Tolnai Napló, 1953. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)

1953-09-09 / 211. szám

4 NAPLÓ 19B3 SZEPTEMBER 9 Az élenjáró gabonatermelők országos értekezlete Budapesten Sógorba János a póri Bébe tsz elnöbéneb felszólalása A földművelésügyi minisztérium szeptember 5-én élenjáró gabonatermelői értekezletet hívott össze Buda- dapesten. Ezen az értekezleten résztvett Sógorka Já­nos is, a pari Béke tsz elnöke Az értekezleten Kolbai Károly elvtárs, a földművelésügyi minisztérium növény termesztési főagronómusa tartott beszámolót. Ismertette az elmúlt gazdasági év gabonatermelésének tapasztala­tait s elmondotta azokat a feladatokat, melyeket az elkövetkezendő időben jövőévi gabonatermésünk bizto­sítása érdekében kell tenni. A beszámoló után felszó­lalt Sógorka János elvtárs is, felszólalását az alábbiak­ban közöljük: __„___ — Szövetkezetünk 1949 dcember 20-án alakult 250 hold földdel, 35 taggal. A szövetkezeti gazdálkodás már az első évben megmutatta fö­lényét. Ezt látva 1950 év őszén 15 egyénileg dolgozó paraszt lépett be a termelőszövetkezetbe. Én magam is akkor léptem be. 1951-ben 3 taggal gyarapodtunk. Az elmúlt évben az aszályos időjárás ellenére is. ter­méseredményeink messze felülmúl­ták az egyénileg gazdálkodók ter­mésátlagait. Ennek láttán tavaly 27 családdal, 30 taggal növekedett ter­melőszövetkezetünk tagsága. Ma 576 hold földön gazdálkodunk, 49 csa­láddal. 62 taggal. — Állatállományunk évről-évre növekedett. Jelenleg 76 szarvasmar­ha. 15 ló, 132 darab sertés, 400 ba­romfi a szövetkezet íószágállománvn. Szövetkezetünk fejlődésére, megerő­södésére mutat az, hogy az osztatlan alap a múlt évi 103.997 forintról a mai napig 235.000 forintra emelke­dett. —- Tagságunk a kormánv programm- ját nagy örömmel fogadta és azóta még nagyobb lelkesedéssel, odaadás­sal harcolunk a tervek teljesítéséért, a termésátlagok növeléséért. Termés átlagaink növelésével, állam iránti kötelezettségeink időben való 100 százalékos teljesítésével igyekszünk meghálálni azt a sok segítséget, me­lyet pártunktól és államunktól kap­tunk. Nagy segítséget jelent számunk ra a beadások csökkentése. Ennek ré vén kenyérgabonából több. mint 70 mázsa, takarmánygabonából több, mint 20 mázsa, sertésből 250 kiló, vágómarhából 280 kiló. baromfiból 115 kiló. tojásból 100 kiló. tejből 2.100 liter, rétiszénából 28 mázsával több marad vissza szövetkezetünknek. Kö zel 60 ezer forintot jelent számunk­ra a kölcsönök visszafizetésénél adott Icedvezménv. Tagságunknak a mai na pig 1,-özel 15 ezAr munkaegysége van, ami azt jelenti, hogy egy lőre átla­gosan 242 munkaegység jut. Kiosztot • unk s tagságinak nuinkaegvségenként 4 forint előleget, 3 kiló búzát. 2 kiló árpát és 20 deka borsót. Uqy számít* juk hogy kenyérgabonából 5 kilót osztunk munkaegységenként. Kovács Istvánnak például 430 munkaegysége van, erre eddig 1720 forint készpénzt, 12 mázsa 92 kiló búzát, S mázsa 60 kifó árpát kapott előlegként, A to­vábbiakban arró' szeretnék beezélni, hogy az elmúlt évben indent va'ési'nt'uv mno a miniszterlpnito növéflv:firmesz’és tévesztéséről S7éló Wäwatal a oabnnMrmwtés tarén Gabonaveléstervünk 178 hold volt. Ezzel szemben 247 holdat vetettünk, vagyis 33 ?vázalákkai teljesítettük túl a tervet. Rozsból 6. tavaszi árpá­ból 2, zabból 5. tavasz.; búzából 20 holddal teljesítettük túl. Termelőszö­vetkezetünkben nem véletlen, hogy búzából 12 mázsa árpából 21 mázsa 52 kilő termett holdanként. Eredmé­nyeinket elsősorban annak köszön­hetőik. hogy a talajelőkészítést, a vetést, a növényápolást és a betaka­rítást mindig a párt. és kormányha­tározatok szellemében határidőre el­végeztük. Munkánk során felhasznál­tuk a Szovjetunió élenjáró mezőgaz.