Tolnai Napló, 1953. december (10. évfolyam, 281-306. szám)

1953-12-03 / 283. szám

2 N a p r: ó 1953. DECEMBER 3 A szovjet korma ty jegyzéke Pakisztán l?oi in íny áh •#* Moszkva (TASZSZ): A. G. Szte- cenko, a Szovjetunió pakisztáni nagy­követe november 30-án felkereste D. A; Raliimot. Pakisztán helyettes kül­ügyminiszterét és a következő jegy­zékei adta át neki: ..Az utóbbi időben különböző or­szágok sajtójában, így az amerikai sajtóban is közlemények jelentek meg arról, hogy Pakisztán kormánya és az Amerikai Egyesült Államok kormánya olyan egyezmény megkö­téséről tárgyal, amely lehetővé teszi amerikai katonai légitámaszpontok létesítését pakisztáni területen. Ezzel kapcsolatban figyelmet érde­melnek néhány amerikai államférfi kijelentései Pakisztán kormánya és az Egyesült Államok kormánya em­lített tárgyalásaival kapcsolatban. E kijelentések eáfoliák, hógy ilyen tárgyalások folynak. Ezenkívül közlemények jelentek meg, melyek szerint Pakisztán kor­mánya és az Egyesült Államok kor­mánya tárgyal arról a kérdésről, hogy Pakisztán csatlakozzék a kö­zépkeleti agresszív katonai tömb lét­rehozásának terveihez. A szovjet kormány szükségesnek tartja felhívni Pakisztán kormányá­nak figyelmét arra, hogy a Szovjet­unió nem fogadhatja közömbösen az említett tárgyalásokról szóló közlé­seket, minthogy olyan egyezmény megkötése, amelynek alapján Pa­kisztán területén, azaz a Szovjet­unió határának közelében amerikai katonai légitámaszpontok létesülné­nek. valamint Pakisztánnak az em­lített középkeleti tömb létrehozását célzó tervekhez való csatlakozása közvetlenül érinti a Szovjetunió biz­tonságát. A szovjet kormány szeretne ma­gyarázatot kapni Pakisztán kormá­nyától a fentiekre vonatkozóan.“ IEGYZÜKÖNW 33 NÉMETORSZÁ­GI SZOVJET VÁLLALAT ELLEN­SZOLGÁLTATÁS NÉLKÜLI ÁT­ADÁSÁRÓL A NÉMET DEMOKRA­TIKUS KÖZTÁRSASÁGNAK Berlin (TASZSZ): December 1 én Berlinben jegyzőkönyvet írtai. blá ..harminchárom németországi szovjet vállalatnak a Német Demokratikus Köztársaság tulajdonába való ellen­szolgáltatás nélküli átadásáról.“ A jegyzőkönyv értelmében a vál­lalatok ellenszolgáltatás nélküli át. adás„ az összes aktívákkal és pasz- szívókkal együtt, — beleértve a sza badalmakat, a szabadalmi bejelenté­seket és a technikai dokumentációt is, teljes üzemben, az említett válla­latok 1954 január elsejei állapotának meglelelöen történik. Az átadás lebonyolítása érdekében minden egyes vállalatnál kétoldali okmányokat szerkesztenek és írnak alá a németországi szovjet javak igazgatóságának képviselői, valamint a német részről felhatalmazott sze­mélyek. A jegyzőkönyvhöz csatoltál, azok­nak a vállalatoknak jegyzékét, ame­lyeket ellenszolgáltatás nélkül át­adnak a Német Demokratikus Köz­társaság tulajdonába. Ki« hírek a nagyvilágból BERLIN Christian Gneuss, a Nyugatnémet Szociáldemokrata Párt vezetőségé­nek tagja egy mainzi értekezleten közölte, hogy a Szociáldemokrata Párt ..korszerűsítésére" alakított bi­zottság december 5-én tart ja első ülé­sét. Gneuss kijelentése szerint a bi­zottságnak az a feladata, hogy kellő gonddal előkészítse n?rt elvá­lasztását a marxista ideológiától." SZÓFIA A ..Szabad görög rádió'' közli a Görög Kommunista Párt Központi