Tolnai Napló, 1954. február (11. évfolyam, 27-50. szám)
1954-02-27 / 49. szám
4 t NAPLÓ 1951 FEßHtIA B 27 Mit kell tudni as új begyűjtési rendeletrőlf XI. A tartalék területek után a szántó és rét együttes területét figyelemI. II. III. IV. V. VI. Vll. Mezőgazdasági termelőszövetkataszteri csoportban búzakilogramm kezetek 64 86 114 143 163 196 220 Egyénileg gazdálkodó termelőknél birtokcsoportok szerint 1—3 kát. . holdas birtokcsop.-ban 41 57 76 95 110 130 147 3—5 ff 57 79 105 131 151 181 204 ■ 5—8 ff ff 72 98 132 164 190 226 255 8—10 „ t) 75 126 166 206 248 288 328 10—15 >> ff 80 134 178 211 263 307 350 15—20 » f.f 83 140 185 230 274 319 364 20—25 » » 88 148 196 243 291 338 386 A terménybeadási kötelezettséget az állami tartalékterületek után ugyanúgy kell teljesíteni, mint a saját területek után. Tehát ugyanazok a mérséklések a tartalékterületekre is vonatkoznak a terménybeadási kötelezettségnél, mint a saját földterületnél. Ugyanúgy ugyanazokban a csoportokban .és azokkal a cikkekkel kell teljesíteni a tartalékterületek terménybeadási kötelezettségét, mint a saját területeknél. A tartalékterületek húsbeadasi kö elezettsége ugyancsak húskilogrammban van megállapítva. A tartalékterületek húsbeadási kötelezettsége teljes egészében szabadválasztásu húsbeadási cikkekkel, tehát hízottsertés, vágómarha. vágójuh, tojás, baromfi, sertészsírral teljesíthető. A tartalékterületek húsbeadásánál két kategóriát állapít meg a törvény, a 6 aranykoronánál kisebb és a 6 aranyakoronánál nagyobb átlagos kataszteri tisztgjövedelmüt. Az 1954 évben külön kedvezményként a 6 aranykorona alatti kát. tisztajövedel- mű tartalékterületek után' húsbeadási kötelezettség egyáltalán nincsen, máig a 6 aranykoronánál nagyobb átlagos kát. tisztajövedelmű tartalékterületnél az amúgy is kedvezményes beadási kötelezettségnek mindössze 50 százalékát, tehát a felét kell teljesíteni. A hüsbeadási kötelezettség a tartalékterületek után a következő: a) 6 aranykoronánál kisebb kát. tiszta jövedelmű tartalékföld esetén: Mezőgazdasági termelőszövetkezeteknél 1954 1955 1956 1954 években 3.60 b) 6 aranykoronánál nagyobb kát. tisztajövedelmü tartalékföld esetében: 3.60 7.20 6.egyéni’eg gazdálkodó termelőknél 1955 1956 években 6— 12.A tartalékterület utáni húsbeadási kötelezettség vágómarha és hízottser tés esetében társulás útján is telje-. síthető. A tartaléktőid területek utáni húsbeadási kötelezettséget termelési szerződés, rizsvetés és újonnan alakult tszcs esetében lehet mérsékelni a saját terület utáni megállapított szabályok szerint. Az állami tartalékterületekből veteményeskert céljára bérelt, 800 négyszögölnél nagyobb, de egy kát. holdnál, kisebb területek után évenként szabad választás szerint 3 kg. tojást, vagy baromfit, vagy sertészsírt kell teljesíteni. Az áHami tartalékterületek borbeadási kötelezettsége Az állami tartalékterületek szőlőterületeit minőségileg osztályozzák. A * borbeadási kötelezettséget ugyancsak a tájegységek szerint megállapított borbeadási normák szerint kell teljesíteni, azonban az I. osztályú szőlőknél a tájegység szerinti kötelezettség 75, II. osztályú szőlőknél a tájegység szerinti kötelezettség 50. III. osztályú szőlőiknél a tájegység szerinti kötelezettség 25 százalékát, míg