Tolnai Napló, 1953. július (10. évfolyam, 152-178. szám)

1953-07-10 / 160. szám

4 19B9 JULIUS 10 NAPLÓ Túlfeíjesífe fék exporífervíiíieí a Majosi Vajüzem dolgozói Kis falu Majos, de sokfelé tud­ják, hogy létezik, A majosi vaj teszi híressé ezt a kis tolnamegyei falut Itt készítik a citromsárga finom, íz­letes teavajat, amelyet a belföldi fogyasztásra és exportra termelnek. Külföldre is szállítják megyénk e kis üzemének termékét. Nagy fel­adat, de megtisztelő egy üzemre és dolgozóira, ha exportra termelnek. A magyar ipar hírnevét emelik még magasabbra a Majosi Vajüzem dol­gozói a kiváló minőségű csemege- vajjal. Hosszú, kanyargós falusi utcában építették ezelőtt több éve a vajüze­met. Már dolgozott a felszabadulás előtt Is. Azonban teljes kapacitás­sal és új gépekkel a felszabadulás utáni években kezdte meg működé­sét a vaj üzem. Mind nagyobb meny- nyiségű tejet szállítottak ebbe az üzembe és azóta már többezer liter tejet dolgoznak fel egy műszak alatt. Kívülről az épület nyaralóhoz hason­lít. Belül is olyan tiszta, melyhez hasonlót tejüzemben ritkán tapasz­talhatunk. Fehérköpenyes fiatal lá­nyok kezelik a tejet. Ök pasztőröz­nek, fölöznek és köpülnek. A tej mi­nősége is megfelel a vaj gyártásá­hoz és így tudnak elérni kimagasló eredményeket az üzem dolgozói. Nem tart három napig, s a tejből 10 dekás darabokban, és hordóoan szállítják ki teherkocsival a kész vajat. Hoffmann József, az egyik vajmester, az ő szakirányításával és. munkájával mind jobban javul a vaj minősége. A készítendő vaj mind nagyobb százalékát tudják exportra szállítani, ami dicséri Hoffmann Jó­zsef munkáját és munkatársaiét, Filzinger Margitét, Varga Katalinét Simon Zsuzsáét és a többiekét. Az ő munkájuknak köszönhető, hogy a június havi exporttervet is 108 szá­zalékra tudták teljesíteni, de telje­sítették a féléves előirányzatot is. Most új eredményekért indultak harcba a vajüzem dolgozói. A III. negyedéves tervet akarják túlteljesí­teni és nem utolsó sorban még jobb minőségű és több vajat akarnak biz­tosítani az ország dolgozóinak és emellett az exporttervet is teljesíteni akarják. A kormány új programm- jának megvalósítását, az életszínvo­nal emelését, a Majosi Vajüzem dol­gozói még jobb minőségű vajjal akarják elősegíteni. Harcolnak a mi­nőség megjavításáért. Szocialista munkaversenyszerződést is kötöttek, s most e vállalásaik valóraváltásán dolgoznak. 1 eveten cukrászdába járnak, kocsma helyett . • • Nemrégiben Tevelen jártunk. Tik­kasztó meleg volt, csak úgy szakadt a hőség a községre. Alig győztük törölgetni izzadt homlokunk. Felsó- hajtottom: — De jól esne most egy tölcsér fagylalt! De hogy kaphatok én Tevelen fagylaltot? — fűztem hozzá rögvest. Am Vörösmarty szavaival: „a várt szerencse megjelent“ — s még hoz­zá egy cukrászda képében. Csodál­koztam: — Cukrászda Tevelen? Hi­szen ez egy kis falu. Jóformán nincs is több lakosa, másfélezernél. Az egyik házon szép, nagy tábla hirdet­te: „Földművesszövetkezet cukrász­dája“. S lassan azon kezdtem cso­dálkozni, hogy előbb meglepődtem, hiszen életünk új és nem várt cso­dák szakadatlan sorozata. Persze nem valami misztikus csodákra gon­dolok itt, csak olyanokra, miket ha látunk, önkénytelenül