Tolnai Napló, 1954. február (11. évfolyam, 27-50. szám)

1954-02-28 / 50. szám

19*4 FEBRUAR 28 NÄPCO 7 Csehszlovák hazaárulókat ítéltek el Elvtársi segítség <— Khrtársak, higyjétek ei, nens egy idényre szóló segítséget kap­tok tőlünk, hanem hosszú-hosszú időire. Mi azt akarják, hogy köl­csönös baráti kapcsolat alakul­jon ki a két üzem között. Ne gon dobjátok, hogy mi azért jöttünk ide, hogy azt mutassuk, milyen jó fiúk vagyunk, hanem azért, mert segíteni akarunk. A mi ba­rátságunk örök barátság, amely a kölcsönös segítés elvén alapszik, — mondotta Sziklai Tibor elvtárs, a 25. sz. Autóközlekedési Vállalat igazgatója, a szedresi gépállomás irodahelyiségében. Ezek az egyszerű szavak nagy- jelentöségűek mindkét üzemre nézve. A 25. sz. Autóközlekedési Vállalat 1954. január 1-én jött létre a TEFU, a MÁVAUT és a Taxi egyesítéséből. Ez az új vál­lalat, fiatal, alig két hónapos, te­hát még ők is küzdenek Hiányos­sággal, felmerülő problémával, amit legtöbb esetben nem gyerek­játék megoldani. A vállalat dol­gozói azonban mindezek ellenére sem riadnak vissza a nehézségek­től, úgy érzik, hogy arra is te­lik erejükből, hogy segítsenek egy gépállomást munkájában. így született meg az elhatározás, amit tett is követett A szedresi gépállomáson köz­vetlen és barátságos légkör ala­kult ki Baross igazgató elvtárs. Talpas vezető mechanikus elvtárs és Sziklai elvtárs között. A be­szélgetés során rátértek arra, hogy milyen segítség kellene leggyor­sabban. Általában a legnagyobb segítséget a villamossági beren­dezések, motorok javítása terén kérnek. És még van egy nagyon fájó pont, a Csepel teherautó, mely jelen pillanatban is szét­szedve áll a garászban. Sziklai elvtárs ígéretet tett arra, hogy kiküldi a vállalat egyik műveze­tőjét, Bemáth Sándor elvtársat egy jó szakmunkással, akik rö­vid idő leforgása alatt üzemké­pessé teszik a teherautót. Ezen az estén Sziklai elvtárs papírra rögzítette azt, hogy a szedresi gépállomás közúti köz­lekedésben résztvevő jármüveit az Autóközlekedési vállalat emberei felülvizsgálják a hibákat kijavítják. A gépállomás tulajdo­nában lévő akkumulátorok szak­szerű kezelését, ellenőrzését, töl­tését és javítását a vállalat el­végzi. Az anyagbeszerzés terüle­tén pedig a legmesszebbmenőkig támogatják a gépállomást és a lehetőségek szerint segítik. A 35. sz. Autóközlekedési Vál­lalat két villanyszerelője, Szabó János és Kakas István elvtársak vállalták, hogy mivel a gépállo­más erőgépeinél a villamos be­rendezések javításra szorulnak, azokat munkaidőn túl kijavítják. Baross Gábor eivtárs, a gépál­lomás dolgozói nevében vállalta, hogy a gépállomás hatósugarán belül a közlekedési vállalat fu­varozó kocsijait, esetleges üzem­zavar esetén a helyszínen segít­ségben részesíti. 