a IV. osztályú szőlőnél borbeadási kötelezettség egyáltalán nincsen. Külön kedvezményt jelent, hogy ha az állami tartalékíöldből bérelt szőlőterület borbeadási kötelezettsége az 50 litert nem éri el, borbeadást teljesítem nem kell, c* Amint az elmondottakból világosan látható, pártunk és kormányunk a beadási kötelezettségeknél jelentős kedvezményeket biztosít úgy a termelőszövetkezetek, mint az egyénileg dolgozó termelők részére. A beadási kötelezettségeket kormányunk — pártunk Központi Vezetőségének javaslata alapján —■ úgy állapította meg, hogy az megkönnyítette parasztságunk életét, biz tosítja parasztságunk részére élet- színvonalának állandó emelését. A beadási kötelezettségeknél 1954, január 1. napjától életbelépett nagyarányú csökkentések, a szabadpiaci forgalom engedélyezése mind azt a célt szolgálja, hogy parasztságunk jobban éljen, nagyobb kedvvel termeljen. mert hiszen ha többet termel, több marad a szabadpiaci értékesítésre, melyből nagyobb lesz a jövedelme, többet tud magára, családjára fordítani. A beadási kötelezettségek teljesítését azotpban megköveteli hazánk minden dolgozójának érdeke. Ipari munkásságunk nap, mint nap teljesíti tervét, kormányunk, programmja. majd a mezőgazdaság fejlesztéséről szóló párt és kormányhatározat alapján nap, mint nap több iparcikket juttat a falu dolgozóinak, a mezőgazdasági gépekkel, kisgépeikkel műtrágyával, stb. segíti parasztságunk munkáját. Ugyanakkor minden parasztnak becsületbeli, de ezen túlmenően állampolgári kötelessége is. hogy az állammal szembeni kötelezettségét maradéktalanul, az előírt határidőkre teljesítse. Az új beadási kötelezettségek olyan mértékűek, hogy azt minden termelő helyes gazdálkodás mellett úgy tudja teljesíteni, hogy bőven marad saját és családja szükségletére, valamint a szabadpiaci értékesítésre. Termelőszövetkezeti és egyénileg dolgozó parasztságunknak az a feladata. hogy a párt és kormány jóindulatú. messzemenő segíését. támogatását azzal viszonozza, hogy mindenben maradéktalanul teljesíti állampolgári kötelességét, a beadási kötelezettségeit határidőre, vagy előtte maradéktalanul teljesíti. A falu dolgozói ezzel járulhatnak hozzá leginkább az egész dolgozó nép életszínvonalának állandó emeléséhez. a szebb, boldogabb életünkhöz. Pártunk és kormányunk az új begyűjtési rendszernél élet beléptetet t csökkentésekkel, kedvezményekkel megmutatta, hogy segíti a mezőgazdaság dolgozóit, most tehát már a falu dolgozóin van a sor. Mutassák meg termelőszövetkezeteink és egyénileg dolgozó parasztjaink, hogy hú harcosai népi demokráciánknak, hogy többet termelnek, pontosan eleget tesznek az állam iránti kötelezettségüknek, mert saját maguk is akarják az egész dolgozó nép, saját maguk jólétének,' életszínvonalának emelkedését. A törvény kötelességévé teszi tanácsainknak, hogy őrködjenek a törvényesség betartása felett. — Semmi szín alatt nem szabad előfordulni annak, bogy egyetlen termelőtől is többet követeljenek, mint a .megállapított beadási kötelezettsége. A törvény ugyanakkor kötelezi tanácsainkat arra is, hogy a törvényes ség másik oldalának betartását is biztosítsák. A beadási kötelezettség műiden térmelőnek nemcsak hazafias, de állampolgári kötelessége is. Az egész dolgozó nép