is kiszalad a szánkon: — Még tíz éve álmomban sem mertem volna gondolni rá. De lassan megtanuljuk, hogy ne lepőd­jünk meg soha semmin. Szóval őszintén bevallom: mégis meglepett egy kicsit. Azután bemen­tünk. Tiszta, rendes kis helyiség fo­gadott és Nagy * János üzletvezető udvarias érdeklődése: — Mit óhaj­tanak az elvtársak? Nehéz volt vá­lasztani az édes málna, a finom fagy Iáitok, s a cukorkák sokaságából. Mindenfajta cigaretta is volt ott egy halomra rakva. S miközben élvezettel ettem a fagylaltot, egy fiatal asszonyka lé­pett az üzletbe. Látszott, hogy siet. — Adjon egy nagy adag fagylaltot, üzletvezető kartárs! — A kislányom nak viszem, — tetté hozzá magya- rázóan — míg mi kint a földön dol­goztunk, ő itthon őrizte a pólyást. Most hazaszaladtam szoptatni, s vi­szem mindjárt a kislánynak is a ju­talomdíjat, — mondta, fizetett, s már sietett is hazafelé. — Sokan megfordulnak egy nap az üzletben — magyarázza Nagy János üzletvezető. — A fiatalok fagylaltot, az idősebbek pedig mál­nát, sört isznak. Pár nap múlva már cukrászsüteményt is készítünk, jus­son ilyesmi is a falu népének. Régen hosszú évek beteltek, míg a teveli gyerekek fagylaltot ehettek. Hőgyészre vagy Szekszárdra kellett bemenniük. Népi demokárciánkban ehhez is hozzájutottak, s a régi du­haj mulatástól hangos kocsmaterem helyett ma cukrászdába járnak meg inni egy málnát, felhörpinteni egy pohár sört a tevellek. Ez a haladás, ez az a fejlődés, ahol a régi, csak álomban látott csodák valósággá válnak. Mentsük meg szőlőinket! Sok termelő még mindig nem kellően védekezik a peronoszpóra és a lisztharmal ellen Az idei csapadékos, párás meleg időjárás következtében erősen fel kelti késattlmümk szőlőink gombabe" tegségiéndk leküzdésére. A paronoszpóra az a gombab teg- ség, amely P legnagyobb kárt okoz" za szőlőinkben, ha nem végezzük el időben és helyesen a megelőző véde­kezést. A más% gombabetegség a lisztharmat, ami ellen már a fellépte után gyógyítólag is tudunk véde" kezni, ha időben felismerjük 0 be­tegséget. A rendszeres permetezési feltétlenül egészítsük ki rézimész. por, vagy rézkénporral való porc" zással s így egyidőben védekezünk a perenoszpróra és a lieziharmat ellen. Nagyon sok termelő összetéveszti a hsztharmatol a perenoszpórával és ennéllogva helytelenül védekezik a betegségek allen. Ezért szükséges, hogy minden termelő tisztába® le* gyen a gombabetegségelckel. A pe- renoszpóra a bogyó és a zöldrészek belsejében élöEiködik és így a véde" kezőanyag®al hozzáférni nem tu­dunk, t^bát feltétlenül a betegség megelőzésére van szükség. A liszitharmat pedlo a bogyók és zöldrésZfk külső felületén élősködik. s ígv a betegség gvógvíthafó. A peronoszpóra fertőzésénél a bogyó belseje megbámul, megfeketedik, majd elszárad. A lisztharmatfertőzés- nél a bogyókon piszkos fakó, penész- szagú bevonat képződik, de a bogyó belseje élénk zöld, egészséges, esek a héja pusztul el és ennélfogva ki­reped, majd később elszárad, A pe­ro nosap óra gomibaspóráinaik elipusztí" fásához feltétlenül rézgáüicra van szükség. ugyanakkor a. liszthiarmat elleni védekezéshez pedig kénre (ventiláít kénpor, rézlkénpor) van szükség. Ha ezeket a védekezőszeneket idő­ben és