1954. február 23-án történt ez a gépállomásra nézve is komoly jelentőségű barátság megkötése. Alig egy nappal ezelőtt talán még azt sem tudták egymásról, hogy létezik egy Sziklai és egy Baross nevezetű elvtárs. Az elvtársi ér­zés, az elvtársi segítség azonban megtaláltá az egymáshoz vezető utat. Másfél, esetleg két órahosz- szat beszélgettek, és később úgy váltak el, mintha évek óta is­merték volna egymást. Az autó hazafelé repíti utasait, viszi a tervezgető igazgatót, aki még hazafelé is azon gondolko­zik, hogy milyen formában adhat­na rövid időn belül hathatós se­gítséget a gépállomásnak. Az autó egy kis sarkában sze­rényen húzódik meg két akku­mulátor és egy dinamó. Eléggé beteg, ellenőrzésre, javításra szo­ruló tárgyak. Az autó feltartóz­tathatatlanul viszi őket a 25. sz. Autóközlekedési Vállalat szerelő- műhelyébe, ahol a dolgozók már várják, hogy pár nap múlva át­adják a szedresi gépáll, nás dol­gozóinak, barátságunk jeléül a ki­javított, üzemképes állapotba helyezett akkumulátort és dina­mót. Bati Mihály magkenderre szerződik Emberek jönnek és mennek, valóságos hangyaboly a tanács­ház környéke. Termé­szetesen itt vannak a falu gazdái is. A lép­csőház előtt beszélget­nek a világ folyásáról és az esetleges fagyká­rokról. Városi emberek is keverednék, és meg-> indul a beszélgetés. Előkerül a szerződte­tés sorsa is. Éppen a magkenderről, édesci­rokról stb-ről van szó. Élénkül a vita» Meg is jegyzi az egyik fehérhajó bácsi: — Hát én nem szer­ződök semmire, az biztos. — Miért? fogom sza­ván az öreget. Szó szóra pöttyén és kiderül, hogy sok iga­za van panaszának, mert bizony nemcsak nem kapott, hanem még neki kellett fizet­ni, hogy a szerződött növényével elszámol­hasson. Meg is mond­ja, hogy becsapták. Egyre többen gyűlnek összev ki ezt, ki azt mond ellenvetésül. Oiyik figyelmesen meg hallgatja, hogy a mag- kender szerződések után textilutalvány jár 50 százalékos ked­vezménnyel, 300 kg-ig 600, 480 kg-on felül pedig 1200 forint egy mázsa kendernek az ára. Aztán átveszik az eddig semmire se használt magkenderszá rat 40 forintért q-ként, itt nincsen osztályozás se. A terület duplán mentesít, a beadott mag után újabb 50 szá zaíék textilutalványt adnak minden mázsa után 200 Ft árérték­ben ... Csend lesz, aztán né­melyik a bajszán si­mít egyet s csak kibö­ki: — Nem mondom, ér demes termelni. Erre többen rábólim- tanak, de mindegyik várja a másikat s szé­pen, lassan szétszéled­nek. Eredmény sem­mi... Talán még sem le­het azt mondani, de­rül ki délután, ami­kor Bati Mihály Ka- tona-u. 427. sz. alatti lakos, dolgozó paraszt Szerényen 'bekopog a tanácsháza mezőgazda- sági osztályán. Min­denki arra gondol, hogy valami hivatalos ügye van. De aztán csak ceruzát, papírt vesz a kezébe: — Én kiszámítottam. Magkendenre érdemes szerződni — mondja megfontoltan a magyar paraszt bölcsességével. — Nekem ne is terem­jen 300 kilónál több egy holdon. Ez maga 1.800 forint. Lesz va­lami kóró is, mondjuk 5 mázsa, az 200 fo­rint. Ha átadom, ka­pok 2000 forintot. Ezért kukorica szedés­kor kapok 20 mázsát, ennél több nem is te­remne egy holdon és a magkendemél nem kapálok annyit és ami mindennél többet ér, maradt még fenn 1 hold földem, amire nincsen beszolgáltatás. Ha az apró sallango­kat nem is számítom, jó botot csináltam, s' le is szerződök a töb­bi mellé egy holdat. ...