Tolnai Napló, 1954. április (11. évfolyam, 77-102. szám)

1954-04-13 / 87. szám

N A P L 6 ism Araion *» A párosverseny komoly lendítője a jó munkának Nagytormáson r A kel «dunántúli igazgatósághoz tartozó állami gazdaságok között az elmúlt ősszel Nagytormás érte el 8 legjobb eredményt. A kalászosokat korán elvetették és november 25-re minden talpalatnyi földet felszántot­tak. Az őszi jó munkáért 10 ezer, a termelési terv túlteljesítéséért pedig 80 ezer forint jutalmat kaptak. A jellegzetes tolnai dombokon mintegy négy és félezer 1 »olden fek­vő állami gazdaságban iáén a tava­lyinál is jobb munkára készültek fel vezetők és dolgozók egyaránt. A téli gépjavításban ismét elsők lettek, a jó minőségi munkájukról pedig most tanúskodnak a traktorok, amelyok még egy perce! sem vesztegeltek gép­hiba miatt. Amint rá lehetett menni a földre, traktorok és lófogatok azon­nal megkezdték a munkát, s így a tavaszi munkákban szintén ők viszik a pálmát. A nagy tormási állami gazdaság eredményei nem születtek maguk­tól, A jó munka komoly lendítője a páros verseny. A pari III tiszteletére koimress/.usáiiak pámsversenyre hívták a keletdunán­túli igazgatósághoz tartozó állami gazdaságokat, ezenkívül üzemegység üzemegységgel, brigád brigáddal, az egyén periig egyénnel versenyez. Az ÜB-elnök nagy gondot fordít arra, hogy a \ ersenytáblára állandóan fel­írja a legfrissebb eredményeké1 és a jó módszereket elterjeszteni. Emel­lett maguk a versenytársak is szí­vesen adják át egymásnak tapasz­talata lkat. Hosnyánszki János a béketanyai fogatos csoportvezető például a gaz­daság legjobb fogatosával, Müller Jó­zseffel versenyez. Egyik nap a ver- senytábtóról megtudta, hogy míg ő 110 százalékot ér el a bíborhere ve­tésben, addig versenytársa 217-et. — Azonnal hozzásietett, hogy megismer kedjen a jó módszerrel. Müller Jó­zsef pedig szívesen elmondta ta­pasztalatait. —- Az a legfontosabb — magya­rázta versenytársának, — hogy mór a reggeli időt alaposan kihasználd, időben kezdj munkához, ne szuszogj sokáig az istálló körül. A dombolda­lakon ne keresztben, hanem hosszá­ban vessetek, mert így sokkal keve­sebb a forduló. Nagyon vigyázz,, ami­kor magot töltesz a gépbe, egy feles­leges lépést se tégy, mert a percek­ből lesznek az óráit. Hosnyánszki János megfogadta a jó tanácsot és másnap ő is 180 szá­zalékon felül teljesített. Hasonló jó eredményt ért el a többi fogatos is. A nagylormásj lófogatosok nagy gondot fordítanak a lovak táplálá­sára, tisztítására, megfelelő pihente­tésére. így a legnagyobb munkák idején bátran hajthatják az erős ál­latokat. A fogatosokon kívül párosverseny­ben dolgoznak a gyalogosok is. akik a mű trágyaszórásban nem egyszer túlteljesítettek 150 százalékon. Nem volna teljes a képünk Nagytormás­ról, ha megfeledkeznénk a traktoro­sokról, akik vállalásukhoz híven szin tén túlteljesítik a normát. A tavasszal nem igen akadt szántanivaló Nagvtormason. A íogasolásban, vetésben pedig sokat segítettek a lófogatok. így még a munkák kezdetén Biritóra és Fonnád ra küldtek hat traktort segíteni. Ke­rekes Boldizsár, Zechán