Tolnai Napló, 1954. április (11. évfolyam, 77-102. szám)
1954-04-28 / 100. szám
2 N A P L ö 1954 ÁPRILIS 88 G. M. Malenkov elvtárs beszéde a Szovjetunió Legfelső tanácsa ülésén (Folytatás az 1. oldalról) kidolgozása mellett gyakran vállalatok. építkezések, vasutak, szovho- zck. kolhozok, kereskedelmi vállalatok és egyéb szervezetek gazdasági tevékenységének részletes mutató számait is mind központilag próbálják megszabni. Ráadásul ehhez nem is ismerik eléggé a változatos helyi adottságokat és lehetőségeket, következésképpen nem végzik ezt a munkát elég szakszerűen. Teljességgel nyilvánvaló, hogy az ilyen tervezés nehézségeket okoz a helyi munkában, güzsbaköti a helyi szervek kezdeményezéseit. A kormány intézkedéseket tett, hogy csökkentsék mind az ipar, mind a mezőgazdaság területén az évi tervekben megszabott feladatok számát. Ez máris komoly eredményekkel járt. Népgazdaságunk azonban egyre nagyobb és bonyolultabb követelményeket támaszt a tervezéssel szemben. Központi tervező szerveink, elsősorban a Szovjetunió Minisztertanácsa állami tervbizottsága, kötelesek mindenekelőtt a fontos népgazdasági kérdésekre, — az egyes népgazdasági ágak fejlesztése helyes arányának megteremtésére, a szűk keresztmetszetek megszün tetésére. a rendelkezésre álló nép- gazdasági tartalékok lehető legteljesebb kiaknázására — összpontosítani figyelmüket, azzal a céllal, hogy minél kisebb beruházásokkal minél nagyobb eredményeket érjenek el. A vállalatok, építkezések, kolhozok. szovhozok, gépállomások, vasutak. gőzhajózási vállalatok — a szocialista építés minden • területe munkájának mindenre kiterjedő meg javításával egyidejűleg még erélyesebben kell harcolnunk a munkatermelékenység emeléséért, a termékek önköltségéneik csökkentéséért, a szigorú takarékoskodásért, minden felesleges kiadás megszüntetéséért, az igazi rubelellenőrzésért. Minden gazdasági káderünknek — a termelés parancsnokainak 1— kötelessége, hogy megtalálja a tartalékokat, a népgazdaság minden ágában, mozgósítsa azokat, törekedjék maximális eredményekre a' legkisebb költségek mellett. Annak érdekében, hogy a legteljesebb mértékben kihasználjuk azokat a hatalmas lehetőségeket, ame- ivekkel szocialista gazdaságunk ren-~ ítélkezik, állandóan tökéletesíteni kell az állami és gazdasági szervek, az államapparátus minden láncsze- mének munkáját. A szovjet állam- apparátussal szemben támasztott követelmények állandóan növekednek; e követelményeknek .megfelelően kötelesek vagyunk állandóan javítani a szovjet államapparátus'* ( gyre mélyebben valóra váltani azokat az elveket, amelyeket a nagy Lenin alapvetőnek tartott a szovjet államapparátusban, — a széles nép- lömegékkel való kapcsolatot, a gazdaságosságot, az alkotó kezdeményezés buzdítását, harcot a bürokratizmus minden formája és megnyilvánulása ellen. A jelenlegi körülmények között, amikor a párt azt a feladatot tűzte ki, hogy rövid idő, két-három év alatt biztosítsuk az élelmiszercikkek és közszükségleti iparcikkek termelésének gyorsiramu fellendülését az ország gazdasága további fejlesztése alapján, különös jelentősége van annak, hogy komoly mértékben fokozódjék az állami és gazdasági apparátus minden funkcionáriusának felelőssége a rábízott ügyben. Ma, amikor valóban történelmi jelentőségű feladatok megoldásáért harcolunk, amikor minden napnak valóban termékeny munkanapnak kell lennie, vezető kádereinknek, szovjet-, gazdasági funkcionáriusainknak nagy erőfeszítést kell tenniük. Tettekkel, határozottan végezni kell a szervezetlenséggel, az állami fegyelem