helyesen használjuk fel, fel­tétlenül megtudjuk menteni termié* sünket. A fent említett porozóanya­gok minden földmüveasziövetlsezeti boltban kaphatók. Amennyiben neun így volna, követelje meg minden termelőszövetkezet vezetőségéi ől. hogy azt a MüNÖSZER Vállalattól a legrövidebb időn belül megrendel­je, tekintve, hogy erre utasítást kaptak. Párt hírek Közöljük a Politikai gazdaságtan elsőéves tanfolyamának konferencia vezetőivel, hogy részükre július 13- án (hétfőn) délelőtt 9 órakor konfe­renciát tartunk a Pártoktatás Házá­ban. A konferencia anyaga: 1. Imperia­lizmus. 2. A kapitalizmus általános válsága. NEMETH LAJOS konferenciavezető. Ne fopja a Nocsolai löltímuves” szövetkezel a szakcsi dolgozó parasztok drága ideiét Szakos község dolgozó paraszt­ságának szénáját beadási kötele­zettség fejében Kocsola község földmüvesszövetkezetéhez kell szállítani. Ez nem is volna nagy baj, ellenben az illető dolgozó pa­rasztnak. aki a szénáját be akarja adni, nemcsak egy alkalommal kell megtenni a Szakcs és Kocsola közti 1 kilométeres utat. Varga kartárs szénafelvásárló kényelmes­ségével és bürokratizmusával lop­ja a dolgozók drága idejét éppen aratáskor. Konkrét példát is felhozok bi­zonyságul. Varga kartárs Rohonczi László szakcsi lakossal vissza­küldte a lucernaszénát azért, mert minőségileg nem megfelelő. Ezzel szemben a községi tanács vb. elnöke és a járási tanács me­zőgazdasági osztályán dolgozó Ko­vács József elvtárs megállapítot­ták, hogy igenis megfelelő. Mikor a szakcsi községi tanács megkérdezte Varga kartárstól, miért csinálja ezt, hogy kétszer- háromszor kelljen átmenni a dol­gozóknak, azt válaszolta, hogy el­utazott a vételijegy csináló. Mind­össze ezzel indokolta eddigi „te­vékenységét“. Szakcs község dolgozó paraszt­sága ezúton kéri a kocsolai szö­vetkezet vezetőségét, hogy intéz­zék el a dolgaikat, hogy ne kell­jen a munkaidőből annyit potyára eltölteni. BALÁZS FERENC ÜB-tltkár, Szakcs. „HÍRŐS VASÁR“ HÍRŐS VAROSBAN . . . Országszerte vágják a búzát, dol­gozó parasztságunk betakarítja n bő termést. Dologidő van, talpon az egész parasztság! . Éberen figyel ma minden magyar ember, hogy szemveszteség nélkül kerüljön s csűrbe a gabona, jövőévi kenyerünk1 Dolgozó parasztságunk híven tel­jesíti a haza iránti kötelezettségét „Első búzát a hazának" jelszó fo­gadalommá vált! A cséplőgéptől a magtárakba ömlik a tompafényű aranyos búza. A parasztság teljesíti pártunkkal és kormányunkkal szem­beni hazafias kötelességét, de ugvan­Olvasd a Társ ad almi Szemle minden szórnál. Elméleti fejlődésedet segíti eioi akkor megköveteli, hogy azok az parcikkek, amelyekre szüksége van, lőséges választékban és olyan meny- ■yyiségben kerüljenek az áruházak, a boltok polcaira, amennyi szükség­étéit a legmesszebbmenőkig kielé­gíti. Múlt esztendőben a kenyér ün­nepére. augusztus 20-ra országszerte vásárokat rendezett a kereskedelem s az őszi Vásárok is azt a célt szol­gálták hogy dolgozó parasztságun­kat ellássák mindazzal, amely cik­keket fejlett iparunk az esztendő­ben megtermelt. E hónap 18—19-én Kecskemét vá­msa részesül abban a kitüntetésben, hogy jó munkája elismeréséül a ke­reskedelem olyan impozáns módon jelenjen meg falai