Bizottságának nyilatkozatát, amelv r Görögországban foganatosított újabb letartóztatásokkal fog’alkozik. — Népünk harcolni fog legjobb fiainak megvédéséért, — hangzik a többi között, a nyilatkozat. — Az amerikai megszállók és görögország’ szolgáik gúnyt űznek népünkből, meg akariák törni népünk harci aka rátát, rabbá akarják tenni a görög népet. De semmiféle terrorral, gyil- kosággal és népellenes intézkedés­sé! nem tudják elérni sötét céljai­kat. A görög nép tovább folytatja harcát és sohasem hajtja maid já­romba fejét. A görög kommunisták, ennek a harcnak az első soraiban fognak küzdeni és a végsőkig telje­sítik a nép és a haza iránti kötele­zettségüket bármilyen áldozatokat is követel tőlük ez a harc. PARIS Az Tsere-megyei Dcmene helység­ben tartott pótválasztáson a kom­munista jelöltet választották meg 54!) szavazatta1, míg ellenfele, akit a. szo­cialista beállítottságú köz‘"nri tanács jelölt, 426 szavazatot kapott. PARIS Az állami üzemek dolgozóinak egységes harca első sikerként elérte, hogy több állami üzemben, így a táfbesi, toulousi és velencei üze­mekben, elhalasztották a december 1-re tervezett munkáselbocsátásokat. Hz iilnbhi hónainkban több. mint ötezer iparengedélyt adlak ki az országban A kormányrendelet megjelenése óta az országban tízezer iparenge­dély-kérelmet nyújtottak be. Eddie több, mint ötezer iparengedélyt ad­tak ki. Az új kisiparosok zöme már dolgozik. Szabó, ripész és építőipari engedélyeket kértek a legtöbben. A legjobban működött Baranya megye, ahol 33* kérés érkezett a ta­nácshoz. s mar valamennyi iparen­gedély ügyében érdemi döntést boz- uk. " _ •■■■ Heves’. Vas. Veszprém megyebeli sok iparengedély kérelmet utasítot­tak vissza. 4 KIOSZ budapesti köz­pontjából ellenőrök mentek a me­gyékbe. Minden visszautasított ké­relmet a helyszínen vizsgálnak meg. Megnézik az elutasítás indokait. Ha ezek nein helytállóak, akkor a ko­rábbi döntést megváltoztatják. Az eddig javasolt iparigazolványok kétharmadrésze községekre, egyhar- mádrésze varosokra szól. Országos viszonylatban eddig körülbelül a ké­relmek egyötödét utasították el. Fő­leg azokat utasították el, akik nem olyan iparágra. kértek engedélyt, melyre a jelentkezési helyen szükség volt. Ezeknek a kisiparosoknak is lehetővé teszik a munkát. — hisz az. iparengedélyt megkapjak, ba ott akarnak működni, ahol munkájukra szükség van — úgy. bogy a KIOSZ megmondja a kisiparosoknak, az or­szág melyik területén van nagyobb szükség munkájukra. Az . .új iparengedélyesek közül ed­dig 311 kisiparos majdnem kétmillió formt hitelt kapott az államtól.-:f. ■. ROMA Vasárnap Siena-megyében községi választások voltak, amelyeken a Kommunista és a szocialista pártok hatalmas sikert értek el. A népi erők nemcsak hogy megtartották külön­ben is igen erős állásaikat ebben a megyében, hanem még újabu ielen- tős előrehaladást is értek el. Cliiusi városkában a népi erők ismét meg­szerezték maguknak a közigazgatás ‘rányítását azzal, hoey megkapták a szavazatok 81 százalékát. Egészen ki­vételes eredmény ez, amely talán egyedülálló egész Olaszországban. A vasárnapi választásokon Siena- megvébe.n összesen körülbelül hu­szonháromezer szavazó szavazott. A huszonháromezer