Tolnai Napló, 1953. június (10. évfolyam, 127-151. szám)
1953-06-24 / 146. szám
1Sd3 JÜNIUS 34 »y «1B Kr n p i, ö Eszal-Iior< a népe fel háborodott an tiltakozik Li Szin-Man önkényes lépése miatt Uj gépek a szovjet szénbányászarban A szovjet szénbányászati ipar szakadatlanul fejlődik az élenjáró bányatechnika segítségével. Ebben az évben számos új gép érkezett a Donyec-medence bányáiba. Ezek a gépek különböző termelési folyamatokat gépesítenek. Az 1. számi! cseliuszkinoi bányában nemrégen új „SBM—1" típusú vágatíúrógépet helyeztek üzembe. A gépet a vízszintes szénkitermelésnél használják fel. A gép külsőleg hatalmas fúrógépre emlékeztet, talapzatával helyezkedik el a földön. A fúró szerepét három méter átmérőjű fémtárcsa tölti be. Amikor a gép előrehalad, kerek alagutat hagy maga után, sima, úgyszólván lecsiszolt falakkal. Az új gép négyszeresére emelte a vágat kihajt ás sebességét, lényegesen meg könnyítette a vájárok munkáját. A képen: ,.SBI>1—1“ típusú vágatfúró- gép az 1 .számú cseljuszkinoi bányában. (Foto L. Azrielj) A iupszEáv egészségügy kaleszlrólális hegeiéről Koreai arcvonal (Uj Kína) Észak-Korea népe tiltakozik a hadifoglyok tömeges „szabadonbocsátá- sa“ miatt, amelyet Li Szin-Man bandája az Egyesült Államok katonai főhadiszállása bűnrészességével rendelt el acélból, hogy szabotálja a hadifoglyok hazatelepítéséröl szóló megállapodást. Rim Tál Szun bányász kijelentette: „Nem tűrhetjük az amerikaiak sugallta cselekedetet, amelyet azzal a céllal követték el, hogy semmibe- végyék az egyezményt. Az ameriKeszon (Uj Kína) Az amerikaiak hallgatólagos egyetértésének eredményeképpen egyre vakmerőbbé váló liszinmanista gengszterek vasárnap éjjel a hadifoglyok újabb csoportját rabolták el a szangmudai fogolytáborból. A fogolytábor amerikai hatóságai nem adtak felvilágosítást arról, hogyan távolították el Li Szin-Man banditái ezeket a hadiLondon (TASZSZ): Amint a Reuter jelenti. Churchill miniszterelnök június 22-én az ango1 alsóházban bejelentette hogy Anglia jegyzékei intézett a délikoreai kormányhoz. A jegyzékben tiltakozik a Dé’.-Koreá- ban lévő hadifoglyok „szabadgnbocsá té~i“ ellen. A jegyzék rámutat, hogy az angol kormány — mint olyan ország kormánya, amely az. Egyesült Nem" zetek Szervezetének tagja és amelynek fegyveres erői résztvesznek a koreai hadműveletekben — határozottá n elítéli az Egyesüli Nemzetek parancsnoksága — a koreai kormány álla! 1950-ben elismert — tekintélyének hitszegő aláásását,“ Churchill kijelentette, hogy Li Szin-Man lépésével kapcsolatban az Egyesült. Nemzetek parancsnoksága „lőnios és komqly problémákkal“ taPekiúig (MTI): A kínai sajtó beszámol arról, hogy Kuó Mo-z.so. a Kínai Béke-bizottság nevében aján" dákokat nyújtott át a Magyar Országos Béketiamácsnak. Beszámolnak a lapok az. elnöki tanács és a minisztertanács által a BVT küldötteinek tiszteletére adott fogadásról; Varsó: A ,.Trybuna Ludu“ budapesti tudósítójának cikkét közli a Kossuth Lajoc-téren rendezett békenagygyűlésről. Az egész lengyel sajtó beszámol a BVT ülésszakának tiszteletére rendezel/ fogadásról. kaiaknak azonnal elő kell keríteniük az összes hadifoglyot, akiket Li Szin-Man bandái fegyverrel kény szerítettek a hadifogolytáborok elhagyására.“ Ba Tszum Ok háziasszony ezt mondotta: „Reméljük, hogy az anyák szerte a világon felemelik szavukat annak érdekében, hogy az Egyesült Államok kormánya hűen kitartson a hadifoglyokról szóló megállapodás és a többi megállapodás mellett, s így minél előbb létrejöhessen a fegyverszünet.