megsértésének minden meg nyilatkozásával, véget kell vetni az állami feladatok felelőtlen, formális teljesítésének. Állandóan fokozni kell minden funkcionáriusunkban a párt és az állam iránti kötelességérzetet. Pártunk határozott támadást folytat az elmaradottság és a lazaság ellen, ami a szocialista építés sok szakaszán mutatkozik és nem tűrhetjük, hogy egyes funkcionáriusok felelőtlensége és bürokratikus magatartása következtében kárt szenvedjen a nép jólétének emelkedése. A minisztériumok felelősségének fokozása, munkájuk fokozottabb operativitásának elérése és a gazdasági kérdések idejében történő megoldásának biztosítása céljából a kormány jelentősen kibővítette a miniszterek, hivatalvezetők és minisztériumi főigazgatóság-vezetők jogait. Ez az intézkedés kétségtelenül máris kedvező eredményekre vezetett és még nagyobb mértékben arra kell vezetnie. Meg kell azonban állapítani, hogy sok tény. arra mutat, hogy egyes minisztériumok és hivatalok vezetői intézkedések hozatala és á felmerülő kérdések megoldása helyett felesleges levelezést folytatnak, ki akarnak bújni a felelősség alól és azt másokra akarják hárítani,. Világos, hogy az ilyen rendellenességgel minél előbb végezni kell és el kell érni, hogy a minisztériumok jobban, konkrétabban vezessék1 a vállalatokat és szervezeteket, idejekorán oldják meg a felmerülő kérdéseket, biztosítsák a meglévő hiányosságok megszüntetését, küzdjék le az elmaradást, ténylegesen irányítsák az élenjáró tapasztalatok, tudományos, technikai vívmányok bevezetését a termelésben és azok terjesztéséi. , Ezzel kapcsolatban, a minisztériumok tevékenységét érintve, meg kell mondani a következőket: mint ismeretes, egy évvel ezelőtt több minisztériumot összevontunk. Később azonban meggyőződtünk arról, hogy a minisztériumok összevonása bizonyos nehézségeket okozott a vállalatok operatív vezetésében, különösen, ami kor a minisztériumoknak keményen hozzá kellett fogniok a pártunk által .kitűzött új, nagy feladatok megoldásához. Ezért jutottunk arra az eredményre, hogy az ügy érdekében szükséges módosításokat kell végrehajtani a minisztériumok szervezetében, azonban olymódon, hogy ezzel kapcsolatban biztosítva legyen az, államapparátus fenntartási költségeinek további csökkentésére irányuló vonal szigorú megvalósítása. A párt Közpo.nti Bizottsága és a koi-mány azt követeli, hogy a szovjet államapparátus minden láncszeme, minden tisztséggel megbízott személy a törvényesség szigorú megtartása alapján folytassa tevékenységét, védje a szovjet emberek jogait. Azokat a tisztséggel megbízott személyeket pedig, akik önkényességet és törvényellenességet engednek meg maguknak szovjet állampolgárokkal szemben, továbbra is szigorúan meg fogjuk büntetni, személyre és rangra való tekintet nélkül. (Taps.) Elvtársak! Pártunk és kormányunk belpolitikája változatlanul az, hogy tovább kell erősíteni a szocialista állam hatalmát, országunk népeinek nagy barátságát, a munkásosztály és a kolhozparasztság megbonthatatlan szövetségét, minden eszközzel fejleszteni kell a gazdaságot és a kultúrát, állandóan erősíteni kell a Szovjetunió védelmét, biztosítani a nép jólétének további gyors emelkedését. (Viharos taps.) A szovjet nép dicső Kommunista Pártunk vezetésével, új, döntő sikerekét fog elérni a kommunista társadalom építésében (Viharos taps.) Küldött elvtársak! A nemzetközi kérdések terén mindenekelőtt ki kell emelni, hogy az utóbbi időben némileg enyhült a feszültség. Ez az enyhülés kétségkívül annak az aktív harcnak az eredménye, amelyet a békeszerető erők