szavazatból a bal­oldali nártok összesen több. mint tizenhatezer szavazatot szereztek meg. MOSZKVA V. M. Molotov, a Szovjetunió kül- ügymimszíere december 1-én fogad- ta S. E’iasivot, Izrael á'lam szov- ietunióbeli rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét. S, Elia- siv rövidesen átnyújtja meab'zóleve- 1 ét a Szovjetunió Legfelső Tanácsa ■Elnöksége elnökének. MOSZKVA V. M. Molotov, a Szovjetunió kül­ügyminisztere december 1-én fogadta Gulam Jahja-Khán Torzít, Afganisz­tán szovjetunióbeli rendkívüli és meg hatalmazott nagykövetét. A nagykö­vet rövidesen átnyúitja megbízóle­velét a Szovjetunió Legfelső Taná­nak Elnöksége elnökének. LONDON Anglia közvéleményét súlyosan fel­háborította a kormány, illetve Lyttelton gyarmatügyi miniszter el- 'árása, aníellyel II. Muteszát,, t?u- gonda. (Uganda legnagyobb tarto­mányai törzsfőnökét megfosztotta trónjától ós országából száműzte- mert ellenezte országa bekebelezését a tervezett kelet afrikai államszövet­ségbe. A „Daily Herald" kiemeli: Mu- lesza -attól Iártott, hogv országa s föderáció révén a fehérek uralma alá kerül. Ezt az aggodalmát teljes mértékben osztotta az országos ta­nács is, amely november elején ho­zott határozatával a legerélyesebben ellenezte a politikai egyesülés bár­mely alakját szomszédos területek­kel. A burzsoá lapoknak a kormány el­járását bíráló megjegyzései mögött világosan felismerhető az egész angol gyarmati imperializmus válsága miatt érzett súlyos aggodalom. MTI A „Reuter" hírügynökség nairobi közleménye szerint az ottani bíróság kedden halálra ítél 44 Kikuju törzs­beli bennszülöttet, ezenkívül külön­böző időtartamú börtönbüntetést sza­bott ki négy más kikujura. DELHI A delhi rádió november 30-án kö­zölte: Nehru az Indiai képviselőházban elhangzott felszólalásában foglalko­zott Eisenhowernek azzal a közel­múltban-tett kijelentésével, hogy az Egyesült, .Államok rendelkezésére bo­csátandó pakisztáni katonai támasz- oonthasználati jogáért cserében Pa­kisztánnal nyújtandó amerikai ka­tonai „segély'' kérdését nem tárgyal­ták meg részletesen, a Pakisztán fő­kormányzójával folytatott megbeszé- !ésen. Nehru ■ elmondotta, hogy ez a ki- ielerltés egész sor felelős amerikai és pakisztáni személyiség nyilatkoza­tával, együtt azt bizonyítja, hogy tár­gyaltak ilyen kérdésről. Nehru a to­vábbiakban kijelentette, hogy India kormánya világosan utalt, arra, hogy igen nagy nyugtalansággal figyel minden ilyen eseményt. Minden jö­vőbeni lépésünk — mondotta Nehru — az esetleg bekövetkező események tői függ. ■ Arra a kérdésre, vájjon az indiai kormány ezen események miatt mó­dosítani szándékozik-e semlegességi politikáját, Nehru azt válaszolta, hogy ezek az események éppé alá támasztják az indiai semlegességi politika helyességét. Uj éle* virágzik ki Dobrudzsában Irta: PETRU DUMITRIU 1 34fl tavaszán tudósok és tech- ■ ■ . mkusak tanulmányozták a tervbevett Duna—Feketenger Csa­torna ..vonalát. Terveket . készítettek Dobrudzsa egész középső részének a villamosítására, öntözésére, iparosi­fására, Arról volt. ugyanis szó. bőgj’ ezt az; elmaradott. szég'éSy és ma- gá:ra-hí:gya4ott területet a fiatal Ro­mán Népköztársaság virágzó tarto­mányává alakítsák át.. Dobrudzsa az egész múlt tükörképe volt, 'annak minden nyomasztó örökségével, nyo­morával, tudatlanságával, betegsé­geivel egyült. egy letarolt, száraz­ság sújtotta kiaszott területen. 