“ foglyokat és nem voltak hajlandók elárulni, hogy hány hadifoglyot hurcoltak el a fegyveres erők orra előtt. Az amerikaiak negyedik napja tűrik, hogy a liszinmanista brigantik elhurcolják a hadifoglyokat a fogolytáborokból és azután mindent elkövetnek, hogy elkendőzzék e tényeket. látja magát szemben. Attlee a munkáspárti ellenzék ve" zetője kijelentette: nyugtalanságot kelt az a tény, hogv a hadifoglyok nagy tömegének szökését további szökések követték. Ez arról tanúskodik hogv a koreai csapatoknál és az Egyesült Nemzetek olt tevékenykedő csapatainál, úqvlátszik komoly hibák vannak a fegyelem terén. Churchill kijelentette: „Én nem vagyok annyira biztos abban, hogy ez a legyelem komoly hiányával magyarázható. Lehet. hogy ez a titkos és — véleményem szerint — hitszegő tevékenység jaen részletesen kidolgozott formája.“ Churchill kijelentette azonban, hog,,. ö az ENSZ-csapatok parancsnokságát nem tartja hibásnak a Li Szin-Man"k’iíkk provokációs tevékenységeiben. Prága: Budapesti TASZSZ-jelentés alapján az egész csehszlovák sajtó beszámol a Kossuth Lajos-'éri nagy" gyűlésről és a kormányfogadásról. A ..Rudé Právo" budapesti tudósítójának riportját közli a BVT ülésének magyarországi hatásáról és arról a lelkesedésről, amellyel a magvar dolgozók a tanácskozásokat kísérték, Bukarest: A román lapok egészoldalas cikkekben számolnak be a BVT ülésszakának eseményeiről. A Scanteia az Ag er prés budapesti jelentése alapján beszámolót közöl a fogadásról Külpolitikai hírek Beirut (TASZSZ): Június 19-én 150 iraki politikai fogoly, akit kommunista tevékenység vádjával tartóztattak le, sztrájkot jelentett be, hogy ezzel tiltakozzék, mert a bagdadi központi börtönből erőszakkal Bakuba város börtönébe szállították át. A rendőrség ekkor berontott a börtönépületbe, könnyfakasztó- gázzal telt bombákat dobált a foglyokra és tüzelni kezdett reájuk. A beiruti rádió jelentése szerint a rendőrség tüze nyolc embert megölt, huszonhármat megsebesített. Az „Asz-Sarha" című libanoni lap szerint „Ez a barbár terrorcselekmény általános felháborodást keltett az ország nemzeti érzésű köreiben." A városban tüntetések és sztrájkok kezdődtek a politikai foglyok támogatására. * London (MTI): Mint a londoni rádió jelenti, a Schuman-tervben részt vevő hat ország külügyminisztere hétfőn délelőtt tanácskozásra ült össze Párisban. A tanácskozáson az úgynevezett európai politikai közösség alkotmánytervezetét vitatják meg. * (MTI) Mint a Reuter Washingtonból jelenti, Eisenhower hétfőn Cort- landt van Rensslaer Schuyler vezér őrnagyot nevezte ki az Atlanti Szövetség európai fegyveres erőinek vezérkari főnökévé. Schuyler Gruen- ther tábarnok helyét veszi át. * (MTI) Hollandiában hétfőn ünnepélyesen kihirdették az ,,európalasí" tott“ holland alkotmányt. A nemrégiben elfogadott módosítás alapján az alkotmány lehetővé teszi, hogy Hollandia „egy nemzetek feletti testületre ruházza a törvényhozói, végrehajtói és bírói hatalmat, ha ezzel Európa egyetemes érdekeit szolgálja." A Róma (MTI): A ,.Ducati"gyárnak, Eszak-Olaszország egyik legnagyobb üzemének az igazgatósága bejelentette, hogy a „termelés válsága miatt" 960 alkalmazottját elbocsátja A gyár üzemi bizottsága az üzem összes munkásai nevében visszautasította az igazgatóságnak ezt az intézkedését. A térni acélművek igazgatósága újabb hétszáz alkalmazott elbocsátását jelentette be. A térni acélműveket a Schuman- tervvel kapcsolatban szerelik le. A dolgozók el vannak szánva arra, hogy minden szakszervezeti lehetőséget felhasználjanak az elbocsátások elleni harcban. A „Napred“-ban, a Jugoszláv Forradalmi Emigránsok Szófiában megjelenő lapjában M. Grncsarov, a jugoszláv egészségügy siralmas helyzetéről a többi között a következőket írja: Hivatalos titoista adatok szerint, Jugoszláviában jelenleg 158 kórház működik. Tekitetbe véve azt, hogy az egész ország 343 járásra oszlik, kiderül, hogy 185 járásban, tehát a járások több mint felében egyáltalán nincs komolyabb egészségügyi intézmény. Még ennél is rosszabb a helyzet az orvosi rendelők és szakrendelők terén. Jugoszláviában 18.000 lakosra jut egy orvosi rendelő és 165.300 emberre egy szakrendelő. Rengeteg az olyan járás Jugoszláviában, amelyben nincs fogorvosi rendelő. — Jugoszláviában mindössze 329 fogorvosi rendelő van, ami azt jelenti, hogy 