íme egy a sok gondolkodó magyar pa­raszt közül, aki nem elégszik meg ükapja gazdálkodási módszeré vei, hanem ceruzát és papírt vesz elő és gondolkodik, s ha gon­dolkodik, már szerző­dik is, mert belátja, hogy most nem ígérge­tésekről van szó, ha­nem számszerű ada­tokról, amelyek önma­guk helyett beszélnek s amelyekkel szemben semmi ellenvetés nem lehet, mert az idei szerződtetési kedvez­ményekre igazán ál! a régi mondás: a kecs­ke is jóllakik és a ká­poszta is megmarad! Sz. F. Megkezdődött a tavaszi búza-csereakció Láfo^utás a szekszárdi tanácsnál. • • SZEKSZÁRDON AZ A HÍR JÁRJA, hogy a közelmúltban meg­alakult termelési bizottság aktívan tevékenykedik. Kedden felkerestük a városi tanács mezőgazdasági osztá­lyát, hogy megtudjuk, valójában mi is a helyzet. Úgy véltük: ha megír­juk, hogy a szekszárdi termelési bi­zottság és tanács milyen módszerrel dolgozik, sokat segíthetünk a mező- gazdasági termelés fellendítésében. Elöljáróban hadd jegyezzük meg, ter­vünk nem sikerült. A helyzet ugyanis az, hogy a szekszárdi tanács és ter­melési bizottság munkájáról nem ír­hatunk sok jóti- Egy újságíró, — amennyiben lehetőség van rá — sze­reti, ha szépet és jót írhat valaki­ről, vagy valamiről. A szekszárdi tanácsról és a mellette működő ter­melési bizottságról azonban most nem éppen a legszebbet és legjobbat írhatjuk. Hogy miért? ... Talán kezd jük azzal, hogy az a hír, mely Szek- szárdon járja, neon teljesen igaz. A szekszárdi tanács mezőgazdasági osztályának munkatársai zárt ajtó mellett valamilyen jelentést — vagy talán kimutatást készítenek. — Jó erősen megkopogtattuk az ajtót, s kisvártatva egy idős bácsi dugta ki fejét az ajtón, jelezve, hogy a zárt ajtón belül mégis csak vannak. Bemutatkozásunk után nyomban a következő kérdéssel zavartuk a ki­mutatást „gyártó" Joó Sándor me­zőgazdasági előadót: — Hogyan és mint dolgozik a ter­melési bizottság, hogyan készülnek a szekszárdi parasztok a tavaszi munkák elvégzésére. Az előadó elfahéredett, — a nagy meglepetéstől azt sem tudta hirte­len: mi is az a termelési bizottság. De azért pillanatok alatt visszanyer­te lelki nyugalmát és meggyőzően mondta: — Még ezideig nem kezdte meg munkáját a bizottság. A tavaszi munkákra meg hát készülődnek a parasztok. De mi nyomban feltettük a másik kérdést: — Még nem tartottak a ter­melési bizottság tagjaival megbeszé­lést? ... — Megbeszélést?! — kérdésünkre kérdéssel felelt és egészen különös hangsúllyal mondta: — Ja, igen! Azt már akartuk, de mivel a hatvan kö­zül csak tizenhatan jöttek össze, nem tartottuk érdemesnek, hogy bár mit is megbeszéljünk velük. Látszott az előadón, hogy nem igen szereti az ilyen okvetetlenkedő újságírókat, mert végül is határo­zottan kijelentette: — Nem tudok a mezőgazdasági jellegű kérdésekre választ adni, mert ezeket Csőkéné, az osztályvezető bezárja a fiókjába, aztán most há­zon kívül van. Búcsúzóul az előadó annyit mondott: — Ha a termelési bizottságról és egyéb más mezőgaz­dasági kérdésekről annyira akarnak megtudni valamit, beszéljenek Mül­ler elvtárssal az elnökhelyettessel, az mindent tud. MIT TEHETTÜNK? Felkerestük Müller elvtársat, mert mi minden­áron kiváncsiak voltunk arra: mit tett eddig a termelési bizottság és a szekszárdi tanács