megköveteli minden termelőtől, hogy úgy gazdálkodjon. úgy termeljen, hogy a törvényben megállapított beadási kötelezettsége: teljesíteni is tudja. Tanácsainkat kötelezi a törvény arra, hogy minden termelővel telje- síttessék. állam iránti kötelezettségét. Ezt megkívánja az igazságosság. mert, ha egyik termelő tudja teljesíteni, akkor teljesítse mindenki, de megköveteli a szocializmus építése is. Éppen ezéut az új begyűjtési törvény rendszabályokat is tartalmaz, melyeket azokkal szemben kell alkalmazni. akik kötelezettségüket hanyagságból, nemtörődömségből vagy éppen rosszak a rabból nem teljesítik. Ezek kötelezettségét a tanács a figyelmeztetés után 10 százalékkal fob-noli, majd a helyszíni elszámoltatást alkalmazza, inig ha a kötelezettség teljesítésére szükséges termény nem áll rendelkezésre — mert azt a hátralékos termelő a beadás elöl spekulációs céllal elvonla, — a hátralékos termény szabadpiaci értékének megfelelő összegű pénzösszeg’ behajtását biztosítja. A rendszabályok alkalmazását azon ban csak olyan esetekben eszközli a tanács, amikor nyilvánvaló a termelőnek a teljesítés lehetősége megvolt, azonban ennek ellenére a kötelezettségét nem teljest.ette. Az ilyen termelő megérdemli, hogy vele szemben a dolgozó nép törvényei szerint járjanak el. Termelöszövetkezeíéink tagsága, dolgozó parasztságunk egyöntetű helyesléssel-, lelkesedéssel fogadta kormányunknak a parasztság felé megnyilvánuló újabb segítségét, mely az új begyűjtési rendszeren keresztül jut érvényre. Bízunk abban, hogy megyénk minden mezőgazdasági termelője az új törvénnyel csökkentett beadási kötelezettsége pontos, határidő előtti maradéktalan teljesítésével fogja bebizonyítani, hogy szereti népét, szereti népi demokráciánkat. szereti á békét. Előre a begyűjtési tervek maradék a lan teljesítésével a béketábor további erősítéséért! Zenedélután a kórház kultúrtermében Szombaton, február 27-én délután fél hat órai kezdettel a kórház kultúrtermében a hangiemezhangver- seny sorozat keretében Csajkovszkij— Caesar Frank-est lesz. Műsor: Csajkovszkij; Zongorahang verseny. Caesar Frank: Zongoraverseny. Két szonáta. Minden zenekedvelőt szeretettel vár a rendezőség. Filmkockák február 2l-ének szekszárdi sport tti íí 'őrá bál Február harmadik vasárnapja érdekes bporteseraónyekkel ajándékozta meg ü megyeszékhely * sportrajongóit. Három érdekes labdárúgómérkőzés, az ifjúsági asztal if enisze- zők seregszemléje, a városi sakkcsapatba^- nokság utolsó fordulója, a röplabda Téli Kupa döntője, barátságos női kosárlabda- mérkőzés szerepel a vasárnap sportműsorán. Ezeket a sporteseményeket látogattuk meg vasárnap délelőtt. * Első utunk a kora reggeli stjfű hóesésben a gimnázium tornaterme fe'é vitt bennünket. miközben arról tanakodtunk magunkban, hogy a labdarúgókban le^z-c bátorság a tervezett barátságos mérkőzések lejátszására. A gimnázium tornatermében éppen egy érdekes mérkőzés felé fordult az egész terem figyelme. A furcsa harcmodorban küzdő dombóvári Podródszky izgatta éppen a tolnai Korom vári és szurkolóinak kedélyeit. Az első játszmát már megnyerte és a másodikban is 18:12-re vezetett, amikor Koromvári látta, hogy itt csak az Segít, ha iii. Ütött is és egyre másra szerezte a fontokat. Podródszky pedig szörnyen