között, amilyet még nem látott ezideig a „Hirös Város." Az egész ország érdeklődése Kecs­kemét felé fordult ahol a város fő terén már meg is kezdték az előké­születeket a nagy vásár építéséhez. Sokmillió érték várja a Hirös Vá­sárra érkező érdeklődőket. Az ipar­cikkek végtelen . sokasága cserél majd gazdát és ez a vásár híven fogja bizonyítani napról-napra fej­lődő iparunk rátermettségét és azt, hogy mindig, szüntelen az új felé örekszik és ma jobbat és szebbet érméit, mint tegnap! A kereskedelmi hálózat tehát, — amint már említettük — nagysze­rűen felkészül a „Hirös Vásárra", de ez még nem biztosíthatná a teljes sikert. Az államvasutak éppúgy, mint az ipar szeretettel fordulnak Kecske­mét városa felé és a 2 napos vásár­ra 33 százalékos menetdíjkedvez­ményt biztosítanak a vásárlóknak. Az IBUSZ különjáratokat indít, a MAVAUT sűrített járatokkal se­gíti a Kecskemét felé igyekvő vá- rtr'ók törrrgit 20 százalékos me* netdíj kedvezménnyel. NEMZETKÖZI ÉLET „Az előttünk álló legfontosabb feladat, hogy békés együttműködést teremtsünk a Szovjetunióval“ Rebecca F. Gross, főszerkesztő, a nemrégiben Moszkvában járt ameri­kai sajtóküldöttség egyik tagja, az amerikai lapszerkesztők társaságá­nak kiadványában beszámolt szov- jetusiióbelí élményeiről. A pittsburgi „Post Gazetta“ rész­leteket közöl a cikkből, amely beve­zetőben hangsúlyozza, hogy egyes amerikai lapszerkesztők nem nagyon akarják, hogy a Szovjetunióról szó­ló való tények eljussanak az ameri­kai néphez. A jobboldali lapok szer­kesztői azt szeretnék, — írja cikké­ben Gross asszony, — ha a Szovjet­unióról szóló beszámolók megerősí­tenék azt a koholmányukat, hogy a szovjet nép hiányosan táplált, rosz- szul öltözött, elégedetlen és Ínséges lakásviszonyok között él. Azonban ha a Szovjetunióban uralkodó való helyzetről akarunk képet adni, nem elégíthetjük ki igényüket. A cikkíró ezután beszámol a Szov­jetunióban látottakról: — Voltunk a Sztálin-autógyárban. egy cukorka- és kenyérgyárban, meg néztük a szovjet embert munkaköz­ben, — írja, — láttuk a Lenin-he- gyen épülő hatalmas új, moszkvai egyetemet, utaztunk a Metrón. Körül autóztuk a várost, hogy megtekint­sük az épülő új felhőkarcolókat, a széles sugárutakat. Végignéztünk két balettelőadást és népi táncokban is gyönyörködtünk. — Több összejövetelen vettünk részt, ahol szovjet hivatalos szemé­lyiségek családjai, nyugati diploma­ták, amerikai, angol, francia és szov­jet újságírók voltak jelen. Sétáltunk Moszkva utcáin, bementünk üzletek­be, szabadon táviratozhattunk és bonyolíthattunk le telefonbeszélgeté­seket. Felkerestük a „Pravda“ szer­kesztőségét és nyomdáját, megláto­gattuk az egyik gyár óvódáját, egy délutánt a Kremlben töltöttünk és végighallgattuk az orthodox székes- egyházban tartott húsvéti éjféli mi­sét. — Ellátogattunk vidékre is és meg néztük az egyik kollektív gazdasá­got. Általában bármikor kényünk, kedvünk szerint szabadon bebaran­golhattuk a várost. — Hivatalos szovjet személyisé­geknek feltettük a kérdést: vájjon fennállhat-e zavartalan, békés együtt működés a kapitalista és szocialista világ között — hangzik a továbbiak­ban a cikk. — Egyöntetűen azt felel­ték, hogy a szovjet emberek békében