Tolnai Napló, 1953. december (10. évfolyam, 281-306. szám)
1953-12-06 / 286. szám
6 NAPLÓ 1953. DECEMBBB « GYERMEKEKNEK A kakas és a pipe Illyés Gyula: Hetvenhét magy ar népmese gyűjteményéből Néhány főtanács a dolgozó nSknek Volt az erdő kellős tógépén egy kakas neg egy pipe. Meghalt a gazdájuk, nem volt mit enni nekik. Megéhezitek. Találtak azután egy szem vadkörtét, de vadkörte nagyobb volt, mint a pi pe gégéje. Hát azt mondja a pipe: — Menj gyorsan ka- kaskám. hozzá! egy kis vizet, mert megfulok. Szalad a .kakas a kút hoz. — Jajj édes katona adjál vizet, vizet, viszem a kispipénck, mert megfúl a vadkör- tétöi. — Nem o'o' vze* —• mondja a kút — míg nem hozol koszorút egy szép lánytól. Elment azután a kakaska a szép lányhoz. — Szép lány adjál koszorút. — Nem kapsz — mondja szép lány — airug nem hozol tejecs két a tehén.ől. Elment á kakaska a tehénhez is. — Tehén, adjál fejecskét, viszem a szép lányhoz, széplány készít koszorút, koszorút viszem kúthoz, kút ad vizet, vizet viszem pipémnek, mert meglul a vadköntétől. — Addig nem adok tejecskét a szép lány- naik, — mondja a tehén — mig nem hozol szénát a rétről. Elment a kakas a réthez. — Rét adjál szénát, szénát viszem tehénnek, tehén ád tejecskét, tejecskét viszem szép lányhoz, szép lány készít koszorút, koszorút viszem kúthoz, kút ád vizet, vizet viszem kispipémnek, mert megíúl a vadkörtétől. — Addig nem adok szénát — mondja a rét — ameddig a boltba nem mégy kaszáért. , Elment a kakas a boltba. — Bolt adjál kaszát, viszem rétnek, rét ád szénát, szénát viszem tehénnek, tehén ád tejecskét, tejecskét viszem szép lánynak, szép lány készít koszorút, koszorút viszem kúthoz, kút ád vizet, vizet viszem pipémnek, mert megíúl a vadkörtétől. Addig nem adok kaszát — mondja a bolt, ameddig nem hozol pénzt. Akkor® szegény kakaska elbúsúlt® magét, ment gyorsan a szemét dombra kaparászni, ott lelt egy krajcárt, az* elvitte a bolthoz," akkor azután kapott kaszát, elment a réthez, rét adta a szénát, tette a tehénke elé, tehénke adott tejecsket, vitte a tejecskét a lányhoz, szép lány készít koszorút, koszorút vitte a kúthoz, kú; adott vizet, egyenest vitte pipének, de bizony mikorra hozta a vizet, megfult szegény kis pipié. Szegény knkaska tetteti magát, hogy nem bánja, de azért mindéiig kiáltozza az ő oá- natát, s akkor is sír, mikor más ember aiu- szik. Ü Xá ÍV Stefi szotdon íu u, ÓL1 O ovahmkkal seer^nénk elértd mmt, mmi Dom« 4at fmomti(lesben Ma póleon sírjánál járt látogatók eéőtL örökké emlékezetes marod. Egy j ablak, ómét « tervesője olyan üvegből késetten, hogy * legborúsább idő- j bon is azon keresztül nézve derűs napsütést látnak. Tehát a mi kis t apró tanácsaink is szolgáljon napsütésül asszonytársainknak. Mert, ha elővesszük téli kabátunkat és meglát juh, hogy von ugyan mit leengedni az aljából, de ha leengedjük egy kopott esik marad a bolyhos 'anyagban, nem kelt, hogy elboruljon arcunk. A hővetkező módon járunk el vele: Vizes. ruhán keresetül levasedfuk, majd a kabát cMahtarrásán találunk olyan bolyhos anyagot, ebből tépdessünk le bed yhókat, stoppoljuk rá a kopott csíkra, majd újra bal felől levasalva a esik ny 'rmtalom.nl ehtű.nik. Tehát az Így meg. hoszabbitott kabátot viselhetjük övvel, ami divatossá teszi a régi bőhátii kabátunkat. * A SZOKNYABLÜZ teljesen kiszorította a szövetruha viselését, mert arra hivatkoznak, hogy ’tem lehet