 18-án Karaesiban a rendőrség letartóztatott kilenc embert, akik között szerepel Hasszán Naszri, a Kommunista Párt karacsi szervezetének titkára, Tufail Abbas és Mohammed Za- bair szakszervezeti vezetők, Kavis Rizvi és Latfulla Nadzsmi, a Szocialista Párt vezetői, végül Mohammed Sárvár, az Országos Pakisztáni Diákszövetség elnökhelyettese. GENF Eden, angol külügyminiszter pénteken Londonba utazik, hogy megbeszélést folytasson Churchill miniszterelnökkel a Genfben folyó indokínai vitáról. te Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság külügyminisztere május ló-én fogadta Anailt Agungot, Indonézia pá risi nagykövetét. PARIS Az Elysées-palotában csütörtökön délelőtt Coty köztársasági elnök elnökletével minisztertanácsot tartott a francia kormány. A kormány szóugyanazok a játékosok alkotják, akik az elmúlt vasárnap Belgrádiban Jugoszlávia ellen szerepeltek. Teljesen megváltozott azonban a támadósor összetétele. Ezt azzal indokolta meg Walter Winterbottom, hogy ez a csapatrész Belgrádban tehetetlennek bizonyult a kemény jugoszláv védelemmel szemben és semmi átütőerő nem volt benne. vivője közölte, hogy Maurice Schumann külügyi államtitkár az ülésen részletesen beszámolt a genfi értekezlet zárt üléseiről. SZÖUL Cső Csöng Han, Dél-Korea Jtül- ügy miniszterhelyettese csütörtökön elutasítókig nyilatkozott Nehru indiai miniszterelnöknek Korea egyesítésére tett javaslatáról, mondván, hogy „azzal csupán a kommunisták járnának jól". WASHINGTON Az Amerikai Nemzetbiztonsági Tanács csütörtökön reggel ülést tartott a Fehér Házban. Az AFP tudósítója úgy értesült, hogy a tanács az indokinai katonai helyzeten kívül megvizsgálta az Egyesült Államok elnökének kedden bejelentett szándékát, hogy „haladéktalanul meg valósítják a nemzetközi atompoolt.‘‘ PARIS A francia miniszter-tanács Francis Lacoste meghatalmazott minisztert Franciaország marokkói főhelytartójává nevezte ki. RÓMA Seelba olasz miniszterelnök — mint az AFP jelenti, — kijelentette, hogy Olaszország mint az Atlanti Szövetség tagja, nem habozna vétót emelni egy görög—török—jugoszláv katonai szövetség ellen, ha nem tartanának előzetes tanácskozásokat, me Iveken Olaszország is részt venne és ha előzetesen nem rendeznék Trieszt kérdését. DAMASZKUSZ Ab „A1 Vinaa“ című sz.iriai lap jelentése szerint egyes arab országok megtagadták a beutazási engedélyt Eric Johnsontól, Eisenhower elnök rendkívüli küldöttétől, aki a közeljövőben látogatást akar tenni a Közel-Keleten. STRASBOURG Csütörtökön délelőtt megnyílt Strasbourgban az „Európa Tanács“ konzultatív közgyűlése 54. ülésszakának első ülése. A Saar-kérdés vitáját, amelyet a jövő héten kellett volna megtartani az „Európa Tanácsiban levették a napirendről. Mértékadó körök hangsúlyozzák — közli a DPA nyugatnémet hírügynökség —, hogy főként Németország és Franciaország kérte a vita elhalasztását . A MESZHART közli, hogy a magyar-angol válogatott labdarúgó mérkőzés alkalmából — a Duna mentén lakók részére vasárnap május 23-án este 22 óra 30 perckor a Belgrád ralipart központi hajóállomásról rendkívüli hajójáratot indít Mohácsig. A hajó mindazokon az állomásokon megáll, ahol kiszálló lesz. Az angolok ellen pályára lépő magyar labdarúgó válogatott véglegesen a következő: Páris (TASZSZ) A csütörtök esti párisi lapok azt írják, hogy Ely tábornok, a francia vezérkari főnökök bizottságának elnöke, valamint a kíséretében lévő Sálán és Pelissier tábornok „rendkívüli titkos jellegű” katonai megbeszéléseket folytat Navarre tábornokkal Hanoiban. A fent I Grosies, — Buzánszki, Lóránt, Lantos, — Bozsik, Zakariás — Tóth II. Kocsis, Hidegkúti, Puskás, Czibor. említett tábornokoknak Hanoiba