akarnak élni más nemzetekkel, a békét azonban csak úgy lehet meg­őrizni, ha az egész világ jóakaratu emberei a béke fenntartására töre­kednek. — A Moszkvában járt küldöttség tagjainak beszámolói hozzá fognak járulni ahhoz, hogy az Egyesült Ál­lamok polgárai igaz képet kapjanak a szovjet társadalomról, a szovjet népről. Az előttünk álló legnagyobb feladat, hogy békés együttműködést teremtsünk azzal a Szovjetunióval, amelynek békés alkotómunkáját egy néhányunknak alkalma volt a maga valóságában megismerni. Á jugoszláv nők és gyermekek súlyos helyzete Jugoszláviában a munkanélküliek­nek, amelyeknek száma már túlha­ladta a félmilliót, több mint a fele nő. Többnyire terhes nők és kisgyer­mekes anyák vannak munka nélkül, akikről azt tartják, hogy „nem kifi­zető“ alkalmazni őket. A munkásnők és a parasztasszonyok kevesebb bért, illetve napszámot kapnak ugyanaz­ért a munkáért, mint a férfiak. Szak képzettséget nem szerezhetnek. Bosz­nia-Hercegovinában például a szak­képzett munkásnők aránya 6.2 szá­zalék, Szlovéniában pedig száz mun­kásnő közül csak ötnek van szak­mája. A rossz munkaviszonyok miatt igen sok nő beteg. A szkopljei do­hánygyár 179 munkásnője közül pél­dául 111 beteg. A „Lim“ vállalat női alkalmazottainak többsége tbc- ben szenved. A súlyosan megbetege­dett nőket elbocsátják, akár csak a terhes nőket. A nehéz munkafeltételek és a rossz táplálkozás miatt egyre rom­lik a jugoszláv dolgozók egészségi állapota. A titoista sajtó szerint Ju­goszláviában évente csak tbc-ben több, mint 100.000 ember hal meg. Jugoszlávia a halálozási arányszám tekintetében a világon a harmadik helyen áll. Különösen nagy a gyer­mekhalandóság. Szerbiában például 100 halott közül 30 a gyermek. Bosznia-Hercegovina egyes városai­ban a gyermekek 50 százaléka pusz­tul el. Ugyancsak a titoista sajtó adatai szerint Jugoszláviában min­den negyedik újszülött meghal. Bosz­nia-Hercegovina és Crna Gora sok járásában 40 ezer lakosra jut egy orvos. A nyomor, ínség és iskolahiány miatt a gyermekek 25 százaléka, egyes vidékeken pedig 60 százaléka nem járt iskolába az elmúlt tanév­ben. A gyermekeknek nincs elegen­dő tankönyvük, ugyanakkor való­sággal elárasztották az országot amerikai detektív és kalandor-regé­nyekkel. A mozikban főleg amerikai filmeket vetítenek, amelyek a ban- ditizmust, az erkölcstelenséget nép­szerűsítik. Uszóverseny Bonyhádon A Bonyhádi Vörös Lobogó SK július 5-én nagyszabású úszóversenyt rendezett, melyre a Szekszárdi Építők versenyzőit hívták meg. örvendetes tény, hogy valamennyi szám­ban népes mezőnyök indultak és eléggé ní­vós küzdelmek alakultak ki. A Bonyhádi Vörös Lobogó ma már körülbelül 55—60 úszóval rendelkezik, sok közöttük a tehet­séges fiatal és ennek tudható be az is, hogy Gáti a Vörös Loboigó országos úszóedzője közel 3 nupot töltött a bonyhádi úszók kö­rében. ahol igen hasznos utasításokkal látta el a szakosztályt és a versenyzőket, Nagyszerű hatással volt ez a versenyzőkre, kik tapasztalhatták, hogy központi sport- osztályuk komolyan törődik velük és nagy­ban járul hozzá fejlődésükhöz. Az egyes számokban az alanti eredmé­nyek születtek: 662/g m. úttörő hát: 1. Barabás Bonyhád I p í 1.6 mp,' 2. Bányai Bonyhád 1 