a szövetruhát Inmosni, összemegy, formáját veszti mosás után. Tanácsom a kővetkező. A megvásárolt anyaggal ne szaladjunk rögtön a szabóhoz, hanem mártsuk be langyosvizbe, majd csavarás nélkül terítsük ki és nyirkosán forró vassal vasaljuk dt, nem veszít semmit az anyag szépségéből» s az Így beavatott anyagból készült ruhát nyugodtan moshatjuk, csak orra kell ügyeim, hogs/ ha Irmgyosvizben mostuk, akkor Irmgyosvizben is öblít sük. Vigyázzunk tehát, hogy egyfős, ma hőfoknál maradjunk. * HOGYAN LEHET « szövetruhát úgy efkészftenl, hogtr változatos legyen és >egy ruhát többféleképpen leh essen viselni* — Tehát egy ruhához kell 4 méter anyag, akkor csak 1 m éter anyaggal veszünk többet és két ruhánk, sőt még egy szoknyánk is van. Egy szoknyához két felsőrészt készítünk, az egyik legyen hosszúujjú, a másik rövid, amit tavasszal tudunk stiseini vgyarmzzal a szoknyával. A következő módszer szerint oldjuk meg: 8—70 centiméterrel hosszab bra hagyjuk a felsőrész alját, s a két oldalvarrásnál az öv alatt összegomb óljuk. Nagyon praktikus és változatos a következő fazon, amit ingblúzokká L hidegebb időben pulóverrel is visel, hetünk: a hosszúujjú felsőrészt mélyen kivágjuk, mellény szerűen- Így fiatalos lesz és változatos és egyben kíméljük a szövetruhát. Nem piszkoló. dik, mert nem ér közvetlenül a bő Tünkhöz. * MIÉRT NEM SZERETIK a dóig oző nők a japánujjú ruhát? Mert mint mondják, nem lehet bevarrt ujjúra átalakítani, és hamar divatját veszti ruhájuk. Egész nyugodtan varrassák divatosra a ruhájukat, csak arra. ügyeljenek, hogy 5 centiméterrel ho sszabbra hagyják az ujjakat, hogy lehessen a bevarrt ujjakat újra szabni majd ha alakítani akarjak. ÉTEL-RECEPTEK A. / m 'iv % 3/ i - I* jr/rg ÍV • Megyénkben a művészetnek vannak ápolói. Ne higyjék, hogy bűnül fogjuk ezi nekik felróni. Mert h «Zen mint minden ember, szeretjük a szépet, Gyönyörködve néztük a sok kiállított képet. V szekszárdi múzeumban meggyőződtünk róla, ’-lit lejlődtek művészeink az elmúlt év óta. szép témákhoz nem hiányzik a művészi késawég,^ l>e ilyen parasztlányt festeni mégiscsak merészség. Morzsagombóc: Kevés langyos tejben 1—2 kornál morzsát áztatunk, s addig hagyjuk állni, mig megsűrűsö- dik. Azután egy egész tojással, zöldpetrezselyemmel, sóval, borssal s ha szeretjük apróra vagdalt gombával jól összekeverjük. Gombócokat formálunk belőle s forró levesben megfőzzük. Héjában főtt sült burgonya: (készülhet előző napról megmaradt héjában főtt burgonyából is.) A puhára főtt burgonyát megtisztítjuk, négybe vágjuk, s forró zsírban megsütjük. Ha megsült, pertezsefyemzölddelí meghintjük. Ugyanígy készülhet karikára vágva, vagy káposztareszeiőn reszelve. (Csak oly am burgonyából készíthető, amelyik nem fő szét.) Házitorta: Hozzávalók: 2 tojás, 14 Irka cukor, 5 deka vaj, vagy zsír, 8 deci tej, 1 sütőpor, 30 deka liszt, 1 citrom reszelt héja és egy késhegynyi só. A tojást a cukorral habosra keverjük, hozzáadjuk a vajat, a tejet, a sót, a sütőporral elkevert lisztet és végül a reszelt citromhéjat. Jól kizsírozott tortasütőiben aranyszínűre sütjük. Gyümölcsízzel, vajkrémmel, vagy egyéb ön tóttal finomíthatjuk. Olcsó és kitűnő. LEVÉL Kedves Asszonytársam! tel egssóHíottál az utcán és fel. háborodva panaszkodtál ar. rőt, hogy gyermeltedet az iskolában megint beoltották BCG-val, ráadásul megkérdezésed nélkül. Mégsem járja, hogy a körzeti