1949 májusától Dobrudzsa egyre fokozottabban válik n'4 ország jele­nének és jövőjének tükörképévé. Ma mindenütt munkatelepek, vasútvo­nalak, új országutak láthatók, me­lyeket. hatalmas, motorral hajlott hengerek simítanak. A puszta sztyep­pén. melynek régen egyedüli ura a szélvész volt. ma távíró és tele­fonpóznák sorakoznak, rövidesen pe­dig a- magas-feszültségű villany veze­tékek tartóoszlopai fogiák e sorokat sűríteni. Mindenütt, az, épitömun- kána.k egyforma moraja zúg. Még 1949-ben a, puszta mezőkön vágj’ Medgídia és Cérnavoda vamsok szomszédjasaban munkatelepek nyíl­tak 'meg. Ősszel, télen és a követ­kező év tavaszán a munkafelepek­re, az ország minden részéből szün­telenül érkeztek a munkások külön­féle nemzetiségű dolgozók, akik nép- köztársaságunk népét alkotják. Minden átalakul .jézen' a területen, megváltoznak a:z életkörülmények, megváltozik a dobrudzsai mezők arculata s még Dobrudzsa ■ éjszakái­nak sötétségé is megváltozik. A fal­vak megnagyobbodnak,- világos és tágas házak épülnek az új városok, — Navodari, Poarta Álba, Medgidia és Cernavoda — házainak stílusá­ban; megváltoznak és ■ megjavulnak az életfeltételek, amikor majd a pa­rasztok valamennyien a mezőgazda­ság szocialista átalakításának útján fognak haladni, — Dobrudzsában számos kollektív gazdaság jött lét­re — és amikor számtalan dobrud­zsai lakos a csatorna mentén épülő gyárakban és. üzemekben munkás lesz. Kultúrpaloták születtek Navo­dari és Poarta Álba » városokban; színházak, filmszínházak és új könyv­tárak létesülnek. Az új Dobrudzsá­ban maga a természet, is átalakul. A messziről jött utas mér láthatja az erdöfüggönyöket,, melyek ma még csak derékig érnek, de ha megnő­nek, még az éghajlatot, is átalakít­ják. Az éjszakák évszázados sötét­jében, melyben; a múltban csak egy- egv fáklya, .vagy..,petróleumlámpa vi­lágított, ma á viHÍanyégők ezred su­József Attila emlékezete 1937 december 3- án egy ködös, késő őszi napon a baíatonszár- szói tehervonat elé vetette magát egy elkínzottarcú, lobogóhajú fiatal­ember. A vonat kerekei összeron­csolták sokat nélkülözött testét. A holttestet körülállók még szánakoz­va mondtak néhány sajnálkozó szót. majd elszéledtek. József Attila haláláért korának társadalmi rendje felelős, mely fel­őrölte egészségét, megsemmisítette fiatal életét. Kilátástalan helyzete magárahagyatottsága és sorozatos csalódásai összeroppantották ideg- rendszerét és öngyilkosságba kerget­ték. Ma már tudjuk, kit vesztettünk benne: a két világháború közötti kor­szak legnagyobb magyar költőjét. Ö valóban elmondhatta: * •,Én egész népemet fogom nem középiskolás fokon térni- :* tani.'