49.200 emberre jut egy fogorvosi rendelő. Igen nagy Jugoszláviában az orvos hiány. Jugoszláviában mindössze 5.800 orvos van, ezek is főleg a városokban. A lisz nmanSsfa oengszíerek a hadifoglyok úlabb csoporlját rabollak el a szangmudai laborból Churchill bejelentése az angol alsóházban A Béke-Világtaniics budapesti ülésszakának sajtóvisszhangja TYIHONOV: Az amerikai konzul A Béke Világtanács nagynevű szovjet írótagjának „Pakisztáni történetek" című elbeszéléskötetéből közöljük az alábbi részletet: \ zon a napon, amikor Pakisztón- bari megnyitották fi haladó írók konferenciáját, a laboré; amerikai konzúl odaküldte egyik ügynökét, hogy hallgassa meg. mit beszélnek ott. Bár ennek az ügynöknek több különböző neve volt, mi Machbubnak nevezzük, ahogy a gazdája is hívta. Nos hát ez a Machbub, hazatérve a konferenciáról, miután illedelmesen megisimogatla a szakóllát. alázaíosan jelentette, hogy a felszólaló írók szidják az angol és amerikai hábo~ rús uszílókat. —• Az lehetetlen! — kiáltott fel a konzul. — Hogy merészelik? Lehet, hogy te nem jól értetted . .. — Uram a iülem azt hallotta, amit mgst mondtam és magam is örülnék, ha uram hallását derül keltő hírekkel örvendeztethetném meg, de ha a hitetleneis és lázadók . házába megy az ember, mit hozhat onnan. sötétségen és keserűségen kívül... Még tovább alkart beszélni de a konzul ridegen félbeszakította és megkérdezte: — Meg tudod azt csinálni, hogy magam is láthassam ezeket az embereket, de úgy, hogy ők engem nem? — Meg — felelte Machbub kis gondolkodás után. — Mellettük van eg\ külön helyiség, ahonnan mindent látni, ami náluk történik. A konzu; sajátmagát, mint Keleten minden amerikai, úgyszólván félistennek tartotta, az össze;, többi ke- :eti embert pedig valami alacsonyabb rendű faj sarjadékainak. Ott állt és mohó szemmel nézt? az elnökséget, a mikrofon előtt felszólaló szónoké- kát. az egész termet betöltő hallgatóságot. Különféle korú emberékel látott: ifjú költőktől kezdve ősz sza kállú írókig. Látta nőket, némelyikük aliiq takarta el az arcát, mások európai ruhában és arcuk teljesen fedetlen volt. Egyesek jegyzetfüze-" tűkbe írtak. Tarka látvány volt ez az összegyűrt tömeg, hiszen erre a konferenciára az óriási ország minden részéből étkezlek küldöttek és valamennyien különböző színű és szabású öltözéket viseltek. ÍAe mindnyájukat eggyé ková- 7 csolta a közös elhatározás, hogy az irodalmat valóban a nép érdeke szerint műveljék. hogy az irodalom a felvilágosítás fegyverévé váljék- Felszólaltak azok ellen akik a né-x pékét egy új világháború lángjaiba akarják sodorni. Az amerikai köpött egyet, haza" ment é, -hivatta Machbubot. — Arról van szó, Machbub te lel- állítod az embereidet, úgy. hogy azok mindent halljanak, amiről a terem ben szó van amit a felszólalók mondanak, és amit az elnökség beszél. És minden felszólalásról amelyben az amerikaiak politikáját érintik, azonnal jelentést tenni! Nekem! Mindent akarok tudni! Eredj! Nagyon kellemetlen napja volt a konzul úrnak, mert Machbub ügynökei teljesítették uruk parancsát, minden húsz percben, valahányszor a soron’.évö szónok befejezte beszédét. már futottak is a jelentéssel és mindig ugyanazzal a jelentéssel; a pakisztáni írók támadják az angol és amerikai háborús gyújtoga-tókat. támadják az imperialisták gyarmatosító politikáját, az egész terem általános helyeslése közepette. A konzul — a dühtől már piros foltok lepték e! az arcát — öklével az asztalra csapott, aztán felemelte az öklét, de úqv hogy a küldönc eltakarta arcát kezével és már várta az amerikai ütését. De a kon" zu! n;m ütött. Rekedten kiáltotta: — Küldd ide Machbubol! Machbub, akit figyelmeztettek az amerikai dühére, tisztes távolban megállt lehajtotta fejét úgy várt a parancsra. A konzul hangja be- 'lareogta az egész szobát: — Folytatják a szidalmazást? Mi? — Igen — felelte halkan Machbub — és Trumant és Attleet és magát. .. — Nem azt kérdeztem. hogy