orvos, iskola orvos, tbc. gondozó nyaltra-főre szurkolja szegény gyerekeidet. Ä«, aki őt iskolás gyermeknek vagyok-■ az anyja, erősen érdekelt vagyok. Mivel azonban valamikor egészség, ügyi munkakörben dolgoztam, látom az oltások célját. Netted te meg magyaráztam, de azóta többen is fordultak hozzám. Nincs időm kü. lön.külön beszélni veletek, ezért, mindamyiótoknak ezúton küldőm válaszomat. BCGr.oltás a túdőbajt megelőző vé. dőolids, amelyet az iskolás gr terme, kékén a szülők beleegyezésével a tbc gondozó az elmúlt iskolaév folyamán elvégzett. Jelenteg az iskolaorvos és a tüdőbeteg gond ózó csu.' pán az úgynevezett tuberculin oltá. sokat végzi, mely törvény szerint kötelező és arra szolgál, hogy a gyermek gümőkóros fertőzöttségét, vagy a BCG oltott gyermekén az oltás eredményességét megmutassa. Gyakorlati haszna abból áll, hogy a firtózott, m.ég nem beteg gyermeket fokozottan ellenőrizzük, gondoz, zük, másrészt megmutatja a BCG oltott gyermeken a korábban elvég, zott BCG.oltós által nyert védettség megszűnését és ezzel jelzi, az esette, gets újraoltás szükségességét: Az oltásokat kővető röntgen.vizsgálattal a befcg gyermekeket válogatják ki, kiket azután gyógykezelésben részesítenek. Fogadd hát az egészségügyi dől. gőzök munkáját azzal a megnyugtató érzéssel, hogy ezzel gyermekeink szebb és boldogabb jövőjét segítik elő. EGY OTGYERMEKBS ANYA NAGYTAKARITASHOZ A parkettnak nem használ a gyár- kori súrolás, tehát teljesen felesleges minden ősszel és tavasszal fel- sikádmi. Forró vízbe szalmiákszeszt teszünk — egy vödörhöz körülbelül 2 decit — és ezzel erősen felmossuk. Ha megszáradt, bepaszfázzuk s már fel is keféljük, mert a víz csak a piszkot veszi el, a régi beeresztőt nem. A padló fényesfbésénél segfV- sen férjünk, vagy a nagyobb gyermek. A szoba szépítéséhez most már csak egy kas bú bor paszta kell. Ha alaposan letörölgettünk, akkor puha rongyra vékony pasztát teszünk és a politúrozott bútorokat átdörzsöljük vele. Ezt a munkát a gyerek is könnyűszerrel elvégzi. Öt órakor a küzdelmet feladom, es ha élek. holnap reggel folytatom, s megmutatom a postának, hogy bizony, hogy a Lujzit csak azért is felhívom! Három óra. Előttem a telefon, nosza gyorsan a Lujzikát felhívom. Ma este az értekezlet elmarad, butáin ok majd. mi ívom pompa* gondolat! Negyed négykor vonalam van. Ez remek! Tárcsázok, de kattogás a felelet, a hívott szám mással beszél, ta, ta. tain, hívnám újra. de most meg nincs vonalam. Fél négy előtt újra kapok vonalat, s jelentkezik a MÉH gyűjtő vállalat. Négy órakor a szerencse rám nevet, de ekkor meg telefonom bereked. Aki gyenge, ebbe rögtön belehal, most felhív a gyepmesteri hivatal, s egy komor hang az éteren átrezeg: Jelentem, hogy elfogtunk ma öt ebet! Uj bérházunk húszlakásos — áll a város közepén, s hogy milyen szép és milyen j‘ó — mondj’a el a költemény. lakáséiban gumicsizma a nemzeti viselet. kell, vagy nem kell. de .1 vízcsap önmagától megéred. ti 11 f Írói mindenünnen hullik le a vakolat, » nyki n?tó\ mert a k'lines rögtön kezedben marad. Süvít a szél szörnyű módon a becsukott ablakon, lesöpri aZ asztalomról könyvem, toliam, papírom. Két hét múlva a Kánya: Tolnán. A nnn lement, de csillagok mihozzánk nem jöttének, 3 a lakó a koromsötét lépcsőházban ténfereg. bánya károg és azt mondja. hogy aa új há*. ó be kár. összeomlik m?, vagy holnap h* nem javítják meg már.