az Amerikai Egyesült' Államok befolyásos köreinek és segítőtársaiknak agresszív politikája ellen vívnak. A népek béketörekvése valóban a jelenkor hatalmas mozgatóerejévé vált. Ez alapja annak a fontos folyamatnak, amelynek jegyében most több európai és ázsiai ország él. A nemzetek egészséges erőinek a béke védelme és a népek biztonsága érdekében való egyesülési folyamatáról van szó. A haladó emberiség látja és tudja, hogy a nemz« közi feszültség enyhítésében fontos szerepet töltöttek be a Szovjetunió, a Kínai Népköztársaság, a népi demokratikus országok erőfeszítésed. (Taps.) A Szovjetuniónak a béke megszilárdítására irányuló politikája kiérdemelte a békeszerető népek mélységes bizalmát. Nekünk nagyon drága ez a bizalom. Tudjuk, hogy ez a mi egyik legértékesebb erkölcsi tőkénk. (Taps.) Az egész jelenlegi nemzetközi helyzetre nagy hatást gyakorol az a tény, hogy a földkerekség óriási területén létrejött a Szovjetunió, a Kínai Népköztársaság, a népi demokratikus országok megbonthatatlan barátsága (Viharos, hosszantartó taps.) 1953-ban új oldal nyílt a nagy kínai nép történetében. A Kínai Nép- köztársaság megkezdte az ország gazdaságának feliendíüésére és újjáépítésére kidolgozott első ötéves terv teljesítését. A kínai népnek dicső kommunista pártja vezetésével kifejtett hősi erőfeszítései biztos garanciáját jelentik annak, hogy Kína iparosításának terve sikeresen megvalósul. A szovjet emberekeit büszkeséggel tölti el az a tudat, hogy bizonyos mértékben hozzájárulnak e feladat megoldásához. (Viharos taps.) A Szovjetunió, a Kínai Népköztársaság, az európai népi demokratikus országok hathatós támogatást nyújtanak a testvéri Korea népének a háború által elpusztított gazdasága helyreállításában. (Viharos taps.) A szovjet nép barátsága a Német Demokratikus Köztársasággal! még mélyebbé és szilárdabbá vált. A Német Demokratikus Köztársaság nemzetközi jelentősége — a német nép nemzeti egysége helyreállításának és Németország • ‘békeszerető állammá változtatásának fontos tényezőjeként napróf-napra növekszik. (Viharos taps.) A Szovjetunió nagy jelentőséget .tulajdonít a külkereskedelmi és gazdasági kapcsolatok fejlődésének. Az almúlt évben országiunkkal több, mint/ 50 állam folytatott kereskedelmi ügyleteket, közlük 25 állam egyéves és több évre szóló kereskedelmi egyezmények alapján. A Szovjetunió külkereskedelmi forgalma 1948-tól 1953-ág csaknem két és egynegyed- szeresére növekedett. Jelentősen kibővült a népi demokratikus országokkal folytatott kereskedelem. Ami a tőkés országokkal folytatott kereskedelmi forgalmat illeti, ennek kibontakozását akadályozza az amerikai uralkodó körök nyomása következtében folytatott megkülönböztetési politika. Az élet megmutatta, hogy a megkülönböztetési politika ostoba és rövidlátó politika, hogy ez a politika komoly kórokat okozott azoknak az államoknak, amelyek követték az amerikai diktátumot. A megkülönböztetési politika kudarca nyilvánvaló. És ha ennek ellenére egyes amerikai körök, nem számolva a tapasztalat megszívlelendő tanulságaival .továbbra is görcsösen ragaszkodnak a megkülönböztetési politikához, akikor ezen csak az Amerikai Egyesült Államok veszít. A Szovjetuniónak szándékéban áll továbbira is széles körben kifejleszteni külkereskedelmét mindazokkal az országokkal, amelyek ebben hasonlóképpen érdekeltséget mutatnak. Amint önök tudják, a szovjet kormány számos lépést tett az összes szomszéd országokkal való baráti kapcsolatok biztosítására. Ezek az erőfeszítések bizonyos pozitív eredményekkel jártaik, jóllehet egyes