“ Halála azonban nem jelenti a költő József Attila, halálát. Ö érezte költői elhivatottságát és ezért a legnagyobb anyagi nyomorúságában is megvetés­sel utasította el a gerinctelen kiadók ajánlatait. Mindvégig hűséges maradt osztályához. Mi tette őt korának Ma­jakovszkij után legnagyobb proletár költőjévé? írói magatartását már de­terminálta származása is, A szegény szappanfőző fia hamar megtanulta az élet keserűségeit. Erről részletes önéletrajza is meggyőz bennünket. József Attila •— mint annyi proletár gyermek társa — fiatal életének sú­lyos terheként hordozta a nélkülözés és a szellemi gúzsbakötés átkát. Ké­sőbb csak súlyosbodtak terhei. Az el­lenforradalmi rend urai nem tudták elszenvedni az élő lelkiismeretként megszólaló költő bátor harcos hang­ját és minden alkalmat megragadtak arra, hogy elzárják előle a felemel- útját. l/’ öltői érésének zenitjén már vi- lágosan látta, hogy a kapita­lizmus legfejlettebb stádiuma az im­perializmus, végső válságban vajú­dik. A kapitalista ál’amok egymás közti marakodását azóta sem ábrá­zolták olyan kifejezően, mint ő, a „Munkások" c. versében. Forgolódnak a tőkés birodalmak, Csattog világot, szaggató fogul hág;/ Ázsiái, borzolt Afrikát falnak. S mint fészket, ütik /> n kis falut“ 'lőöltészete magasfokú összefogla- iása a korábbi költői nemze­dékek eredményeinek. Nála megta­lálhatjuk a nemzeti versidom ősi formáit éppen úgy, mint a klasszikus görög-római verselés és a nyugateu­rópai verselés formáit. Azonban az ő formai gazdasága különbözik a Nyugat-nemzedékétől, mert nem ön­célú formai kísérleteket, tett, hanem haladó, forradalmi mondanivalói szá­rúéra kereste a megfelelő nemzeti for mát. Költészete soha nem válik szim bólikussá, mint Adyé, hanem alap­vetően realista jellegű marad. Nyel­vében a tájnyelv nem különül el a városi nyelvtől. Legsúlyosabb emberi és költői elszigeteltsége idején szü­lettek olyan versei is, amelyeknek nyelve elvont és nehezen érthető. Mégis elmondhatjuk róla, hogy egyike képekben, hasonlatokban leg­gazdagabb költőinknek. Sajnos, a harmincas években a Kommunisták Magyarországi Pártja olyan szektáriánus vezetők kezébe került, akik Horváth Márton szavai­val „nem értették meg a művésze­tet." Ezért történhetett meg. hogy a legnagyobb magyar proletár költőt kizárták a Kommunista Pártból. Ez­zel meggyorsították a fiatal élet tra­gédiáját. József Attila következetes­sége nem enyedte meg, hogy a pol­gári író esztétikáját magáévá tegye. Ezért írja: „Rongy ceruzámat inkább leteszem, s köszörülöm, a kasza elit, * mert földünkön az idő érik zajtalanul és félelmesen..'' XJ izaszeretete klasszikus példa­*-*• ként állhat sok évszázad ma­gyarsága előtt. Pedig előfordult, hogy nálánál jóval kisebb, de egyben jel- iemtelen költők is hazafiatlansággal vádolták. A „Hazám" c. költeménye bebizonyítja — a többi verse mellett — hogy József Attila igazi patrióta volt és megérdemli a magyar pro­letár-költő címet. >.S mégis, magyarnak számkivetve, lelkem, sikoltva megriad — édes Hazám, fogadj szivedbe, hadd legyek, hűséges fiad“ (L. L.) Az osztrák kisparasztok siralmas helyzete Bécs (MTI): A közelmúltban zaj­lott le Bécsben a kisparasztok szö­vetségének III. kongreszusa. A kon- greszuson kialakult vita híven tük­rözte az osztrák kisparasztok egyre siralmasabb helyzetét. így Steiner burgenlandi hozzászó­ló elmondotta, hogy a jó termés el­lenére nem csökkent a kisparasztok gondja. Egyre esik a tenyészállatok ára. Ugyanakkor egyre növekednek az adók és á végrehajtók gyakran látott emberek a falvakban. Panzenböck. edsenstadti paraszt