- d as ágának tapasztalatait, a fejlett ag­ro- é- gépitechnikát. Nagy segítséget jelent számunkra gz hogv e tekintet­ben a brosúrák és újságok mellett a tamási járás mezőcazdaság' osztályá­tól és a tamási gépállomás agronó- musaiifó! gyakorlati segítséget kap­tunk. Tfiliik tanultuk meg. hogy a nagyobb termés elérésének egvik előfeltétele, hogy megfelelő elővete- mény után vessünk. Szem előtt tart­juk, hogv a kalászosom gvommentes. tápanyagban gazdag talajt igényel­nek. Ezért nagvon fontos hogv az e'ővetemény után időben, jól előké­szítsük j, talajt. Csak a kellően be- éredett, gyommente= földben terem jó kalászos, öszitárpánk pl evetemé nve borsó és len volt. A búzát, bur­gonya, kender takarmánynövények után vetettük. — Az előveteménv tarlóját aratás után azonnal a tamási gépállomás traktorosaival 14 centiméter mélyen leszántottak és elboronáltattuk A gépállomás agronómuga azt javasolta, hogy az őszi ka'éseosojfc alá mély ve tőszántást eszközöSjünk Megfogadtuk a tanácsát, augusztus 20 a utáni na pókban e’őhántós ekével 22 centimé­ter mélyen megszántottuk a földet. Az előhántós eke után akasztott bo* róna jól elmumkálta a talajt. Rá 2 hétre, szeptember első napjaiban hol­danként 50 kiló sznperfoszfátot és 25 kiló pétlwó! szórtunk amit ®—10 centiméter mélyen tárcsával és fo gass.i 1 do'goztunk bele a talajba. — Mielőtt elmondanám azf, hogy mákén t végeztük a vetést, megemlí­tem. hogy a vetőman tisztására és csávázásira nagy rondo! íorditollunk Ősziárpáből, utántermesztésből szár­mazó minőségi vetőmagot vetettünk. A vetőmagot közvetlenül cséplés után szelektorral gondosan kitisztí­tottuk. A vetés előtt a vetőmagot Higosan-nal csáváztuk. A csávázási kádban végeztük. A gondosan ki- szelektorózott ve'őmagot zsákvászon­nal bélelt kosárban 20 percig merí­tettük be a csávázóoldatba. A csá­vázott folyadékba mártott vetőma­go* alaposán megkevertük és a fel­színre került üszköh valamint léha­szemeket lemertük. Egy hektoliter csávázó oldatban 3 mázsányi vető­magot csáváztunk meg. Minden to­vábbi 1 mázsa vetőmag csávázásá- hoz még 2.5 dekagramm Higosan-t számítottunk. Tgv a masot mindig megfelelő erősségű csávázóoldat érte. — A minisztertanács határozatá­ból és brossurákból olvastam, hogy minden termelőszövetkezetnek töre­kedni kell arra. hogv minél többet vessen keresztsorosan. Az egyik tag­gyűlésen felvetettem a tagság előtt: ..Ezt jó volna nekünk is kipróbálni“. A tagság egvrésze azon a vélemé­nyen volt, hogy ne vessünk kereszt­sorosan. mert ezzel az őszi betaka­rítási munkáktól munkaerőt vonunk el és több vetőmag kell. Hosszas vitatkozás után mégis úgy döntöt­tünk. hogy kipróbáljuk mi is a ke­resztsoros vetést. Árpából 20. búzá­ból 38 holdat vetettünk keresztsoro­san. őszi árpavetésünket szeptember 10-re befejeztük. A vetést a tamási gépállomás 21 soros vetőgéppel ke­resztsorosan végezte. Az új vetési módszerre való tekintettel a szoká­sosnál 5 kilóval többet vetettünk ho’danként, összesen 95 kilót. 