a tavaszi mun­kák előkészítése érdekéiben,. Igaza volt az előadónak. Müller elvtárs, a tanács elnökhelyettese mindent el­mondott: Elöljáróban azonban itt is megjegyezzük, éppen a tavaszi mun­kák előkészítésével kapcsolatban nem tudtunk meg semmit. Vagy tévedés ne essen, valamit azért mégis meg­tudtunk ... Müller eivtárs tájékoztatása alap­ján mégis csak csinált valamit a termelési bizottság, vagyis egyes szakcsoportjai. A szölőr és gyümölcs­termelési szakcsoport, már két al­kalommal tartott megbeszélést es mint Müller elvtárs mondja, igen sok megoldásra váró kérdésről tár­gyaltak. Például arról is, hogy nem lehet a szölőojtáahoz spárgát kapni. Dehát mi haszna, vetették fel, ha még mindig nem intézkedett senki, hogy legyen a szekszárdi üzletek­ben is. A termelési bizottság növényter­mesztési szakcsoportjának munkájá­ról, azonban Müller elvtárs sem tu­dott mondani semmit. Hogy miért?... azért, mert még ezideig ez a szak­csoport semmit sem dolgozott. Ilyen szempontból tetézi a tanács vezető­jének felelősségét az, hogy még ők sem igen tettek semmit. Néhány hét, sőt, jóllehet néhány nap, és beköszönt a tavasz. A rend­kívül hosszú tél után azonnal mun­kához kell látni, mert egyébként nem lesz biztosítva az idei jó termés. A szekszárdi parasztoknak pedig kö­zel 8.000 hold földet kell megművel­ni, fogasolni, hengerelni., simítózni, szántani, vetni kell. El tudják-e ezt időiben végezni, ha nem készülnek fel rá. Nem tudják! Müller elvtárs Prága (TASZSZ) Mint a „Cseh­szlovák Távirati Iroda jelenti, a na­pokban a prágai katonai törvény­szék „DAAK“ fedőnevű illegális ál­lamellenes szervezet vezetőinek pe­rét tárgyalta. A bíróság előtt állt Bohumil Kokr- da, Miloslav Novak, Stanislav Caba és még mások a „DAAK" illegális államellenes szerv vezetői, valamint Karel Novák és Frantisek Tichy, a „Keresztény-demokrata Párt'* nevű államellenes csoport vezetői, Josef Peka, Jan Fara és az úgynevezett „Harmadik Ellenállási Testvériség“ államellenes csoport más résztvevői. A két utóbbi csoport áruló tevékeny informálása alapján, pedig semmi jel sincs a tavaszi munkák előkészü­leteire. Az egyéni parasztok például még egy szem tavaszi vetőmagot sem szelektoroatak ki, és nincs is ki­látás arra, hogy mostanában szelek- torozhassa/nak, mert a mözsi gépál­lomás szelektorainak menetirány­terve máshova SZÓL A dolgozó pa­rasztok gazdasági szerszámainak ja­vítási munkáiról egyáltalán nem tud a tanács. Arról sincs kép, hogy ad­dig hány hold őszi vetésen végezték el a felültrágyázást. Tavaszi búza­vetőmagot ezideig mindössze' 40 ki­lót cseréltek a parasztok. VOLNA-E FELADATA A TA­NÁCSNAK? Szükséges vodna-e, hogy a termelési bizottságnak mind a hatvan tagját feladattal bízzák meg? De mennyire, hogy szükség volna erre! De Kabács elvtársat, a városi tanács elnökét ezek a dolgok köze­lebbről nem igen érdeklik. Míg Mül­ler elvtárs a termelési bizottságról és a tavaszi munkákkal kapcsolatos kérdésekről beszélt, ő a párnás- székben elbóbiskolt. Akkor éíbredt fed, mikor Müller eivtárs arról be­szélt, hogy nópizenekar is lesz a szombat esti ismerkedési esten. Rög­tön