elmondotta a kisparasztok nyomo­rúságának fő okait. A Burgeiiland- ban például 13.833 kisparaszt , .keve­sebb, mint 2—-2 hektár területen, 12.468 kósparaszt pedig 5—5 hektá­ron aluli területen kénytelen. gazdál­kodni mig 152 földbirtokos ugyan­annyi területet bitorol, mint. az em­lített számú kisparasztok együttvéve. Panzerböck elmondotta, hogy ennek asz áldatlan helyzetnek csakis egy földreform vethetné végét. gározzak a fényt. Ha az ember éj­szaka kiáll ae Ovodiu és Nazarcea közötti hegyhátra, a távolban szám­talan, megszámlálhatatlan fénypon­tot lát, a domboldalakon, a tenger­parton; a sztyeppe mélyében a mun­katelepek, az új városok fényei vi­lágítanak. az eszkavátorok. a vona­tok és a tehergépkocsik fénycsóvái. Szinte úgy tűnik, hogy az égbolt tengernyi csillaga, leköltözött a föld­re. Itt dolgoznak a hatalmas gépek, melyeket a szovjet emberek, a kom­munizmus építői küldtek nekünk. Az Ural hegység gyáraiban készített eszkavátorok karjai erőteljesen meg­markolják a dobrudzsai agyagot és sziklát; ZIS vagy GAZ tehergépko­csik szállítják a földet.; román szta- hánovisták szovjet sztahanovisták munkamódszereit alkalmazzák, hogy egv órával a kitűzött idő előtt meg­birkózzanak a természettel. Most. amikor voltaképpen a nagy átalaku­lások elsősorban a csatorna tulaj­donképpeni medrénél mennek vég­be, már kikristályosodik Dobrudzsa eljövendő arculata. Mégis, mint aho­gyan 1949-ben nehezen tudtuk el­képzelni, hogy miképpen fog kinéz­ni 1952-ben ez a pusztaság, ugyan­úgy ma is merész képzelő tehetség­re van szükségünk, hogy meglássuk Dobrudzsa eljövendő arculatát. Kép­zeljük magunk elé a Navodari-i nagy kikötőt, gátjai között a tükörsima .vi­set, rajta, a teher- és . személyszál­lító hajók sokaságával, melyek kü­lönféle. tengerékről érkeztek. Villa­mos és ■ autóbuszok szállítják a műn-' kasokat, és .tisztviselőket otthonukba. A csatorna mentén vasútvonal szeli át Dobrudzsát. A csatornán te-, herhajók és .személyhajók .'közleked­nek. A csatorna partjait fák fóg- iáfc szegélyezni: erdőfüggönyök fog­ják keresz.tül-kasul szelni a műtrá­gyával’feljavított s a csatorna • vizé­vel öntözött földet. Á széntófólder kert traktorok fognak zúgni.' a fai- vak fénye messzire elragyog. Az erdőkön túl gyáékémények 'füstölög­nek és messzire fényiének a magas- feszültségű villa,nyvezetékek tartós- oszlopai. Egészséges, szorgalmas, bol­dog .emberek fognak itt élni, akik szabad óráikban irodalmunk legkivá­lóbb termékeit olvassák vagy elmen­nek egy-egv színi előadásra, vágy megtekintenek egy-e-gy filmet. Uj technikusok, munkások fognak itt felnevel.kedni. ,v Tlyeninek fogjuk látni Dobrudzsa arculatát a közeljövőben. Ennek az álomnak a megvalósításáért dolgoz-« nak hősiesen a csatorna építői, az ú} Dobrudzsa megalakít ói. Ennek at álomnak a megvalósításáért az egész nép a párt és a kormány vezetésé* vei odadóan támogatja az építőket, hogy felvirágoztassák az életet ezen a területen, amelyen a múltban el* maradot'tság és s-zegénység uralko­dott, hogy Dobnidzsa megismerhet* se. a szocializmus ragyogó és bol­dog. életét, melyet a szovjet embei rek nagyszerű vívmányainak, példái ja nyílott meg előttünk. . . .

Next

/
Thumbnails
Contents