p 15 mp, 33% m. lány hát: 1. Sziráki Mária Bonyhád 31.2 mp. 602/3 m. leány pillangó: 1. Enge! Zsuzsa Bonyhád 1 p 03.2 mp, 100 in. úttörő mell: 1. CzTi Szekszárd 1 p 41 mp. 2. Gaál 111. Bonyhád t p 47 mp. 3. Pécsi Bonyhád t p 53 mp. 33% m. úttörő gyors: 1. Somfai Csaba Bonyhád 24.4 mp, 2. Tresch I. Bony- líád 30,0 mp. Versenyen kívül: Muszka Bonyhád 29 mp. 662/3 in. leány gyors: 1. Deckert Bonyhád 1 p 6 mp, 2. Falusi Szek­szárd 1 p 14 mp. 662/3 m leány mell: 1. Wie’sner Zsuzsa Bonyhád 1 p 05 mp, 2—3. holtversenyben: Lakatos Szekszárd, és Bá­nyai Bonyhád 1 p 15 mp. 662/8 úttörő gyors: 1. BencZé Szekszárd 55 mp. 2. Gallér Bony­hád 59 mp. 3. Laki Bonyhád 1.00 p, 4. Au. gusztin Szekszárd I p 04 mp. 33% m. leány­ka mell: 1. Borsódv Éva Bonyhád 41.2 mp, 2. Andirkó Erzsébet Bonyhád 42 mp, 3. Lom­bos Henrietta Bonyhád 44 mp 100 m ifj- hát: 1. BácsBarna Bonyhád 1 p 30 mp, 2. Engel Gábor Bor.yhád 1 p 40 mp. 33% in. úttörő pillangó: 1. Hegedűs Bonyhád 31 mp, 2. Bányai Bonyhád, 35 mp. 3. Barabás Bonyhád 57 mp. 66*/3 ni. serdülő gyors: 1. Pozsonyi Szekszárd 50 2 mp, 2. Cs. Papp Szekszárd 5i.0 mp, 3—4. holtversenyben: Gregor és Király Bonyhád 53 mp. 662/3 m. serdülő mell: 1. Lázár Szekszárd 1.04 mp, 2. Sass Szekszárd 1.11 mp, 3. Steib Bony­hád 1.16 mp. 100 m. pillangó: 1. Udvardi Szekszárd 1 p 24.4 mp. 2. Gaál I. Bonyhád 1 p 50 mp. 4x35% m. uitöfő vegyes staféta: l. Bonyhád (Bányai, Arndt, Wagner, Musz­ka) 2 p 05 nij., 2. Bonyhád b. (Barabás, Steib. Hegedűs. Gallér) 2 p 09 mp. 3x33% m. leány vegyesváltó: 1. Bonyhád (Sziráki, Fiesner, Engel) 1 p 48 mpt 2. Bonyhád b. (Bányai, Várhegyi, Dcukcrt) 2 p 08 mp. 5. Szekszárd (Falusi, Lakatos, Varga) 2 p 10 mp. 4x662/3 m. serdülő vegyes váltó: 1. Bonyhád (Bács. Gaál 111. Gaál 1, Király) 4 p 02 mp. 2. Szekszárd (Pozsonyi. Bencze, Cs. Papp. Szili) 4 p 11 mp, 3. Bonyhád b. (Engel, Pécsi. Lukács, Gregor) 4 p 15 mp. YTZIPóLó: Sz. Építők—Bonyhádi VL 7:3 (4:1) Az idősebb és rutinírozottabb vendégcsa­pat szép iskoiajátékot mutatott be, szembe­tűnő volt a bonyhádi fiatalok szép fejlő­dése, kik nagy lelkesedéssel vetették ma­gukat a küzdelembe és a játék egyes sza­kaszaiban méltó ellenfeleknek bizonyultak. A verseny jó rendezéséért dicséret illeti Boros Géza edzőt és Csillag János sport« társat, kik a sok számból álló programot úgyszólván zökkenőmentesen bonyolították le. 18 S 11 FENTEK. JULIUS 10 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR! 11/1. sz. AU. gyógyszertár. NÉVNAP: Amália. — IDOJÁRÁSJELENTES: Várható időjárás péntek estig: vál­tozó felhőzet, többhelyen záporesó, zivatar. Időnként élénkebb déli-dél­nyugati szél, a nagy meleg keleten még tart, nyugaton kissé mérséklő­dik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére pénteken reg­gel 16—19, délben nyugaton 27—30, keleten 30—33 fok között. TOLNAI NAPLÓ Felelős szerkesztő: SOMOGYI laSZLC Felelős kiadó: KIRÁLY LÁSZLÓ A szerkesztőség e? kiadóhivatal telefonszamai 20*10, 20-H Szekszárd, Széchenyi-utca 18 M- N B eg vszá ml ászárai 00.878.065-—'38 Előfizetési díj: havi 1t.— forint Baranvamegvei Szikre Nvomda Pécs Vlunkáosv Vfihátv otcs 10. ««. Telefon: 20-27 a nyomdáén felel: MELLES REZSŐ.

Next

/
Thumbnails
Contents