érkezését titok övezte. A repülőtérre egyetlenegy újságírót sem engedtek be. A lapok szerint a szóbanforgó katonai csoport arról tárgyal, hogy milyen intézkedésekkel lehetne meg védeni Tonkint. Új összetételű csatársor az angol válogatottban Párisi lapok Ely tábornok Hanoiban folytatott titkos katonai megbeszéléseiről A DOLQOZATFÜZETEK Irta: I. RADOVSZKU Jevgenyija Konsztantyinovna odament az asztalhoz, lassan leült a régimódi párnázott karosszékbe. Rövidlátó szeme néhány percre meg pihent a zöld lámpaernyőn. Sötétes repedés szelte ketté az ernyőt, alul a karimáján rézdróttal volt összeerősítve szépen, gondosan. A fia ... Szerjózsa törte el, valamikor régen, gyermekkorában, míg ö az iskolában tanított... De igyekezett is a gyerek nyomban helyrehozni a kárt. Az öreg tanítónő előtt ismét felbukkant a régi kedves kép: boglyas- fejű, napbarnított arcú fiú hajolt a törött lámpaernyő fölé. Arcán aggodalom tükröződött, nagy buzgalmában még a nyelve hegyét is kidugta, mintha azzal is segíthetne a nagy munkában... Ebben a pillanatban annyira tisztén látta maga előtt fiát, hogy borzalmasnak, ostobának és lehetetlennek tűnt előtt a gondolat: Szerjózsa - nincs többé!... Jevgenyija Konsztantyinovna szinte megsimogatta szemével a törött lámpaernyőt. Természetesen még sok minden volt a szobában, ami ugyanúgy Szerjózsára emlékeztette, amiken ugyanúgy el-elpihentette öreg szemét, hosszan, emlékezve ... De az élet megy tovább a maga útján, búslakodni nincs idő. Az asztalon egész halom füzet fekszik. Harminckét füzet — harminckét élet, amelyeket széppé, gazdaggá kell tenni. Jevgenyija Konsztantyinovna meg igazította szemüvegét és felnyitotta az első füzetet foetvidám. ifjúi álmok rügyeztek ki szeme előtt és az öreg tanítónő elmosolyodott: „Milyen szépre, nagyra nőnek az álmok, s az emberek is!” ... Arca hol felderült, hol meg elborult. s néha mikor egy-egy helyesírási hibára akadt, egészen nyugtalanná vált. Annyira elmerült a dolgozatok javításában, azt sem vette észre, hogy kopogtak a lakás ajtaján. Csak amikor megzörgették az ablakot, akkor rezzent fel. — Ugyan ki lehet? — találgatta, míg ajtót nyitott. Egy férfi lépett be. Magas homloka, vidám tekintete volt a vendégnek. sötétbarna haját itt-ott már ősz szálak ezüstözték. — Emlékszik még rám. Jevgenyija Konsztantyinovna? De hogy is emlékezne rám? Sok éve nem találkoztunk már. Azóta meg is őszültem ... Hivatalos küldetésben jártam erre. s hogy megérkeztem, nyomban ide jöttem. — Hog y is felejtettem volna ti ...nem is tudnám!... Kamislin Vik tor, — örült meg Jevgenyija Konsztantyinovna és kedves siirgölődéssel tessékelte beljebb a vendéget. Hamarosan asztalhoz ültek, apró csészében friss tea illatozott előttük. — Nahát, meséljen, hogy s mint megy a sora. hogy él? És Kamislin beszélt a gyárról, társairól, a munkájáról. Jevgenyija Konsztantyinovna pedig nézte-nézte a régi ismerős megférfiasodott arcát, amelyen azonban most is ugyanaz a merész, kicsit huncutkás kifejezés ült, mint régen. S az öreg tanítónő lelkéber most ismét felbukkantak az ifjúi évek emlékei. Emlékszik első tanítására. Kicsit bátortalanul állt meg az aszta’ mellett. A gyerekek za long lak. V’-ktor Kam isiim volt köztük a 'udas. Ki kellett küldenie a folyosóra büntetésből. De Viktor néni nagyon sietett, ott állt a terem közepén kita-| posott, óriási sárcipőit magasra tar-1 tóttá kezében és sókéig tanakodott | oimboráival: kivigye magával a Cipőket is, vagy ne? A fiúk egymás szavába vágva kiabáltak neki: — Kamislin, vidd magaddal! Legalább nem hallják, ha íutkározol a folyosón! — Minek az, vágd be a pad alá! — tanácsolta egy másik. — Ha el akar kapni az igazgató, még