47.5 kilót kelet-nyugat, 47.5 kilót pedig észak-dél irányban vetettünk. A magtakarást a vetőgép után akasz tott borona végezte el. — Az árpát 3 centiméter mélyen vetettük. Ezév őszén azonban leg­alább 4—5 centiméter mélyen vetjük, mert azt tapasztaltuk, ahol mélyebb­re vetett a csoroszlya, ott nem fa­gyott el a mag. Aratásig az acato- lás kivételével más ápolási munkát nem végeztünk. — ősziárpénk június 19-re kasza alá érett. A lenföldön két nappal korábban következett be a viaszérés, mint a borsóföldön. Az aratást a tamási gépállomás kévekötő arató­géppel végezte, a ledőlt részeket ké­zikaszával a tagság vágta. Kasza után azonnal összeraktuk a kereszte­ket és a traktor 15 centiméter mé­lyen felszántotta a tarlót, amit ku­koricával és cirokkal vetettünk be zöld. — illetve silótakarmánynak. A kedvező időjárás folytán másodveté- sünk gyönyörűen fejlődik, már de­rékig érő a csalamádé. Itt említem meg, hogy 75 holdon végeztünk má­sodvetést. — A keresztsorosan vetett őszi­árpát külön hordtuk be és külön is csépeltük. II20 holdon 580 mázsa Őszi árpa termett, vagyis holdanként 29 mázsa. Ezzel szemben a nem keresztsorosan vetett őszi-árpánk 12 mázsás termést adott holdamként. Igaz. hogy ennek eevrészén gyengébb volt a talaj rs. Átlagtermésünk ősziárpáből 21.52 má­zsa. Most már tagságunk kézzelfog­hatóan tapasztalhatta a kiereeztsoro® vetés előnyét. — Hasonlóan jól fizetett a kereszt sorosan vetett őszi búza is. 38 hol­dat vetettünk keresztsorosan, az át­lagtermése 18 mázsa volt. összes őszi búzánk átlagtermése 12.67 má­zsa volt. — Szövetkezetünk tagsága ezékhő’ az eredményekből lemérte a fejlett agrotechnikai módszerek alkalmazá­sának fontosságát. Eredményeink ar­ra ösztönöznek, hogy ebben az év­ben még fokozottabb gonddal készít­sük elő a talajt. Termelőszövetkeze­tünkben közösen vitattuk meg a mi­nisztertanács határozatát és úgy dön töttünk, hogy Megjegyzések öt sportkör munkájáról Ha a bétái sportkör veletőinek feltesszük a kérdést, hogy MHK vonalon milyen eredményeket értek el a sportkörön bedül, állandóan az anyagi hiányra tudnak csak hivatkozni. Ezzel akarják takarni a vezetőség rossz munkáját. Bátán is, akár­csak a megyénk több községében csak a labdarúgást ismerik el sportnak, de mást nem. Kevés községnek van olyan jó fekvése az úsizósport kiépítése szempontjából, mint Butának, azonban a sportköri vezetők sze­rint azért nem tudják létrehozni az úszó- szakosztályt, mert nincsen pénz. Ez gyenge kifogás, mert azt mindenki tudja, hogy talán az összes szakosztály közül az úszószak­osztály az, melyhez tényleg nem kell pénz. Még Bátán is van minden fiúnak egy fekete klott nadrágja, amiben a esetleges úszó ver­senyeken. illetve edzéseken résztvehet. A bátai sportkör vezetői tudják meg. hogy a felsőbb szervek nem fognak segít­séget nyújtani egz olyan sportkörnek, ahol az MHK mozgalmat teljesen elhanyagolják. Legjobb bizonyíték erre, hogy még a lab­darugó játékosoknak sincs meg az MHK próbájuk. Amennyiben a tömegsportot szív­ügyének tekinti a sportvezetőig és komoly eredményeket tudnak felmutatni, úgy egész biztos komoly segítséget, támogatást kap­nának az illetékes szervektől. A bátai sportkör vezetősége: a tanácselnök elvtárs segítségével igyekezzen a legrövi­debb időn belül a lemaradást pótolni n7 MHK próba zásokat azonnal megkezdeni, hogy míg a jóidő tart. azok befejeződjenek. * Alsónyék községről sem tudunk sok jót írni. A sportköri elnök, több támogass* ke’lene, hogy adjon a sportolóknak. Az MHK vonalon itt is teljes lemaradás mutat­kozik. Bár idá'g