országok hivatalos köreiben nem találtak kellő visszhangra. A török körök például úgy cselekszenek, mintha Törökország a Szovjetunióinál kevésbbé lenne érdekelt a jószomszédi kapcsolatok helyreállításában, A kölcsönösség elve a jószomszédi barátság alapja. A Szovjetunió mindig ebből az élvből indult is és mindig ebből fog kiindulni. A szovjet embereket a nemzetközi helyzet megítélésében a józan magatartás jellemzi. És most a szovjet emberek óva intenek a nemzetközi feszültségben elért enyhülés jelentőségének eltúlozásától, mert a béke megszilárdításának ellenfelei nem mondtak le agresszív törekvéseikről, folytatják a fegyverkezési versenyt, provokálják az indokínai háború kiterjesztését, újabb katonai támaszpontokat és katonai tömböket létesítenek. A nyugatnémet militaristák ismét a nyeregben érzik magukat és már nem mint potenciálisan lehetséges agresszív erő, hanem mint az európai biztonság reális veszélye jelentkeznek. Ugyanakkor Japánt fokozott ütemben készítik elő az új ázsiai imperialista agresszió ' rohamcsapatának szerepére. Az agresszív körök mesterségesen tartják fenn a háborús hisztéria légköré., hidrogénbombával fenyegetik a világot, nyíltan hangoztatják, hogy az eaö politikáját követik és tartós hidegháborúra rendezkednek be, a fenyegetések és megfélemlítés módszereihez merészelnek folyamodni. Mit Lehet erre mondani? Mindenekelőtt; a következőt. Ismeretes, hogy a Szovjetunióban az életkedv, magabiztosság, a békés alkotó munka? Légköre uralkodik. (Szűnni nem akaró taps.) Az Amerikai Egyesült Államokban azonban — amint ezt amerikai hivatalos körök is elismerik — a társadalmi légkört a rémület, a félelem és az elnyomottság érzése fertőzte meg. íme, következésképpen ez a fenyegetés és a megfélemlítés politikájának eredménye. Továbbá; A szovjet kormánynak az vetít, és ma is az az álláspontja, hogy a kapitális/! a és a szocialista rendszer gazdasági versenyt folytatva, teljes békéiben élhet egymás mellett. Ebből az álláspontból kiindulva, mi következetesen a béke és a nemzetközi együttműködés megerősítésének politikáját folytatjuk. Ha azonban az agresszív körök, az atombombában reménykedve, elszánnák magukat az esztelen- ségre, és próbára akarnák tenni a Szovjetunió erejét és hatalmát, ne legyen kétségük afelől, hogy az agresszorra ugyanaz a fegyver fog lesújtani, és hogy az ilyen kaland elkerülhetetlenül a kapitalista társadaVni rendszer összeomlásához vezet. (Viharos, hosszantartó taps.) Hiszen éppen erral szemléletesen tanúskodnak az első és második világháborúval kapcsolatos történelmi tapaszta/latok, amely háborúkból a kapitalizmus uralmi szférájának jelentős csökkenésével került ki. Ismeretes, hogy a két világháború következtében az emberiségnek már több, mint egyharmada örökre szakított a kapitalizmussal. (Hosszantartó taps.) A jelenlegi körülmények között felmerül a kérdés: mi a békeszerető erők fő feladata? Minden békeharcos nagy küldetése az, hogy meg- úusítsa az agresszív körök tervért, a nemzetközi feszültség további enyhülésére törekedjék és minden eszközzel segítse elő az államok békés együttműködését. Az emberiség létérdekei követelik az atomfegyver betiltása problémájának megoldását. Lehetetlenné kell tenni az emberi géniusz nagy felfedezésének, az atomenergiának a békés lakosság tiVneges pusztítására, nagyvárosok — ipari, kulturális és tudományos központok elpusztítására való felhasználását: — ez a feladat. A szovjet kormány e feladat hatékony megoldására törekszik. A szovjet kormány egyúttal helyeselte és helyesli a fegyverzet