András és a többi traktoros ott is megőrzi a gazdaság jó hírnevét; becsülettel megállja helyét. Ha valaki mosta­nában Nagytormáson jár, gyakran hallja, amint a dolgozók — nem kis büszkeséggel — így köszöntik egy­mást: — „Hallottad? — A mieink 200 százalékon felül teljesítettek Biritón. Megmondtam én, hogy emberek azok a talpukon .. És valóban, Nagytormáson van mivel büszkélkedni. Több, mint 800 holdon vetettek idén. Március végére csak a kukorica nem volt a földben, de vállalták, hogy ezt is elvetik 4 nap alatt a 318 hol­don. A nagytormási állami gazdaság ha­tárában szépen zöldelő borsó, tavasz­búza, árpa, zab és répavetésekben gyönyörködhet a járókelő. Manapság azonban gyorsan változik a dombol­dalak képe: húsvét után saraholó asszonyok és lányok porhanyitják a répa és napraforgó sárközöket Sem­mi kétség nem fér hozzá, hogy ha így halad a versengés akkor is, mint most, ismét Nagytormás lesz az első Kelet-Punántúl állami gazdaságai kö­zött. Ary Róza Kisszékelyi Felszabadulás tsz: Nevükhöz méltóim ... A kisszékely» Felszabadulás termelőszövetkezet tag­jai lelkes munkával készültek április 4-ne, hogy nevük­höz méltóan ünnepeljék felszabadulásunk ünnepét A/ Ünnepet megelőző szombaton délutáni órákban a ter­melőszövetkezet kapujára fehér betűk korültek: „Él­jen április 4. felszabadulásunk ünnepe!'' Minden betű egy-egy emléket idézett vissza az em­berekben. Mindenki 1945 április 4-re gondolt, a™-a a napra, amikor hazánk felszabadult a fasiszta rabság igája «alól. Az útról idősebb bácsik nézték a feliratot, meghatódva olvasták a belüket. Felszabadultunk. A termelőszövetkezet irodájában többen beszélget­tek a termelésről, az állattenyésztésről, de a legtöbb szó a felszabadulásról hangzott el. A falon képek, fel­íratok. a plakátok sokasága közül feltűnik egy kon­gresszusi emléklap. Felül írott betűkkel Szontheimer Antal, a termelőszövetkezet legidősebb tagjának neve. Antal bácsi már nem mai gyerek — mondogatták a bentlévők. A könyvelő pedig pontos adatokkal bizo­nyította, hogy ez a 73 éves ember ma is megállja a helyét minden munkában. — Az I. negyedévben is 7ü munkaegységet teljesített — jegyezte meg Kovács János tsz-tag, aki együtt dolgozott vele. mint fogatos. Amíg az irodában a beszélgetés tartott, addig az istállóban Kovács Mihály, Almási József tehenészek etették a jó erőben lévő teheneket. Megnéztük az is­tállót is. A gondozók éppen az itatást végezték. Még az almot eligazították, adtak a tehenek elé, aztán ók is készültek az esti felvonulásra. Kovács Mihály te­henész megmutatta azokat a teheneket, melyeket ő gon­doz. —- Ezekkel a tehenekkel bátran merek versenyez­ni bármelyik -lermolőszövetkezettel a megyében. Ezután még nagyobb eredményeket fogok elérni, mert nemso­kára zöldet kapnak a tehenek, amitől többet fognak adni — mondotta Kovács Mihály tehenész. A tsz-tagok megmutatták az új sertésfiaztatót is, ahol a fiatal malacok vígan játszadoztak a szalma alatt — majd az épülő istállót néztük meg, amely 38 tehén­nek ad majd férőhelyet. Rövidesen a tetőt fogják fel­rakni. A 100 köbméteres ailó is kész. Ezt