s/ui'ko11 ugyanann> ira, hogy még a szervákat is túl- illötte. Megtörtént a csoda. Koromvári a ..sírból“ hozta \ issza játszmát és 2l:19-re nyert. A harmadikban aztán már nem volt küzdelem 10 után. A másik asztalon a kis Lcndvai és Link küzdött a továbbjutásért. A 14 éves Lond- vai egváltalán nem vette tudomásul, hogv a Tizek bajnokságában legjobban szerepeit ifjúsági versenyzővel áll szemközt és Linknek meg kellett küzdeni a győzelemért. Inneni a Fodrászszövetkezetbe vitt utunk. Kissé meghökkentünk, amikor belépve egy sereg bura ulaü iilő eh társnőt pillantottunk meg. de a fodrász elvtársnők udvariasan közölték velünk, hogy amennyiben a sakkozókat keressük, azokat a kozmetikai teremben megtaláljuk. Meg is találtuk hamarosan. A kis terembe szinte alig fértünk be, de azonnal megállapíthattuk, hogv a Spar- takusz v.endégszenet.ettcl fogadta a Kg. technikum tanárait és diákjait, mert minden tábla mellett kedveskedésük jeléül néhány szem cukor volt. Az első táblán Ge- resdy. a Spartakus/ versenyzője szerzett éppen meleg pillanatokat Bársony igazgató knriársnnk, aki ..bevette“ Geresdy c.«alét és vezért vesztett. Később azonban Geresdy visszaadta a kölcsönt“, ütésbe vitte a salüLÉNK SPORTÉLET A DlTN A FÖLDVÁRI SZPARTAKTSZ LABDARUGÓ SZAKOSZTÁLYÁN A labdarúgó játékszabályok ismertetése tárgyában a járási TSB megbízásából duna- földváron voltam. Tapasztalatom szerint az előadás kereten belül tanúsított érdeklődés, a jelenlevők elég nagy száma azt mutatja, hogy a Dunaföfdvári Szpartakusz labdarúgói igen jól készültek elő az elkövetkezendő mérkőzéssofozatokra. A játékosok igen nagy érdeklődéssel és figyelemmel hallgatták végig' az előadást. Tgen sok érdekes kérdést tettek fel a szabály ismertető előadónak és megvitattak egyes kerítéseket, mondván, hogy a szabályok ismerete igen jó a iát vezérét s pár lépéssel később a fcnérkőzés feladására kényszerült. A közgazdasági technikum to,rnaterraé|ben a Röplabda Téli Kupa döntője nem h-ojjott magasszínvonalú játékot. A Petőfi volt ■ a többet kezdeményező, de hosszú labdám ebetek nem igen alakultak ki, hanem a kiét együttes inkább egymás hibájából szerelte pontjait. A Petőfi csapatában a két kapudnak: Kárpátinak és Barb a csigák voltak időnként jó alakításai. A 3—4. helyért ne jp volt mérkőzés, mert a Szekszárdi Dóztfa csapata nem jelent meg, ígv a Nagymányo^i MTH lett a harmadik. A Dózsa sportszeríH- len magatartása élénk visszatetszést kelteit mind a na^ymányoki játékosok, mind pedi,£ a jelenlevő érdeklődők körében. Közben kint sárii pelyhekbes hullott hó. Fehér lepel borította a pályát, de* az i<lőt a Petőfi és a Paksi Kinizsi labdarúgói semmibe sem vették. Vígan kergették a bőrlnbdát, mintha csak azt mondották volna: ..lehetsz, napjaid úgyis meg vannak számlálva és bármennyire is rázod Télapód ’a szpbáliad, úgyis a mi időnk van közelgőben.