és a fegyveres erők általános, jelentős csökkentését. Mindenki számára világos, hogy nem lehet elérni a nemzetközi feszültség további enyhülését; ha nem biztosítják a nagyhatalmak líözött: kapcsolatok rendezését. Ez elsősorban feltételezi, hogy mondjanak le a Kínai Népköztársaság megküiönbez tetősének politikájáról. Az agresszív körök által a nagy kínai néppel szem ben folytatott politika kihívás Ázsia mindén népével szemben, Ez a politika az agresszív körök ama törekvésével kapcsolatos, hogy elfojtsák a keleti népek hatalmas, nemzeti felszabadító mozgalmát. De vájjon nem jött-e el az ideje annak, hogy megértsék: Keleten egyre inkább megszilárdul a szabiadiságszerető népek hatalmas szolidainitása, az agresszív erők ama kísérletei elletni harcban, amelyekkel Ázsiát a gyarmati elnyomás és rabság örök területévé akarják változtatni. A haladó emberiséget a tények győzték meg arról, hogy a Kínai Népköztársaság élén a nemzeti haladás, a nemzetközi béke és a népek közötti barátság őszinte harcosai, állanak. A Kínai Népköztársaság valamennyi törvényes jogának helyre- állítása halaszthatatlan- nemzetközi feladat a jelenlegi szakaszban. (Taps) A béke megerősítésének igen fpn- tos feltétele az európai biztonság tartós, álílamdó garanciáinak megteremtése. Éppen a biztonság állandó és tartós garanciáiról van szó, rriert a XX. százaa első felében Európa föld jét fúl bőven öntözte az európai népek fiainak vére. Az európai népek nem akarják, nem engedhetik meg és nem is engedik meg, hogy Európa továbbra is minden 20 évben a vérontás és pusztítás színterévé váljék. Az óceánon túl bizonyos körökben a bontan jelévé vált szidalmazni Európát, hogy halálosan beteg, hanyatlóban van, hogy a gyógyulás egyetlen eszköze, ha sok európai állam lemondana nemzeti szuverenitásáról. Az igazság legnagyobb mértékű eltorzítása az a divatos — en- gedeiemmel szólva — elméle', mely szerint a szuverén államok korszaka elmúlt. Nem, a szuverén államok korszaka nem múlt el. Ez a kor virágzik. És mindenki, aki kezet emel az európai országok állami szuverenitására, aki megpróbálja a maga módján átépíteni az európai államok történelmileg kialakult és történelmileg bevált rendszerét, fenyegeti az európai biztonság létérdekeit. A Szovjetunió elsőrendű jelentőséget tulajdonít az európai biztonság megszilárdításának. Bármelyik európai állam, amelynek ugyanez a célja, számíthat a Szovjetunió tartós barátságára, nemzeti szükségleteinek őszinte megértésére. Az európai biztonság csak mint szuverén európai országok kollektív biztonsága válhat realitássá Ennek ellenére még akarnak bennünket győzni, hagy1 az európai biztonság biztosításának van más útja is. Mi ez az út? Mint kiderül; a német miilitarizmus felélesztése és Nyugat- Németenszágiból, Franciaországiból, Olaszországból, Belgiumból, Hollandiából és Luxemburgból álló katonai tömb létrehozása. Lehet-e bűnösebben semmibe venni az európai népek létérdekeit? Ugyan mi gátolná meg a német militaristákat abban, hogy kezükbe kaparintsák egész Nyugat-Európát, amikor nemcsak óniási segítséget kapnának katonái erejük fejlesztéséhez, hanem ténylegesen még saját maguk is irányítanák Franciaország, Olaszország és a nevezett katonai tömbhöz tartozó töb bi ország fegyveres erőit. Hát akadályai ennek azok a kötelezvények, amelyeket ma az „Egyesült Európa" híveinek szerepében fellépő bonni politikusok adnak? Ki ne tudná, hogy az európai népek leigázásának hitleri tervei szintén előirányozták Európa „egyesítését", a „Német Birodalom acélmagja" körül?! Tudatos félrevezetés