ezt a DISZ bizottság vé* gezte, legalábbis kellett volna végeznie, de semmi eredményt nem tudnak felmutatna; A vezetőség megígérte, hogy azokat a ve­zetőket, akik munkájukat nem látják eH leváltják és helyükbe olyanokat választa­nak, akik Alsónyék sportjának a fellendí­tését tartják szem előtt. Kíváncsian várjuk, hogy az alsónyéki sportkör az ígéretét mennyire tartja be és az MHK-nál a le­maradást megszüntetik-«. * Sárnilis közeget péMakéoü! állítjuk Báta és Alsónyék község elé. Bár a köz­ség InJíóinak száma még az ezret sem éri el, de MHK tervüket 95 százalékra teljesí­tették és a sportkör« vezetőség megígérte —• és mi biztosak vagyunk benne, hogy meg is tartja ígéretét, — hogy az MHK tervüket jóval túlteljesítik. A fejlesztési terv teljesítésében öcsény után szintén a legjobban állnak a járásban. A sportkörön belül működő asztalitenisz szakosztály 20 taggal rendelkezik és erről n szakosztály­ról még sok szépet fogunk hallani. A sportköri vezetőknek, nagy gondot okoz az, hogy * községben kevés a fiatal»!^ és amikor a kultúrcsoport szerepel, otthon vagy vidéken, akkor á sportolókat is viszik magukkal és így nem tudnak sportműsort csinálni. Igyekezzen a kultúrcsoport és a sportkör vezetősége közös nevezőre jutni, hogy ezt az egyetlen komolyabb problé­máit megoldják, és így a sportkör még az eddiginél is jobb eredményeket tudjon fel­mutatni. A Sióagárdon a sportkör vezetősége rossz, hanyag mun­kát véglett, .és ezért új vezetőséget válasz­tottak. Azonban az új vezetőség sem váltja be a hozzáfűzött reményeket. Itt szintén, akárcsak Bátán, csak labdarúgást ismernek, ezenkívül semmit. De a labdarugószak­osztály munkáját se nagyon lehet dicsérni, mert a játékosok egyáltalán nem jártak edzésekre, semmi kollektív munka nines u csapat játékában. Amikor a csapat kikap, soha sem saját magukban, hanem a játék­vezetőben keresik a hibát. Az 1955. évi tervnyomtatvánvokat a járási TSB-nek ha­táridő után még 10 nappál sem küldték be, és ez is az új vezetőség gyenge mun­káját mutatja. Bár a járási é« a megveri s?r>árfákiádnn szépen szerepeltek a sióagárdi fiatalok, azonban ez nem a jó vezetést tükrözd vissza mert azok a fiatalok, akik a verse­nyen indultak kizárólag a sportszeretetük- nek és nem a vezetőségnek köszönhetik, hogy ilyen eredményeket érhettek el. •k Bogyiszló községben szántén új vezetőség működik, de sajnos, akárcsak őagárdon, itt is az előbbi .ve­zetőség nyomdokaiban járnak. Elképesztő az a nemtörődömség ah orv a vezetőség magát a sportot és a s* rtolókat keceli. Még a vezetőcég szerint is több szakosztályt lehetne beindítani. — így például az úszó­szakosztályt, — de a vezetőség nem fe.jt ki agitációs munkát ennek érdekében, pedig feltételezhető, hogy a bogyiszlói fiatalság is úszásban, és egyéb sportágban szívpsen résztvenne é9 kivenné részét ha látTiá azt. rio*?y a vezetőségnek szívügye a sport. Ez a sportköri vezetőség is, mint álta­lában, ahol a munka nem megy. az anya­giak hiányára hivatkoznak. Pedig ahhr»z( hogy komoly sportéletet teremtsenek Bo. gyiszlón, nem okvetlenül fontos nagy anya. gi segítség és támogatás, mert az úszó­szakosztályt jóformán fillérekből belehetne indítani, míg a röplabda szakosztálynak minden néven nevezendő felszerelése meg­van, csak sportolókat kellene szervezni és máris indulhatna a röplabda-élet. A bogyiszlóri sportkör vezetősége is gya­koroljon önkritikát az eddig elvégzett mun­kája