név- szerint kiket szidnak. Megtakaríthatod a feleslegebeszédet! Ezt a vásárt szét kell kergetni éspedig azon nal’ Itt van pénz!1— Egy csomag rúpiát vetett oda Machbubnak. — Bérelj markos legényeket, törjenek be most mindjárt n terembe és botokkal verjék szét az egész konferenciát. Kár, hogy nem Amerikában vagyunk és nem lövöldözhetnek, No nem baj, a bot is jó fegyver, ha ügyesen bánnak vele. De hiszen nem kell téged kioktatni. Csak üssenek mindenkit, a nőket is, sőt őket, elsősorban. Ez majd kigyógyítja őket az ostobaságukból. Miután Machbub kiment, a konzul még egv pereiig beszélgetett ön" magával: — Nagy botrány lesz ebből, de jó lecke! Majd megértik, ki az igazi gazda az országban. Jól elkapatták őket az angolok! De én nem vagyok hajtandó lovat adni alájuk! Rágyújtott egy szivarra és elő*-*• vette a napi postáját. De gondolatat egyre visszatértek a konferencián látottakhoz. ,,Ez nem olyan komoly dolog — gondolta. — ezek a barna genfieméinek é.s feketeképű hölgyeik azit képzelik magukról, hogy írók. Nos hát, most majd a hátukra hnak egy rövidke elbeszélést!“ Még el. is mosolyodott a szellemességén. Múl* az idő. Machbub nem jött vissza. .Végre, amikor az amerikai már kifogyott a türelemből, belépeti de ebben a komor, zilált csavargóban alig lehetett ráismerni a mindig oeckesen járó. kir.ya t Machbubra. Turbánja cafatokban lógott. fehér öltönye mocskos poios volt, mintha kutyákká; hempergett volna a piacon. Az arca Hite véraláfutásokkal, az orra megdagadt és olyan volt. mint a kék padlizsán. — Machbub. megőrültél, hogy így kerülsz elém? — Uram Machbub nem hibás. Minden jól ment. Először „ legényeim vélték a botokat és halogatás nélkül estek a teremnek. A közelből ügyeltem őket De kiderült, hogy a konferenciát munkások őrizték. Azoknál annyi bot volt, hogy úgv csépelték az én embereimet akár a gabonát. Közibük vetettem magam, hogy segítsek nohát ez let/ belőle. A földön hemperegtem összeakaszkodtam egy paraszttal, az pediq nem kímélt. Mennyi port, nyeltem! Nézz rám, igazság megmentője, méltányosság fia!... — Es hogy végződött? Szétkergették őket? — Sajnos uram... Mi akartunk futással menekülni de már késő volt. Irgalmatlanul ütlegeltek bennünket. Akkor megláttam a rendőrséget és köztük egy ismerős tisztet. Jelet adtam neki ő pedig megmentette összevert testünket, így a lélek megmaradt bennünk, A tiszt megparancsolta, hogy tartóztassanak le minket, mert törvénytelen tüntetést rendeztünk. A rendőrei előállítottak minket a rendőri őrszobára. Persze, nem valami udvariasan bántak velünk a tiszt aztán bocsánatot kért: Ez/ azért kellett ígv csinálni, hogy az emberek elhigyjék. hogy benneteket a börtönbe zártunk.“ Nos de minden rendbejött. Mindannyian szabadlábon vagyunk. Nyomban idefutottam. hogy elmondjam, miként tör. 1ént mindez. Uram, nézze csak a sérüléseimet! A konml vállon ragad’a MackFűből, aki feljajdult a fájdalomtól. Aztán keményen fagyos hideg t elein tettel a szemébe nézett, elengedte a vállát és igv szólt: — Tudom már, miről van sző, — Mindezt az oroszok rendezték, akik mint vendégek résztvesznek a konferencián. Ez Moszkva keze! — Uram — felelte Machbub. — amennyiben ön az én sérüléseimrö' beszél, akkor ez nem Moszkva keze műve hanem a-z ejtőernyőgyár egyik munkásáé Megismertem, régi zovnr qó. De orosz vendégek nincsenek Még nem érkeztek meg.. — Hogyan? Oroszok nincsenek a konferencián? — Nincsenek uram. a konferencián nincsenek külföldiek, valameny- nyien a mieink ... — Tehát ők maguk rendezték ők agyalták ki mindezt meg is vertek benneteket, mint a kutyákat És mindez/ ők maguk? Nyilvánvalóan így van, uram. Azt is kiabálták ott, hogx, ez a támadás ugyancsak provokáció az ön részéről. Nem tudom honnan tudták de azt kiabálták éppen így. higyie el nekem. Ó, szegények kincse, sze mefénye bölcseség atyja .. — Menj a lenébe, te állat —- mond ta az amerikai — és ne kerülj a szemem elé, míg nem hivatlak.