a felszabadulás ünnepének méltó megünneplésére készítették el. A földeken már zöldéinek a tavasziak. A kukorica é,s burgonya kivételiével már minden a földben van. A jövő héten mái1 arra is rákerül íj so»1. így él és dolgozik a klsszékelyi Felszabadulás termelőszövetkezet, lelkes munkájával méltó lesz nevéhez. Nincs már egyetlen veretlen csapat sem a megyei labdarúgóba!nokságban ▼ ÁLTALATOK. t'ZEMEK! Kiutaláson felül »tejrrendelésrtt szállítunk VÁLOGATOTT AJ­KA! PALA </ENET. Fűt «értéke kb: 2-500 kai./kg. Szén nagysága 20—200 mm. Irány­ára ipari ctíJra 4.J0 Ft/q. Próbnvagonokfit küldünk. Szállítás megrendelések sorrendjé­ben. Ajkai özén bú nyák. Változás a fi. számú Sportrejtvényünkben A Mérvéi TSB mellett működő Kosár­labda Társadalmi Szövetség a csapatok kérésére elhalasztotta az április 18-ra kisor­solt összes kosárlabdamórkűzéseket. Mivel a vasárnapi számunkban mesjelont Sportrejt- vénvben 3 kovárlabdamérkozés szerepelt, így kénytelenek voltunk a mai számunkban *?■ éj 6. (SYijJmú Sportrejtvényt kö//6trpiii. Kérjük o!Tubáinkat, hogy a vasárnapi szám helyett a keddi (mai) számunkban megje­lenő 6. számú Sportpojtvényt küldjék be. Mint már közöltük, a 10-es (teli) találatot elérő olvasóink részére belenként cgy-egy belépőjegyet sorsolunk ki a magyar-angol ’labdarúgómérkő/é- re. AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA fi. s%. Sportrejtvény az április IS-} mérkőzésekre: 1. Paks—Bátaszék _ Hahda rúgómérkőzés) 2. Sfc. Dózsa—IIőgyész (labrla rúgómérkőzés) 5. Sz. Építők—Konyhád (labdarúgómérkőzés) 4. Nagyményok—D. Lokomotiv (labdarúgómérkőrés) 5. D. Postás*—Máza (labdarúpSmérkőrés) 6. Dnnaföldvár—Sz. Petőfi (labdarúgómérkőzés) ?. Simon tornya—Tolna (labdarúgómérkőzés) 8. Szekszárdi Dózsa—Hogy ész (ifjúsági labdarúgómérközé*) 9. Építők—Konyhád (ifjúsági iaíxlarúg-ómérkőzée*) ff. Dnwaföldrár—Sz. Petőfi (ifjúsági labdarúgómérkőzés) PÓTMÉRKŐZÉSEK: if. Siniontornya—-Tolna (ifjúsági !abd. merk.) 12- Nagymán.vok—Dombóvári Lók. (ifjúsági labdarúgómérkőzés) Né*: cm CD □ cm cm cm cd A megyei labdarúgóbajnokság vasárnapi fordulója felé különös figyelem fordult. Két rangadó mérkőzésre ig sor korült. Az egyi­ken a Nagymányoki Bányász örök riválisá­val, a Bonyhádi Vasassal szemben kísérelte meg ö pontszerzést Bonyhádon, a másikon a Simontornyai V L- látogatott el Szeksíárdra a Petőfihez. 11a a nagymányoki bányász- csapat ég a Petőfi győzött volna tovább nö­velték volna előnyüket. Ez azonban nein kö vetkezett be, mert mindkét vezetőcsapatunk elvérzett és így összébb tolódott az idei bajnokság mezőnye. Nagymányok továbbra is megtartotta ugyan vezető helyét, Petőfi pedig a másodikat, de most már csak egyetr len po.-tra csökkent az előnyük Sipiontor- nyával és Bonyhádijai szemben. Dombóváréit a helyi rangadót a Lokomo­tiv biztosan nyerte a Postással szemben. Hőgyészen a Szekszárdi Építők egygólo« győzelmet aratott. Nagy küzdelem alakult ki a pakßi merkőzévsen is, mert az elért 10 gólból négyet a hazai csapat' szerzett. Bataszéken a Lokomotiv támadósora a Szek­szárdi Dózsa felett aratott győzelem után is gólképtolen maradt. Mázán ugyancsak szo­ros mérkőzésen dőlt el a hazuiak javára a mérkőzés sorsa. Részletes eredmények a következők: Simontomyai VL.