kijelentette, hogy népizenekar nem lesz, mert a Csorba Géza ban­dája máshová ígérkezett! * Lehet, hogy kissé rosszul sikerült a kép. Többet kellett volna beszélni a termelési bizottság munkájáról, különösen azoknak a szakcsoportok­nak munkájáról, akik valóban tevé­kenykednek. De míg ennyi a ta­vaszi munkákkal kapcsolatban a tennivaló, a hiányosság, addig a hi­bákat ostorozni kelL Pár hét, sőt pár nap és minden körülmények kö­zött el kell kezdeni, rövid idő alatt be kell fejezni a tavaszi munkát! Pesti Erzsébet. ségében szorosan együttműködött a „DAAK“ szervezetével. A vádlottakat hazaárulás és kém­kedés miatt bűnösnek mondták ki. Ezek az államellemes csoportok a népi demokratikus rendszer megdön tését, a kapitalizmus visszaállítását, és Csehszlovákiának az amerikai imperializmustól függő helyzetbe taszítását tervezték. A katonai törvényszék Bohumil Kokrdát és Miroslav Novákot élet­fogytiglani börtönre, a többi vádlot­tat öt—tizenöt évig terjedő börtön- büntetésre, vagyonelkobzásra és pol­gári jogaik elvesztésére ítélte. Megyénk az ősszel nem teljesítette kenyérgabona vetéstervét. Ezért te­hát a tavasszal több tavaszi búzát kell vetni. A dolgozó parasztok ré­széről joggal vetődik fel az a kér­dés, hogyan vessenek, ha nincs ve­tőmag. Pártunk és kormányunk gon­doskodott arról, hogy megyénk dol­gozó parasztjai kiváló minőségi ta­vaszi búza vetőmaghoz jussanak. A tavaszi búzavetőmagot csere formá­jában mindenki beszerezheti a köz­ségi földmüvesszövetkezet gabona­rak tarában. A csere a következő­képpen történik: I mázsa tavaszi búzáért kell adni egy mázsa őszi búzát vagy: 1.12 mázsa rozsot, vagy: 1.18 mázsa árpát, vagy: 1.18 mázsa zabot, vagy: 1.18 mázsa kukoricát (májusi mor­zsolt). A tavaszibúza vetőmaggal kapcsa-« latban bővebb felvilágosítást min-! den községben a tanács ad. Befagyott a tenger a Boszporusznál (MTI) Az AFP jelentése szerint a Boszporusznál összetorlódtak a Fe­kete-tenger felől úszó jégtáblák és összefagytak a tengerszoros köze­pén. A jelentés szerint, több. mint ezer év óta először fordul elő ez az eset. Az összefagyott jégtáblák a két part között valóságos hidat al­kotnak. Iszlanbul lakói gyalog kel­hetnek át Európából Ázsiába. — Ide te, erre gyere.-.-. Hej, mondanám én örö­mest, nem szaladna el egy bárány sem, csak mán olvadna el a hó, hogy ki tudnák hajtani a hegyek­be, — mondja nem kis keserűséggel hangjában id. Barna János, a misz- lai Szabad Föld tsz ju­hásza. — Február vége jelé já­runk, osztán még mindig esik a kő. Ki látott mán ilyen szeszélyes időjárást. Nekem mán elég vóna a hóbul, de hiszem hogy minden juhászember így gondolkodik. Meleg köll mán ilyenkor, hogy a jód had szikkadjon, nőj jön a fü, had egyenek ezek a kis báránykák, máskülön­ben nem erősödnek meg. Arán jószágaim, úgy saj­nálom őket, hogy nem mehettem még ki velük a jó meleg, napfényes me­zőre. Ott látná őket az elvtársnő. Néha széles jó­kedvükben azt sem tud­ják, mit csináljanak. Ug­rálnak, úgy felrúgják két hátsó lábukat a levegőbe, he>gy jobban se köll. Sza­ladgálnak, kergetőznek, amíg el nem fáradnak. Érdekesek ám ezek a kis barikák. Úgy tudnak ját­szani, mint a gyerekek, lás buta képükkel olyan szelíden tudnak az ember re nézni, „mint a ma szü­letett bárányok“. CSÓKA... János bácsi mondja ám, közben nézegeti juhállo­mányát. 