felett és ezután lásson hozzá komo­lyan a munkához, szűnjön meg a nemtö­rődömség, hanvagság mely idáig Bogyiszló község sportéletét jellemezte. I: M’p'a'maitá'i 3 sokgverrrkss anyáka! SonyhádoH A legutóbbi tanácsülésen megju­talmazták azokat a bonvhádi sok- gvermekes anyákat, akik még ez- ideig nem részesültek abban a juta­lomban, melyet pártunk és kormány zatunk megbecsüléseként ju‘tat a sokgyermekes anyáknak. A tanács­elnök elvtárs felszólítására egymás­után lépnek az asztalhoz a sokgyer­mekes anyák, bosv átvegyék a juta! mat. Elsőnek K. Nagy Oáborné 12 gyermekes anya veszi át a 2008 fo­rint jutalmat. Maid Pfandák C r- gelyné 10 gyermekes anya 1 fo­rintot. Miklós Lajosné 8 gyermekes anva 1200 forintot. Papp Lá-k’óv '■ Váll Ferencné és Hitiing Pá1"" hat­gyermekes anyák 1000—1000 forin­tot. Eátszik rajtuk, hogy nem is annyira az anyagi juttatásnak örül­nek. mint annak a megbecsülésnek amelyben pártunk és kormányza­tunk részesíti őket. Vánesa Istvánná 6 gyermekes anya könnybelábadt szemekkel, el-elcsuk- ió hangon mondotta: „Asszonytár- sr'-l Én is hat gyermeket hoztam a világra, de abban az időben senki q^m törődött velünk, szó sem volt -"-'ládi segélyről, vagv pénziutalom- "ől. még mind'g érzem annak a ha­tását. hogv utolsó gyermekemnél ma gam is életveszélyben forogtam, és -a szülésznő, se orvos nem iött ki hozzám, hogy segítsen rajtam." ebben a? évbw m^rfpn Mászos! leresz’wsan ve IinL — A mai napig elvégeztük az ősziárpa és rozs vetőmagunk szelek­torozását és a búzánk több. mint felét. Folyamatban van a trágyaki­hordás Is. A tarlóhántást 100 száza­lékban elvégeztük. 60 holdat pedig előhántós ekével 22 centiméter mé­lyen megszántottunk. Az őszi mező- gazdasági munkák elvégzésére az egész tagságot mozgósítottuk. Szep­tember 10-re befejezzük az ősziárpa vetését, szeptember 15-re pedig a rozs vetését, október 15-re az őszi- búza vetését. — Ebben az évben műtrágyát is többet használunk, mint az elmúlt esztendőben őszi kalászosok alá 75 kiló szuperfoszfátot, 25 kiló pétisót szórunk ki. Ezévben fokozottabb mértékben igénybevesszük a gépállo­más munkáját. Minden erőnkkel azon leszünk, hogy pártunk és kor­mányunk határozatait az előírtaknak megfelelően határidőre elvégezzük. niiiiíiT SZERDA, SZEPTEMBER 9 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR 11'1. sz. Áll. svópvszertár. NÉVNAP Ádám. — IDŐ JÁR AS JELENTÉS: Várható időjárás szerdán estig: ki­sebb felhősödés, egy-két helyen, fő­ként az északi és keleti megyékben kevés eső. Megélénkülő nyugati északnyugati szél, az éjszakai lehűlés mérséklődik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére szer­dán reggel 4—7, délben 21—24 fok között. — Megalakult megyénkben is Belkereskedelmi Minisztérium alá tartozó Állami Kereskedelmi Fel­ügyelőség, mely a fogyasztók által érkező javaslatok és bírálatok elinté zését végzi. Az Állami K^o^kedel mi Felügyelőség címe, Szekszárd Garay tér 6. Gyengj* játék, ellentétes félidők. Szekszárdi Dózsa—Szekszárdi Építők 2:1 (2:0) Fzeksffórd, 1.500 néző. vezette: Grnlich, Kecskemét. Góllövők: Novak ll-esből és Farkas, illetve Zsoldos. A szeles időben lassan gyülekezik a kö­zönség. Hiába síit a nap, egészen hűvös az •idő. Az előmérkőzésen a Bátnszéki Lokomo­tív csak nehezen fekteti kétvállra az Építők tartalékesapatát 2:0 aranyban. Egyáltalán nincs rangadóhangulat, ara kor a két együt­tes a következő felállításban kifut