—Szekszárdi Petőfi^ 3:1, Szekszárdi Dózsa—Paksi Kinizsi 6:4, Szek­szárdi Építők—Hőgyészi Traktor ?:l, Dom­bóvári Lók omol iv—Dombóvári Postás 3:1, Mázai Bányász—Dunafäldvdri Spartakus? 2:1, Tolnai Vörös Lobogd—Bátaszéki Lokomotiv 4:0. Bonvhádi Vasas—Nagymányoki Bányába 1:0. Az ifjúsági bajnokság eredményei «ak részben érkeztek be. Eddig» beérkezett eredr menyek; S?ek«?yár<li Petőfi—Simoutornyat VL. 4:0. Nagvmányoki Bányáaz—Bonyhádi Vasas 2:0, Paksi Kinizsi^—$?eks?s4rdi Dózsa 2:1, Bátaszéki Lokomotiv-VÍolnai VL. 0:0. A megyei felnőtt bajnokságban összébb szorult a mo^Őny. Mindössze 2 pont választ­ja ej a hatodik helyezettet a listavezetőtől. A tabellán mindössze annyi a változás, hogy Tolna megelőzie Punaföldvárt és egy hellyel lejjebb szorult Paks is. A bajnokság 4ííá&a az V. forduló után a következő. 4 — 4 3 I 3 I 3 -r­1. Nagymányoki Bányász 5 2. Szekszárdi Petőfi 5 3. Simontornyai VL. 5 4. Bonyhádi Vasas 5. Szekszárdi Dózsa 5 I 20:3 1 8 18:8 8 13:8 7 9:6 7 15:10 6 13:12 6 9:10 6 15:10 5 13:13 4 14:14 3 1? 19 3 5:16 3 13:20 2 3:31 2 A Sióasrárdi Falusi Sportkör rendezte az cv első atlétikai pályaversenyét Április 4-én a felszabadulás emlékóro at­létikai versenyt rendezett a sióagárdi Fa­lusi Sportkör. A versenyen 26 sportoló vett részt. A jól induló versenyt a kellemetlen esős idő meglehetősen elrontotta, ennek el­lenére néhány egészen jó eredmény szüle­tett. Mindenesetre a legnagyobb elismerés illeti a sióagárdi Falusi j^poríkör vezető­ségét. hogy ők rendezték Tolna inegye első atlétikai pályaveFsenyét 1954-ben. Részletes eredmények: Nők: 60 m: t. Sági !I. 9.9 mp, 2 Vi^ 10.—, 5. Sági 1. 10.4 mp. Magasugrás: 1. Sági 11. 120 cm. 2. Sági 1. 11(5. 3. Vig 110 cm. Súlylökés, 5 kg: 1. Sági í. 650 cm, 2. Sági I. 644. 3. Vig 504 cm. A sokoldalú Sági 11. határozottan tehetsé­ges, az idén sokat fogunk hallani róla. Férfiak: 100 m: 1- Kőszegi 12.8 mp, 2. Molnár 1. 13.3, 3. Molnár 11. 13.5 mp. Idénye eleji eredmények. 1000 m: 1. Szabadi 3:02, 2. Molnár J. 3:04, 3. Kilián 3:30. A 16 főnyi mezőny első két helyezettje jó eredményt ért el. Nevükkel minden bír zomvyal találkozunk a továhbi versenyeken is. Magasugrás: 1. Molnár Zoltán 168 cm (járási csúcs!), 2. Szabadi 15.68, 3. Kőszegi I”. A teljesen valós körülmények között et­ért 168 cm-es eredmény az idény kezdetén biztató. Kár. hogy Molnár labdarúgással is foglalkozik, mert így szétforgácsolódik ere­je. A másik kettő eredménye sem rossz. Távolugrás: 1. Kőszegi 545 cm, 2. Szabadi 510. 3. Molnár 483. Sfilylükés: 1. Molnár Z. 948 cm, 2. Kilián 865. 