117 birkát gon­doz. A hatalmas birkais­tállóban csendben ropog­tatják a szénát. Tágas, levegős, tiszta az istálló. Ha nem látna az ember birkákat, akkor nem is mondaná meg, hogy ez birkaistálló. Igaz, ma egészen jól viselkedett az idő, sütött a nap is, a szélesre kitárt istállóajtón besüthetett a nap, ami még kellemesebbé tette a levegőt. Barna János szeme több szőr végigszáguld kis ál­latseregén. Ha az egyik kis bárány panaszosabban sír, már ott van és nézi, mi bánthatta a kis álla­tot. Látni ezen az embe­ren, hogy nem ma, és nem tegnap bánt először birkával. Kiérzik hangjá­ból egész lényéből, hogy 52 életévének legnagyobb hányadát a birkáknak szentelte. — Tudja elvtársnő, én mán 13 éves koromban terelgettem a nyájat egyik dombról a másikra. Nóg- rád megyébe vöt ez gróf Szcitovszky 2.000 holdas uradalmán. Több, mint 2.000 darab birkája vöt. Itt vótam bojtár. Hej néha majd a lelkemet fu­tottam ki értük. Osztán vótak nyugodalmasabb órák is, amikor lefeküd­tem a nyáj mellé, osztán danoltam nekik. Fiatal suttyó kölök vótam, nem kellett nekem más, meg hát, hogy néha enni is adjanak. Eljárogattam én a nyomukba napkeltétől- napnyugtáig. Régen vöt az, azóta már az én lá­baim is kiöregedtek a hegymászásból Igaz a hangom még utoléri őket, — Ott la, azt a kis va­cakot szeretem a legjob­ban, — mutatott fá Já­nos bácsi egy aranyos kis fekete, pöttöm jószágra. Csak a homloka és a far­ka vége volt fehér, a töb­bi fekete. Olyan volt, mint egy kis ördög. — Igaz, megdógoztatott. Kép zelheti nem akart a nya­valyás szopni. Négy napig fejtem a szájába a tejet, hogy ne dögöljön meg. Sikerült megmente­nem. Elneveztem Csóká­nak. Arany kis jószágom, azóta minden reggel az a legelső, hogy megnízzem, él-e még. El bizony, si­mogatja meg mindjárt Csóka gyapjas fejecské­jét. Egyelőre még csak hu­szonkilencen vannak a kis bárányok, de ebben a hó­napban és márciusban még 30 anyabirka fog le­elleni. ld. Barna dános szerető gondoskodása meg nyilvánul abban is, hogy külön elrekeszti a leellett birkákat a többiektől, de még azokat is, amelyik birka kettőt ellett). Sőt a napokban kiválogatja azokat is, amelyek a kö­zeljövőben fognak leelle­ni, mert ezeket a birká­kat jobban kell gondozni, takarmányozni, hogy le­gyen tej. — Úgy bizony, az a leg- fontosaabb, hogy tej le­gyen — mondja szakérte­lemmel János bácsi, mert ha nincs, akkor belecsa­pott a ménkű az egész birkanevelésbe.. Akkó ■nem lesz se jó anya, se jó bárány. Csak mán le­hetne kihajtani őket, tör ki belőle ismét az őszin­teség. Akkó mán nem fé­lek, hogy nem lesp tej. Tudja elvtársnő, akár­milyen kicsi is a fű, a birka megtalálja és föl is szedi. Gurulni fognak ezek a kövérségtől, csak mán jönne a jó idő. Rövidesen a jó időnek is megjön az ideje, pró­bálom vigasztalni a ne­kikeseredett juhászt. Néz ze csak, már kezd olvad­ni a hó. Csak mán úgy lenne, egyezik bele ő is.

Next

/
Thumbnails
Contents