minden olyan szóbeszéd, amely szerint a német mill tarizimus az „európai védelmi kö-. zösség" fedele alatt békésen megfér a nemzeti fegyveres erőitől megfosztandó Franciaországgal. Valójában Franciaországot a nyugatnémet re- vansiszták kényének-kedvének akarják kiszolgáltatni. Mivel kezdték Nyugaton a német fasiszták a második világháborút? Megrohanták Dániát, Hollandiát, Belgiumot és Franciaországot. Az „európai védelmi közösség“ szervezői most is ugyanerre az útra vezetik a nyugatnémet militaristákat. A német mi- liitarizmus katonai úton nem tudta tartósan, leigázta Franciaországot. Az „európai védelmi közösség" megteremtői most hátjorú nélkül akarják megszerezni a német revansisztáknak a győzelmet Franciaország felett. Mi nem törekszünk arra, hogy az Amerikai Egyesült Államokat elszigeteljük Európától. Nem látjuk akadályát annak, hogy az összeurópai kollektív biztonsági szerződés a.'att ott legyen az Amerikai Egyesült Államok kormányának aláírása is. A szovjet kormány a maga részéről viszont kijelentette, kész tárgyalásokat folytatni az „Északatlanti Szerződés Szervezetében., való részvételről, megfelelő feltételek között. A Szovjetunió külpolitikája következetes és állandó. A szovjet kormány az egész emberiség előtt olyan javaslatokat terjesztett elő és védelmez, amelyeknek megvalósítása biztosíthatná a tartós békét és a népek biztonságát. A béke megszilárdításának szovjet poltikája abból indul ki, hogy a jelenlegi körülmények között éppen az államok békés együttműködésének — társadalmi berendezésüktől függetlenül — kell meghatároznia és meg is határozhatja a nemzetközi kapcsolatok fejlődését, kell biztosítania és biztosíthatja is a nem zetközi feszültség további fokozódó enyhülését. Mi szükséges a békés együttműködés sikeres megvalósításához? Ehhez a megfelelő államok részére: mindenekelőtt az szükséges, hogy kölcsönösen kívánják az együttműködést; az egyenjogúság és a más államok belügyeibe való benemavat- kozás, a vállalt kötelezettségek feltétlen teljesítése elvének betartása alapján. Mi kitartunk a mellett az álláspont mellett, hogy a jelenlegi helyzetben, amennyiben az érdekelt felekben megvan a jóakarat, amennyiben megvan bennük a készség, hogy figyelembe vegyék egymás érdekeit, a vitás és megoldatlan nemzetközi kérdéseket a béke megszilárdítása érdekében kell és lehet megoldani. A béke minden barátja és híve bízhat abban, hogy a Szovjetunió továbbra is a béke és a népek közötti barátság erősítésének politikáját fogja folytatni. (Hosszantartó taps.) Elvtársak! A Szovjetunió Legfelső Tanácsának választásai újra fényesen tükrözték soknemzetiségi szocialista államunk erejét és szilárdságát, á Szovjetunió összes népének igazi testvéri barátságát, a munkás- osztály és a parasztság megbonthatatlan szövetségét. A választások újra megmutatták, hogy pártunk az egész szovjet nép osztatlan bizalmát élvezi. (Hosszas taps.) Népünket félévszázados történelmi tapasztalatai meggyőzték, hogy állhatatosan és híven szolgálja véréből való Kommunista Pártja, amely harcokban nőtt fel és edződött meg, a dolgozók lángeszű vezérének és tanítómesterének, a halhatatlan Leninnek és munkatársának, a nagy Sztálinnak vezetésével. (Hosszas taps.) Az országunk előtt álló bel- és külpolitikai feladatok világos meg-? értésével felvértezett Kommunista Párt, amely a szovjet emberek nagy alkotó mozgalmának élén áll, győ- zelemről-győzelemre vezeti, a kommunizmus győzelméhez vezeti el országunkat. (Hosszantartó, viharos taps, amely éljenzésbe csap át, Min-t deniki feláll.) :