“ valóban az idő alaposan megtréfál az fdén bennünket. Két évvel cnnekelőtte már február 28-án bajnoki mérkőzésekjpe került sor. Most pedig úgy néz ki a helyzet, hogy még a március 14-i idénykezdetre sem lesznek a pályák eszményi állapotban. Lmetéljük, a két csapat játékosa) nem sokat torqdnek az idővel és a nagypályán nagy kedvvel kergetik a bőrlnbdát Küiö- növsen a Paksi Kinizsi, az újonc arat sikert. amikor a második félidőben Somodi góljaival megszerzi a nemvárt gvő^elmet. •íc Délután vagy 300 elszánt szurkoló előtt került sor a kettős mérkőzésre. Mindkét szekszárdi csapat megszerezte a győzelmet, de az edzőpályán lezajlott mérkőzésekre! nem lehet fogalmat alkotni a csapatok fel- készültségére^ vonatkozólag. A pályának a város felé ‘eső oldala korcsolyapályának sokkal alkalmasabbnak látszott, mini labdarúgópályának és a nézők igen derültek egyes iól sikerült eséseken * Fzek a képek is azt bizonyítják, hogy fél hidege es hava sem tudott dermedt csendet varázsolni a megyeszékhely j*e, ahol néhány évnek ennek előtte a labdarúgóba j- Tiokság tavaszi megnyitásáig szinte .egyetlen sportesemény sem „zavarta“ a téli csendet. játékosoknak a pólyán egyes cselekmények jó befejezéséhez. Még egv^ igen pn ötlet is támadt^ az előadás keretén. El!u?iUírnz<a a vezetőség, ho^y a tavasz folyamán a közönség nevelése erdők ében rendez egry mérkőzést, melyen a játékosok bizonyos szabálytqlanságok elkövetésére lesznek k&okfatva és ezek elbírálásakor mindjárt a közönséget fogják tájékoztatni. hogy miért kellett a játékvezetőnek így ítélni. Ezzel akarják elejét venni amink, hogy a pálya nézőterén a nézők ft szabályok nem ismeretében olyan cselekményeket kövessenek ed, melyek rontják a sport értékét. A jó ötletet a nézők nevelésére kövesse a többi sportkör is. Szegvári János játékvezető, Paks HlltRK SZOMBAT, FEBRUÁR 21 ÜGYELETES GYÓGY SZERI ÁR 11/1. sz. All. gyógyszertár. N E V N A B Ákos — IDŐ JÁRÁS JELENTÉS: — Várható időjárás szombat estig: — Erősen felhős, párás, helyenként ködő:, idő. Többhelyen havazás, ónos- eső. eső. Mérsékelt, helyenként élén- kebb déli-délnyug&ti szél. Az éjszakai lehűlés tovább gyengül, a nappali hőmérséklet is emelkedik. Várható hőmérsékleti értékek: szombaton reggel nyugaton nulla—mí- mjsz 3, keleten mínusz 4—mínusz 7, délben nyugaton plusz 4—plusz 7, keleten nulla—plusz 3 fok között. HELYREIGAZÍTÁS A február 2I-i vezércikk utolsó előtti bekezdésének egy mondata helyesen a következő; ,.Kz azonban esak akkor valósítható meg teljes mértékben, ha minden tfz és dolgozó paraszt követi a gyünki járás -!U0 dolgozó parasztjának és 6 tsz-cnek felajánlását.” ,,Az energiatakarékosság mindannyiórtk közös ügye” — mondotta Beke Árpád, a 7olnai léxtilgyár energetikusa Már több, mint három hónapja üzemeinkben naponta többször is van leállás áramszünet miatt. S éppen az áramzavarok megszün etése érdekében szólílotta fel a miniszter- tanács az ország dolgozó népét a helyes energiagazdálkodásra. Az új rendeletet, amelyet a minisztertanács nemrégen adott ki, a Tolnai Textll- gyárban is megszívleljék, s megértették annak nagy jelentőségét. Az egyik napon Beké Árpáddal, az üzem energetikusával beszélgettünk, megkérdeztük tőle. hogy ezideig milyen intézkedéseket tettek az áramtakarékosság érdekében. ,-Mint minden üzem energetikusa, én is sokat gondolkoztam — különösen az utóbbi időkben — azon, milyen formában lehetne az árammal takarékoskodni. Különböző javaslatok alapján azonban sok mindenre rájöttünk, amelyeknek megvalósításával máris több kilowatt áramot tudunk megtakarítani. A szövőgépeken végzett módosításokkal közel 15 kilowattóra megtakarítást érünk