aikadék lenne a futásnál! Az egész osztály harsogott a nevetéstől. Egyedül Jevgenyija Konsztam- tylnovn-a nem nevetett. Az igazat .megvallva, majdnam elsírta magát. Kamislin végre aztán mégis kiment. Lassankint elcsitult a zaj és az új tanítónő beszélni kezdett az orosz irodalomról. Szenvedélyesen, nagy-nagy szeretettel magyarázott. Már régen elhangzott az óra végét jelző csengetés, de a gyerekek még mindig ott ültek a padokban, j hallgatták csendben a tanítónő szavát. A félig nyitott ajtóban pedig ott állt Viktor Kamislin ... Rég volt.. Somáig elbeszélgettek még az iskolás emlékekről. Ahogy Kamislin •űnéste az öreg tanítónő arcát, gyen- léd melegség öntötte el szívét. Mennyi szépre, jóra tanította ez ■ kedves asszony. Neki köszönheti 'Jetének legkedvesebb perceit, ő adta neki azt, akit a világon leg- ,óbban szeret. Jev-ger.yj in Konsz+ontvmovna ter- észrevette, hogy még ott a IX. osztályban fű1'0, beleszeretett ' Vityka a kis Natasa Tyerescsenkoba. Hiszen tanítás közben is egyre az ablak felé fordult Viktor tekintete, ahol Natasa ült. Egyszer aztán a X. osztály vége felé összezördült valamin a két fiatal. Úgy látszott, ki sem békülnek többé ... Eltelt egy hét, egy hónap, s még mindig nem szóltak egymáshoz egy szót sem. Mindketten hibásak voltak, de valahogy egyik sem akarta kezdeni a békülést. Az egyik irodalmi órán Jevgenyija Konsztantyinovna szétosztotta a házifüzeteket. Natasát megdicsérte a dolgozat szép. élénk nyelvezetéért, Viktort pedig megintette a helyesírási hibák miatt és odatette eléje a pádra ... Natasa füzetét. Aztán megtörölte a szemüvegét, fáradtan hunyorgott és csendesen visszament az asztalhoz. Este Viktor lélekszakadva rohant az ismerős ösvényen, amely Nata- sáék házához vezetett. Már annyira vágyott utána, alig várta, hogy ismét láthassa. Csodálatosan jó ürügy a látogatásra: Natasa irodalomfüzetét vitte. A kékesszürke tavaszi alkonyban hirtelen megvillant előtte az ismerős kendő. Natasa!... A lány futott eléje, kezében kéktáblás füzetet lengetett: — Viktor, Vitya! Véletlenül hozzám került a dolgozatod! A rohanás lendületében Natasa egyenesen Viktor karjaiba futott. Rettentő zavarba jött, szinte belesá- nadt. Mindez olyan gyorsan történt, hoay TTiktomak nem volt, ideje gondol ko,— , mit keil ilyenkor mondani, hirtelen megcsókolta Natasa félig nyílt, meleg száját. Egy perc múlva zavartan állt a lány mellett, s ismét nem tudta, mit is tegyen. Reszkető ujjaival a füzetet hajtogatta, s halkan, szinte bocsánatkérő hangon végre megszólalt: — Itt van, Natasa: látod, Jevgenyija Konsztantyinovna valószínű véletlenül nekem adta a füzetedet... .... — No, és hol van Natasa? — kérdezte Jevgenyija Konsztantyinovna a vendégtől. — Úgy tudom, igen jó barátok voltak. Kamislin örömteljes mosollyal válaszolt: — Natasa a feleségem lett. S ha néha valamin mégis összeszólalkozunk, hát csak megkérdem tőle: nem került hozzád véletlenül az irodalom füzetem? Jevgenyija Konsztantyinovna elmosolyodott : — Persze, akkor maguk kibékültek? Már alig reméltem! Olyan dühös szemeket meresztettek egymásra. Hát gyerekek ... gyerekek vannak? — Fiam van . ;. Szerjozska. Meist másodikos..: Már későre járt, mikor Kamislin elmpnt. Jevgenyija Konsztantyinovna a tornácról még sokáig nézett1 a vendég után. , Mosolyogva tért vissza a kis szobába, közelebb húzódott a lámpához, es újból elővette a füzeteket. Szo- morkodásra nincs idő. Az élet egy pillanat;»} sem áll meg. Az 6 fia, Szergei elesett a harctéren, de ott van Viktor Kaniislinnak a' fia ... Lám csak. itt van előtte harminckét füzet —- ugyanannyi élet, v S I ezek is mind az ő fiák akikből becsületes és boldog embert ■?*>- vélni.