3. Kőszegi 810. A 7 és 1/4 kg-os súlygolyóval elért ered­mény jó. Ez a szám is azt igazolja, hogy Molnárnak érdemes lenne komolyan foglal­kozni az atlétikával. A verseny végén ered­ményhirdetés, majd érem- éa az oklevelek kiosztásu következett. Az igen jól sikerült versenv létrehozása Lajos sióagárdi testnevelő érdeme, de sokat segített a szervező és a lebonyolító munkában Molnár József és Páli György pedagógusok is. Példájukat ^kövesse a többi sportkör és sportköri vezető! Kosárlabda híradó Az elmúlt megyei kosárlabdabajnoki mér* kőzések általában a várt eredményeket hoz­ták. A Szekszárdi Dózsa fölényesen nyerte helyi rangadót, a Dombóvári Fáklya edr digi jó szereplését és ezúttal a Bonyhádi Spartnkusz felett aratott győzelmet. A Bony hadi VL. is biztos győzelmet szerzett és vál­tozatlanul sz élvonalban van. A női bajr nojíságban Fáklya lelépte a Bonyhádi Spar takuszt, annál nagyobb volt viszont a küz­delem a Dózsa—Petőfi szekszárdi helyi rangadón, amelyen ezúttal a Dózsának jött ki jobban a lépése és 1 ponttal győzött. A D. Lokomotiv biztosan nyert a Bonyhádi VL. ellen. Réazletes eredmények: dH CD d Lakcím: pót tPfYmVúYi Hintqzvg billeg a fehér balettci- pöcske, a koriéira támaszkodva fe­hér balettruhás kislányok sóra áll A pici lábal: kicsit bizonytalanul lebbenne/c, de azután már megy szépen, együtt a tánc. A jelenet a „Vidám verseny“ rí. mű, új, színes magyar filmből való, amely megörökítette a művészeti együttesek és kultúrcsoportok lázas készülődését II. országos versenyük re. A film dús csokorba foglalja össze a népi tánc, ének• és zene­kultúra legszebb virágait. A tágas tornaterem ablakain be­omlik a téli verőfény. Melegítőbe öltözött legények dobogása hallat­szik a zongora hangjai mellett: táncot próbálnak. T)c csitt! Ének­szó halllk: „Nincs szebb madár, nincs szebb madár a fecskénél. A bátai, a bálái menyecskénél... A diósgyőri népi táncosok a mull versenyen is elsők voltak, most sem akarnak lemaradni. Egyenletesen csapkod a szövőt szék verője. Sára néni amíg az új szállal szösmiötöL lassít dalba kezd. A buboskemence körül leánya): hí, me3gelnek. Ez meg itt a kisterenyei fonó. Paraszt és bányászd jalc érkeznek, Hetyke legénytáncot járnak. Most jókedvű nótát, vidám ked­ves gyenekhangokat sodor felérd: szél: „Úttörőknek kis vasútja medvemódra szusszan. Fák alatt, ha messze iruittl, völgyből hegyre . A nagy vetélkedésre menetelő, mrjsolygósszemű úttörők énekét hall jak. Es látjuk a versenyt, Ének és tánccsoportok, színjátszók, bábjáté­kosok nemes vetélkedését. Játékos. sdg, vidámság, életöröm árad a szá­mokból. A dalokat, táncokat gtfor, rósítja új életünk fénye, szépsége. Ki lí'vll emelni az ipari tanulók „Toborzó" láncát. Vidámság, hamar szos pajhosság zeng táncukban, A film forgatókönyvét régi ma­gyar népi táncok és népi hagyatná. nyak feldolgozásával áilUották ösz- sze. P á r I h ír e k Április 16-án reggel 9 ór&kor a Pártoktatás Házában a II. és III éves Párttörténet és az I. éves Po­litika,! Gazdaságtan konfereneiave- zotöi részére megbeszélést tartunk asr. ismétlésekkel kapcsolatbaji, s összefoglaló előadást tartunk az egcszévi anyagból. * Április 14-én, reggel 9 órakor a Politikai Gazdaságtan II. éves kon­ferenciavezetői részére konferenciát tartunk a „Törvények objektív jel­lege“ című anyagból. Kérjük a pro­pagandista elvtársak pontos megje­lenését. A konferencia a Pártok ta­tás Házában lesz. MB. Agit. Prop. o. * Értesítjük Szekszárd város párt-, tömegszervezeti és állami funkcioná­riusait. valamint a város párttag­jait, hogy f. hó 14-én, délután fél 6 órai kezdettel a Pártoktatás Házá­ban a párt módosított Szervezeti Szabályzat tervezetéről előadást tar­tunk. Előadó: Somi Benjamin elv társ. Az előadásra meghívjuk a vá­ros pártonkívüli dolgozóit is. Pártoklaitáfi 6. Mázai Bányász 5 3 — 7. Szelte zárd i Építők 3 3 — 8. Dombóvári Lokomotiv 5 2 1 9. Tölhái Vörös Lobogó 5 2 — 10. Dunafbldvári Spart. 