el, amely maga újabb 28 gép beindulását jelenti. A szövötermet neonvüágí- tással sugározzuk be, amely szintén mintegy .3 százalékos megtakarítást jelent. Dolgozóinkkal is ismerte.lük a minisztertanácsnak az energiatakarékosság érdekében hozott határozatát, s igyekeztünk megmagyarázó,1 annak nagy jelentőségét. A raktárban, az esztergapadoknál és a leállított szövőgépeknél azelőtt sokszor előfordult, hogy égett a lámpa, ma már ilyesmi nem fordul elő, mert minőén dolgozóban él az öntudat, a kötelesség elve. Takarékosságot érünk el a villanynál azzal is, hogy a villanyégőket is kicseréltük kisebb woltosoikra. Mintegy 8.6 .kilowattóra megtakarítást eredményez az az intézkedésünk is, hogy a villámé.-meghajtású kazánt is gőzzel fejlesztünk, vagyis egyelőre kiiktatjuk a viilanosmeghajtású eljárásokat De mindenhol, ahol feleslegesen ég a vviuny, eloltjuk, mart tudjuk azt, hogy a helyes energiagazdálkodással munkánkat:, kényelmünket, egyszóval egész életünket tesz- szük könnyebbé a jövőre nézve. Kiszámítottuk azt, hogy mennyi energiát tudunk mi, tolnai textilgyári dolgozók megtakarítani mindezekkel az intézkedésekkel. Több, mint 27.5 kilowattóra az összmegtakarítá- sunk, mely újabb 36 szövőgép üzemeltetéséhez elegendő. S én azt hiszem. ha megyénk minden üzemében ilyen intézkedéseket tettek, mint nálunk, akkor rövid iqőn belül megszűnnek az áramkorlátozások, s ez nemcsak a tolnai dolgozók kívánsága, de. az egész ország dolgozó népének közös ügye," _____ Ezt olvassillí . < i Puskin; ANYEGIN A kiadó Puskin verses regényének új fordítására versenypályázatot hirdetett, amelyen kiváló költők és műfordítók egész sora vett részt. A magyar irodalom történetében először volt ilyen műfordítói verseny. amelyet Áprily Lajos kiváló magyar költő és műfordító nyert meg. A magasszínvonalú műyészi fordítás a Szovjet Könyv Ünnepére jelenik meg. Hat szelvénnyel ériek ©I 12 találatot s mégis szelvényenként 18.217 forint a nyeremény! II találat =„693 Ft 10 találat =• 70 Ft Ezúttal is csaknem uegyeí|müjiú síelvén y érkezett he. s ez bizonyítja, hogy mind népszerűbb lesz a Totó. MOZI Garav filmszínház. Február 27-én és 28 ao: HAJÓKKAL A BÁSTYÁK ELLEN. Színes szovjet történelmi film. Folyatass a Flotta hősének. Kezdések: vasár- és ünnepnap: fél 4, fél fr és fél 8 órakor. Hétköznap: fél b és fél Ö órakor. _ 1 f ' PHD FT munkásokat keres a S£ek>2&rdi Erdőgazdaság állandó munkái;#. Nos, családos munkavállalók jelentkezzenek. Azon munkaiállalók részére, akik 2 éves szerződést kötnek, lakást, konyh^kertet. bér- földet. kedvezményes áror» tűzifát és kedvezményes költözködést biztosít* Érdeklődni lehet az Erdőgazdaságnál. Szok?zárd, Rárti- na-u. 3. szám. MEGNYITOTTA írógép, számológép, töltőtoll műszerész üzletét. Dombóvár, S?aJ>ad* eág-u. 7. sz. alatt, Sós Vencel, TOLNAI NAPIÓ Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelő« kiadó: KIRÁLY LÁSZLÓ A szerkesztőség és kiadóhivatal teiefousíám*: 20-10, 20-11 Szekszárd. Széchényien tea 18 M, N. B. egyszámlaszám: 00.878.1)63—4® Előfizetési díj: havi lt.— ípriat. Baranyamegyei Szikra Nyo.tpda Pées, Munkácsv Mihálv-utea 40 <w: Telefon: 20-27 A nyomdáért felel; MELLES REZSŐ, be véve kát. holdanként az alábbi terménybeadási kötelezettséget kell teljesíteni: ■