a pá­lyára. Építők: Greilich -— Fridrieh, Fehér, Nagy — Werner, Kiss 1. — Máté Marosi, Lehelvári, Fülöp, Zsoldos. Dózsa: Csutorás Géczii, Berkes, Schlarb —• Novak Kará­csonyi — Dósai, Hetesi, Ihása, Farkas, Terebesi. Élénk iramban indul a játék. Az Építők játszik széllel szemben. Már a 5. percben vezetést szerez a Dózsa. Hetesi Terebesit ugratja a halszélen. Beadását Farkas vagy 10 méterrel a kapuinak háttal állva hanyat- yetődve lövi Greilich kapujára. A labda gólba menne, de Na*ry kezével feltartja. Vitathatatlanul lí-es. Novak áll neki a láb. dának és lövése nyomán a bal sarokban köt ki a labda. 1.0. Az Építők ellentámadásánál Lehelvárit szabálytalanul akasztja a Dózsa védelme. Zsoldos lövését azonban védi Csutorás. Továbbra is az Építők marad tá­madásban és csak negyedóra után jön fel Dózsa. Hetesi sarokrúgását Farka« mellé fejeli majd Hetesi lövését kell Greilichnek védenie. Azonban , ezután is az Építők ro­hamai következnek. Máté tiszta helyzetből Csutorásba lövi a labdát, majd Werner jó helyzetből lyukat rug. A 29. percben nagy védelmi hbából az Építők támadásai elle­nére is a Dózsa szerez újabb gólt. Hetesi kiugratja Farkast. Fehér és Fridrieh is el­rúghatná a labdát, de egymást zavarják és Farkas a kifutó kapus mellett a hálóba guríthat. 2:0. Ezután néhány percre a Dózsa márad támadásban. Hetesit kell Kiss l’-nek szerelnie, majd Farkas fejesét védi Greilich hanyattvetődve. A félidő végén a Dózsa rohamoz, de nincsen az ő támadásaiban sem átütő erő. Terebesi, Dósai és végül Zsol. dós pontatlan lövésé a félidő még hátralévő részének eseménye. A II. félidőben a Dózsát segíti a szél Ennek megfelelően sokat is támad, de eredmény nélkül. A játék színvonala igen sokat esik a 11. félidőre. Egymás hibáiból élnek a játékosok és egyik csapat támadá­saiban sincsen kellő átgondoltság. A 5, nerelmn Farkas betalpalia a labdát kirugni készülő Greilichtől a hálóba, de a gól természetesen érvénytelen. Az 5. percben Fülöp megsérül és 5 perces ápolásra szorul Mindkét együttesnek vannak helyzetei, de ezek a helyzetek rendre kihasználatlanul maradnak. A 31. percben is Máté ordító gólhelyzetben hábáz. Egy perc múlva azon ban szépít az Építők. Csutorás a 16-oson kívül fogja me«g a labdát. Marosi íveli be a szabadrúgást és Zsoldos a hálóba fejeli Most megélénkül a játék. A Dózsa most igen sok támadást vezet, de eredmény né), kül. * Bírálat: Az első félidőben jóiramű, vál. tozatos játék alakult ki és a játéknak eb bon a szakaszában a széllel támogatott Épí­tők lényegesen többet támadott, mint ellen fele. Csatársora azonban gólképtelennek bizonyult. A Dózsa ebben a játékszakasz« ban helyenként tetszetős adogatással köze. lítette meg ellenfele kapuját a 2:0-as ve zetés azonban mégsem a Dózsa csatársoré, nak, hanem az Építők védelmének az ,,ér« eleme". A 11. félidőben me’gváltozott a já. ték képe. A Dózsa támadott inkább, de i csatárok keveset is lőttek és emellett szer felett pontatlanul. A játék színvonala erre a félidőre nagyot esett és átgondolt tárna dúst szinte egyetlen egyet sem láttunk, M ndent egybevetve a mutatott játék alap. ján döntetlen inkább megfelelt volna a jó, ték képének. Kitűntek: Berkes, Karácsonyi Csutorás, illetve Marosi, Fülöp, Kiss 11. vány — Karsai, Égi, Horváth — Steíndl. Fa­lak — Lutzenburger. Losonczi, Heil, Srabó, Németh. — Dunaföldvár' Meüich — Szalai, Fcgarasi. Szauter — Németh, Horváth — Dunai, Balázs, Szigeti, Bálint, Fábrich. — A bonyhádi csatársor indítja el a labdái szél clien. Az első negyedóra mezőnyjáték­kal telik el, bár már ekkor is nyílik mini­két csapatnak alkalma gólt lőni. Ä 15. perc­be Losonczá szép egyéni akciója után Heil Pzépen lő kapura, de Meilich menteni tud. Mindkét, csapat vezet támadásokat, azonban Dunaföldvár csatársora szebben, ötleteseb­ben játszik ebben az időben, mint a bony­hádi. A í". percben váratlan vezetéshez jut Bonyhád, amikor Németh éles lövését Meilich kiejti és a szemfüles Heil három mé­terről gólt lő, 1:0. A gól után Dunafold- vár támad, ennek révén három szögletrú­gást érnek el egymásután. A 19. perebén egy újabb szögletrúgást ér cl Dunaföldvár, melynek nyomán Bálint megszerzi a ki­egyenlítő gólt, 1:1. Ä gól után mindkét csapat támad. Duna­földvár támadásai a széltől támogatva ve­szélyesebbek, mint a bonyhádi csatársoré. A 21. percben Fogarasi 30 méteres szabad­rúgása suhan el a léc fölött. Majd ezután többször veszélyezteti Dunaföldvár a bonyhádiak kapuját, azonban a csatársora nem tudja kihasználni a gólhelyzeteket. A második félidő 4. percében Dunaföld­vár védelmi hibájából Heil a 16-osról la- 'os, éles lövést küld kapura, melyre Meilicli césőn vetődik és az a hálóba jut, 2:1. Duna­földvár nem adja fel a küzdelmet es most is vezeti a veszélyes támadásokat a bony­hádiak kapuja ellen. A félidő közepétől a dunaföldvárink irama alább hagy és a. bonyhádiak veszik át a játék irányítását. Azonban a csatársor képtelen összehozni gólt. A félidő közepén két helyzete is volt bonyhádi csatároknak, azonban nem tud­ták kihasználni. Fogarasi rossz hazaadását Meilicji csak szerencsével tudta menteni, ezt kovetőleg Losonczi hatalmas lövése centimé­terekkel kerüli el a kaput. A 28. percben egy dunaföldvári támadást Fabrik fejese fe jez be. Ezt Guzsvány szép védéssel teszi ártalmatlanná. A 30. percben cserélnek. Lutzenburger helyett Lukács, Bálint helyett Török áll be. Továbbra is Bonyhád támad, bár nyílna alkalma a földvári csatársornak A 31. percben Dunai lő 16-osról fölé, majd a következő percben Török rúg lyukat a kaputól 10 méterre. (Nagy gólhelyzetet hagyott ki Földvár.) A mérkőzés befejezése előtt egv tál palásért Losonczi rúg 16 méter­ről szabadrúgást, azonban Meinlich szépen véd. Jók: Losonczi, Heil, Karsai, illetve Foga­rasi. Meilich, Szigeti. Bírálat; Az első félidőben Dunaföldvár, a második félidőben Bonyhád volt jobb. .A játék képe is így oszlik meg. Szép játék- nem tudott kialakulni, egvrészt a szél. me­részt a játékosok idegessége miatt. A játék­vezető kis hibáktól eltekintve jól vezette a mérkőzést. Bonyhádi Vasas—Dnnnföldvári Szpártaknsz 2.1 (1:1) Bonyhád. 1200 néző. vezette: Vindice. —- Szeles időben az alábbi összeállításban fut ki a két csapat a pályára: Bonyhád: Gúzs­MOZI • Szabad Ifjúság. Szep**n'mber 9-én. szer. dán: MAGNAS MISKA. Magyar vígjáték. Kezdések: Vasár- és ünnepnap: 4, 6 és 8 órakor. Hétköznap fél 7 és fél 9 órakor Járunk ió és szép ruhában. VásáriFunt textilt a «ÉPBOIT ÄÜÜOBIB IH. TOLNAI NAPLÓ Felelős szerkesztő: SOMOG71 LÁSZLÓ Felelős kiadó: KIRÁLY LÁSZLÓ A szerkesztőség es kiadóhivatal tetefonstál*» 20-10 20-H Szekszárd. Széchenyi-utca 18 M. N B egV'7ámlaszám 00 878 065—*58 Előfizetési díj: havi ff.— forint Baranyamegyei Szikra Nyomda Pécs. Monkársv Mihálv utca !6 sz. Telefon 20-27 ▲ nyomdáért felel: MELLES REZSŐ

Next

/
Thumbnails
Contents