5 11 jl. Pak*i Kinizsi 3 1 1 12. Dombóvári rostás 5 11 13. Hőgyószi Traktor 5 1 — 14. Bátaszéki Lokomotiv 5 1 — Az április hó í8-i forduló párosítása; Pak­si Kinizhsi—Bátaszéki Lokomotiv, Szekszárdi Dózsa—Hőgyészi Traktor. Szekszárdi Építők —Bonyhádi Vasas, Dombóvári Lokomotív— Nagymányoki Bányász, Dombóvári Postás- Mázai Bányász. Dunaföldvári Spartakus?— Szekszárdi Petőfi, Simontornyai VL.—Tolnai VL. Férfiak. Szekszárdi Dózsa--Szekszárdi MTSK 68:35 (37:16). Vezette: Váradi és PétorfaWi. A szekszárdi helyi rangadón a képzettebb Dó­zsa játékosukat nem állította nehéz feladat elé . az MTSK legyőzése. Legjobb dobók: WftlWher 29, Barcs 16, illetve Gyiiszü 14, Dombóvári Fáklya—Bonyhádi Spartakus« 71:64 (39:24). Vezette: Péterfalvi—fogaraAsi. Az első félidőben a Fáklya, a másodikban _a Spartakusz játszott jobban, de a Fáklya elő­nyét már nem sikerült a Spartakusznak be­hoznia. Legjobb dobók Csikós 35, Dobois 10. illetve Lukács 31, Szőts 15. Bonyhádi VL.—Bátaszéki Lokomotiv II. 86:21 (39:11). Ve?ette: Péterfalvi-^Fogaraspi. A Bátaszéki tartalékcsapat nem tudott ko­moly ellenállást kifejteni a jól küzdő Bony­hádi VL. ellen. Legjobb dobók: Pppp 39, Rausch 21, Péter 11. illetve Demény 12. A bajnokság állása a vasárnap lejátszóit mérkőzések utál}: 1. Szekszárdi Dóam 4 4 — 286:156 0 2. Dombóvári Fáklya 4 3 — 1 235:235 6 3. Paksi Kinizsi 2 2 — n- 108:80 4 4. Bonyhádi VL. 4 2 — 2 214:168 4 5. Bonyhádi Spart. 3 2 — 1 170:151 4 6. Dombóvári Lók. 3 1 — 2 177:198 0 7. Szekszárdi MTSK 3 — — 3 128:175 ^ 8. Tamási Petőfi 2 — — 2 74:163 — 9. Bátaszéki Lók. 3 ------ 3 72:230 — N ők; Szekszárdi Dózsa—Szekszárdi Petőfi 11:36 (16:14). Vezette: Péterfalvi—Barbacsiné. Vé­gig óriási küzdelmet vívott egymással a két szekszárdi csapat a helyi rangadón. Végiilia a Dózsához pártolt a szerencse és egyetlen ponttal megszerezte a győzelmet. Legjobb dobók: Szűcs 13, illetve Dajka és Keresztes 10-10. Dombóvári 74:10 (29:5). Vezette klya Fáklya—Bonyhádi Spartaknsz rez ette: Fogaraasi—rPéterfalvi, r a egyszerűen lelépte a bonyhádi Legjobb dobók: Zsók—Móka, Fai’­A Fáké kas 24—24, íUetve Bach 9. Bátaszéki Lokomotiv—Bonyhádi VL- 4|.-13 (29:8). Vezette: Fogarassi—Péterfalvi. á L0- komotiv végig irányította a játékot és meg- erőlteté« nélkül szerezte meg a győzelmet ellenfelével szemben. Legjobb dobók: Szen­de 28, Ribli 10, illetve Rudag 10. A női bajnokság állása a vasárnap leját­szott forduló után a következő: 1. Dombóvári Fáklya 4 4 ----- 223:111 8 2 . Paksi Kinizsi 3 2 1 —* 156:109 9 3. Bátaszéki Lokomotiv 3 2 -*• 1 101:73 4 4. Szekszárdi Dózsa 4 2 — 2 144:111 4 5. Szekszárdi VM. II. 3 \ 1 1 109:121 3 6. Szekszárdi Petőfi 3 1 — 2 98:99 2 7. Bonyhádi VL. 4 4 84:138 — 8. Bonyhádi Spart. 2 — — 0 30:109 Itt jegyezzük meg, hogy a Dombóvári Lo­komotiv—Paksi Kinizsi férfi és a Szekszárdi Vörös Meteor—Paksi Kinizsi mérkőzések jegyzőkönyvei nem érkeztek be a szövetség­hez, így azok eredményét pem állott dunkban közölni. Móricz Zs’emoní! „flrvscskä“-ia francia nyelven Paris: A genfi Connaiüre Mádénál megjelent francia nyelven Móricz Zsigmond „Árvácak-a“ című regénye. Az „Árvácska“ máris nagy figyel­met kelte t francia és svájci irodal­mi körökben. André Wurmser neves francia író és újságíró hosszabb cikkben foglalkozik a könyvvel a .Les Lettres Francaiises" című párisi irodalmi és művészeti hetilap leg­újabb számának hasábjain, s Móri- ezot a világirodalom legnagyobb íróihoz hasonlítja. Wurmser kiemeli, hogy Gara Lász­ló fordításában a nagy író stílusa megői’zi azt, ami legkönnyebben szertefoszlik minden fordításban: a kői tőiess égét. Súlyos szerencsétlenség miatt visszavonták az angol Comet-gépekre kiadott alkalmassági bizonyítványokat London (MTI): Nyugati sajtójelen- tések beszámolnak arról, hogy a csütörtökről péntekre virradó éjsza­ka a BOAC angol légiforgalmi tár­saság egyik Comet-típusú utasszállító gépe a Róma—Kairó közötti útvo­nalon, Nápolyiéi 150 kilométernyire délre a tengerbe zuhant. A repülő­gép huszonegy utasa elpusztult. Tekintettel arra, hogy az utóbbi dőben már a harmadik Comet min­tájú utasszállító géppel történt sú­lyos katasztrófa. A. T. Lennox Boyd, angol szállítási és polgári re­pülésügyi miniszter péntek esti ha­tállyal visszavonta azokat a bizonyít­ványokat, amelyek repülésre alkal­masnak nyilvánították a Comet-gé- 1 pékét. Ra’ezpr német fasisrta van a Dien-Bien-Phu-i erődítésben Berlin (MTI) Nyugatnémet lapje­lentések szerint a vietnami népi érők gyűrűjébe szorított Dien-Bien- Pihu-i erődítésben reménytelen ellen állást kifejtő tizenkettőezer katona közül hatezer a hitleri nácipárt egy­kori tagja. Ezek a német fasiszták 1945 után a feieiősségrevonástófi rettegve meg szöktek Németországból, beálltak a francia idegenlégióba és most Indo­kínában harcolnak a szabadságáért küzdő vietnami néphadsereg ellen. HIREIi KEDD, ÁPRILIS 13 ÜGYELETES GYÓGYSZER JAK: ll/I, sz. All. gyógyszertár. NÉVNAP: Ida. — IDÖJÄRÄS JELENTÉS: — Várható időjárás kedd estig: felhő- átvonulások, néhány helyen futó eső vagy futó havazás. Mérsékelt észak­nyugati-északi szél. A hideg idő to* vább tart. Várható hőmérsékleti ér­tékek kedd reggel nulla—mínusz három, délben keleten nyolc—tizen­egy, máshol tíz—tizenhárom fok között. — A fűtés alapjául szolgáló várható középhőmérséklet kedden négy fok felett lesz. TOLNAI NAPIÓ Szerkeszti a szerkesztíbizottsáff Felelős kiadó: KIRÁLY LÁSZLÓ A szerkesztősé;; és kiaHAhiratal telefonizÁBtai 20-tő. 20-it Szekszárd. Széchenvi-ntea 18 M. N B eavszámlaszáia 00 87S 0M—» Előfizetési dij- havi II.— foriat Baraavamemrei Szikra Vvomde Pécs. M»nkác«v Mihálv-ntca 10 aa. Telefoa 20-27 A aromáéért falel: HELLES REZSŐ, \ Vidám verseny Színes magyar film

Next

/
Thumbnails
Contents